ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*misset*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: misset, -misset-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Watching the same misdeeds happen over and over, history destined to repeat itself.Zu beobachten, wie dieselben Missetaten immer wieder passieren. Die Geschichte ist dazu verdammt, sich zu wiederholen. The Pugilist Break (2014)
And then I said to you, "You will not suffer from this memory. Or be tormented from the guilt of your misdeed.Ich sagte zu dir, dass diese Erinnerungen nie schmerzlich für dich sein würden und dass du von deiner Schuld deiner Missetat nie gequält wirst. Red Door (2014)
I will grow in power as a witch, and I will make you pay!Ich werde als Hexe Macht gewinnen, und ich werde dich für deine Missetat zahlen lassen! Wheel Inside the Wheel (2014)
Who is the God... "Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? He retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy."Wo ist solch ein Gott, wo ist solch ein Gott, wie du bist, der die Sünde vergibt und erlässt die Missetat den übrigen seines Erbteils, der seinen Zorn nicht ewiglich behält? Please Refrain from Crying (2014)
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea."Denn er ist barmherzig, er wird sich unser wieder erbarmen, unsere Missetaten dämpfen und alle unsere Sünden in die Tiefen des Meeres werfen." Please Refrain from Crying (2014)
- May your wrath strike the sinner- Dein Zorn treffe die Missetäterin, Il Trovatore (2014)
Your days of evil-doing are over.Deine Tage voller Missetaten sind vorbei. The Boxtrolls (2014)
Me. I'm here, cuffed to this chair, because of some malevolent act that I did out there.Ich bin hier auf einen Stuhl geschnallt, wegen irgendeiner schlimmen Missetat, die ich da draußen begangen habe. Criminal Activities (2015)
I must admit that shielding him From the consequences of his misdeeds Sometimes feels like a full-time occupation.Ich muss zugeben, ihn vor den Konsequenzen seiner Missetaten zu schützen, scheint manchmal ein Vollzeitjob zu sein. By the Pricking of My Thumbs (2015)
Don't blame me for your crimes, Mormont.Gebt mir nicht die Schuld an Euren Missetaten. Mother's Mercy (2015)
In a city filled with temptation, debauchery, and mischief, the Griffith Hotel is a haven for proper young ladies.In einer Stadt voller Verlockungen, Fremdgehern und Missetaten, ist das Griffith Hotel ein sicherer Hafen für anständige junge Damen. Bridge and Tunnel (2015)
Now, if you follow the rules and keep your hands clean, if you repent for your misdeeds and show a proper attitude of penitence, well, we'll get along just fine, gentlemen.Befolgt ihr die Regeln und lasst euch nichts zuschulden kommen, bereut ihr eure Missetaten und zeigt angemessen Buße, dann werden wir uns gut verstehen, meine Herren. The Stanford Prison Experiment (2015)
'It's not difficult to commit some misdeeds."Es ist leicht ein paar Missetaten zu begehen. Mojin - The Lost Legend (2015)
But it's difficult to commit only misdeeds and no good deeds, ' said Chairman Mao.Aber nur Missetaten zu begehen ist ziemlich schwer", sagt Mao. Mojin - The Lost Legend (2015)
She's redistributing back to the victims of those horrible crimes.Sie gibt die Beute den Opfern der schrecklichen Missetaten.
Her mistake was confronting you with the evidence of your misdeeds before going to the authorities.Ihr Fehler war, Sie mit den Beweisen für Ihre Missetaten zu konfrontieren, bevor sie zu den Behörden ging. All My Exes Live in Essex (2015)
"For I, the Lord thy God, am a jealous God, visiting the iniquities of the fathers upon the children.""Denn ich, der Herr, dein Gott, bin ein eifriger Gott, der da heimsucht der Väter Missetat an den Kindern. " Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Whatever your past indiscretions, make peace with them.Was für Missetaten Du auch immer begangen hast, schließ Frieden damit. The Adversary (2016)
- Making peace with past indiscretions.- Schließe gerade Frieden mit vergangenen Missetaten. The Adversary (2016)
"And by and by, "Zeus wanted to punish Epimetheus for his misdeeds, Und bald darauf wollte Zeus Epimetheus für seine Missetaten bestrafen. The Girl with All the Gifts (2016)
Hello there. If you miscreants don't mind, we're looking for Malcolm Graham.Wir suchen Malcolm Graham, wenn ihr Missetäter nichts dagegen habt. Take Me Back to Hell (2016)
- You will stop this now! - Oh, just try and make me, Bennet Drake!Ich habe auch noch an dich geglaubt, als ich von all den düsteren Missetaten erfuhr, die du begangen hast. No Wolves in Whitechapel (2016)
A little cocky for a guy of your misdeeds.Ach, stimmt das? Ganz schön frech für einen Kerl solcher Missetaten, aber ich spiele mit. Passing Through Nature to Eternity (2016)
[ pastor ] ...the wrongs I have done are not hidden from you.Meine Missetaten kann ich nicht verstecken. Netwerking at the Nursing Home (2016)
No, but warlocks don't report their misdeeds to me.Nein, aber Hexenmeister melden mir ihre Missetaten nicht. Those of Demon Blood (2017)
The anonymous Jane Doe and Jane Roe claim the abuser was Father Joseph Maskell, a counselor at the school.Jane Doe und Jane Roe behaupteten, der Missetäter an der Schule war Pater Joseph Maskell. The Burial (2017)
He also said that if we continue to press, he will link me to my father's latest misdeeds, amongst other degradations.Er sagte auch, wenn wir weiter Druck machen, wird er mich mit den letzten Missetaten meines Vaters in Verbindung bringen, zusammen mit anderen Verschlechterungen. Fidelity (2017)
Does she want to confess her witchcraft and her misdeeds?"Will sie ihre Hexerei und Missetaten gestehen?" Häxan (1922)
So you're the culprit.Sie sind der Missetäter! Horse Feathers (1932)
"ln summary of these offenses, our records show..."Unsere Aufzeichnungen dieser Missetaten zeigen, The Sea Hawk (1940)
You'll find out, my fine-feathered felon.Das wirst du merken, elender Missetäter. At the Circus (1939)
"and they forgive all past offenses. So neither men nor dogs...""Man wird dir alle Missetaten erlassen, und weder Menschen noch Hunde..." Angels of Sin (1943)
Blessed is the man unto whom the Lord imputeth not iniquity and in whose spirit there is no guile.""Wohl dem Menschen, dem der Herr die Missetat nicht zurechnet, "in dessen Geist keine Arglist ist." East of Eden (1955)
I think there is no iniquity in your actions only something I do not know.Ich glaube nicht, dass du Missetaten begehst, nur verstehe ich nicht, was du tust. East of Eden (1955)
"I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid."Ich bekannte dir meine Sünde und verhehlte meine Missetat nicht. East of Eden (1955)
I said, I will confess my transgressions unto the Lord and thou forgavest the iniquity of my sin."Ich sprach: Ich will dem Herrn meine Übertretungen bekennen. "Da vergabst du mir die Missetat meiner Sünde. East of Eden (1955)
Without any misdeed. Innocent.Ich bin rein, ohne Missetat. Heidi (1952)
They take a pleasure in talking about their rascalities.Das ist ihr größtes Vergnügen, sich über ihre Missetaten auszulassen. Don Kikhot (1957)
One false move and you're out on your Francis.Eine Missetat, und Sie sind weg. - Ja, Sie. Pal Joey (1957)
Oh, I've tightened the reins on him, Thanks to your constant mentioning of his wrongdoing.Ich habe seine Macht schon eingedämmt, nachdem du mir seine Missetaten vor Augen gehalten hast. Esther and the King (1960)
I don't believe in the sins of the fathers being visited upon the children.Ich glaube nicht, dass die Missetaten der Väter die Kinder heimsuchen. House of Usher (1960)
Regret your misdoings...Bereuet eure Missetaten... The Haunted Castle (1960)
And how could we defend ourselves from the chaos he caused as mayor without making him a senator?Nur hier in Rom konnten wir ihn von seinen Missetaten als Bürgermeister abhalten. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
"not for my transgression, "not for my sins, o god."...ohne meine Schuld und Missetat." The Obsolete Man (1961)
I've known for years of your capacity for doing any number of sordid little things.Ich weiß seit Jahren von deinen kleinen schäbigen Missetaten. A Piano in the House (1962)
May one be pardoned, and retain the offence?Wird da verzieh'n, wo Missetat besteht? Hamlet (1964)
But 'tis not so above; there is no shuffling.In den verderbten Strömen dieser Welt kann die vergoldete Hand der Missetat das Recht wegstoßen, Hamlet (1964)
He intercepted that report, steamed open the envelope and as you will observe, calculated the amount to which our miscreant was profiting per year.Er fing den Brief ab, öffnete den Umschlag mit Dampf, und wie Sie sehen können, rechnete er den Betrag aus, den unser Missetäter pro Jahr beiseite schaffte. Murder Ahoy (1964)
I thought the name of Witley would mean something once again, and Corbin's iniquities would be atoned for.Ich dachte, der Name Witley würde wieder für etwas stehen, und Corbins Missetaten würden gesühnt. Die, Monster, Die! (1965)
Feathers, who's the culprit?Federn, wo ist der Missetäter? Finian's Rainbow (1968)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
missett

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Misset

v. t. To set or place wrongly. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Missetäter { m } | Missetäter { pl }transgressor | transgressors [Add to Longdo]
Missetäter { m } | Missetäter { pl }wrongdoer | wrongdoers [Add to Longdo]
Missetat { f } | Missetaten { pl }misdeed | misdeeds [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
密接(P);蜜接(iK)[みっせつ, missetsu] (adj-na, n) related; connected; close; intimate; (P) #12,294 [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
密接[みっせつ, missetsu] -eng, intim [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top