ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: oji, -oji- Possible hiragana form: おじ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ They always go easy on me. | Sag das den Mojitos. Good Soldier (2008) | It's also possible that he's saying the truth; that he had no idea who Colville was, and that you're just projecting your hesitation onto Dr. Fleming. | Es ist auch möglich, dass er die Wahrheit sagt: Dass er keine Idee hatte, wer Colville war und dass du nur dein Zögern auf Dr. Fleming projizierst. The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | boss, escape while I'm still alive naojiro | Abgewehrt! Sohn vom Boss, flüchte jetzt! Naojiro! Sukeban Boy (2006) | You know how many emojis I've been wanting to text you about this place! | Weißt du wie viele Emojis ich dir wegen dem hier schicken wollte? Like Hell: Part 1 (2014) | Because you project an image upon him. | Weil sie ein Bild auf ihn projizieren. 24 Days (2014) | You sure you're not projecting? | Sicher, dass du nicht projizierst? The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014) | I'd make us mojitos, but I'm fresh out of mint leaves and lime. | Ich mag Mojitos, aber mir fehlen Minze und Limetten. Whatever It Takes (2014) | Hey, babe, listen, um, I know you miss Hank, But do you think you might be projecting? | Hey, Süße, hör mal, ich weiß du vermisst Hank, aber denkst du, dass du vielleicht projizierst? Smoke and Mirrors (2014) | If anyone asks, though, it's a Midori Mojito. | Wenn trotzdem jemand fragt, es ist ein Midori Mojito. Smoke and Mirrors (2014) | Look, if you do this, it's very likely that the next time you fall in love, the emotions that you feel will be authentic and not just projecting on someone because you shared a physical connection. | Schauen Sie, wenn Sie das machen, ist es sehr wahrscheinlich, dass das nächste Mal, wenn Sie sich verlieben, die Emotionen authentisch sein werden und nicht nur auf jemanden projiziert werden, weil sie eine physische Verbindung hatten. Lotta Delis in Little Armenia (2014) | Cojeamos. | Cojimos. The Loneliest Planet (2011) | - Cojearon. | Cojieron. The Loneliest Planet (2011) | You know, I think you're projecting your own shit, Neil. | Ich glaube, du projizierst deinen eigenen Scheiß. ...Through Security (2014) | It was Alden who projected that specter of dread, the night hag, to terrorize Mercy Lewis. | Es war Alden, der dieses Gespenst der Angst, die Nachthexe, projiziert hat, um Mercy Lewis zu terrorisieren. Ashes to Ashes (2014) | It's mojito, it's very good. | Mojito-Geschmack, sehr gut. Shorthanded (2014) | But you are lucky that I remember what that ojisan looked like. | Aber Sie haben Glück, dass ich mich erinnere, wie dieser Ojisan ausgesehen hat. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014) | I've seen her fall down a flight of stairs and not spill her mojito. | Ich sah sie eine Treppe hinunterfallen ohne ihren Mojito zu verschütten. Glamping in a Yurt (2014) | We call him Gojira. | Wir nennen ihn Gojira. Godzilla (2014) | Gojira may be the answer. | Gojira könnte die Antwort sein. Godzilla (2014) | - Here, have a mojito. | Trink einen Mojito. Man Up (2015) | I need just a moment longer with my mojito and then I can jump in. | Ich brauche erst noch einen Moment mit meinem Mojito. Man Up (2015) | - It's mojito. | - Es ist Mojito. Man Up (2015) | Are we to fight our own battles or help the king, Tukoji? | Sollen wir unsere eigenen Kämpfe bekämpfen oder dem König helfen, Tukoji? Bajirao Mastani (2015) | Tukoji, leave! | Tukoji, gehen! Bajirao Mastani (2015) | Tukoji nursed you despite being wounded himself. | Tukoji pflegte dich, obwohl er selbst verwundet war. Bajirao Mastani (2015) | I didn't mean... it's just that... it's just Genevieve Everidge is a very... | Ich meinte ja nicht... Aber Genevieve Everidge ist ein sehr gojischer Name? The Best with the Best to Get the Best (2015) | It reflects the image of the sun through a glass lens to a viewing surface inside the building. | Er reflektiert ein Abbild der Sonne durch ein gläsernes Objektiv und projiziert es im Gebäude auf eine Oberfläche. Through a Glass Darkly (2015) | Around here, it's not hard to find people who cry out to become a little antojito, or big meal. | Hier ist es einfach, Menschen zu finden, die gerne zum antojito werden... oder zur großen Mahlzeit. Opening Night (2015) | You give people this meaningful stare, and people project their feelings onto it. | In deinen bedeutungsvollen Blick projizieren die Leute ihre Gefühle. Fake It Till You Fake It Some More (2015) | You could be eating poop Wellington with the rest of the gentiles. | Ohne mich würdet ihr wie die Gojim ekliges Wellington essen. Fear, and Other Smells (2015) | Heard he got his personality shot off in Iwo Jima. | Die schossen ihm die Persönlichkeit auf Iwojima weg. Now Is Not the End (2015) | These mojitos are really good. | Diese Mojitos sind echt gut. 4th Man Out (2015) | She's cool enough to like mojitos, and "ghostbusters." | Sie ist cool genug, Mojitos und Ghostbusters zu mögen. 4th Man Out (2015) | Your compensatory projection of menace is a guarantor of its lack. | Diese projizierte Bedrohung dient der Kompensation und steht für das Fehlen eben dieser. Other Lives (2015) | I keep dumping my insecurities on Julian. | Ich projiziere meine Unsicherheit auf Julian. Kimmy Goes to a Party! (2015) | Shoji: | Shoji: Guilty of Romance (2011) | Kazuya Kojima | Kazuya KOJIMA Guilty of Romance (2011) | People can project anything they want on "vision." | Die Leute können alles in "Vision" hineinprojizieren, was sie wollen. Chapter 37 (2015) | This unsub is a projecting punisher, which means he's victimizing women he believes in one way or another haven't stood up for themselves. | Dieser Unbekannte ist ein projizierender Bestrafer, was heißt, dass er Frauen zum Opfer macht, bei denen er glaubt, dass sie auf die eine oder andere Art nicht für sich selbst einstanden. Scream (2015) | It's like a movie being projected on a screen. | Es ist wie ein Film, der auf einen Bildschirm projiziert wird. Brown Shag Carpet (2015) | To feed his soilders, one emperor invented 'Mojin Xiaowei' | Um seine Soldaten zu ernähren, gründete einer der Herrscher die Mojin Xiaowei. Mojin - The Lost Legend (2015) | If the candle goes out the Mojins must return the treasures and leave the tomb. | Wenn die Kerze erlischt, müssen die Mojins die Schätze zurücklegen und die Grabkammer verlassen. Mojin - The Lost Legend (2015) | To escape the deadly trapsis no more than a piece of cake... for the Mojins. | Das Überwinden der tödlichen Fallen ist für die Mojin ein Kinderspiel. Mojin - The Lost Legend (2015) | 1988, Mojin Xiaoweis retired from tomb raiding and fled to New York in Shirley's demand. | 1988 - Die Mojin haben die Grabräuberei aufgegeben und sind nach New York geflohen. Mojin - The Lost Legend (2015) | We are 'Mojin Xiaowei', you know? | Wir sind Mojin, okay? Mojin - The Lost Legend (2015) | We are the "Mojin Xiaowei". | Wir sind die Mojin! Mojin - The Lost Legend (2015) | A Mojin Xiaowei has to rely on fake marriage to get a job... | Ein Mojin braucht eine Scheinehe, um einen Job zu kriegen? Mojin - The Lost Legend (2015) | Stop talking about "Mojin Xiaowei." | Dein ständiges Gerede von den Mojin! Mojin - The Lost Legend (2015) | He passed the Mojin Amulet on to us with his expectations. | Das Amulett der Mojin wird seit tausenden von Jahren weitergegeben. Mojin - The Lost Legend (2015) | Mojin Xiaoweis risked their lives to dig out this pearl out of her mouth. | Die Mojin haben diese Perle unter Einsatz ihres Lebens aus ihrem Mund geborgen. Mojin - The Lost Legend (2015) |
|
| | | ojibwa | (n) a member of an Algonquian people who lived west of Lake Superior, Syn. Ojibway, Chippewa | ojibwa | (n) the Algonquian language spoken by the Ojibwa, Syn. Ojibway, Chippewa | shoji | (n) a translucent screen made of a wooden frame covered with rice paper | doodad | (n) something unspecified whose name is either forgotten or not known, Syn. doohickey, gismo, gimmick, thingummy, thingmajig, thingmabob, whatchamacallum, gizmo, whatsis, widget, thingamabob, thingumabob, thingumajig, whatchamacallit, gubbins, thingamajig, doojigger |
| Ojibways | prop. n. pl.; sing. Ojibway. (Ethnol.) Same as Chippeways. [ 1913 Webster ] |
| 小金 | [Xiǎo jīn, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄣ, 小 金] (N) Xiaojin (place in Sichuan) #20,911 [Add to Longdo] | 宝鸡 | [Bǎo jī, ㄅㄠˇ ㄐㄧ, 宝 鸡 / 寶 雞] Bǎojī prefecture level city in Shǎnxī 陝西; called Chencang 陳倉|陈仓 in ancient times #28,549 [Add to Longdo] | 济公 | [Jì Gōng, ㄐㄧˋ ㄍㄨㄥ, 济 公 / 濟 公] Daoji #49,934 [Add to Longdo] | 宝鸡市 | [Bǎo jī shì, ㄅㄠˇ ㄐㄧ ㄕˋ, 宝 鸡 市 / 寶 雞 市] Bǎojī prefecture level city in Shǎnxī 陝西; called Chencang 陳倉|陈仓 in ancient times #50,066 [Add to Longdo] | 椒江 | [Jiāo jiāng, ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄤ, 椒 江] (N) Jiaojiang (city in Zhejiang) #66,466 [Add to Longdo] | 桃江 | [Táo jiāng, ㄊㄠˊ ㄐㄧㄤ, 桃 江] (N) Taojiang (place in Hunan) #105,883 [Add to Longdo] | 宝成铁路 | [Bǎo Chéng tiě lù, ㄅㄠˇ ㄔㄥˊ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˋ, 宝 成 铁 路 / 寶 成 鐵 路] Baoji-Chengdu Railway #114,633 [Add to Longdo] | 科什图尼察 | [Kē shí tú ní chá, ㄎㄜ ㄕˊ ㄊㄨˊ ㄋㄧˊ ㄔㄚˊ, 科 什 图 尼 察 / 科 什 圖 尼 察] Kostunica; Vojislav Kostunica (1944-), Serbian politician, prime minister from 2004 #119,739 [Add to Longdo] | 巧家 | [Qiǎo jiā, ㄑㄧㄠˇ ㄐㄧㄚ, 巧 家] Qiaojia county of Zhaotong prefecture in Yunnan #133,913 [Add to Longdo] | 李伯元 | [Lǐ Bó yuán, ㄌㄧˇ ㄅㄛˊ ㄩㄢˊ, 李 伯 元] Li Boyuan or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記|官场现形记 #153,178 [Add to Longdo] | 镐京 | [Hào jīng, ㄏㄠˋ ㄐㄧㄥ, 镐 京 / 鎬 京] Haojing (in modern Shaanxi, northwest of Chang'an county), capital of Western Zhou from c. 1050 BC #153,818 [Add to Longdo] | 获嘉 | [Huò jiā, ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧㄚ, 获 嘉 / 獲 嘉] (N) Huojia (place in Henan) #165,794 [Add to Longdo] | 保靖 | [Bǎo jìng, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄥˋ, 保 靖] (N) Baojing (place in Hunan) #167,998 [Add to Longdo] | 墨江哈尼族自治县 | [Mò jiāng hā ní zú zì zhì xiàn, ㄇㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄚ ㄋㄧˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 墨 江 哈 尼 族 自 治 县 / 墨 江 哈 尼 族 自 治 縣] (N) Mojiang Ha'nizu autonomous county (county in Yunnan) #211,851 [Add to Longdo] | 二道江区 | [Èr dào jiāng qū, ㄦˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄩ, 二 道 江 区 / 二 道 江 區] Erdaojiang district of Tonghua city 通化市, Jilin #237,894 [Add to Longdo] | 八道江区 | [Bā dào jiāng qū, ㄅㄚ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄩ, 八 道 江 区 / 八 道 江 區] Badaojiang district in Baishan city 白山市, Jilin #286,215 [Add to Longdo] | 李宝嘉 | [Lǐ Bǎo jiā, ㄌㄧˇ ㄅㄠˇ ㄐㄧㄚ, 李 宝 嘉 / 李 寶 嘉] Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記|官场现形记 #307,381 [Add to Longdo] | 乱码 | [luàn mǎ, ㄌㄨㄢˋ ㄇㄚˇ, 乱 码 / 亂 碼] mojibake (nonsense characters from misrendering an encoding) [Add to Longdo] | 二道江 | [Èr dào jiāng, ㄦˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ, 二 道 江] Erdaojiang district of Tonghua city 通化市, Jilin [Add to Longdo] | 八道江 | [Bā dào jiāng, ㄅㄚ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ, 八 道 江] Badaojiang district in Baishan city 白山市, Jilin [Add to Longdo] | 官场现形记 | [guān chǎng xiàn xíng jì, ㄍㄨㄢ ㄔㄤˇ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧˋ, 官 场 现 形 记 / 官 場 現 形 記] Observations on the current state of officialdom, late Qing novel of denunciation by Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 [Add to Longdo] | 文明小史 | [Wén míng xiǎo shǐ, ㄨㄣˊ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄕˇ, 文 明 小 史] Short history of civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 describing the turmoil after the 1900 Eight nation intervention [Add to Longdo] | 濠江 | [Háo jiāng, ㄏㄠˊ ㄐㄧㄤ, 濠 江] Haojiang district of Shantou city 汕头市, Guangdong [Add to Longdo] | 濠江区 | [Háo jiāng qū, ㄏㄠˊ ㄐㄧㄤ ㄑㄩ, 濠 江 区 / 濠 江 區] Haojiang district of Shantou city 汕头市, Guangdong [Add to Longdo] | 陈仓 | [Chén cāng, ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 陈 仓 / 陳 倉] ancient name of Baoji city 寶雞|宝鸡 in Shaanxi [Add to Longdo] |
