ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: olver, -olver- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| revolver | (รีวอล'เวอะ) n. ปืนพกลูกโม่, เครื่องหมุนรอบ, สิ่งที่หมุนรอบ, หม้อหลอมชนิดหมุนรอบผู้หมุนรอบ |
| | | controlversial | (adj) causing disgreement or discussion a controlversial issue/decision/ speech/ figure The book was very controlversial. |
| Yeah, Solverson. | Ja, Solverson. Eating the Blame (2014) | Heart attack and brain damage due to severe hypothermia and alcohol poisoning. | - Herzanfall und Gehirnschädigung wegen akuter Hypothermie und Alkoholvergiftung. What Happens in Mecklinburg... (2014) | Minor cuts and bruises, hypothermia, alcohol poisoning. | Kleinere Schnittverletzungen und Prellungen, Hypothermie, Alkoholvergiftung. Das wissen wir alles. What Happens in Mecklinburg... (2014) | Deputy Solverson. | - Deputy Solverson. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | Solverson. | - Solverson. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | Solverson. | Solverson. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | Mr. Nygaard, Deputy Solverson. | Mr. Nygaard, Deputy Solverson. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | - Deputy Solverson. | Ich bin... - Deputy Solverson. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | Solverson. | Solverson. Morton's Fork (2014) | Solverson. | Solverson. Morton's Fork (2014) | The only thing to stop them, him taking two bullets. | Nur diese zwei Revolverkugeln haben ihn davon abgehalten. The Incontrovertible Truth (2014) | Who's Wolverine? | Wer ist Wolverine? In the Pines (2014) | His real name is Trey Campbell, but e-everyone called him Wolverine. | Sein richtiger Name ist Trey Campbell, aber alle nannten ihn Wolverine. In the Pines (2014) | How'd Wolverine get on with your group leader? | Wie kam Wolverine mit Ihren Gruppenleiter aus? In the Pines (2014) | Two days ago, Wolverine just refused to go on. | Vor zwei Tagen hat Wolverine sich geweigert weiterzugehen. In the Pines (2014) | You guys think this Wolverine guy is capable of killing Adam? | Denkt ihr, dass der Wolverine Typ, Adam töten könnte? In the Pines (2014) | Well, he kept putting on a creepy movie-villain voice, so I was pretty sure it was Wolverine. | Er sprach in einer gruseligen Film-Bösewicht Stimme, ich bin ziemlich sicher, dass es Wolverine war. In the Pines (2014) | Did your leader know about your issues with Wolverine? | Hat Ihr Leiter von Ihren Problemen mit Wolverine gewusst? In the Pines (2014) | It's Wolverine's mother. | Es ist Wolverines Mutter. In the Pines (2014) | Shut the hell up, Wolverine. | Halt die Schnauze, Wolverine. In the Pines (2014) | So, Wolverine was telling the truth about Marshall Jeffords. | Wolverine hat die Wahrheit über Marshall Jeffords erzählt. In the Pines (2014) | Look, Walt, as much as I don't trust this Wolverine freak, he was telling the truth about Marshall, and the list of what everyone had in their packs in his journals was totally accurate. | Schau, Walt, so sehr ich diesem Wolverine Freak misstraue, er hat die Wahrheit über Marshall gesagt, und die Liste in seinen Tagebüchern von den Sachen in den Rucksäcken war völlig korrekt. In the Pines (2014) | We have to remember that Wolverine is a sociopath. | Wir müssen bedenken, dass Wolverine ein Soziopath ist. In the Pines (2014) | You're going on a date... what is he, a gunslinger? - No, he's... | Ist er ein Revolverheld? Hello Ladies: The Movie (2014) | We're in Wolverhampton now. | Wir sind jetzt in Wolverhampton. Hello Ladies: The Movie (2014) | It's actually not a shit hole, mate. Believe or not, Wolverhampton was the first British city to introduce automated traffic lights. | Aber Wolverhampton hatte als erste Stadt in England automatische Ampelanlagen. Hello Ladies: The Movie (2014) | I can shag supermodels and you could do I.T. sales in Wolverhampton. | Ich lege Supermodels flach, und du arbeitest in Wolverhampton. Hello Ladies: The Movie (2014) | Knocking over storefronts with a little pocket colt. Pow-pow. | Ich habe mit einem kleinen Revolver Geschäfte überfallen. Devil You Know (2014) | Jonathan, Jonathan Wolverton Randall, finally. | Jonathan, Jonathan Wolverton Randall, endlich. Both Sides Now (2014) | You ran tech, Wolverine. | Du sagst es Wolverine. Fan Fiction (2014) | - Kingsolver. Barbara Kingsolver didn't write that. | Barbara Kingsolver hat das nicht geschrieben. Why Do We Cover the Mirrors? (2014) | I can keep sitting here pretending to read about wolverine, or you can talk about what happened with Emma. | Ich kann hier sitzen und weiter so tun, als würde ich Wolverine lesen, oder du kannst mir einfach erzählen, was mit Emma geschehen ist. Smash the Mirror: Part 1 (2014) | Not so smart, are you now, gunslinger? | Bist doch nicht so smart, was, Revolverheld? Forsaken (2015) | It might just be an alcohol intoxication. | Ist vielleicht nur eine Alkoholvergiftung. Béatrice et la responsabilité (2014) | Look, I got a untraceable six-shooter in the glove compartment in the car. | Okay, ich habe einen nicht registrierten Sechs-Schuss-Revolver im Handschuhfach. Zero Tolerance (2015) | - Got to be a revolver. | Also war es ein Revolver. Lila & Eve (2015) | I heard it was a revolver. | Ich hörte, es war ein Revolver. Lila & Eve (2015) | Revolver again, no cellphone again. | Wieder ein Revolver, wieder das Handy weg. Lila & Eve (2015) | That doesn't make me the headline in some yellow sheet. | Das waren damals alle. Das macht mich nicht zur Schlagzeile irgendeines Revolverblatts. Protocol (2015) | When you get back, you will bring my rifle to me, and I will return your handgun. | Wenn Sie wieder zurück sind... und mir mein Gewehr aushändigen, erhalten Sie den Revolver zurück. Episode #1.1 (2015) | Jonathan Wolverton Randall. | Jonathan Wolverton Randall. Wentworth Prison (2015) | Solverson residence. | Die Solverson-Residenz. Palindrome (2015) | Is that you, Mr. Solverson? | Noreen? - Sind Sie das, Mr. Solverson? Palindrome (2015) | Good night, Mr. Solverson. | Gute Nacht, Mr. Solverson. Palindrome (2015) | Good night, Mrs. Solverson. | Gute Nacht, Mrs. Solverson. Palindrome (2015) | The complete record of Adjutant Polverini of the 5th Infantry. | Die Akte des Feldwebels Polverini, Marineinfanterie. Code d'honneur (2015) | Polverini's in charge of the armoury. He asked Lucci to help him with the inventory. | Polverini ist Waffenwart, er bittet Lucci um Hilfe bei der Inventur. Code d'honneur (2015) | We should've arrested Polverini. | Wir hätten Polverini vorladen sollen. Code d'honneur (2015) | Adjutant Polverini? | Feldwebel Polverini? Code d'honneur (2015) | We have information linking Adjutant Polverini to the murder of Maxime de Roquebrune. | Es gibt Verbindungen zwischen Feldwebel Polverini und dem Tod des Leutnants. Code d'honneur (2015) |
| | ปืนพก | (n) pistol, See also: revolver, Syn. ปืนสั้น, Example: ตำรวจพบปืนพกกระบอกหนึ่งในพุ่มไม้, Count Unit: กระบอก, Thai Definition: ปืนชนิดใส่กระเป๋าไปได้ที่มีขนาดเล็ก | ปืนสั้น | (n) pistol, See also: revolver, Syn. ปืนพก, Example: หล่อนเคยฝึกฝนยิงปืนสั้นด้วยการยิงขวดเบียร์, Count Unit: กระบอก |
| เป็ดหัวเขียว | [pet hūa khīo] (n, exp) EN: Mallard FR: Canard colvert [ m ] ; Canard malard [ m ] ; Canard sauvage [ m ] ; Canard franc [ m ] ; Casse franc [ m ] ; Marèche | ปืน | [peūn] (n) EN: gun ; firearm ; rifle FR: arme [ f ] ; revolver [ m ] ; fusil [ m ] ; pistolet [ m ] ; arme à feu [ f ] | ปืนพก | [peūnphok] (n) EN: pistol ; revolver FR: pistolet [ m ] ; revolver [ m ] | ปืนสั้น | [peūnsan] (n) EN: pistol ; revolver FR: pistolet [ m ] ; revolver [ m ] | ปืนสัญญาณ | [peūn sanyān] (n, exp) EN: flare pistol ; signal pistol FR: pistolet d'alarme [ m ] ; revolver d'alarme [ m ] | ยิงปืน | [ying peūn] (v) EN: fire FR: tirer (un coup de revolver/fusil) |
| | | absolver | (n) someone who grants absolution | problem solver | (n) a thinker who focuses on the problem as stated and tries to synthesize information and knowledge to achieve a solution, Syn. convergent thinker, solver | revolver | (n) a pistol with a revolving cylinder (usually having six chambers for bullets), Syn. six-shooter, six-gun | wolverine | (n) stocky shaggy-coated North American carnivorous mammal, Syn. carcajou, Gulo luscus, skunk bear | glutton | (n) musteline mammal of northern Eurasia, Syn. Gulo gulo, wolverine | michigan | (n) a midwestern state in north central United States in the Great Lakes region, Syn. Great Lakes State, MI, Wolverine State | michigander | (n) a native or resident of Michigan, Syn. Wolverine | revolving door | (n) a door consisting of four orthogonal partitions that rotate about a central pivot; a door designed to equalize the air pressure in tall buildings, Syn. revolver | solvent | (n) a liquid substance capable of dissolving other substances, Syn. resolvent, dissolvent, dissolver, dissolving agent |
| Absolver | n. One who absolves. Macaulay. [ 1913 Webster ] | Colt revolver | . (Firearms) A revolver made according to a system using a patented revolving cylinder, holding six cartridges, patented by Samuel Colt, an American inventor, in 1835. With various modifications, it was for many years been the standard for the United States army. [ Webster 1913 Suppl. ] | Dissolver | n. One who, or that which, has power to dissolve or dissipate. [ 1913 Webster ] Thou kind dissolver of encroaching care. Otway. [ 1913 Webster ] | Polverine | n. [ It. polverino, fr. polvere &unr_;ust, L. pulvis, -veris. See Powder. ] Glassmaker's ashes; a kind of potash or pearlash, brought from the Levant and Syria, -- used in the manufacture of fine glass. [ 1913 Webster ] | Resolver | n. 1. That which decomposes, or dissolves. Boyle. [ 1913 Webster ] 2. That which clears up and removes difficulties, and makes the mind certain or determined. Bp. Burnet. [ 1913 Webster ] 3. One who resolves, or formal a firm purpose. [ 1913 Webster ] | Revolver | n. One who, or that which, revolves; specifically, a firearm ( commonly a pistol) with several chambers or barrels so arranged as to revolve on an axis, and be discharged in succession by the same lock; a repeater. [ 1913 Webster ] | Solver | n. One who, or that which, solves. [ 1913 Webster ] | Wolverine | { } n. [ From Wolf, with a dim suffix; prob. so called from its supposed wolfish qualities. ] 1. (Zool.) A carnivorous mammal (Gulo gulo formerly Gulo luscus), of the weasel family Mustelidae, about the size of a large badger; called also glutton and carcajou. It is a native of the northern parts of America, Europe, and Asia. [ 1913 Webster +PJC ] 2. A nickname for an inhabitant of Michigan. [ U. S. ] [ 1913 Webster ] Variants: Wolverene | Wolverine State | . Michigan; -- a nickname. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| | | 拳銃 | [けんじゅう, kenjuu] (n) pistol; handgun; revolver #6,895 [Add to Longdo] | ソルバー | [soruba-] (n) { comp } solver [Add to Longdo] | リゾルバー;リゾルバ | [rizoruba-; rizoruba] (n) { comp } resolver [Add to Longdo] | リゾルバキャッシュ | [rizorubakyasshu] (n) { comp } caching resolver [Add to Longdo] | リボルバー | [riboruba-] (n) revolver [Add to Longdo] | レボルバー | [reboruba-] (n) revolver [Add to Longdo] | 火消し役;火消役 | [ひけしやく, hikeshiyaku] (n) (1) (See 定火消し) fireman (in Edo); (2) problem-solver; fixer [Add to Longdo] | 回転式拳銃 | [かいてんしきけんじゅう, kaitenshikikenjuu] (n) (See 回転弾倉式拳銃) revolver [Add to Longdo] | 回転弾倉 | [かいてんだんそう, kaitendansou] (n) cylinder; magazine of a revolver [Add to Longdo] | 回転弾倉式拳銃 | [かいてんだんそうしきけんじゅう, kaitendansoushikikenjuu] (n) (See 回転式拳銃) revolver [Add to Longdo] | 屈狸;貂熊 | [くずり;クズリ, kuzuri ; kuzuri] (n) (uk) wolverine (Gulo gulo); glutton; carcajou [Add to Longdo] | 短銃 | [たんじゅう, tanjuu] (n) pistol; revolver; (P) [Add to Longdo] | 短筒 | [たんづつ, tandutsu] (n) pistol; revolver [Add to Longdo] | 排莢桿筒 | [はいきょうかんとう, haikyoukantou] (n) (See 蹴子覆) ejector tube; ejector housing (revolver) [Add to Longdo] | 輪胴 | [りんどう, rindou] (n) chamber (of a revolver) [Add to Longdo] | 輪胴式ピストル | [りんどうしきピストル, rindoushiki pisutoru] (n) revolver (lit [Add to Longdo] | 六連発 | [ろくれんぱつ, rokurenpatsu] (n) six-chambered (revolver) [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |