ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*nachdem*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: nachdem, -nachdem-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No matter how many players.Je nachdem, wie viele Spieler. Sleeper (2005)
After an owl eats, he spits up part of his meal, that he can't digest, in the form of a pellet.Nachdem eine Eule gefressen hat, speit sie den Teil ihrer Mahlzeit, den sie nicht verdauen kann, in Form eines Pellets wieder aus. The Proton Transmogrification (2014)
We'll be right back after I fire my writers.Wir sind gleich zurück, nachdem ich meine Texter gefeuert habe. The Proton Transmogrification (2014)
After I make them go back and watch one through five first.Nachdem ich sie dazu gebracht habe, nochmal 1 bis 5 zu gucken. The Proton Transmogrification (2014)
Thanks for inviting me after everyone else said no.Danke, dass du mich gebeten hast, nachdem alle anderen nein gesagt haben. The Gorilla Dissolution (2014)
This was taken four minutes after they left the hotel.Das wurde vier Minuten, nachdem sie das Hotel verlassen hatten, aufgenommen. The Inheritance (2014)
Yeah, it's hard to tell after I was done with it.Ja, es ist schwer zu sagen, nachdem ich damit fertig war. Blond Ambition (2014)
After you came to see me.Nachdem du mich besucht hast. Blond Ambition (2014)
He came to the house after you left, and he said Adalind did something to you.Er kam zum Haus, nachdem ihr weg wart, und er sagte, dass Adalind dir etwas angetan hätte. Blond Ambition (2014)
So, your sister and I started seeing each other while you were missing.Also ... Deine Schwester und ich begannen eine Beziehung, nachdem du verschwunden bist. Painted from Memory (2014)
Why would she do that after she bought a ticket?Warum würde sie das tun, nachdem sie ein Ticket gekauft hat? If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Take it up with the mayor! And let go of my arm?Nachdem Sie versucht haben, ihr Handschellen anzulegen. In My Secret Life (2014)
When you two left town last year, you left behind a bit of a mess.Sie haben meine Reisebegleitung ins Gefängnis geworfen, nachdem sie sie am Stasis-Netz abgefangen haben. In My Secret Life (2014)
Getting inside her head will be easy, once I've blown a large hole in it.Und das wird einfach, nachdem ich ein Loch in sie gepustet habe. I Almost Prayed (2014)
Well, after the baby's born, Nun, nachdem das Baby geboren ist, kann ich die Windeln wechseln... Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
I didn't make the connection till after he passed.Ich-ich habe die Verbindung erst gesehen, nachdem er tot war. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Tunisiathismorninginchaos, afterProtestants thepresidentforcedfromoffice.Tunesien ist heute Morgen im Chaos, nachdem Protestanten den Präsidenten aus dem Amt zwangen. Point and Shoot (2014)
MatthewVanDykefromBaltimore fightingonthesideofLibyanrebels , afteronlyweeksearlier, was released from a Gaddafi prison.Matthew VanDyke aus Baltimore kämpft an der Seite libyscher Rebellen, nachdem er nur Wochen zuvor aus einem Gaddafi-Gefängnis freikam. Point and Shoot (2014)
OnOctober20 , theday afterI had tried to kill the guy, weheardrumorsofa Sirte fleeingconvoywasstopped andGaddafi probablybeencaptured.Am 20. Oktober, dem Tag, nachdem ich den Burschen zu töten versucht hatte, hörten wir Gerüchte, eine aus Sirte fliehende Wagenkolonne sei angehalten und Gaddafi womöglich gefangen genommen worden. Point and Shoot (2014)
We had a wedding, and all she got was a phone call after it was over.Wir hatten eine Hochzeit, und alles, was sie bekam, war ein Telefonanruf, nachdem alles vorbei war. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Uh, after we've collected the clothing, take the tarp to evidence and make sure we process - everything that fell off.Nachdem wir die Kleidung eingesammelt haben, bringen Sie die Plane zu den Beweisen und stellen Sie sicher, dass wir alles bearbeiten, was herunter fiel. ...Goodbye (2014)
But, you know, after he told me about those homicides over Bemidji, Aber, wissen Sie, nachdem, was er mir erzählte, über diese Morde drüben in Bemidji, da dachte ich, Eating the Blame (2014)
I'm gonna ask you again, and depending on the answer I pick up this or that.Also frage ich Sie nochmal, und je nachdem was Sie antworten, werde ich mich für eins der beiden entscheiden. Who Shaves the Barber? (2014)
And that was after we made out and I gave him a bath.Und das war nachdem wir rumgemacht haben und ich ihn gebadet habe. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Oh, from what I hear, you won't be around to make that happen.Nachdem was ich höre, wirst du nicht hier sein, um das zu ermöglichen. Revolution (2014)
After Pascal gets a confession, I'll bring him back down to you.Nachdem Pascal ein Geständnis hat, bringe ich ihn zu dir nach unten. Revolution (2014)
After I gave you up, I rambled the state for 2, 3 years.Nachdem ich dich aufgab, wanderte ich 2 - 3 Jahre im Staat herum. Blood Relations (2014)
And I broke up with the guy a couple weeks later after I found out he was a compulsive liar, degenerate, and a thief.Und ich habe ein paar Wochen später mit dem Typen Schluss gemacht, nachdem ich herausfand, dass er ein Lügner war, verwahrlost... und ein Dieb. For Better or Worse (2014)
She bolted right after she talked to you guys.Sie ist gegangen nachdem sie mit euch gesprochen hat. For Better or Worse (2014)
"Update America" reporter and author Carrie Cooke is making headlines today after she recited a rather cryptic message on her show last night."Update America" -Reporterin und Autorin Carrie Cooke sorgt heute für Schlagzeilen, nachdem sie letzte Nacht eine rätselhafte Nachricht in ihrer Sendung rezitierte. Silence (2014)
You know, after he stops hallucinating.Du verstehst, nachdem er aufhört zu halluzinieren. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
I'm a friend who is not going to give you my case 14 seconds after you give me a scarf.Ich bin eine Freundin, die ihren Fall nicht zurückgibt, 14 Sekunden nachdem du ihr einen Schal gibst. Moot Point (2014)
He would never have seen anything coming once I fed him that bullshit about bribing the jury.Er hätte nichts mehr kommen sehen, nachdem ich ihm den Quatsch mit dem Bestechen der Jury gesagt hatte. Moot Point (2014)
See, after Scottie took my case, I went to Jessica.Nachdem Scottie meinen Fall genommen hat, bin ich zu Jessica gegangen. Moot Point (2014)
Well, it seems that the only kindness you'll grant me after I gave you leverage to get into her bed is to keep her out of this conversation.Obwohl der einzige Gefallen, den du mir machst, nachdem du sie nur durch mich rumgekriegt hast, sich darauf beschränkt, sie nicht zu erwähnen. Blood (2014)
One of the abductees, Trevor Burkett, escaped or was released after being forced to drink hydrochloric acid.Einer der Entführten, Trevor Burkett, entkam oder wurde frei gelassen, nachdem man ihn zwang, Salzsäure zu trinken. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Sometimes after the ventilator is shut off, the patient may breathe on their own for a few minutes or a few hours. Whoo-hoo!Manchmal, nachdem das Beatmungsgerät abgeschaltet wurde, könnte der Patient noch für einige Minuten oder einige Stunden selbst atmen. What Happens in Mecklinburg... (2014)
The last thing to stop will be the heart, which can keep beating for a short time after oxygen has been cut off from the brain.Das letzte, was aufhören wird, wird ihr Herz sein. Es kann noch kurze Zeit weiter schlagen, nachdem der Sauerstoff vom Gehirn abgeschnitten wurde. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Me and Trevor were roommates, but to be honest, I barely saw him after we moved out of the Beta Sigma Delta house.Trevor und ich waren Zimmergenossen, aber um ehrlich zu sein, sah ich ihn kaum, nachdem wir aus dem Beta Sigma Delta Haus auszogen. What Happens in Mecklinburg... (2014)
It would've been a few days after... your husband was assassinated by members of the Otero cartel.Es wären ein paar Tage nachdem... Ihr Mann von Mitgliedern des Otero Kartell ermordet wurde. Enough Nemesis to Go Around (2014)
- There was an elaborate assassination in every one of those cities within days of you arriving.Es gab jedes Mal in diesen Städten eine aufwendige Ermordung, innerhalb der Tage nachdem Sie angereist sind. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Two days after you checked in to this hotel, you added a state's witness and a cop to your résumé.Zwei Tage nachdem Sie in dieses Hotel eingecheckt sind, haben Sie eine Kronzeugin und einen Polizist, Ihrem Lebenslauf hinzugefügt. Enough Nemesis to Go Around (2014)
And the bartender would have to leave suddenly after getting an emergency text.Und der Barkeeper würde plötzlich gehen müssen, nachdem er eine Notfall-Textnachricht bekommen hat. Panopticon (2014)
I thought I made that clear after it instructed us to kill a Congressman.Ich dachte, ich hätte das klargemacht nachdem es uns angewiesen hat, einen Kongressabgeordneten zu töten. Panopticon (2014)
Right after they said, "Yay!"Direkt nachdem sie "Yay!" gesagt hätten. The Locomotion Interruption (2014)
Just as Pascal did, once we alerted him to the whereabouts of Mr. Chapman.Genau wie Pascal, nachdem wir ihm verrieten, wo Mr. Chapman ist. Allegiance (2014)
Hey, uh, you know right after you throw up, how there's that 20-minute window when you feel better?Hey, weißt du, wie es nachdem man sich übergibt, es ein 20 Minuten Fenster gibt, in dem man sich besser fühlt? West Side Story (2014)
I mean, it could be any family who plays loud Spanish music through their open windows all night after screaming at a televised soccer game all day.Ich meine, es könnte irgendeine Familie sein, die einfach nur laute spanische Musik spielt, bei offenem Fenster, die ganze Nacht, nachdem sie den ganzen Tag wegen eines Fußballspiels herumgeschrien haben. Charlie and the Hot Latina (2014)
She left town for her sister's as soon as we cut her loose.Sie verließ die Stadt, gleich nachdem wir sie freigelassen haben. Inconceivable (2014)
And so I'm hoping that after you have the baby, you come back here and take things over.Und so hoffe ich, nachdem du das Baby hast, dass du hierher zurückkommst und die Dinge zu Ende bringst. Morton's Fork (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
nachdemหลังจาก (+ ประโยค)
je nachdemขึ้นอยู่กับว่า (มักตามด้วยวลีที่ขึ้นต้นด้วย wann / wie / wieviel / ob) เช่น Ich werde meiner Freundin ein Buch oder eine Handtasche zu ihrem Geburtstag schenken, je nachdem wieviel Geld ich in diesem Monat übrig habe. ผมจะให้หนังสือหนึ่งเล่มหรือกระเป๋าถือหนึ่งใบเป็นของขวัญวันเกิดแก่แฟนผม แต่มันขึ้นกับว่าผมมีเงินเหลืออยู่เท่าไหร่เดือนนี้
nachdem(konj) |กริยาอยู่ท้ายประโยค| หลังจาก เช่น Nachdem ich mit dir telefoniert habe, arbeite ich weiter. หลังจากที่ฉันโทรศัพท์กับเธอ ฉันทำงานต่อ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
je nachdem, wie ...depending on how [Add to Longdo]
nach; gemäß; nachdem; nachherafter [Add to Longdo]
nachdemhaving [Add to Longdo]
Je nachdem, wie spät wir ankommen ...Depending on how late we arrive ... [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top