“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mistake*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mistake, -mistake-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mistake(n) ความผิดพลาด, See also: ข้อผิดพลาด, Syn. fault, error, Ant. accuracy
mistake(n) ความเข้าใจผิด, See also: ความสำคัญผิด, ความนึกคิดที่ผิด, Syn. misunderstanding, misconception, Ant. understanding
mistake(vt) ทำให้เข้าใจผิด, See also: ทำให้หลงผิด, ทำให้สำคัญผิด, Syn. misunderstand, Ant. understanding, perceive, apprehend
mistake(vi) ทำผิด, See also: ทำพลาด, Syn. slip
mistaken(adj) ซึ่งเข้าใจผิด, See also: ผิดพลาด, คิดผิด, Syn. wrong, misinformed, inaccurate, Ant. correct, perfect
mistaken(adj) ไม่เหมาะสม, See also: ไม่บังควร
mistakenly(adv) อย่างไม่เหมาะสม
mistake for(phrv) เข้าใจผิดว่าเป็น, Syn. confuse with, take for
mistake about(phrv) คิดผิดเกี่ยวกับ, See also: ทำผิด, จำผิด, Syn. misconceive of

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
mistake(มิสเทคฺ') { mistook, mistaken, mistaking, msitakes } n. ความผิดพลาด, ความเข้าใจผิด, ความนึกคิดที่ผิด. v. เข้าใจผิด, ตีความหมายผิด, ประเมินค่าผิด, See also: mistakingly adv., Syn. error, blunder
mistaken(มิสเท'เคิน) adj. ผิดพลาด, ซึ่งกระทำผิด., See also: mistakenly adv. mistakenness n., Syn. incorrect, false

English-Thai: Nontri Dictionary
mistake(n) ความผิด, การสำคัญผิด, ข้อผิดพลาด, การเข้าใจผิด
mistake(vt) ทำผิด, สำคัญผิด, เข้าใจผิด, ผิดพลาด, หลงผิด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
by mistakeโดยสำคัญผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mistakeความสำคัญผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mistake of factความสำคัญผิดในข้อเท็จจริง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mistake of lawความสำคัญผิดในข้อกฎหมาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mistake, commonความสำคัญผิดร่วมกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mistake, mutualความสำคัญผิดซึ่งกันและกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mutual mistakeความสำคัญผิดซึ่งกันและกัน [ ดู common mistake ประกอบ ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
common mistakeความสำคัญผิดร่วมกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
unilateral mistakeความสำคัญผิดฝ่ายเดียว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Mistake (Criminal law)ความสำคัญผิด (กฎหมายอาญา) [TU Subject Heading]
Mistake (Law)ความสำคัญผิด [TU Subject Heading]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
unmistakeably(adv) อย่างชัดเจน อย่างเด่นชัด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
# Now you must own to your mistakeNow you must own to your mistake Florence Foster Jenkins (2016)
- I made a mistake. - Your client?ผมทำความผิด The Bodyguard (1992)
Yeah, yeah. Well, he better make no mistake about Lennie.เขาไม่ควรเข้าใจผิดเกี่ยวกับเลนนี่ Of Mice and Men (1992)
All right, 16 years ago, I made the biggest mistake of my life.ใช่ 16 ปีที่แล้ว ผมทำผิดพลาดครั้งใหญ่ในชีวิต Cool Runnings (1993)
It's a mistake.เป็นความผิดพลาด In the Name of the Father (1993)
- They must know they've made a mistake.- - พวกเขาจะต้องรู้ว่าพวกเขาได้ทำผิด - In the Name of the Father (1993)
This was a mistake.นี้เป็นข้อผิดพลาด In the Name of the Father (1993)
"Made a wee bit of a mistake, but you can be on your way now"?"Made บิตวีของผิดพลาด แต่คุณสามารถได้รับในทางของคุณตอน? In the Name of the Father (1993)
Well... mistakes happen in Heaven.คงเกิดเรื่องผิดพลาดขึ้นบนสวรรค์ละมั้ง The Joy Luck Club (1993)
AII I could see was, were my mistakes, my weaknesses.สิ่งที่ฉันมองเห็น... มีแต่ความผิดพลาด ความอ่อนแอของฉันเอง The Joy Luck Club (1993)
It's a mistake, Jack.-มันจะแย่นะแจ๊ค The Nightmare Before Christmas (1993)
- B-But there must be some mistake!- ตะ.. แต่ ฉันอาจทำผิดก็ได้นะ The Nightmare Before Christmas (1993)
Good morning. A mistake has been made.เราเป็นยิวของออสก้าร์ ชินด์เลอร์ Schindler's List (1993)
No doorman or maitre d' will ever mistake you again....ผมสัญญา Schindler's List (1993)
The body mistakenly identifies the embryo... as an unwanted foreign substance... and creates antibodies to fight and reject it.ตัวอ่อนเป็นวัตถุแปลกปลอมที่ไม่ต้องการ และสร้างแอนติบอดี้มาต่อสู้ และขับมันออก Junior (1994)
We didn't have the time to get to know one another when you first came here... but I want you to know I'm not the kind of woman who'd let down a child... whatever her situation, whatever her mistake.เราไม่มีเวลาที่จะไปรู้ว่าใครเป็นยังไง เมื่อเธอมาที่นี่ครั้งแรก... แต่ฉันอยากให้เธอรู้ว่า ฉันไม่ใช่คนที่จะไม่ดูแลเด็ก... ไม่ว่าเรื่องของเธอจะเป็นอย่างไร ไม่ว่าเธอจะทำความผิดพลาดอะไรมา Léon: The Professional (1994)
There are no mistakes. Relax.ไม่มีอะไรผิดหรอกน่า เย็นไว้ Wild Reeds (1994)
No more spelling mistakes, a new, brilliant style...การสะกดคำไม่มีพลาด วิธีเขียนอันชาญฉลาด... Wild Reeds (1994)
The wine was a mistake my first time out.ออกโรงพยาบาลมาก็ดื่มไวน์นี่ ครั้งแรก Wild Reeds (1994)
There's been a mistake!มีการผิดพลาด! The Shawshank Redemption (1994)
Whatever mistakes I've made, I've paid for them and then some.สิ่งที่ผิดพลาดที่ฉันได้ทำผมได้จ่ายเงินสำหรับพวกเขาและแล้วบางส่วน The Shawshank Redemption (1994)
My mistake.ฉันเข้าใจผิดเอง Jumanji (1995)
I have no doubt... my father would've prevailed... were it not for one fatal mistake.ผมไม่สงสัยว่ายังไงพ่อผมมีฝีมือเก่งจะตาย ไม่มีวันพลาดอยู่แล้ว Don Juan DeMarco (1994)
Oh, boy. Hockey was a big mistake.โอ้ยตาย ไม่ควรมาดูฮ็อคกี้เลยเรา The One with George Stephanopoulos (1994)
Look, I made a huge mistake. I never should've broke up with her.ฉันทำผิดพลาดครั้งใหญ่ ฉันไม่ควรเลิกกบเธอ The One with the East German Laundry Detergent (1994)
We all make mistakes.ของมันพลาดกันได้ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
-Barmaid? Never! I'm surprised at you, Mr. Anson, makin' a mistake like that.ไม่อยากเชื่อคุณแอนสันจะเข้าใจผิด The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
You make a mistake! You make a big-a mistake!คุณพลาดแล้วล่ะ ทำผิดอย่างมาก The Great Dictator (1940)
Oh, I'm afraid you've made a mistake. Mrs. De Winter's been dead for over a year.ฉันเกรงว่าคงมีการเข้าใจผิด คุณนายเดอ วินเทอร์เสียไปเเล้วเมื่อปีก่อน Rebecca (1940)
It's all a mistake, Mrs. Danvers. Apparently, Mrs. De Winter broke the cupid herself and forgot to say anything about it.เป็นเรื่องเข้าใจผิดน่ะ คุณนายแดนเวอร์ส คุณผู้หญิงเป็นคนทำตุ๊กตาแตกแต่ลืมบอกไป Rebecca (1940)
That quick light step. I couldn't mistake it anywhere.ฉันจําเสียงฝีเท้าเเผ่วเบานั่นได้เเม่นยํา Rebecca (1940)
If they find out it was Rebecca, you must simply say you made a mistake about the other body.ถ้าพวกเขารู้ว่านั่นคือรีเบคคา คุณก็อ้างได้ว่าคุณชี้ศพผิดพลาดเอง Rebecca (1940)
He wanted to know if I could possibly have made a mistake about that other body.ท่านอยากจะรู้ว่าผมอาจจะ ทําอะไรผิดพลาด... เกี่ยวกับอีกศพนั่น Rebecca (1940)
Well, Colonel Julyan, apparently I did make a mistake about that other body.ผู้พันจูเลี่ยนครับ เห็นชัดว่าผมชี้ศพนั่นผิดพลาด Rebecca (1940)
The mistake was natural under the circumstances.ในสถานการณ์นั้นมันธรรมดาที่จะพลาดกันได้ Rebecca (1940)
I was perfectly well. Don't let it worry you, Maxim. Nobody can blame you for making a mistake.อย่ากังวลไปเลย เเม็กซิม ไม่มีใครโทษคุณหรอก Rebecca (1940)
They're only people. People make mistakes. Could they be wrong?พวกเขากำลังคนเท่านั้น คนทำผิดพลาด พวกเขาอาจจะผิดหรือเปล่า? 12 Angry Men (1957)
- Witnesses can make mistakes.- พยานสามารถทำผิดพลาด 12 Angry Men (1957)
You're making a big mistake, you people.You're making a big mistake, you people. 12 Angry Men (1957)
- Might she not have made a mistake?- Might she not have made a mistake? 12 Angry Men (1957)
- Unless I'm mistaken.ยกเว้นกรณีที่ฉันเข้าใจผิดอย่างมาก ใช่ไหม? Help! (1965)
Well, that was a mistake. I can vouch for her.ฉันสามารถรับรองสำหรับเธอ เรา สนิทกันมาก Help! (1965)
- I think that was a mistake, sir.ฉันคิดว่าเป็นความผิดพลาด เซอร์ How I Won the War (1967)
-Mistakes?ความผิดเหรอ Oh, God! (1977)
Well, if we're going to stay, and I think it's a big mistake we're going to need a new sheriff.ถ้าเราจะอยู่ พ่อว่าเราทำผิดมหันต์... เราต้องมีนายอำเภอใหม่ ใครจะเป็น Blazing Saddles (1974)
"You'll be surprised, you're doing the French Mistake.♪ You'll be surprised, you're doing the French Mistake. Blazing Saddles (1974)
You are mistaken, Your Excellencyคุณถูกทำผิดพลาด, คำยกย่องผู้มีตำแหน่งชั้นสูงของคุณ . Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
-Good. Tobacco was one of my big mistakes.ดี ยาเส้นเป็นความผิดครั้งใหญ่ของผม Oh, God! (1977)
Ostriches were a mistake.นกกระจอกเทศเป็นความผิด Oh, God! (1977)
I think you made a mistake.ผมว่าท่านทำผิดพลาดแล้ว Oh, God! (1977)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mistakeA careful reader would have noticed the mistake.
mistakeA careless man often makes mistakes.
mistakeA careless person is apt to make mistakes.
mistakeA combination of several mistakes led to the accident.
mistakeAdmitting what you say, I still think you are mistaken.
mistakeA fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
mistakeA few minor mistakes apart, your writing is good.
mistakeAhh ... well I was young but what a stupid mistake.
mistakeA humorous mistake.
mistakeAlthough I trusted the map, it was mistaken.
mistakeAn innocent man was arrested by mistake.
mistakeAnother mistake, and he will be fired.
mistakeAnybody can make a mistake.
mistakeAnyone can make mistakes.
mistakeApart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
mistakeApart from a few mistakes, your composition was excellent.
mistakeApart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
mistakeAs far as I know, he has never made such a mistake.
mistakeA single mistake, and you are a failure.
mistakeA teacher should never laugh at his student's mistakes.
mistakeA teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
mistakeAt last he realized his mistakes.
mistakeAt last he realized that he was mistaken.
mistakeAt the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
mistakeA wise man profits from his mistakes.
mistakeA wise person profits by his mistakes.
mistakeBeing written in great haste, this letter has quite a few mistakes.
mistakeBe more careful, or you will make mistakes.
mistakeBy mistake I boarded a train going to in the opposite direction.
mistakeCareful as he was, he made an unexpected mistake.
mistakeCareful as he was he made unexpected mistakes.
mistakeClearly you are mistaken.
mistakeConfused by her careless mistake, she burst into tears.
mistakeCorrect me, if I am mistaken.
mistakeCorrect the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
mistakeDid you make that mistake on purpose?
mistakeDid you mistake the margarine for butter?
mistakeDon't be afraid of making mistake.
mistakeDon't be afraid of making mistakes.
mistakeDon't be afraid of making mistakes in speaking English.
mistakeDon't be afraid of making mistakes when speak English.
mistakeDon't be afraid of making mistakes when speaking English.
mistakeDon't be afraid of making mistakes when you speak English.
mistakeDon't be scared of making mistakes.
mistakeDon't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
mistakeDon't dwell on your past mistakes!
mistakeDon't father the mistake on her.
mistakeDon't laugh at him for making a mistake.
mistakeDon't laugh at his mistake.
mistakeDon't make a mistake.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้ผิด(n) mistaken person, See also: a person in error, Syn. คนผิด, Ant. คนถูก, ผู้ถูก, Example: ปัจจุบันนี้ตำรวจจับตัวผู้ผิดได้ยากขึ้น เพราะมีการใช้แผนการที่ลึกซึ้งกว่าเดิมมาก, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่กระทำไม่ตรงกับความจริงหรือที่กําหนดนิยมไว้
รับผิด(v) admit one's mistake, See also: confess, own up, plead guilty, Syn. ยอมรับผิด, ยอมสารภาพ, รับสารภาพ, Ant. รับชอบ, Example: ผู้มีใจเป็นนักกีฬาคือผู้ที่ทำอะไรผิดไป ก็กล้ารับผิดในสิ่งที่ตนได้พลาดไป, Thai Definition: ยอมรับความผิดที่ได้กระทำไป
หลงทาง(v) be misguided, See also: be misled, be mistaken, Syn. หลงผิด, Example: ลูกชายของเขาหลงทางไปมั่วสุมกับพวกติดยา, Thai Definition: เคลิบเคลิ้มไปกับอบายมุขโดยสำคัญผิด
หลงผิด(v) be mistaken, See also: be misled, be misguided, Syn. หลงทาง, Example: คนปกติธรรมดาจะไม่หลงผิดรุนแรงเช่นนี้, Thai Definition: เดินแนวทางผิด
ไถ่โทษ(v) redeem a mistake, See also: redeem a mistake by good deeds, Syn. ล้างโทษ, ชดใช้โทษ, Example: ผมรับเด็กคนนั้นมาเลี้ยงเพื่อไถ่โทษ, Thai Definition: ทำความดีเพื่อลบล้างความผิด
จ้องจับผิด(v) watch attentively for a mistake, See also: be a watchdog, Syn. คอยจับผิด, จับผิด, Example: ทั้งหูและตาของเถ้าแก่นั้น เหมือนจะคอยจ้องจับผิดเด็กลูกจ้างอยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: คอยสังเกตเพื่อจับความผิดของผู้อื่น
ยอมรับผิด(v) confess, See also: admit/acknowledge one's mistake, Syn. รับผิด, Ant. ปฏิเสธ, Example: เขายอมรับผิดว่าเขาได้ให้ข่าวนี้แก่ผู้สื่อข่าวคนหนึ่ง, Thai Definition: ยอมรับความผิดที่ได้กระทำไป
หลงผิด(v) be misled, See also: misunderstand, be mistaken, Example: คุณอย่าหลงผิดคิดว่าประชาชนจะเลือกคนอย่างคุณมาเป็นผู้นำ, Thai Definition: เข้าใจไปในทางที่ผิด
ล้างบาป(v) expiate sin, See also: confess one's mistake, Syn. ไถ่บาป, Ant. ทำบาป, Example: คริสต์ศาสนิกชนสามารถล้างบาปกับบาทหลวงได้, Thai Definition: พิธีกรรมทางศาสนาคริสต์ที่เกี่ยวกับการลบล้างบาปที่ทำไว้
เพลี่ยงพล้ำ(v) make a slip, See also: make a false step, make a mistake, blunder, suffer a setback, slip up, botch, Syn. เสียท่า, พลาดท่า, เสียที, Example: การเมืองปัจจุบันมีคติว่า เมื่ออีกฝ่ายเพลี่ยงพล้ำก็จะต้องกระหน่ำตีเพื่อเร่งการเปลี่ยนแปลง, Thai Definition: พลั้งพลาดไป, ทำผิดพลาดไปจนเสียที
เข้าใจผิด(v) misunderstand, See also: mistake, Syn. รู้ผิด, หลงผิด, Ant. เข้าใจถูก, Example: การกระทำเช่นนี้อาจทำให้ผู้อื่นเข้าใจผิด, Thai Definition: รู้ความหมายของเรื่องนั้นยังไม่ถูกต้อง
ความหลง(n) mistake, See also: misunderstanding, Syn. การเข้าใจผิด, การสำคัญผิด, Example: เขาอธิบายอย่างชัดเจนเพื่อไม่ให้ผู้ฟังมีความหลงในประเด็นที่กำลังพูด
ความหลงผิด(n) mistake, See also: misunderstanding, Syn. การเข้าใจผิด, Example: ความปรารถนาดิ้นรน ความมุ่งร้ายหมายขวัญ และความหลงผิดเป็นต้นเหตุของความเกิดทุกข์, Thai Definition: การสำนึกว่าไม่ถูกต้อง, การรู้สึกตัวว่าไม่ถูกต้อง
หลง(v) be misled, See also: be misguided, misunderstand, be mistaken, Syn. เข้าใจผิด, หลงผิด, Example: เธอหลงเข้าใจว่าเขาชอบเธอเป็นคู่รัก, Thai Definition: สำคัญผิด, เข้าใจผิดพลาด
ฝาด(v) be deceptive, See also: mistake one for another, Example: ถ้าตาฉันไม่ฝาด คนเมื่อสักครู่นี้เหมือนเพื่อนเก่าของฉันเลย, Thai Definition: รับรู้ผิดไปจากปกติ เช่น หูฝาด ตาฝาด
พลั้งพลาด(v) err, See also: make a mistake, make a slip, Syn. พลาด, ผิดพลาด, พลาดพลั้ง, เผลอผิด, Example: ดนัยไม่ใช่คนไม่มีคุณธรรม เพียงเขาพลั้งพลาดไปเท่านั้น
พลาดพลั้ง(v) err, See also: make a mistake, make a wrong step, blunder, Syn. เผลอผิด, พลั้งผิด, Example: เราควรระวัง ไม่ประมาท เพราะอาจพลาดพลั้งโดยรู้เท่าไม่ถึงการณ์ได้, Thai Definition: พลาดโดยไม่ตั้งใจ
เพลี่ยง(v) blunder, See also: be beaten, make a mistake, Syn. พลาด, เพลี่ยงพล้ำ, Example: งานนี้เขาเพลี่ยงไปอย่างที่จะโทษใครไม่ได้เลย, Thai Definition: พลาดไปเพราะเสียรู้, พลาดท่าเสียที
มิจฉาทิฐิ(n) mistaken notion, See also: dogmatic, die-hard, wrong idea or concept, Syn. ความเห็นผิด, มิจฉาทิฎฐิ, มฤจฉาทิฎฐิ, Ant. สัมมาทิฐิ, Example: มนุษย์ส่วนใหญ่มักมีมิจฉาทิฐิอยู่ภายในตน, Notes: (บาลี)
มิจฉาทิฐิ(n) mistaken notion, See also: dogmatic, die-hard, wrong idea or concept, Syn. ความเห็นผิด, มิจฉาทิฎฐิ, มฤจฉาทิฎฐิ, Ant. สัมมาทิฐิ, Example: มนุษย์ส่วนใหญ่มักมีมิจฉาทิฐิอยู่ภายในตน, Notes: (บาลี)
ตาฝาด(v) see mistakenly, See also: have a visual illusion, mistake one for another, Example: เขาคิดว่าเขาตาฝาดที่เห็นผี, Thai Definition: เห็นผิดพลาดไป, เห็นคลาดเคลื่อนไปจากของเดิม
ตู่ตัว(v) mistake, See also: drop words, misread, Syn. เพี้ยนตัว, Example: เพราะคงจำกันไม่ได้ว่าใครเป็นใคร จึงตู่ตัวตู่ตนสับสนกันไปหมด, Thai Definition: อ่านหนังสือไม่ตรงตัว เพี้ยนตัว
ตู่พุทธพจน์(v) refer mistakenly the Buddha's teaching, See also: to express the Buddha's words incorrectly, Thai Definition: อ้างพุทธพจน์ผิดๆ ถูกๆ
ถลากถลำ(adv) careless, See also: blunder, heedless, thoughtless, continually making mistakes, Syn. พลั้งพลาด, ถลำถลาก, Thai Definition: พลั้งๆ พลาดๆ (ใช้แก่กริยาพูด)
ทำผิด(v) make a mistake, See also: do something wrong, Syn. พลาด, พลั้งเผลอ, เผอเรอ, ผิดพลาด, พลาดพลั้ง, ทำชั่ว, กระทำผิด, Ant. ทำถูก, Example: เขาทำผิดมาหลายครั้งแล้ว จึงไม่ควรให้อภัย
ทำ(v) commit, See also: make a mistake, do wrong, Syn. ประพฤตผิด, กระทำผิด, Example: ที่เด็กๆ ต้องเจ็บตัวแบบนี้เพราะเขาเป็นคนทำ
กินตา(v) deceive the eyes, See also: mistaken one for another, be difficult to see, be difficult to notice, Syn. ลวงตา, หลอกตา, เลือนตา, ตาฝาด, Example: รูปภาพรูปนี้กินตาผม, Thai Definition: ลวงตาให้เห็นขนาดผิดไป
กินรูป(v) look smaller than reality, See also: mistake a small size for a large size, Syn. ซ่อนรูป, Example: หุ่นของเธอกินรูปจึงดูไม่ค่อยอ้วน, Thai Definition: มีลักษณะให้เห็นขนาดย่อมกว่าตัวจริง ใหญ่ดูเป็นเล็ก
การทำผิด(n) making a mistake, See also: infringement, making an error, Syn. การกระทำผิด, การทำชั่ว, การทำบาป, Example: การทำผิดแล้วสำนึกผิด ย่อมมีแต่คนให้อภัย
ข้อผิดพลาด(n) error, See also: mistake, blunder, failing, bungle, Syn. ข้อบกพร่อง, จุดบกพร่อง, ข้อเสีย, Example: งานวิจัยเรื่องนี้กล่าวถึงลักษณะข้อผิดพลาดในการเขียนภาษาไทย, Count Unit: ข้อ
ความผิด(n) mistake, See also: error, fault, wrong, Syn. ความผิดพลาด, ข้อผิดพลาด, Example: ความผิดในการคำนวณเลขอย่างง่ายๆ เป็นความผิดที่ไม่ควรจะเกิดขึ้น
ถลำ(v) slip, See also: trip, blunder, take a false step, make a mistake, break into, intrude, act or move reckles, Syn. ล้ำล่วง, พลั้งพลาด, Example: เกษตรกรสมัยใหม่ต้องถลำลงไปในวังวนแห่งสารเคมี, Thai Definition: ล่วงเข้าหรือล่วงลงไปโดยพลั้งพลาด
ปากแข็ง(v) refuse to admit mistakes, See also: refuse to admit defeat, pigheaded, stubborn, self-willed, obstinate, Syn. ดึงดัน, ดื้อ, Example: หากถูกจับได้ไล่ทันต้องยืนกระต่ายขาเดียว ปากแข็ง อย่ายอมรับเป็นอันขาด, Thai Definition: พูดยืนยันหรือเถียงอย่างดื้อดันไม่ยอมจำนนข้อเท็จจริง
ปากแข็ง(v) refuse to admit mistakes, See also: refuse to admit defeat, pigheaded, stubborn, self-willed, obstinate, Syn. ดึงดัน, ดื้อ, Example: หากถูกจับได้ไล่ทันต้องยืนกระต่ายขาเดียว ปากแข็ง อย่ายอมรับเป็นอันขาด, Thai Definition: พูดยืนยันหรือเถียงอย่างดื้อดันไม่ยอมจำนนข้อเท็จจริง
ข้อเสียหาย(n) fault, See also: flaw, mistake, error, Syn. ความเสียหาย, Example: ก่อนที่จะเซ็นสัญญาควรพิจารณาสัญญาให้ดี เพื่อกันข้อเสียหายที่จะเกิดขึ้น
สำนึกผิด(v) accept a mistake, Example: ผู้นำทำเนียบขาวสำนึกผิดต่อความผิดพลาดครั้งใหญ่ที่เกิดขึ้น, Thai Definition: รู้ตัวว่าผิดแล้วไม่คิดจะทำต่อไป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อำพรางความผิด[amphrāng khwāmphit] (v, exp) EN: gloss over one's mistakes ; cover up one's mistakes ; extenuate one's faults
เอาเป็นอารมณ์[ao pen ārom] (v, exp) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration
ชดใช้โทษ[chotchai thōt] (v, exp) EN: redeem a mistake
ฝาด[fāt] (v) EN: be deceptive ; mistake one for another
ฟื้นฝอยหาตะเข็บ[feūnføi hā takep] (v, exp) EN: find fault with ; resuscitate past misdeeds ; pick a quarrel with ; rake up quarrelsome matters or past mistakes  FR: chercher des poux à qqn
เห็นกงจักรเป็นดอกบัว[hen kongjak pen døkbūa] (xp) EN: mistake wrong for right
จ้องจับผิด[jøng japphit] (v, exp) EN: watch attentively for a mistake ; be a watchdog  FR: surveiller attentivement
การเข้าใจผิด[kān khaojai phit] (n, exp) EN: mistake
การกระทำผิด[kān kratham phit] (n, exp) EN: making a mistake
การทำผิด[kān tham phit] (n) EN: making a mistake ; infringement ; making an error
ข้อบกพร่องที่เกิดขึ้นประจำ[khø bokphrǿng thī koētkheun prajam] (n, exp) EN: typical mistake
คอยจับผิด[khøi japphit] (v, exp) EN: watch attentively for a mistake
ข้อผิดพลาด[khøphitphlāt] (n) EN: error ; mistake ; blunder ; failing ; bungle  FR: erreur [ f ] ; bévue [ f ]
ความผิด[khwāmphit] (n) EN: mistake ; error ; fault ; wrong  FR: erreur [ f ] ; faute [ f ] ; inexactitude [ f ]
กินรูป[kinrūp] (v) EN: look smaller than reality ; mistake a small size for a large size
กินตา[kintā] (v) EN: deceive the eyes ; mistaken one for another ; be difficult to see ; be difficult to notice
กระทำผิด[kratham phit] (v, exp) EN: make a mistake
หลีกเลี่ยงการทำผิด[līklīeng kān tham phit] (v, exp) EN: avoid making mistakes  FR: éviter de commettre des erreurs
หลง[long] (v) EN: be misled ; be misguided ; misunderstand ; be mistaken ; lose one's way ; get lost ; forget  FR: se fourvoyer ; s'égarer
หลงผิด[longphit] (v) EN: be mistaken ; be misled ; be misguided ; misunderstand  FR: se tromper ; faire fausse route ; être dans l'erreur
มิจฉาทิฐิ[mitchāthithi] (n) EN: mistaken notion ; wrong idea/concept/view ; misconception  FR: hérésie [ f ]
ผิด[phit] (n) EN: mistake ; error ; fault ; blunder  FR: erreur [ f ] ; faute [ f ] ; bourde [ f ]
ผิด[phit] (adj) EN: wrong ; incorrect ; mistaken ; erroneous ; untrue ; false ; different ; unlike ; dissimilar  FR: faux ; erroné ; incorrect ; inexact
ผิดฝาผิดตัว[phitfā-phittūa] (adj) EN: mismatched ; mistaken ; unrelated ; irrelevant ; in the wrong way
ผิดเป็นครู[phit pen khrū] (v, exp) EN: learn from one's mistakes
ผิด ๆ พลาด ๆ[phit-phit phlāt-phlāt] (v, exp) EN: do sth badly ; mess sth up ; keep making mistakes ; bungle
ผิดพลาด[phitphlāt] (v, exp) EN: be wrong ; be mistaken ; be incorrect ; be erroneous ; be amiss ; make a mistake ; miss ; err ; do something wrong  FR: se tromper ; commettre une erreur ; commettre une faute ; avoir tort ; faire erreur
พลั้ง[phlang] (v) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark ; blunder ; make a mistake  FR: se tromper ; commettre un impair
พลั้งพลาด[phlang phlāt] (v, exp) EN: err ; make a mistake ; make a slip
พลาด[phlāt] (v) EN: fail ; make a mistake ; err ; be inaccurate ; blunder  FR: rater ; échouer ; louper (fam.) ; commettre une erreur ; gaffer (fam.)
พลาดพลั้ง[phlātphlang] (v, exp) EN: err ; make a mistake ; make a wrong step ; blunder ; make a blunder
ผู้ผิด[phūphit] (n) EN: wrongdoer ; guilty person ; offender ; mistaken person ; person in error  FR: fautif [ m ] ; coupable [ m ] ; inculpé [ m ] ; inculpée [ f ]
ปิดบังความผิด[pitbang khwāmphit] (v, exp) EN: gloss over one's mistakes ; conceal one's mistakes  FR: dissimuler ses erreurs ; cacher ses erreurs
รับผิด[rapphit] (v) EN: admit one's mistake ; confess ; own up ; plead guilty  FR: avouer ; s'accuser
สำคัญผิด[samkhan phit] (v) EN: be misled into thinking ; mistake ; misunderstand  FR: se méprendre
สำนึกผิด[samneuk phit] (v, exp) EN: accept a mistake  FR: regretter ; avoir des remords
ไถ่โทษ[thai thōt] (v, exp) EN: edeem a mistake ; redeem a mistake by good deeds
ถลำ[thalam] (v) EN: slip ; trip ; blunder; take a false step ; make a mistake ; break into; intrude; act or move recklessly
ทำ[tham] (v) EN: commit ; make a mistake ; do wrong ; cause ; perpetrate
ทำความผิด[tham khwāmphit] (v, exp) EN: do sth wrong ; make a mistake
ทำผิด[tham phit] (v, exp) EN: make a mistake ; commit an error ; do something wrong  FR: se tromper ; faire erreur ; commettre une erreur
ยอมรับผิด[yømrap phit] (v, exp) EN: admit one's guilt ; admit one's mistake ; admit one's fault ; acknowledge one's mistake ; confess  FR: reconnaître ses torts

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
mistake
mistaken
mistakes
mistakenly

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
mistake
mistaken
mistakes
mistakenly

WordNet (3.0)
mistake(n) a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention, Syn. fault, error
mistake(n) an understanding of something that is not correct, Syn. misunderstanding, misapprehension
mistake(v) identify incorrectly, Syn. misidentify
mistakenly(adv) in a mistaken manner, Syn. erroneously
err(v) to make a mistake or be incorrect, Syn. slip, mistake
error(n) part of a statement that is not correct, Syn. mistake
false(adj) arising from error, Syn. mistaken

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Mistake

v. t. [ imp. & obs. p. p. Mistook p. p. Mistaken p. pr. & vb. n. Mistaking. ] [ Pref. mis- + take: cf. Icel. mistaka. ] 1. To take or choose wrongly. [ Obs. or R. ] Shak. [ 1913 Webster ]

2. To take in a wrong sense; to misunderstand misapprehend, or misconceive; as, to mistake a remark; to mistake one's meaning. Locke. [ 1913 Webster ]

My father's purposes have been mistook. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To substitute in thought or perception; as, to mistake one person for another. [ 1913 Webster ]

A man may mistake the love of virtue for the practice of it. Johnson. [ 1913 Webster ]

4. To have a wrong idea of in respect of character, qualities, etc.; to misjudge. [ 1913 Webster ]

Mistake me not so much,
To think my poverty is treacherous. Shak. [ 1913 Webster ]

Mistake

v. i. To err in knowledge, perception, opinion, or judgment; to commit an unintentional error. [ 1913 Webster ]

Servants mistake, and sometimes occasion misunderstanding among friends. Swift. [ 1913 Webster ]

Mistake

n. 1. An apprehending wrongly; a misconception; a misunderstanding; a fault in opinion or judgment; an unintentional error of conduct. [ 1913 Webster ]

Infallibility is an absolute security of the understanding from all possibility of mistake. Tillotson. [ 1913 Webster ]

2. (Law) Misconception, error, which when non-negligent may be ground for rescinding a contract, or for refusing to perform it. [ 1913 Webster ]


No mistake, surely; without fail; as, it will happen at the appointed time, and no mistake. [ Low ]
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Blunder; error; bull. See Blunder. [ 1913 Webster ]

Mistaken

p.a. 1. Being in error; judging wrongly; having a wrong opinion or a misconception; as, a mistaken man; he is mistaken. [ 1913 Webster ]

2. Erroneous; wrong; as, a mistaken notion. [ 1913 Webster ]

Mistakenly

adv. By mistake. Goldsmith. [ 1913 Webster ]

Mistakenness

n. Erroneousness. [ 1913 Webster ]

Mistaker

n. One who mistakes. [ 1913 Webster ]

Well meaning ignorance of some mistakers. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chā, ㄔㄚ, ] difference; discrepancy; to differ; error; to err; to make a mistake #938 [Add to Longdo]
[cuò, ㄘㄨㄛˋ, / ] mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong #942 [Add to Longdo]
错误[cuò wù, ㄘㄨㄛˋ ㄨˋ,   /  ] error; mistake; mistaken #1,824 [Add to Longdo]
[fàn, ㄈㄢˋ, ] to violate; to offend; to assault; criminal; crime; to make a mistake; recurrence (of mistake or sth bad) #2,518 [Add to Longdo]
失误[shī wù, ㄕ ㄨˋ,   /  ] lapse; mistake; to make a mistake; fault; service fault (in volleyball, tennis etc) #3,960 [Add to Longdo]
[wù, ㄨˋ, / ] mistake; error; to miss; to harm; to delay; to neglect #4,698 [Add to Longdo]
忽略[hūlu:è, ㄏㄨlu:ㄜˋ,  ] to forget about; to neglect; to omit by mistake #5,148 [Add to Longdo]
误会[wù huì, ㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] to misunderstand; to mistake; misunderstanding #7,496 [Add to Longdo]
[nǐng, ㄋㄧㄥˇ, / ] mistake; to twist #8,167 [Add to Longdo]
过错[guò cuò, ㄍㄨㄛˋ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] mistake #10,531 [Add to Longdo]
差错[chā cuò, ㄔㄚ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] error (in data transmission); mistake; slip-up; fault; error in data transmission; accident; mishap #14,272 [Add to Longdo]
认错[rèn cuò, ㄖㄣˋ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to admit an error; to acknowledge one's mistake #14,617 [Add to Longdo]
无误[wú wù, ㄨˊ ㄨˋ,   /  ] verified; unmistaken #15,945 [Add to Longdo]
出错[chū cuò, ㄔㄨ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to make a mistake; error #17,084 [Add to Longdo]
破绽[pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ,   /  ] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo]
辫子[biàn zi, ㄅㄧㄢˋ ㄗ˙,   /  ] plait; braid; pigtail; a mistake or shortcoming that may be exploited by an opponent; handle #22,396 [Add to Longdo]
指正[zhǐ zhèng, ㄓˇ ㄓㄥˋ,  ] to point out mistakes or weak points for correction; to comment; criticism #35,402 [Add to Longdo]
[chuǎn, ㄔㄨㄢˇ, ] mistaken; erroneous; contradictory #38,163 [Add to Longdo]
谬误[miù wù, ㄇㄧㄡˋ ㄨˋ,   /  ] error; mistaken idea; falsehood #39,683 [Add to Longdo]
误杀[wù shā, ㄨˋ ㄕㄚ,   /  ] mistakenly kill; manslaughter #44,035 [Add to Longdo]
漏洞百出[lòu dòng bǎi chū, ㄌㄡˋ ㄉㄨㄥˋ ㄅㄞˇ ㄔㄨ,    ] lit. one hundred loopholes (成语 saw); full of mistakes (of speech or article) #45,178 [Add to Longdo]
将错就错[jiāng cuò jiù cuò, ㄐㄧㄤ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˋ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] lit. if it's wrong, it's wrong (成语 saw); to make the best after a mistake; to accept an error and adapt to it; to muddle through #54,474 [Add to Longdo]
痛改前非[tòng gǎi qián fēi, ㄊㄨㄥˋ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ,    ] completely correcting one's former misdeeds (成语 saw); to repent past mistakes and turn over a new leaf; a reformed character #64,263 [Add to Longdo]
惩前毖后[chéng qián bì hòu, ㄔㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄅㄧˋ ㄏㄡˋ,     /    ] lit. to punish those before to prevent those after (成语 saw); to criticize former mistakes firmly to prevent them happening again #68,893 [Add to Longdo]
闭门思过[bì mén sī guò, ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄙ ㄍㄨㄛˋ,     /    ] shut oneself up and ponder over one's mistakes #88,744 [Add to Longdo]
破绽百出[pò zhàn bǎi chū, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ ㄅㄞˇ ㄔㄨ,     /    ] lit. one hundred splits (成语 saw); fig. full of mistakes (of speech or written article) #94,647 [Add to Longdo]
引咎[yǐn jiù, ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˋ,  ] take the blame; accept responsibility (for a mistake) #108,959 [Add to Longdo]
倒彩[dào cǎi, ㄉㄠˋ ㄘㄞˇ,  ] adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake #120,208 [Add to Longdo]
差误[chā wù, ㄔㄚ ㄨˋ,   /  ] mistake #149,018 [Add to Longdo]
弥缝[mí féng, ㄇㄧˊ ㄈㄥˊ,   /  ] to cover up mistakes or crimes; to stitch up; to fix #157,185 [Add to Longdo]
不咎既往[bù jiù jì wǎng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ,    ] not censure sb for his past misdeeds; overlook sb's past mistakes; let bygones be bygones #195,964 [Add to Longdo]
走嘴[zǒu zuǐ, ㄗㄡˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] a slip of the tongue; to blurt out (a secret or stupid mistake) #208,009 [Add to Longdo]
补偏救弊[bǔ piān jiù bì, ㄅㄨˇ ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄧˋ,     /    ] to remedy defects and correct errors (成语 saw); to rectify past mistakes #251,818 [Add to Longdo]
[yóu, ㄧㄡˊ, ] fault; mistake #281,439 [Add to Longdo]
小惩大诫[xiǎo chéng dà jiè, ㄒㄧㄠˇ ㄔㄥˊ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄝˋ,     /    ] lit. to punish a little to prevent a lot (成语 saw); to criticize former mistakes firmly to prevent large scale repetition #479,315 [Add to Longdo]
差讹[chā é, ㄔㄚ ㄜˊ,   /  ] error; mistake #725,637 [Add to Longdo]
[diān, ㄉㄧㄢ, ] inversion; mistake #922,603 [Add to Longdo]
前车之覆,后车之鉴[qián chē zhī fù, hòu chē zhī jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄔㄜ ㄓ ㄈㄨˋ, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄓ ㄐㄧㄢˋ,          /         ] lit. the cart in front overturns, a warning to the following cart (成语 saw); fig. draw lesson from the failure of one’s predecessor; learn from past mistake; once bitten twice shy [Add to Longdo]
失之毫厘,谬以千里[shī zhī háo lí, miù yǐ qiān lǐ, ㄕ ㄓ ㄏㄠˊ ㄌㄧˊ, ㄇㄧㄡˋ ㄧˇ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,          /         ] a tiny lapse can lead to a huge mistake (成语 saw); a minor discrepancy leading to enormous losses [Add to Longdo]
失之毫厘,差之千里[shī zhī háo lí, chà zhī qiān lǐ, ㄕ ㄓ ㄏㄠˊ ㄌㄧˊ, ㄔㄚˋ ㄓ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,          /         ] a tiny lapse can lead to a huge mistake (成语 saw); a minor discrepancy leading to enormous losses [Add to Longdo]
失之毫厘,差以千里[shī zhī háo lí, chà yǐ qiān lǐ, ㄕ ㄓ ㄏㄠˊ ㄌㄧˊ, ㄔㄚˋ ㄧˇ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,          /         ] a tiny lapse can lead to a huge mistake (成语 saw); a minor discrepancy leading to enormous losses [Add to Longdo]
差失[chā shī, ㄔㄚ ㄕ,  ] mistake; slip-up [Add to Longdo]
后车之鉴[hòu chē zhī jiàn, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄓ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] lit. warning to the following cart (成语 saw); don't follow the track of an overturned cart; fig. draw lesson from the failure of one’s predecessor; learn from past mistake; once bitten twice shy [Add to Longdo]
搞错[gǎo cuò, ㄍㄠˇ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] mistake; to make a mistake; to blunder; mistaken [Add to Longdo]
看错[kàn cuò, ㄎㄢˋ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] a mistake; an oversight; an error of judgement [Add to Longdo]
眼岔[yǎn chà, ㄧㄢˇ ㄔㄚˋ,  ] to mistake for sth else [Add to Longdo]
绮色佳[Qǐ sè jiā, ㄑㄧˇ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄚ,    /   ] Ithaca, Island state of Greece, the home of Odysseus 奧迪修斯|奥迪修斯; Ithaca NY (but pronounced Yi3 se4 jia1, following a mistake made by Hu2 Shi4 胡适), location of Cornell University 康奈爾|康奈尔 [Add to Longdo]
误看[wù kàn, ㄨˋ ㄎㄢˋ,   /  ] a mistake; an oversight; an error of judgement [Add to Longdo]
误读[wù dú, ㄨˋ ㄉㄨˊ,   /  ] erroneous reading (of character); mistaken interpretation (of data) [Add to Longdo]
走眼[zǒu yǎn, ㄗㄡˇ ㄧㄢˇ,  ] a mistake; an oversight; an error of judgment [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
間違える[まちがえる, machigaeru] TH: ดูผิด  EN: to make a mistake
誤る[あやまる, ayamaru] TH: กระทำผิด  EN: to make a mistake

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fehlentscheidung { f }wrong decision; mistake [Add to Longdo]
Fehlentwicklung { f }mistake [Add to Longdo]
Fehler { m } | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [ math. ] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error [Add to Longdo]
Irrtum { m } | Irrtümer { pl } | im Irrtum sein; sich im Irrtum befinden | ein Irrtum von dir | einen Irrtum zugebenmistake; error | mistakes; errors | to be wrong; to be mistaken; to be in error | a mistake on your part | to admit a mistake; to admit to having made an error [Add to Longdo]
Missverständnis { n }; Verwechslung { f }; Verwechselung { f }mistake [Add to Longdo]
Rechtschreibfehler { m }spelling mistake [Add to Longdo]
Rechtsirrtum { m }mistake in law [Add to Longdo]
Scharte { f } | eine Scharte auswetzen [ übtr. ]nick | to make good a mistake; to wipe a disgrace [Add to Longdo]
Schreibfehler { m }mistake in writing [Add to Longdo]
Versehen { n } | aus Versehen; versehentlich | kleines Versehenoversight | by mistake | slip-up [Add to Longdo]
fälschlicherweise { adv }by mistake; erroneously [Add to Longdo]
fehlerhaft { adv }mistakenly [Add to Longdo]
fehlerhaft; irrtümlicherweise { adv }mistakenly [Add to Longdo]
sich irren | irrend | geirrt | du irrst | er/sie irrt | er/sie irrte | wir irrtento be wrong; to be mistaken | being mistaken | mistaken | you are mistaken | he/she is mistaken | he/she was mistaken | we were mistaken [Add to Longdo]
irrtümlich { adv }by mistake [Add to Longdo]
missverstehen; falsch verstehen; falsch auffassen | missverstehend; falsch verstehend; falsch auffassend | missverstanden; falsch verstanden; falsch aufgefasstto mistake { mistook; mistaken } | mistaking | mistaken [Add to Longdo]
sicherunmistaken [Add to Longdo]
sich täuschento be mistaken [Add to Longdo]
verfehlento mistake { mistook; mistaken } [Add to Longdo]
vergreifen | vergreifend | vergriffto make a mistake | making a mistake | made a mistake [Add to Longdo]
sich vertun; einen Fehler machen | er/sie hat/hatte sich vertanto make a mistake; to mistake | he/she has/had made a mistake; he/she has/had mistaken [Add to Longdo]
jdn. (mit jdm. anderen) verwechselnto mistake { mistook; mistaken } sb.'s identity [Add to Longdo]
a mit b verwechseln; a für b halten | verwechselteto mistake { mistook; mistaken } a for b | mistook [Add to Longdo]
... aber wirklich... and no mistake [Add to Longdo]
Da irren Sie sich.There you're mistaken. [Add to Longdo]
Da irrst du dich aber gewaltig!You're very much mistaken there! [Add to Longdo]
Da liegt ein Irrtum vor!There's some mistake! [Add to Longdo]
Da muss ein Irrtum vorliegen.There must be some mistake. [Add to Longdo]
Da muss es sich um eine Verwechslung handeln.There must be some mistake. [Add to Longdo]
Der Fehler liegt bei mir.The mistake is mine. [Add to Longdo]
Durch ein Versehen wurden Ihnen falsche Waren zugesandt.You were mistakenly sent the wrong goods. [Add to Longdo]
Es dürfte sich wohl um einen Irrtum handeln.It is probably just a mistake. [Add to Longdo]
Es ist ein Irrtum anzunehmen, dass ...It is a mistake to assume that ... [Add to Longdo]
Ich habe einen ziemlichen Schrecken bekommen, kann ich dir sagen!I was properly scared and no mistake! [Add to Longdo]
Irren ist menschlich.We all make mistakes. [Add to Longdo]
Jeder kann sich mal irren.We all make mistakes. [Add to Longdo]
Jeder macht mal einen Fehler.We all make mistakes. [Add to Longdo]
Täusch dich nicht, ...!Make no mistake about it ...! [Add to Longdo]
Wenn du das glaubst, irrst du dich.You're mistaken in believing that. [Add to Longdo]
Wenn ich mich nicht irre ...If I'm not mistaken ... [Add to Longdo]
Wenn ich mich nicht sehr irre ...Unless I'm very much mistaken ... [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
間違い[まちがい, machigai] (n) (1) (See ミス・1) mistake; error; blunder; (2) accident; mishap; trouble; (3) improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion; (P) #559 [Add to Longdo]
間違え[まちがえ, machigae] (n) mistake #628 [Add to Longdo]
[ひ, hi] (n) (1) fault; error; mistake; (2) going poorly; being disadvantageous; being unfavorable; (pref) (3) un-; non-; an-; (P) #961 [Add to Longdo]
失敗[しっぱい, shippai] (n, adj-no, vs) failure; mistake; blunder; (P) #2,180 [Add to Longdo]
つい[tsui] (adv) (1) just (now); (2) quite (near); (3) (See 遂に) unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement (judgment); (P) #2,227 [Add to Longdo]
ミス[misu] (n, vs) (1) (abbr. of the English "mistake") (See エラー) mistake; error; failure; (n) (2) Miss; (3) myth; (P) #2,422 [Add to Longdo]
確か(P);確;慥か[たしか, tashika] (exp, n, adj-na) (1) certain; sure; definite; (adv) (2) if I'm not mistaken; if I remember correctly; (P) #2,449 [Add to Longdo]
誤り(P);謬り;謬(io)[あやまり, ayamari] (n) error; mistake; slip; bug; (P) #4,373 [Add to Longdo]
だらけ[darake] (n-suf) (1) implying (negatively) that something is full of (e.g. mistakes); (2) covered all over (e.g. with blood); (P) #7,673 [Add to Longdo]
うっかりミス[ukkari misu] (n) honest mistake [Add to Longdo]
けじめを付ける[けじめをつける, kejimewotsukeru] (exp, v1) (1) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; (2) to take clear responsibility for (mistakes, etc.) [Add to Longdo]
ちょんぼ[chonbo] (n, vs) (also written 冲和 or 錯和) apparent and grievous error; mistake; blunder; bungle; goof [Add to Longdo]
ついつい[tsuitsui] (adv) (on-mim) (See つい) unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement; against one's better judgment [Add to Longdo]
イージーミス[i-ji-misu] (n) (See 凡ミス) silly mistake (was easy miss) [Add to Longdo]
カテゴリーミステーク[kategori-misute-ku] (n) category mistake [Add to Longdo]
ケアレスミス[kearesumisu] (n) (abbr) careless mistake [Add to Longdo]
スペルミス[superumisu] (n) spelling mistake (usually in a foreign language) (wasei [Add to Longdo]
ポカ;ぽか[poka ; poka] (n, vs) (col) blunder; (careless) mistake; error [Add to Longdo]
ポカミス[pokamisu] (n) careless mistake [Add to Longdo]
ポカヨケ;ぽかよけ[pokayoke ; pokayoke] (n) fool-proofing; mistake-proofing; error-proofing; fail-safe [Add to Longdo]
ミスる[misu ru] (v5r, vt) (See ミス・1) to make a mistake; to mess up; to make an error; to err [Add to Longdo]
ミステイク;ミステーク[misuteiku ; misute-ku] (n) mistake [Add to Longdo]
違える[ちがえる, chigaeru] (v1, vt) (1) to change; to alter; (2) to mistake; to make a mistake; (3) (See たがえる) to fail to keep (e.g. one's promise); (4) to dislocate (e.g. one's neck) [Add to Longdo]
猿も木から落ちる[さるもきからおちる, sarumokikaraochiru] (exp, v1) even monkeys fall from trees; anyone can make a mistake; pride comes before a fall; even Homer sometimes nods [Add to Longdo]
河童の川流れ[かっぱのかわながれ, kappanokawanagare] (exp) anyone can make a mistake; even Homer sometimes nods [Add to Longdo]
過誤[かご, kago] (n) mistake; fault [Add to Longdo]
過失を許す[かしつをゆるす, kashitsuwoyurusu] (exp, v5s) to forgive a person for their error; to forgive someone for their mistake [Add to Longdo]
過怠[かたい, katai] (n) negligence; carelessness; mistake [Add to Longdo]
確信犯[かくしんはん, kakushinhan] (n) (1) crime of conscience; (2) premeditated crime (viewed as mistaken usage); act carried out while knowing that it should not be [Add to Longdo]
間違う[まちがう, machigau] (v5u) to make a mistake; to be incorrect; to be mistaken; (P) [Add to Longdo]
間違える[まちがえる, machigaeru] (v1, vt) (1) to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation); (2) to confuse; to mistake something for something else; (P) [Add to Longdo]
君子豹変[くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor [Add to Longdo]
穴埋め(P);穴うめ[あなうめ, anaume] (n, vs) (1) filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.); (2) covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake); (P) [Add to Longdo]
見間違い[みまちがい, mimachigai] (n) misjudgement; misjudgment; mistake in vision [Add to Longdo]
見間違える[みまちがえる, mimachigaeru] (v1, vt) to take A for B; to mistake A for B [Add to Longdo]
見誤る[みあやまる, miayamaru] (v5r, vt) to mistake someone for someone else; to misread [Add to Longdo]
見損なう(P);見損う[みそこなう, misokonau] (v5u, vt) to misjudge; to mistake; to miss seeing; (P) [Add to Longdo]
見紛う;見まがう;見まごう[みまがう(見紛う;見まがう);みまごう(見紛う;見まごう), mimagau ( ken magau ; mima gau ); mimagou ( ken magau ; mima gou )] (v5u, vt) (みまごう does not conjugate) to mistake (A for B); to misread [Add to Longdo]
遣り損じ[やりそんじ, yarisonji] (n) mistake; error; blunder; failure [Add to Longdo]
言い違える;言違える[いいちがえる, iichigaeru] (v1, vt) to say by mistake; to make a slip of the tongue [Add to Longdo]
言い誤る;言誤る[いいあやまる, iiayamaru] (v5r, vt) to say by mistake; to make a slip of the tongue [Add to Longdo]
言い損なう;言損なう[いいそこなう, iisokonau] (v5u) to say by mistake; to make a slip of the tongue [Add to Longdo]
誤って(P);過って[あやまって, ayamatte] (exp) in error; by mistake; by accident; (P) [Add to Longdo]
誤りを認める[あやまりをみとめる, ayamariwomitomeru] (exp, v1) to admit to a mistake [Add to Longdo]
誤る(P);謬る[あやまる, ayamaru] (v5r, vi) (1) to make a mistake; to err; (2) to mislead; to misguide; (P) [Add to Longdo]
誤飲[ごいん, goin] (n, vs) accidental ingestion; swallowing something by mistake [Add to Longdo]
誤答[ごとう, gotou] (n, vs) mistaken answer or response [Add to Longdo]
誤謬[ごびゅう, gobyuu] (n, vs) fallacy; mistake [Add to Longdo]
誤表記[ごひょうき, gohyouki] (n) mistaken way of writing something; mistaken spelling; wrong way of writing something; wrong spelling [Add to Longdo]
弘法にも筆の誤り[こうぼうにもふでのあやまり, koubounimofudenoayamari] (exp) anyone can make a mistake [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
間違い[まちがい, machigai] mistake [Add to Longdo]
誤り[あやまり, ayamari] bug, mistake, error, slip [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top