| 個人 | [こじん, kojin] TH: เป็นการส่วนตัว EN: individual | 個人タクシー | [こじんたくしー, kojintakushi-] TH: แทกซี่ส่วนบุคคล EN: privately owned taxi | 文字 | [もじ, moji] TH: ตัวอักษร EN: letter (of alphabet) | 捩る | [よじる, yojiru] TH: บิด EN: to twist |
| | 個人 | [こじん, kojin] (n, adj-no) individual; private person; personal; private; (P) #528 [Add to Longdo] | プロジェクト | [purojiekuto] (n) project; (P) #664 [Add to Longdo] | 文字 | [もじ(P);もんじ(ok)(P), moji (P); monji (ok)(P)] (n) (1) letter (of alphabet); character; (adj-no) (2) literal; (P) #863 [Add to Longdo] | ポジション | [pojishon] (n) position; (P) #1,181 [Add to Longdo] | 々 | [くりかえし;おなじ;おなじく;のま;どうのじてん, kurikaeshi ; onaji ; onajiku ; noma ; dounojiten] (n) repetition of kanji (sometimes voiced) #2,009 [Add to Longdo] | 巨人 | [きょじん, kyojin] (n) (1) giant; great man; (2) (abbr) Tokyo Giants (baseball team); (P) #2,771 [Add to Longdo] | 誤字 | [ごじ, goji] (n) misprint; mispelling; typo; erratum; (P) #3,854 [Add to Longdo] | 保持 | [ほじ, hoji] (n, vs) retention; maintenance; preservation; (P) #4,008 [Add to Longdo] | ゴジラ | [gojira] (n) (blend of ゴリラ and クジラ) Godzilla; (P) #4,102 [Add to Longdo] | 小島 | [こじま, kojima] (n) small island; islet; (P) #4,190 [Add to Longdo] | 祖父 | [そふ(P);じじ;じい;おおじ;おじ;そぶ(ok), sofu (P); jiji ; jii ; ooji ; oji ; sobu (ok)] (n, adj-no) (1) grandfather; (2) (おおじ only) (See 爺・1) old man; (3) (おおじ only) kyogen mask used for the role of an old man; (P) #4,383 [Add to Longdo] | 太字 | [ふとじ, futoji] (n, adj-no) boldface; bold-type; thick characters; (P) #4,932 [Add to Longdo] | 所持 | [しょじ, shoji] (n, vs) possession; owning; (P) #5,519 [Add to Longdo] | 後日 | [ごじつ(P);ごにち, gojitsu (P); gonichi] (n-adv, n-t) in the future; another day; later; (P) #7,142 [Add to Longdo] | 叔父 | [おじ(P);しゅくふ, oji (P); shukufu] (n, adj-no) (hum) uncle (younger than one's parent); (P) #7,738 [Add to Longdo] | 人質 | [ひとじち, hitojichi] (n) hostage; prisoner; (P) #8,431 [Add to Longdo] | テクノロジー(P);テクノロジ | [tekunoroji-(P); tekunoroji] (n) technology; (P) #8,710 [Add to Longdo] | 旅人(P);たび人 | [たびびと(P);りょじん(旅人), tabibito (P); ryojin ( tabibito )] (n) traveller; traveler; wayfarer; tourist; (P) #8,842 [Add to Longdo] | ナトリウム(P);ソジウム | [natoriumu (P); sojiumu] (n) sodium (Na) (ger #9,509 [Add to Longdo] | アンソロジー | [ansoroji-] (n) anthology; (P) #9,861 [Add to Longdo] | 小文字 | [こもじ, komoji] (n) (See 大文字) lower case letters; (P) #10,043 [Add to Longdo] | 頭文字 | [かしらもじ, kashiramoji] (n) (1) initials; initialism; (2) first letter of a word; (3) acronym; (4) (See 大文字) capital letter; (P) #10,517 [Add to Longdo] | 孤児(P);孤;みなし子 | [こじ(孤児)(P);みなしご, koji ( koji )(P); minashigo] (n, adj-no) orphan; (P) #11,536 [Add to Longdo] | 絵文字 | [えもじ, emoji] (n) ideograph; pictograph #11,885 [Add to Longdo] | ポールポジション | [po-rupojishon] (n) pole position #12,454 [Add to Longdo] | 故人 | [こじん, kojin] (n) the deceased; old friend; (P) #12,535 [Add to Longdo] | 大文字 | [おおもじ(P);だいもんじ, oomoji (P); daimonji] (n) (1) (See 小文字) upper case letters; large characters; capital letter; (2) (だいもんじ only) the (kanji) character "dai" meaning "big"; (3) (だいもんじ only) huge character "dai" formed by fires lit on the side of a mountain in Kyoto on 16 Aug each year; (P) #12,928 [Add to Longdo] | シンポジウム | [shinpojiumu] (n) symposium; (P) #13,080 [Add to Longdo] | 女児 | [じょじ, joji] (n) baby girl; primary schoolgirl; (P) #13,744 [Add to Longdo] | 伯父 | [えおじ, eoji] (n) (arch) (See 阿叔) uncle (one's father's older brother) #13,968 [Add to Longdo] | 伯父(P);叔父(P) | [おじ(P);はくふ(伯父);しゅくふ(叔父), oji (P); hakufu ( oji ); shukufu ( oji )] (n) (伯父 or 叔父 can mean older or younger than one's parent) (See 叔母・おば) uncle; (P) #13,968 [Add to Longdo] | 塩尻 | [しおじり, shiojiri] (n) cone-shaped #14,572 [Add to Longdo] | コートジボワール;コートジボアール | [ko-tojibowa-ru ; ko-tojiboa-ru] (n) (See 象牙海岸) (Republic of) Ivory Coast; Côte d'Ivoire #14,678 [Add to Longdo] | 古事記 | [こじき;ふることふみ, kojiki ; furukotofumi] (n) Records of Ancient Matters (Japan's oldest historical record) #14,718 [Add to Longdo] | 文字通り(P);文字どおり | [もじどおり, mojidoori] (adj-no) (1) literal; (n-adv) (2) literally; (P) #15,221 [Add to Longdo] | 居士 | [こじ, koji] (n) (1) { Buddh } grhapati (layman; sometimes used as a posthumous suffix); (2) private-sector scholar #16,003 [Add to Longdo] | 期日 | [きじつ(P);きにち;ごじつ(ok), kijitsu (P); kinichi ; gojitsu (ok)] (n, adj-no) fixed date; settlement date; (P) #17,446 [Add to Longdo] | 黒字 | [くろじ, kuroji] (n, adj-no) balance (figure) in the black; (P) #17,912 [Add to Longdo] | 守護神 | [しゅごじん;しゅごしん, shugojin ; shugoshin] (n) guardian deity #18,066 [Add to Longdo] | 広辞苑 | [こうじえん, koujien] (n) Kojien (Japanese Dictionary, published by Iwanami) #18,208 [Add to Longdo] | 叙事詩 | [じょじし, jojishi] (n) descriptive poetry; epic poem; (P) #18,811 [Add to Longdo] | 巨人軍 | [きょじんぐん, kyojingun] (n) Giants (Japanese baseball team) #19,787 [Add to Longdo] | 24時間;二十四時間 | [にじゅうよじかん, nijuuyojikan] (n) 24 hours; twenty-four hours [Add to Longdo] | 8の字;八の字 | [はちのじ, hachinoji] (n) (1) figure eight; figure of eight; (2) (八の字 only) shape of "hachi", the kanji for eight [Add to Longdo] | いつの時代にも | [いつのじだいにも, itsunojidainimo] (adv) (See いつの時代も) in all ages; over the ages; forever and ever [Add to Longdo] | いつの時代も | [いつのじだいも, itsunojidaimo] (adv) (See いつの時代にも) in all ages; over the ages; forever and ever [Add to Longdo] | おじや | [ojiya] (n) (See 雑炊) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce [Add to Longdo] | おじん | [ojin] (n) (See おじさん・2) old man; old-timer; old fogey [Add to Longdo] | お辞儀(P);御辞儀 | [おじぎ, ojigi] (n, vs) (pol) (See 辞儀・1) bow; bowing; (P) [Add to Longdo] | お祖父さん(P);御祖父さん;お爺さん;御爺さん | [おじいさん, ojiisan] (n) (1) (usu. お祖父さん) (See 祖父さん) grandfather; (2) (usu. お爺さん) male senior-citizen; (P) [Add to Longdo] |
| アクセント付き文字 | [アクセントつきもじ, akusento tsukimoji] accented character [Add to Longdo] | エスケープ文字 | [エスケープもじ, esuke-pu moji] escape character (ESC) [Add to Longdo] | オーバヘッドプロジェクター | [おーばへっどぷろじえくたー, o-baheddopurojiekuta-] Overhead Projector [Add to Longdo] | キーテクノロジー | [きーてくのろじー, ki-tekunoroji-] key technology [Add to Longdo] | ギリシア文字 | [ぎりしあもじ, girishiamoji] Greek character(s) [Add to Longdo] | コード化文字集合 | [コードかもじしゅうごう, ko-do kamojishuugou] coded character set [Add to Longdo] | コード拡張文字 | [コードかくちょうもじ, ko-do kakuchoumoji] code extension character [Add to Longdo] | サーチ文字列 | [サーチもじれつ, sa-chi mojiretsu] search string [Add to Longdo] | システム文字集合 | [システムもじしゅうごう, shisutemu mojishuugou] system character set [Add to Longdo] | ストローク文字発生器 | [ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] stroke character generator [Add to Longdo] | タブ文字 | [タブもじ, tabu moji] tab character [Add to Longdo] | ダイアログボックスを閉じる | [ダイアログボックスをとじる, daiarogubokkusu wotojiru] to dismiss a dialog box [Add to Longdo] | データ専用文字 | [データせんようもじ, de-ta senyoumoji] dedicated data character [Add to Longdo] | データ文字 | [データもじ, de-ta moji] data character [Add to Longdo] | トポロジー | [とぽろじー, toporoji-] topology [Add to Longdo] | トランジスタ-トランジスタロジック | [とらんじすた - とらんじすたろじっく, toranjisuta - toranjisutarojikku] transistor-transistor logic, TTL [Add to Longdo] | トランジスタダイオードロジック | [とらんじすただいおーどろじっく, toranjisutadaio-dorojikku] Transistor-Diode Logic, TDL [Add to Longdo] | ドットマトリックス文字発生器 | [どっとまとりっくすもじはっせいき, dottomatorikkusumojihasseiki] dot matrix character generator [Add to Longdo] | ドット字形 | [どっとじけい, dottojikei] dot-style [Add to Longdo] | ナル文字列 | [なるもじれつ, narumojiretsu] null string [Add to Longdo] | ヌル文字 | [ヌルもじ, nuru moji] null character [Add to Longdo] | ヌル文字列 | [ヌルもじれつ, nuru mojiretsu] null character string [Add to Longdo] | ネットワークトポロジー | [ねっとわーくとぽろじー, nettowa-kutoporoji-] network topology [Add to Longdo] | パイロットプロジェクト | [ぱいろっとぷろじえくと, pairottopurojiekuto] pilot project [Add to Longdo] | フィールド分離文字 | [フィールドぶんりもじ, fi-rudo bunrimoji] field-separator character [Add to Longdo] | フィラー文字 | [フィラーもじ, fira-moji] fill character [Add to Longdo] | ブロックチェック文字 | [ブロックチェックもじ, burokkuchiekku moji] block check character (BCC) [Add to Longdo] | プッシュテクノロジー | [ぷっしゅてくのろじー, pusshutekunoroji-] push technology [Add to Longdo] | プロジェクト | [ぷろじえくと, purojiekuto] project [Add to Longdo] | プロジェクトグループ | [ぷろじえくとぐるーぷ, purojiekutoguru-pu] project group [Add to Longdo] | プロジェクト管理 | [プロジェクトかんり, purojiekuto kanri] project management [Add to Longdo] | プロジェクト計画 | [プロジェクトけいかく, purojiekuto keikaku] project planning [Add to Longdo] | プロジェクト仕様書 | [プロジェクトしようしょ, purojiekuto shiyousho] project specification [Add to Longdo] | プロジェクト制御 | [プロジェクトせいぎょ, purojiekuto seigyo] project control [Add to Longdo] | プロジェクト統制 | [プロジェクトとうせい, purojiekuto tousei] project control [Add to Longdo] | プロジェクト立案 | [プロジェクトりつあん, purojiekuto ritsuan] project planning [Add to Longdo] | ヘテロジニアス | [へてろじにあす, heterojiniasu] heterogeneous [Add to Longdo] | ベータテストを実施する | [ベータテストをじっしする, be-tatesuto wojisshisuru] to beta test (something) [Add to Longdo] | ホームポジション | [ほーむぽじしょん, ho-mupojishon] home position [Add to Longdo] | ポジティブ表示 | [ポジティブひょうじ, pojiteibu hyouji] positive expression [Add to Longdo] | ポロジ状態要素 | [ポロジじょうたいようそ, poroji joutaiyouso] topology state element [Add to Longdo] | マーク認知開始文字 | [マークにんちかいしもじ, ma-ku ninchikaishimoji] markup-scan-in characters [Add to Longdo] | マーク認知終了文字 | [マークにんちしゅうりょうもじ, ma-ku ninchishuuryoumoji] markup-scan-out characters [Add to Longdo] | マーク認知抑止文字 | [マークにんちよくしもじ, ma-ku ninchiyokushimoji] markup-scan-suppress characters [Add to Longdo] | マーク文字 | [マークもじ, ma-ku moji] markup character [Add to Longdo] | メタ文字 | [めたもじ, metamoji] metacharacter [Add to Longdo] | ロシア文字 | [ろしあもじ, roshiamoji] Russian character(s) [Add to Longdo] | ロジック回路 | [ロジックかいろ, rojikku kairo] logic circuit [Add to Longdo] | 引用文字列 | [いんようもじれつ, inyoumojiretsu] quoted (character) string [Add to Longdo] | 英小文字 | [えいこもじ, eikomoji] lower-case letters [Add to Longdo] |
| 人質 | [ひとじち, hitojichi] Geisel [Add to Longdo] | 伯父 | [おじ, oji] Onkel (aelterer Bruder der Eltern) [Add to Longdo] | 個人 | [こじん, kojin] Individuum, Privatperson [Add to Longdo] | 午後四時 | [ごごよじ, gogoyoji] 4 Uhr_nachmittags [Add to Longdo] | 叙事詩 | [じょじし, jojishi] erzaehlende_Dichtung, Epos [Add to Longdo] | 土人 | [どじん, dojin] Eingeborener, Ureinwohner [Add to Longdo] | 太字 | [ふとじ, futoji] fettgedruckter_Buchstabe [Add to Longdo] | 如実 | [にょじつ, nyojitsu] wahrheitsgetreu, realistisch [Add to Longdo] | 孤児 | [こじ, koji] -Waise [Add to Longdo] | 孤児院 | [こじいん, kojiin] Waisenhaus [Add to Longdo] | 巨人 | [きょじん, kyojin] -Riese [Add to Longdo] | 底力 | [そこじから, sokojikara] latente_Kraft, innere_Kraft, latente_Energie, innere_Energie [Add to Longdo] | 御璽 | [ぎょじ, gyoji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo] | 故事 | [こじ, koji] geschichtliche_Begebenheit [Add to Longdo] | 故人 | [こじん, kojin] der_Verstorbene [Add to Longdo] | 文字 | [もじ, moji] Buchstabe [Add to Longdo] | 既成の事実 | [きせいのじじつ, kiseinojijitsu] vollendete_Tatsache [Add to Longdo] | 映す | [うつす, utsusu] (sich) spiegeln, projizieren, abschreiben, kopieren, nachahmen, schildern, fotografieren [Add to Longdo] | 映る | [うつる, utsuru] (sich) spiegeln, projizieren [Add to Longdo] | 穴居人 | [けっきょじん, kekkyojin] Hoehlenbewohner [Add to Longdo] | 表音文字 | [ひょうおんもじ, hyouonmoji] Lautzeichen, Lautschrift [Add to Longdo] | 誇示 | [こじ, koji] zur_Schau_stellen [Add to Longdo] | 諸事 | [しょじ, shoji] verschiedene_Sachen, verschiedene_Angelegenheiten [Add to Longdo] | 閉じる | [とじる, tojiru] schliessen, zuschliessen [Add to Longdo] | 黒字 | [くろじ, kuroji] schwarze_Zahlen, positive_Bilanz [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |