ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: maran, -maran- Possible hiragana form: まらん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| amaranth | (แอม' มะแรนธฺ) n. ต้นบานไม่รู้โรย, สีย้อมสีม่วงแดงจำพวก azo dye | amaranthaceous | (แอมมะแรนเธ' เซียส) adj. ซึ่งเกี่ยวกับพืชตระกูล Amaranthaceae) เช่น ต้น amaranth, pigweed, cockscomb | amaranthine | (แอม' มะเรล) adj. เกี่ยวกับหรือคล้าย amaranth, ไม่ซีด, ไม่รู้จักจบ | catamaran n. | เรือลำคู่, เรือเล็ก, เรือใบน้ำตื้น |
| | | Ask me, the little kike's taking orders from Maranzano. Sit down with him direct. | Wenn du mich fragst, handelt der kleine Jude im Auftrag von Maranzano. The Good Listener (2014) | - I'll broker if you want. | - Maranzano? The Good Listener (2014) | Torrio sent word. Maranzano wants to meet. | Torrio lässt ausrichten, dass Maranzano sich treffen will. The Good Listener (2014) | I brought Mr. Maranzano up to speed with your history. | Ich habe Mr. Maranzano von deiner Vorgeschichte berichtet. The Good Listener (2014) | Maranzano probably sent him for crullers. | - Maranzano hat ihn wahrscheinlich Krapfen holen geschickt. The Good Listener (2014) | What's the word on Maranzano? Is he suspicious? | - Was sagt man über Maranzano? The Good Listener (2014) | As far as Maranzano knows, Meyer took it on himself to ice Thompson. | Soweit Maranzano weiß, hat Meyer allein versucht, Thompson kaltzumachen. The Good Listener (2014) | They're gonna bide their time, let Maranzano think he's king. | Sie warten auf ihren Moment, lassen Maranzano denken, er sei der König. The Good Listener (2014) | Maranzano's got no beef with you. | Maranzano will keinen Ärger mit Ihnen. The Good Listener (2014) | Does Maranzano know what they're planning? | - Weiß Maranzano, was sie planen? The Good Listener (2014) | You said Maranzano told you God bless. | Sagtest du nicht, Maranzano hätte dir die Hand gereicht? What Jesus Said (2014) | Mr. Maranzano would like it to continue. | Mr. Maranzano möchte das fortführen. What Jesus Said (2014) | Mr. Maranzano is ready to do business and offer his protection. | Mr. Maranzano will Geschäfte machen und bietet seinen Schutz an. What Jesus Said (2014) | That's what Mr. Maranzano would like to help you with. | Mr. Maranzano würde Ihnen gern dabei helfen. What Jesus Said (2014) | Fucking Maranzano's fucking messenger boy. (SNORTING) | Er ist doch bloß ein Scheiß-Botenjunge von Maranzano. Cuanto (2014) | Maranzano guaranteed your safety. | Maranzano bürgte für deine Sicherheit. King of Norway (2014) | He runs his mouth, Charlie, but he still dances to Maranzano's tune. | Er hat eine große Klappe, aber er tanzt nach Maranzanos Pfeife. King of Norway (2014) | Not if Maranzano was dead. | Nicht, wenn Maranzano tot ist. King of Norway (2014) | What time you meeting Maranzano? | - Wann triffst du Maranzano? King of Norway (2014) | I'll call Maranzano beforehand. Lay it all out for him. | Ich rufe Maranzano vorher an und erkläre ihm alles. King of Norway (2014) | Car's ready, Mr. Maranzano. Gave it a good scrubbing. | Ihr Wagen wartet, Mr. Maranzano. Friendless Child (2014) | Fanelli took a ride by the club. He didn't see hide nor hair of Maranzano or his men. | Fanelli ist am Club vorbeigefahren, aber keine Spur von Maranzano oder seinen Männern. Friendless Child (2014) | We bringing Maranzano in on this? | Weiß Maranzano davon? Friendless Child (2014) | He's a lieutenant of Salvatore Maranzano. | Er ist ein Lieutenant von Salvatore Maranzano. Friendless Child (2014) | - Maranzano. | - Maranzano. Friendless Child (2014) | Bureau of Internal Revenue. We have a subpoena for Mr. Salvatore Maranzano. | Wir kommen von der Steuerbehörde mit einer Vorladung für Mr. Maranzano. Friendless Child (2014) | Salvatore Maranzano was murdered this afternoon in his office. | Salvatore Maranzano wurde heute in seinem Büro ermordet. Friendless Child (2014) | Marantz is great! | "Marantz" ist doch super! Netto (2005) | Look, "Marantz"... | Das Gehäuse ist "Marantz". Netto (2005) | - Marantz doesn't even exist anymore. | - Marantz gibt's schon lange nicht mehr. Netto (2005) | Rune of Amaranth. | Ich hatte da an die Rune aus Amarant gedacht. The Executioner's Song (2015) | If I had to hazard a guess, Rune of Amaranth. | Ich würde sagen, es ist die Rune aus Amarant. The Executioner's Song (2015) | Maranda. | Maranda. Neighbors 2: Sorority Rising (2016) | They went out on the catamaran tour. | Sie sind mit dem Katamaran rausgefahren. Part 20 (2016) | Um, anyway, I've successfully reared the Emmer and Einkorn, and they're growing twice as fast as anticipated. | Mir ist es gelungen, Amaranth zu ziehen. Er wächst zweimal so schnell wie gedacht. Power (2016) | Your Emmer and Einkorn are growing faster than I've ever seen. | Der Amaranth wächst hier schneller, als ich das je irgendwo sah. Power (2016) | And on May 21st 1963, Ford executives arrived in Maranello to sign the deal. | Und am 21. Mai 1963 trafen die Manager von Ford in Maranello ein, um den Vertrag zu unterzeichnen. Happy Finnish Christmas (2016) | The ship Amaranta... awaits you at the harbor of Helsingborg. | Das Schiff Amaranta wartet im Hafen von Helsingborg auf Sie. Queen Christina (1933) | - Who's " Rabbit" Maranville? | - Wer ist "Rabbit" Maranville? Born Yesterday (1950) | I'm Alice Marano. My best friend is Darlene Davis. | ฉันชื่อ อลิซ มาราโน เพื่อนสนิทฉันชื่อ ดาร์ลีน เดวิส Brokedown Palace (1999) | Alice Marano. | อลิซ มาราโน Brokedown Palace (1999) | I'll call Marano and wire it to you. | ผมจะโทรหามาราโน และส่งโทรเลขไปให้คุณ Brokedown Palace (1999) | So when do I get the file on Davis and Marano? | แล้วเมื่อไรผมจะได้แฟ้มคุณเดวิสและมาราโน? Brokedown Palace (1999) | - So we're done with Marano and Davis? | - งั้นเราก็จบเรื่องมาราโนและเดวิสแล้วสินะ? Brokedown Palace (1999) | "Customs was told Davis and Marano carried narcotics by an anonymous informant's phone call. | "ทางกงสุลได้รับแจ้งเรื่องเดวิสและมาราโนขน Narcotics... ... โดยบุคคลนิรนามทางโทรศัพท์ Brokedown Palace (1999) | PRICING WEIMARANERS, GETTING A PLUMBER FOR THE HOUSE IN BEDFORD, | ต่อราคาชุด โทรหาช่างประปาให้เข้าไปซ่อมที่บ้านแบรดฟอร์ด Family/Affair (2007) | - There's Amaranto. | (Mabel) Amaranto. Y Tu Mamá También (2001) | I'm going to get Weimaraners. | เราจะไปเอาหมาล่าเนื้อมา Juno (2007) | Weimaraner. | เวมาราเนอร์ Never Judge a Lady by Her Lover (2009) | Weimaraner. | เวมาราเนอร์ Never Judge a Lady by Her Lover (2009) |
| ขม | (n) spinach, See also: Amaranthus spinosus, Syn. ผักขม, ผักโขม, ผักโหม, Example: นกยูงหากินใบไม้พืชหญ้าผักขมลูกปลาตามริมน้ำเป็นอาหาร, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกในสกุล Amaranthus วงศ์ Amaranthaceae มีหลายชนิด เช่น ผักขมหนาม (A. spinosus Linn.) ลำต้นมีหนาม ใช้ทำยาได้ ผักขมสวน (A. tricolor Linn.) ผักขมแดง (A. caudatus Linn.) ใบสีแดง ปลูกเป็นไม้ประดับ | บานไม่รู้โรย | (n) Globe amaranth, See also: Gomphrena globosa Linn., Syn. ดอกบานไม่รู้โรย, Example: การทำพานดอกไม้นิยมเอาบานไม่รู้โรยมาจัดเพราะอยู่ทนกว่าดอกไม้อื่นๆ, Count Unit: ต้น, ดอก, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Gomphrena globosa Linn.ในวงศ์ Amaranthaceae ลำต้นค่อนข้างแข็งแตกแขนงเป็นพุ่มเล็กๆ ใบเดี่ยวออกตรงข้ามกัน ดอกกลมๆ สีขาว ชมพู หรือม่วงแดง ดอกทนอยู่ได้นาน |
| บานไม่รู้โรย | [bānmairūrōi] (n) EN: Globe amaranth ; Pearly everlasting ; Bachelor's button ; Button agaga FR: immortelle [ f ] | คล้า | [khlā] (n) EN: Maranta | ผักโขม | [phak khōm] (n) EN: Amaranth |
| | | amaranth | (n) seed of amaranth plants used as a native cereal in Central and South America | amaranth | (n) any of various plants of the genus Amaranthus having dense plumes of green or red flowers; often cultivated for food | amaranthaceae | (n) cosmopolitan family of herbs and shrubs, Syn. amaranth family, family Amaranthaceae | amaranthine | (adj) of or related to the amaranth plant | amaranthine | (adj) of an imaginary flower that never fades, Syn. unfading | amaranthus | (n) large widely distributed genus of chiefly coarse annual herbs, Syn. genus Amaranthus | catamaran | (n) a sailboat with two parallel hulls held together by single deck | genus maranta | (n) herbs of tropical America | globe amaranth | (n) tropical American herb having rose to red or purple flowers that can be dried without losing color, Syn. Gomphrena globosa, bachelor's button | marang | (n) Philippine tree similar to the breadfruit tree bearing edible fruit, Syn. marang tree, Artocarpus odoratissima | marang | (n) tropical fruit from the Philippines having a mass of small seeds embedded in sweetish white pulp | maranta | (n) any of numerous herbs of the genus Maranta having tuberous starchy roots and large sheathing leaves | marantaceae | (n) tropical perennial herbs with usually starchy rhizomes, Syn. arrowroot family, family Marantaceae | semarang | (n) a port city is southern Indonesia; located in northern Java, Syn. Samarang | thorny amaranth | (n) erect annual of tropical central Asia and Africa having a pair of divergent spines at most leaf nodes, Syn. Amaranthus spinosus | trimaran | (n) a fast sailboat with 3 parallel hulls | weimaraner | (n) large breed of hound having a smooth greyish coat; originated in Germany | arrowroot | (n) white-flowered West Indian plant whose root yields arrowroot starch, Syn. American arrowroot, Maranta arundinaceae, obedience plant | love-lies-bleeding | (n) young leaves widely used as leaf vegetables; seeds used as cereal, Syn. tassel flower, Amaranthus caudatus, velvet flower | pigweed | (n) leaves sometimes used as potherbs; seeds used as cereal; southern United States to Central America; India and China, Syn. Amaranthus hypochondriacus | prince's-feather | (n) tall showy tropical American annual having hairy stems and long spikes of usually red flowers above leaves deeply flushed with purple; seeds often used as cereal, Syn. Amaranthus hybridus erythrostachys, Amaranthus hybridus hypochondriacus, gentleman's-cane, red amaranth, prince's-plume, purple amaranth, Amaranthus cruentus | tumbleweed | (n) bushy plant of western United States, Syn. Amaranthus albus, Amaranthus graecizans |
| Amarant | n. Amaranth, 1. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Amarantaceous | a. (Bot.) Of, pertaining to, or resembling, the family of plants of which the amaranth is the type. [ 1913 Webster ] | Amaranth | n. [ L. amarantus, Gr. &unr_;, unfading, amaranth; 'a priv. + &unr_; to quench, cause to wither, fr. a root meaning to die, akin to E. mortal; -- so called because its flowers do not soon wither: cf. F. amarante. The spelling with th seems to be due to confusion with Gr. &unr_; flower. ] 1. An imaginary flower supposed never to fade. [ Poetic ] [ 1913 Webster ] 2. (Bot.) A genus of ornamental annual plants (Amaranthus) of many species, with green, purplish, or crimson flowers. [ 1913 Webster ] 3. A color inclining to purple. [ 1913 Webster ] | Amaranthaceae | n. 1. 1 a cosmopolitan family of herbs and shrubs. Syn. -- family Amaranthaceae, amaranth family [ WordNet 1.5 ] | Amaranthine | a. 1. Of or pertaining to amaranth. “Amaranthine bowers.” Pope. [ 1913 Webster ] 2. Unfading, as the poetic amaranth; undying. [ 1913 Webster ] They only amaranthine flower on earth Is virtue. Cowper. [ 1913 Webster ] 3. Of a purplish color. Buchanan. [ 1913 Webster ] | Amarantus | { ‖ } n. Same as Amaranth. [ 1913 Webster ] Variants: Amaranthus | Catamaran | n. [ The native East Indian name. ] 1. A kind of raft or float, consisting of two or more logs or pieces of wood lashed together, and moved by paddles or sail; -- used as a surf boat and for other purposes on the coasts of the East and West Indies and South America. Modified forms are much used in the lumber regions of North America, and at life-saving stations. [ 1913 Webster ] 2. Any vessel with twin hulls, whether propelled by sails or by steam; esp., one of a class of double-hulled pleasure boats remarkable for speed. [ 1913 Webster ] 3. A kind of fire raft or torpedo bat. [ 1913 Webster ] The incendiary rafts prepared by Sir Sidney Smith for destroying the French flotilla at Boulogne, 1804, were called catamarans. Knight. [ 1913 Webster ] 4. A quarrelsome woman; a scold. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | Maranatha | n. [ Aramaic māran athā. ] “Our Lord cometh;” -- an expression used by St. Paul at the conclusion of his first Epistle to the Corinthians (xvi. 22). This word has been used in anathematizing persons for great crimes; as much as to say, “May the Lord come quickly to take vengeance of thy crimes.” See Anathema maranatha, under Anathema. [ 1913 Webster ] | marang tree | n. (Bot.) A Philippine tree (Artocarpus odoratissima) similar to the breadfruit tree bearing edible fruit. Called also marang. [ WordNet 1.5 ] | Maranta | prop. n. [ NL. ] (Bot.) A genus of endogenous plants found in tropical America, and some species also in India. They have tuberous roots containing a large amount of starch, and from one species (Maranta arundinacea, the American arrowroot or obedience plant) arrowroot (arrowroot starch) is obtained. Many kinds are cultivated for ornament. [ 1913 Webster ] | Marantaceae | prop. n. A natural family of tropical perennial herbs with usually starchy rhizomes, including the arrowroot; the arrowroot family. Syn. -- family Marantaceae, arrowroot family. [ WordNet 1.5 ] |
| 苋 | [xiàn, ㄒㄧㄢˋ, 苋 / 莧] Amarantus mangostanus #33,645 [Add to Longdo] | 萨马兰奇 | [Sà mǎ lán qí, ㄙㄚˋ ㄇㄚˇ ㄌㄢˊ ㄑㄧˊ, 萨 马 兰 奇 / 薩 馬 蘭 奇] Juan Antonio Samaranch (1920-), Spanish olympic official, President of International Olympic Committee 1980-2001 #43,575 [Add to Longdo] | 蒉 | [kuì, ㄎㄨㄟˋ, 蒉 / 蕢] surname Kui; Amaranthus mangostanus #161,074 [Add to Longdo] | 竹芋 | [zhú yù, ㄓㄨˊ ㄩˋ, 竹 芋] Indian arrowroot (Maranta arundinacea) #175,671 [Add to Longdo] |
| | 莧(oK) | [ひゆ;ひょう;ヒユ, hiyu ; hyou ; hiyu] (n) (uk) Joseph's-coat (Amaranthus tricolor); tampala [Add to Longdo] | つまらない物ですが;詰まらない物ですが;詰らない物ですが | [つまらないものですが, tsumaranaimonodesuga] (exp) (uk) "It's not much, but..." (phrase often used when giving gifts) [Add to Longdo] | カタマラン | [katamaran] (n) catamaran [Add to Longdo] | カタマラン船 | [カタマランせん, katamaran sen] (n) catamaran ship [Add to Longdo] | ガンマランプ | [ganmaranpu] (n) { comp } gamma ramp [Add to Longdo] | スマラン;すまらん | [sumaran ; sumaran] (exp) (col) (See すみません) Excuse me (coll. form of sumaranai) [Add to Longdo] | ナメラハギ | [namerahagi] (n) chronixis surgeonfish (Acanthurus chronixis, Western-Pacific species of tang from Kapingamarangi in the Caroline Islands) [Add to Longdo] | マランタ | [maranta] (n) maranta (lat [Add to Longdo] | 鎌柄 | [かまつか;カマツカ, kamatsuka ; kamatsuka] (n) (1) (uk) sickle handle; (2) goby minnow (Pseudogobio esocinus); (3) (See 牛殺し) Oriental photinia (species of shrub, Photinia villosa); (4) (See 露草) Asiatic dayflower (Commelina communis); (5) (See 葉鶏頭) Joseph's-coat (species of amaranth, Amaranthus tricolor) [Add to Longdo] | 堪らない | [たまらない, tamaranai] (exp, adj-i) (1) intolerable; unbearable; unendurable; (2) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do; (3) tremendous; out of this world; irresistible; (P) [Add to Longdo] | 詰まらなさそう | [つまらなさそう, tsumaranasasou] (adj-na) (uk) (See 詰まらなそう) bored; bored-looking; uninterested [Add to Longdo] | 詰まらなそう | [つまらなそう, tsumaranasou] (adj-na) (uk) (See 詰まらなさそう) bored; bored-looking; uninterested [Add to Longdo] | 詰まらぬ;詰らぬ | [つまらぬ, tsumaranu] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] | 詰まらん;詰らん | [つまらん, tsumaran] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] | 詰らない(P);詰まらない | [つまらない, tsumaranai] (adj-i) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing; (P) [Add to Longdo] | 居た堪らない;居たたまらない | [いたたまらない, itatamaranai] (exp, adj-i) (See 居たたまれない) unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away [Add to Longdo] | 勤まらない | [つとまらない, tsutomaranai] (adj-i) unfit for; unequal to [Add to Longdo] | 始まらない | [はじまらない, hajimaranai] (exp) It's no use [Add to Longdo] | 千日紅 | [せんにちこう, sennichikou] (n) globe amaranth [Add to Longdo] | 千日草 | [せんにちそう, sennichisou] (n) globe amaranth [Add to Longdo] | 素行が修まらない | [そこうがおさまらない, sokougaosamaranai] (adj-i) (obsc) dissolute; conducting oneself loosely [Add to Longdo] | 通にはたまらない;通には堪らない | [つうにはたまらない, tsuunihatamaranai] (exp) irresistable to connoisseurs [Add to Longdo] | 定まらない天気 | [さだまらないてんき, sadamaranaitenki] (n) changeable weather [Add to Longdo] | 締まらない | [しまらない, shimaranai] (exp, adj-i) (uk) (See 締まる) loose; slovenly; sloppy; disorganized [Add to Longdo] | 納まらない | [おさまらない, osamaranai] (adj-i) feeling grieved; unsatisfied [Add to Longdo] | 腹の虫が治まらない | [はらのむしがおさまらない, haranomushigaosamaranai] (exp) cannot contain one's anger [Add to Longdo] | 悠揚迫らぬ | [ゆうようせまらぬ, yuuyousemaranu] (exp, adj-f) calm; composed [Add to Longdo] | 葉鶏頭;雁来紅 | [はげいとう;がんらいこう(雁来紅), hageitou ; ganraikou ( gan rai kurenai )] (n) tampala; Joseph's coat; Amaranthus tricolor [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |