มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| not know | A baby does not know good or evil. | not know | A healthy man does not know the value of health. | not know | Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | not know | As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | not know | As I did not know what to do, I asked him for advice. | not know | Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do. | not know | But among you stands one you do not know. | not know | Children need not know every detail of the family budget. | not know | Children whose parents are rich do not know how to use money. | not know | Formerly people did not know that the earth is round and that it moves round the sun. | not know | He did not know how to express himself. | not know | He did not know what to do, and held his head in his hands. | not know | He did not know what to do to the end. | not know | He did not know what to do with the extra food. | not know | He did not know what to say. | not know | He did not know where to go. | not know | He does not know English, much less French. | not know | He does not know English, not to mention German or French. | not know | He does not know how to behave at the table. | not know | He does not know how to drive a car. | not know | He does not know how to solve the problem. | not know | He does not know what it is to be poor. | not know | He replied that he did not know. | not know | Her name was not known. | not know | He said he did not know the man, which was a lie. | not know | How many of them survived is not known. | not know | I am surprised that you should not know of their marriage. | not know | I can't imagine your not knowing her address. | not know | I do not know any of them. | not know | I do not know anything about him. | not know | I do not know every one of them. | not know | I do not know exactly. | not know | I do not know for certain what she is going to do. | not know | I do not know for certain when he will come. | not know | I do not know how to drive a car. | not know | I do not know how to handle children. | not know | I do not know how to use it. | not know | I do not know if it will rain tomorrow. | not know | I do not know the exact place that I was born. | not know | I do not know the woman talking to our teacher. | not know | I do not know what motivated me to come here. | not know | I do not know when she can come. | not know | I do not know when she will come back. | not know | I do not know where it is. | not know | I do not know where to wait for her. | not know | I do not know whether it is good or not. | not know | I might have done well on yesterdays test, but I do not know the results yet. | not know | I myself did not know him. | not know | In fact I did not know it. | not know | I think it quite strange that he should not know such a thing. |
| ไม่รู้ | (v) not know, See also: be unknown, be unaware, Syn. ไม่รู้เรื่อง, Example: ผมไม่รู้จริงๆ ว่าเขาวางแผนจะแกล้งคุณ, Thai Definition: ไม่เห็นหรือไม่รู้เรื่องราวทีเกิดขึ้น | ไม่เข้าใจ | (v) not understand, See also: not know, Syn. ู้ไม่รู้เรื่อง, Example: พวกเขาไม่เข้าใจว่าสาขานี้เรียนอะไร จบไปแล้วทำอะไรได้บ้าง, Thai Definition: ไม่รู้ความหมายของเรื่องนั้นๆ | ไม่มีความรู้ | (adj) not educated, See also: not knowledgeable, Syn. ไม่มีการศึกษา, Ant. มีการศึกษา, มีความรู้, Example: ชาวชนบทส่วนใหญ่เป็นคนไม่มีความรู้ |
| ไม่เข้าใจ | [mai khaojai] (v, exp) EN: not understand ; not know FR: ne pas comprendre | ไม่มีความรู้ | [mai mī khwāmrū] (adj) EN: not educated ; not knowledgeable | ไม่รู้ | [mai rū] (v, exp) EN: not know ; be unknown ; be unaware FR: ignorer ; ne pas savoir | ไม่รู้เหมือนกัน | [mai rū meūoenkan] (v, exp) EN: do not know either FR: ne pas savoir non plus ; je ne sais pas non plus | ไม่รู้เรื่องเลย | [mai rū reūang loēi] (xp) EN: I don't know anything at all about it ; I don't know (what's going on) at all ; Do not know at all FR: je n'en sais strictement rien du tout ; j'ignore absolument ce qu'il en est ; n'en rien savoir ; ignorer tout à fait ; ne pas être au courant du tout | ไม่ทราบสาเหตุ | [mai sāp sāhēt] (v, exp) EN: not know the cause FR: ignorer la cause | ติดศัพท์ | [titsap] (v) EN: get stuck on a word ; do not know the meaning of a word ; be unable to understand the meaning of a word ; use difficult words/expressions |
| 不知道 | [bù zhī dào, ㄅㄨˋ ㄓ ㄉㄠˋ, 不 知 道] to not know #458 [Add to Longdo] | 迷失 | [mí shī, ㄇㄧˊ ㄕ, 迷 失] lost; not knowing one's location #9,822 [Add to Longdo] | 不知所措 | [bù zhī suǒ cuò, ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄨㄛˋ, 不 知 所 措] not knowing what to do (成语 saw); at one's wits' end; embarassed and at a complete loss #13,601 [Add to Longdo] | 无所适从 | [wú suǒ shì cóng, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄕˋ ㄘㄨㄥˊ, 无 所 适 从 / 無 所 適 從] not knowing which course to follow (成语 saw); at a loss what to do #24,252 [Add to Longdo] | 不知所云 | [bù zhī suǒ yún, ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄩㄣˊ, 不 知 所 云] to not know what sb is driving at; to be unintelligible #44,352 [Add to Longdo] | 无度 | [wú dù, ㄨˊ ㄉㄨˋ, 无 度 / 無 度] immoderate; excessive; not knowing one's limits #45,112 [Add to Longdo] | 不知好歹 | [bù zhī hǎo dǎi, ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ, 不 知 好 歹] not know what's good for one #57,613 [Add to Longdo] | 不识抬举 | [bù shí tái jǔ, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄊㄞˊ ㄐㄩˇ, 不 识 抬 举 / 不 識 抬 舉] fail to appreciate sb's kindness; not know how to appreciate favors #75,897 [Add to Longdo] | 不知进退 | [bù zhī jìn tuì, ㄅㄨˋ ㄓ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ, 不 知 进 退 / 不 知 進 退] not knowing when to come or leave (成语 saw); with no sense of propriety #105,593 [Add to Longdo] | 望而兴叹 | [wàng ér xīng tàn, ㄨㄤˋ ㄦˊ ㄒㄧㄥ ㄊㄢˋ, 望 而 兴 叹 / 望 而 興 嘆] to look and sigh; to feel helpless; not knowing what to do #116,790 [Add to Longdo] | 爽然若失 | [shuǎng rán ruò shī, ㄕㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕ, 爽 然 若 失] at a loss; confused; not know what to do next #316,284 [Add to Longdo] | 前途渺茫 | [qián tú miǎo máng, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨˊ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄤˊ, 前 途 渺 茫] not knowing what to do next; at a loose end [Add to Longdo] | 只知其一,不知其二 | [zhǐ zhī qí yī, bù zhī qí èr, ㄓˇ ㄓ ㄑㄧˊ ㄧ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄑㄧˊ ㄦˋ, 只 知 其 一 , 不 知 其 二] to know the first, but not know the second (成语 saw); only partial information [Add to Longdo] | 蟪蛄不知春秋 | [huì gū bù zhī chūn qiū, ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨ ㄅㄨˋ ㄓ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ, 蟪 蛄 不 知 春 秋] lit. short-lived cicada does not know the seasons; fig. to see only a small piece of the big picture [Add to Longdo] |
| | ぐうの音も出ない | [ぐうのねもでない, guunonemodenai] (exp, adj-i) lost for words; not knowing what to say by way of excuse (refutation) [Add to Longdo] | もて扱う;持て扱う | [もてあつかう, moteatsukau] (v5u, vt) (1) (arch) to take care of; (2) (arch) (See 持て余す) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with [Add to Longdo] | 往生際が悪い | [おうじょうぎわがわるい, oujougiwagawarui] (exp) (See 往生際, 往生際の悪い) not knowing when to give up [Add to Longdo] | 往生際の悪い | [おうじょうぎわのわるい, oujougiwanowarui] (adj-i) (See 往生際が悪い) unreasonably stubborn; not knowing when to give up [Add to Longdo] | 間が持てない | [まがもてない, magamotenai] (exp) not knowing what to do with the time one has on one's hand [Add to Longdo] | 倦ねる | [あぐねる, aguneru] (v1) (uk) to tire of; to lose interest in; to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with [Add to Longdo] | 思い余る | [おもいあまる, omoiamaru] (v5r, vi) to not know how to act or what to do; to be at a loss [Add to Longdo] | 持て余す;持てあます | [もてあます, moteamasu] (v5s, vt) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with [Add to Longdo] | 手こずる;手古摺る;手子摺る;梃子摺る;梃摺る | [てこずる, tekozuru] (v5r) (uk) to have much trouble; to have a hard time; to not know how to handle [Add to Longdo] | 手を焼く | [てをやく, tewoyaku] (exp, v5k) not know what to do with; to be at a loss with; to have difficulty with; to be put out [Add to Longdo] | 身の置き所がない;身の置き所が無い | [みのおきどころがない, minookidokoroganai] (exp, adj-i) (so ashamed or embarrassed that) one does not know where to put oneself; feeling out of place [Add to Longdo] | 身の置き所もない | [みのおきどころもない, minookidokoromonai] (exp, adj-i) (See 身の置き所がない) (so ashamed or embarrassed that) one does not know where to put oneself; feeling out of place [Add to Longdo] | 西も東も分からない | [にしもひがしもわからない, nishimohigashimowakaranai] (exp) not knowing one's way around; not familiar with the area; not knowing what to do [Add to Longdo] | 知らぬは亭主許り也 | [しらぬはていしゅばかりなり, shiranuhateishubakarinari] (exp) (id) Only the husband does not know [Add to Longdo] | 得体が知れない | [えたいがしれない, etaigashirenai] (exp, adj-i) (1) (See 得体の知れない) strange (when used to modify the following noun); unfamiliar; mysterious; suspicious; (exp) (2) (See 得体) to not know the true nature [Add to Longdo] | 分かんない;分んない;解んない;判んない | [わかんない, wakannai] (exp, adj-i) (col) (from わからない) (See 分かる・1) not understanding; not knowing [Add to Longdo] | 未練がましい | [みれんがましい, mirengamashii] (adj-i) (1) regretful; irresolute; (2) stubborn (not knowing when to give up) [Add to Longdo] | 無知愚昧 | [むちぐまい, muchigumai] (n, adj-na) unenlightened; in the darkest ignorance; not knowing from A to B [Add to Longdo] | 無東西 | [むとうざい, mutouzai] (n) (1) not knowing one's bearings; being disorientated; (2) itinerant monk; pilgrim [Add to Longdo] | 露知らず | [つゆしらず, tsuyushirazu] (exp) utterly ignorant; not knowing; having no idea; (being a) blithering idiot [Add to Longdo] | 彷徨く | [うろつく(P);ウロつく, urotsuku (P); uro tsuku] (v5k, vi) (1) (uk) to loiter; to putter; to prowl; to wander aimlessly; to knock around; (2) to be confused from not knowing what to do; (P) [Add to Longdo] | 頸肩腕症候群 | [けいけんわんしょうこうぐん, keikenwanshoukougun] (n) cervicobrachial syndrome; indicates pain, swelling, weakness and; or numbness in the neck; shoulder region. Used when specific diagnosis is not known. [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |