“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*nevers*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: nevers, -nevers-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, we'll dig into records of every boat supply store in southern California and the top ten online retailers.Wir suchen in den Aufzeichnungen aller Bootszubehörläden in Südkalifornien und die größten Onlineversandhandel. Rogue Element (2014)
We met between his and here, in Nevers.Wir haben uns in Nevers getroffen. Life-Changing Ad (2015)
He lives in Nevers?Wohnt er in Nevers? Life-Changing Ad (2015)
I shouldn't have come to Nevers the second time.Ich hätte nicht das 2. Mal nach Nevers kommen dürfen. Life-Changing Ad (2015)
I don't want to cause you any trouble, but I believe scooping ice cream... with an ungloved trunk is a Class 3 health code violation.Will keinen Ärger machen, aber das Portionieren von Eis... ohne Rüsselschutz ist ein Hygieneverstoß. Zootopia (2016)
- Excuse me?Nichts aus Nevers oder Bourges? Miquette (1950)
So, I just updated my résumé, and sent it off to Neversoft.Ich habe meinen Lebenslauf aktualisiert und ihn Neversoft zugeschickt. Think Like a Man (2012)
... Imayneversee her again.... ฉันจะไม่ได้เจอเธออีกเลย The Story of Us (1999)
He wishes my cousin, Philippe de Nevers, to marry one of his nieces.Mein Cousin Philippe de Nevers. Er soll eine Nichte des Königs heiraten. Le Bossu (1959)
You know the enmity that exists between the families of Nevers and Qélus.Isabelle? Seit langem sind die Familien Caylus und Nevers verfeindet. Le Bossu (1959)
The "Nevers strike"!Blut! Der Stoß des Nevers! Le Bossu (1959)
If I knew your strike, my Lord, I would dispatch them even quicker.Herr von Nevers, Sie führen eine hervorragende Klinge! Le Bossu (1959)
Congratulations, Pérol! Your hired killers performed wonders.Ihre gedungenen Mörder haben bei Nevers versagt. Le Bossu (1959)
I want to know who wishes ill towards Nevers.Wer will Nevers töten? Le Bossu (1959)
If child and father disappear...Wenn es mit Nevers verschwindet ... Le Bossu (1959)
Nevers' inheritance comes to me by law.Bin ich Nevers Erbe! Le Bossu (1959)
Your husband, my cousin, the Duke of Nevers, will arrive tonight.Nevers, Ihr Mann kommt heute Nacht. Le Bossu (1959)
You are the wife of Philippe de Nevers before God, and Aurore is your child.Sie sind die Frau von Nevers und das ist Ihr Kind. Le Bossu (1959)
My father is the enemy of Nevers.Mein Vater ist Nevers Feind. Sie kennen seinen Hochmut. Le Bossu (1959)
Twelve men are heading to the castle to assassinate the Duke of Nevers.12 Männer kommen her und wollen Nevers töten. Le Bossu (1959)
Look, my Lord! Someone is fighting by his side!Ein Mann hilft Nevers. Le Bossu (1959)
Your husband, my dear cousin and best friend Philippe de Nevers, is no more.Ihr Mann und mein lieber Cousin Philippe de Nevers ist tot. Le Bossu (1959)
*THIS CERTIFIES THE BAPTISM OF AURORE DE NEVERS, *DAUGHTER OF PHILIPPE, DUKE OF NEVERS * AND ISABELLE DE QÉLUS, HIS WIFE BEFORE GODTaufe der Aurore de Nevers, Tochter von Nevers und Isabelle de Caylus. Le Bossu (1959)
By order of the King, a reward of 5, 000 crowns is offered to whomever assists in the arrest of the Chevalier de Lagardère, who is responsible for the assassination of His Royal Highness, the Duke of Nevers.Der König setzt eine Belohnung von 5000 Talern aus. Für die Ergreifung des Ritters de Lagardere! Er hat die königliche Hoheit, den Duc de Nevers, getötet. Le Bossu (1959)
Aurore de Nevers, my daughter.Aurore de Nevers, meine Tochter! Le Bossu (1959)
I swore to your dying father, the Duke of Nevers, to punish his murderer and return you to your mother, whose only hope is to see you again one day.Ich schwor Ihrem Vater, dem Duc de Nevers, seinen Mörder zu bestrafen. Und Sie wollte ich mit Ihrer Mutter vereinigen. Irgendwann! Le Bossu (1959)
So you claim to have proof that the Duke of Nevers' daughter is dead.Ihr behauptet also, die Tochter des Duc de Nevers sei tot. Ja. Le Bossu (1959)
What led you to believe it was Nevers' daughter?Woraus schließt ihr, dass es die Tochter von Nevers war? Le Bossu (1959)
"Aurore de Nevers." There was also a date of birth.Aurore de Nevers. Und auch das Datum der Geburt! Le Bossu (1959)
at the request of the His Highness, the Prince of Gonzague, for the purpose of ruling upon the existence or non-existence of descendants of the Duke of Nevers, and the distribution of his possessions.Auf Wunsch des Prince de Gonzague tritt ein Familienrat zusammen. Er klärt, ob der Duc de Nevers Nachkommen hat oder nicht. Und er klärt die Zuteilung seiner Besitztümer. Le Bossu (1959)
This evening, at the Regent's masked ball, before the nobles of the realm, the Duke of Nevers' daughter will meet her mother.Heute ist der Maskenball des Regenten! Dort findet Aurore de Nevers ihre Mutter wieder. Le Bossu (1959)
I will prove to the world that you are the daughter of the Duke of Nevers.Aber die Zukunft liegt nur in der Hand Gottes. Ich beweise, dass Sie Nevers Tochter sind. Le Bossu (1959)
Perhaps we will be lucky enough to see the Duke of Nevers' daughter.Dann kommt angeblich die Tochter von Nevers. Le Bossu (1959)
The "Nevers strike", I have been informed.So tötete immer der Duc de Nevers seine Gegner. Le Bossu (1959)
I was defending Nevers! Why deny it?Ich wollte Nevers verteidigen. Le Bossu (1959)
Before dying, the Duke of Nevers wrote in blood the name of his killer on his daughter's birth certificate. As you will see, this name is your own!Nevers schrieb auf Aurores Geburts- urkunde den Namen seines Mörders. Le Bossu (1959)
Chevalier de Lagardère, the daughter of our sadly-missed friend Nevers could not choose a more worthy or more loyal husband than the one we now make the Count of Lagardère.Ritter Lagardere! Die Tochter des armen de Nevers traf die beste Wahl. Ich ernenne Sie zum Comte de Lagardere! Le Bossu (1959)
The papers were found in a book depository at Nevers.Die Unterlagen wurden in einem Bücherlager in Nevers gefunden. Vertical Features Remake (1978)
When we put on "Roger La Honte" in Nevers, there was a courtroom scene.Als wir in Nevers Roger la Honte aufführten, hatten wir ein Schwurgericht. Accused, Stand Up! (1930)
The passer who guides people through Nevers was arrested.Der Typ, der die Leute bei Nevers durchschleuste, wurde erwischt. The Last Metro (1980)
The Fallbute pulled themselves together and drove on and at about midnight they arrived in Nevers where a film company was making a film about a holocaust and the Fallbutes were not surprised to be taken for extras.Als die Fallbutes sich gesammelt hatten, fuhren sie weiter und trafen gegen Mitternacht in Nevers ein, wo eine Gesellschaft einen Film über ein Brandopfer drehte. Die Fallbutes waren nicht überrascht, als man sie für Komparsen hielt. The Falls (1980)
~ And make you never say never again~Andmakeyou neversaynever again Never Say Never Again (1983)
~ Never, never say never again~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983)
~ Never, never say never again~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983)
~ Never, never say never again~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983)
~ Never, never say never again~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983)
~ And teach you to never say never again~Andteachyou toneversaynever again Never Say Never Again (1983)
~ Never, never say never again~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983)
~ Never, never say never again~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983)
~ And make you never say never again~Andmakeyou neversaynever again Never Say Never Again (1983)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
nevers

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top