ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mange*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mange, -mange-
Possible hiragana form: まんげ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mange(n) อาการทางผิวหนังที่เกิดจากสัตว์ประเภทไรกัด, Syn. rash, eruption, eczema
manger(n) รางหญ้า, See also: รางใส่อาหารให้ม้าหรือวัวกิน, Syn. bowl, trough
mangetout(n) ถั่วเมล็ดเล็กมาก, Syn. snow pea
blancmange(n) ขนมหวานเย็นเหมือนเยลลี่

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
dog in the mangern. คนเห็นแก่ตัว
mange(เมนจ) n. โรคผิวหนังที่เกิดจากการกัดของหมัดเห็บ เล็นหรือไร
mangel-warzel(แมง'เจล วอร์ เซิล) n. หัวบีท (beet)
manger(แมน'เจอะ) n. รางหญ้า, รางใส่อาหารให้ม้าหรือวัวกิน
mangey(เมน'จี) adj. =mangy

English-Thai: Nontri Dictionary
manger(n) รางใส่อาหารสัตว์

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
mangeโรคเรื้อนสัตว์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Virtual reality in mangementความเป็นจริงเสมือนทางการจัดการ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mangeKnowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
mangeThe seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
mangeA jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้บังคับบัญชา(n) commander, See also: chief, director, head, manger, Syn. หัวหน้า, ผู้บัญชาการ, ผู้สั่งการ, Ant. ผู้ใต้บังคับบัญชา, ลูกน้อง, Example: ทหารต้องปฏิบัติตามคำสั่งของผู้บังคับบัญชา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มีอำนาจปกครองควบคุมดูแลและสั่งการให้เป็นไปตามอำนาจหน้าที่
ปะหัง(n) bamboo trough, See also: a kind of bamboo for cattle food, bamboo manger, Thai Definition: เครื่องใช้ทำด้วยไม้ไผ่ผ่าซีกขัดเป็นวงสำหรับใส่หญ้าให้วัวควายกิน
ปะหัง(n) bamboo trough, See also: a kind of bamboo for cattle food, bamboo manger, Thai Definition: เครื่องใช้ทำด้วยไม้ไผ่ผ่าซีกขัดเป็นวงสำหรับใส่หญ้าให้วัวควายกิน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บริโภค[børiphōk] (v) EN: eat ; partake (of) ; consume  FR: consommer ; manger ; prendre
ให้อาหาร[hai āhān] (v, exp) EN: feed  FR: nourrir ; donner à manger ; alimenter
หิด[hit] (n) EN: scabies ; itch  FR: gale [ f ] ; démangeaisons [ fpl ]
ห้องอาหาร[hǿng āhān] (n, exp) EN: dining-room ; eating-room  FR: salle à manger [ f ]
ห้องรับประทานอาหาร[hǿng rapprathān āhān] (n, exp) EN: dining room  FR: salle à manger [ m ]
ห้องทานข้าว[hǿng thān khāo] (n, exp) EN: dining room  FR: salle à manger [ f ]
เจี๊ยะ[jia] (v) EN: eat  FR: manger
คัน[khan] (v) EN: itch ; scratch ; tickle ; irritate ; feel itchy  FR: démanger ; avoir des démangeaisons
คัน[khan] (v) EN: itch to do sth ; itch for sth ; long for ; crave for  FR: démanger ; causer une envie irrépressible
คันปาก[khan pāk] (v, exp) EN: itch to speak  FR: démanger de parler
คนกินจุ[khon kin ju] (n, exp) EN: big eater  FR: gros mangeur [ m ]
กิน[kin] (v) EN: eat ; drink ; consume  FR: manger ; consommer ; absorber ; ingérer ; boire ; bouffer (fam.) ; boulotter (vx - fam.)
กินอาหาร[kin āhān] (v, exp) EN: eat food ; bite  FR: manger de la nourriture
กินอาหารในปริมาณมาก[kin āhān nai parimān māk] (xp) EN: eat like a horse  FR: manger comme quatre
กินช้อน[kin chøn] (v, exp) EN: take meal with a spoon ; use a spoon to eat with  FR: manger à la cuillère
กินได้[kindāi] (adj) EN: edible ; eatable  FR: comestible ; mangeable
กินแจ[kin jaē] (v, exp) EN: be on a vegetarian diet ; go vegetarian ; practice vegetarianism ; eat vegetarian food ; abstain from eating meat or fish  FR: manger végétarien ; s'abstenir de consommer de la viande
กินจุ[kin ju] (v, exp) EN: eat a lot  FR: manger à satiété ; être repu ; manger beaucoup ; manger copieusement
กินจุมาก[kin ju māk] (v, exp) EN: be a big eater ; eat like a horse  FR: manger comme quatre ; être un gros mangeur
กินข้าว[kinkhāo] (v) EN: eat  FR: manger ; prendre un repas ; déjeuner ; se sustenter ; se restaurer
กินข้าวกินปลา[kinkhāo kin plā] (xp) FR: manger quelque chose
กินข้าวนอกบ้าน[kinkhāo nøk bān] (v, exp) EN: eat out  FR: déjeuner en ville ; dîner en ville ; aller au restaurant ; manger à l'extérieur
กินข้าวเสร็จ[kinkhāo set] (v, exp) FR: après avoir mangé ; le repas une fois terminé
กินคนเดียวไม่อร่อย[kin khon dīo mai arøi] (xp) EN: Eating alone is tasteless  FR: A manger seul, point de saveur
กินไม่ได้[kin mai dāi] (x) FR: immangeable
กินมือ[kinmeū] (v) EN: eat with fingers ; dine with one's hands ; have meal with one's own hand  FR: manger avec les doigts
กินนอน[kin-nøn] (v, exp) EN: do nothing except eat and sleep ; live a life of idleness  FR: ne rien faire que manger et dormir
กินอย่างเอร็ดอร่อย[kin yāng aret-arøi] (v, exp) EN: eat with relish  FR: manger avec délectation
หม่ำ[mam] (v) EN: eat  FR: manger
หม่ำข้าว[mam khāo] (v, exp) EN: eat  FR: manger
ผู้รับประทาน[phūrapprathān] (n) FR: mangeur [ m ] ; mangeuse [ f ]
เปิบ[poēp] (v) EN: eat with the fingers  FR: manger avec les doigts
เปิบข้าว[poēp khāo] (v, exp) EN: eat rice with the fingers  FR: manger le riz avec les doigts
ป้อน[pøn] (v) EN: feed ; hand-feed  FR: alimenter ; nourrir ; faire manger
ระคาย[rakhāi] (v) EN: be irritated ; be annoyed ; tickle ; itch  FR: être irrité ; démanger
รับประทาน[rapprathān] (v) EN: eat ; dine ; sup ; have a meal  FR: manger ; prendre un repas
รับประทานอาหาร[rapprathān āhān] (v, exp) EN: eat  FR: manger ; prendre un repas
ทำให้คัน[thamhai khan] (v) EN: irritate ; itch  FR: irriter ; démanger
ทาน[thān] (v) EN: eat  FR: manger
ทานอาหาร[thān āhān] (v, exp) EN: have a meal ; take a meal ; take food ; eat rice  FR: manger ; se restaurer ; prendre un repas
ทานข้าว[thān khāo] (v, exp) EN: have a meal ; have food  FR: manger ; prendre un repas
ถั่วลันเตา[thūa lantao = thūa lantāo] (n, exp) EN: Holland bean ; sugar pea ; green peas ; snow peas  FR: mange-tout [ m ]
โต๊ะรับประทานอาหาร[to rapprathān āhān] (n, exp) EN: dining table  FR: table de salle à manger [ f ]
ตู้อาหาร[tū-āhān] (n) FR: garde-manger [ m ]
ตู้กับข้าว[tū kapkhāo] (n) EN: cupboard ; food cupboard  FR: garde-manger [ f ]
ตู้ลวด[tū lūat] (n, exp) FR: garde-manger [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
mange
mangel
mangen
manger
manges
mangels
mangement
blancmange

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
mange
manger
mangers
blancmange
blancmanges
mangel-wurzel
mangel-wurzels

WordNet (3.0)
blancmange(n) sweet almond-flavored milk pudding thickened with gelatin or cornstarch; usually molded
dog in the manger(n) someone who prevents you from enjoying something that they themselves have no need for
mange(n) a persistent and contagious disease of the skin causing inflammation and itching and loss of hair; affects domestic animals (and sometimes people)
mangel-wurzel(n) beet with a large yellowish root; grown chiefly as cattle feed, Syn. Beta vulgaris vulgaris, mangold, mangold-wurzel
mangel-wurzel(n) cultivated as feed for livestock
manger(n) a container (usually in a barn or stable) from which cattle or horses feed, Syn. trough
mangy(adj) having many worn or threadbare spots in the nap, Syn. mangey

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Blancmange

n. [ F. blancmanger, lit. white food; blanc white + manger to eat. ] (Cookery) A preparation for desserts, etc., made from isinglass, sea moss, cornstarch, or other gelatinous or starchy substance, with milk, usually sweetened and flavored, and shaped in a mold. [ 1913 Webster ]

Blancmanger

n. [ F. See Blancmange. ] A sort of fricassee with white sauce, variously made of capon, fish, etc. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Mange

n. [ See Mangy. ] (Vet.) The scab or itch in cattle, dogs, and other beasts. [ 1913 Webster ]


Mange insect (Zool.), any one of several species of small parasitic mites, which burrow in the skin of cattle. horses, dogs, and other animals, causing the mange. The mange insect of the horse (Psoroptes equi or Dermatodectes equi), and that of cattle (Symbiotes bovis or Dermatophagys bovis) are the most important species. See Acarina.
[ 1913 Webster ]

Mangel-wurzel

n. [ G., corrupted fr. mangoldwurzel; mangold beet + wurzel root. ] (Bot.) A kind of large field beet (Beta macrorhiza), used as food for cattle, -- by some considered a mere variety of the ordinary beet. See Beet. [ Written also mangold-wurzel. ] [ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

manger

n. [ F. mangeoire, fr. manger to eat, fr. L. manducare, fr. mandere to chew. Cf. Mandible, Manducate. ] 1. A trough or open box in which fodder is placed for horses or cattle to eat. [ 1913 Webster ]

And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. Luke 2: 7 [ PJC ]

2. (Naut.) The fore part of the deck, having a bulkhead athwart ships high enough to prevent water which enters the hawse holes from running over it. [ 1913 Webster ]

mangey

adj. Same as mangy.
Syn. -- mangy, threadbare; worn-out, seedy, squalid. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cáo, ㄘㄠˊ, ] manger; trough; groove #2,885 [Add to Longdo]
[bǐ, ㄅㄧˇ, ] facial skin disease; mange #803,549 [Add to Longdo]
食槽[shí cáo, ㄕˊ ㄘㄠˊ,  ] manger [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Mangel(n) |der, pl. Mängel, an + D| การขาดแคลน(สิ่งที่จำเป็น) เช่น Der Patient leidet unter Mangel an weissen Blutkörperchen. คนไข้ป่วยเนื่องจากขาดเม็ดเลือดขาว
Mängel(n) |nur pl.| ความผิดปกติ เช่น Das Gebrauchauto hat zuviel Mängel, deshalb möchte ich es nicht kaufen. รถมือสองคันนี้มีอะไรแปลกๆเยอะ ดังนั้นฉันจึงไม่อยากซื้อมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abwesenheit { f } (von); Fehlen { n }; Mangel { m }; Absenz { f } [ Ös. ] | Abwesenheiten { pl }absence (of) | absences [Add to Longdo]
Arbeitskräftemangel { m }labour shortage; shortage of manpower [Add to Longdo]
Defekt { m }; Mangel { m }; Schaden { m } | Defekte { pl }; Mängel { pl } | körperlicher Defekt; körperlicher Schaden | geistiger Defekt; geistiger Schaden | mechanischer Defektdefect; fault | defects | physical defect | mental defect | mechanical defect [Add to Longdo]
Defizienz { f }; Mangelhaftigkeit { f }deficiency [Add to Longdo]
Eisenmangel { m }iron deficiency [Add to Longdo]
Eiweißmangel { m }protein deficiency [Add to Longdo]
Entbehrung { f }; Einschränkung { f }; Mangel { m }privation [Add to Longdo]
Entbehrung { f }; Mangel { m } | Entbehrungen { pl } | Entbehrungen des Kriegesdeprivation | deprivations | deprivations of the war [Add to Longdo]
in Ermangelungfor want of [Add to Longdo]
Fehler { m } (Mangel)fault; defect; flaw [Add to Longdo]
Formmangel { m }formal defect [Add to Longdo]
Geldmangel { m }lack of money [Add to Longdo]
Haftvermögen { n }; Haftung { f } | mangelnde Haftungadhesion | poor adhesion [Add to Longdo]
Ideenmangel { m }; Gedankenarmut { f }dearth of ideas [Add to Longdo]
Kapitalmangel { m }lack of capital [Add to Longdo]
Knappheit { f }; Seltenheit { f }; Mangel { m }scarceness; scarcity [Add to Longdo]
Krippe { f }; Raufe { f } | Krippen { pl }manger | mangers [Add to Longdo]
Kürzung { f }; Mangel { m }; Knappheit { f }; Fehlbestand { m }shortage [Add to Longdo]
Luftmangel { m }deficient air [Add to Longdo]
Luftstrommangel { m }fault for air stream [Add to Longdo]
Mangel { m } | Mängel { pl }deficiency | deficiencies [Add to Longdo]
Mangel { m } (an)dearth (of) [Add to Longdo]
Mangel { m } | in Ermangelung vondefault | in default of; due to default of [Add to Longdo]
Mangel { m }desideratum [Add to Longdo]
Mangel { m } | Mängel { pl }shortcoming | shortcomings [Add to Longdo]
Mangel { m } an Arbeitskräftenmanpower shortage [Add to Longdo]
Mangel { m } (an); Fehlen { n } (von) | aus Mangel an | wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisenlack (of) | for lack of; through lack of | for lack of evidence; owing to lack of evidence [Add to Longdo]
Mangel { m }; Bedarf { m }; Bedürfnis { n }want [Add to Longdo]
jdn. in die Mangel nehmento grill sb. [Add to Longdo]
Mangel { f } (Wäsche-)mangle [Add to Longdo]
Mangelhaftigkeit { f }; Schadhaftigkeit { f }defectiveness [Add to Longdo]
Mangeln { n } [ textil. ]mangling [Add to Longdo]
Mangelware { f } | Mangelware seinscarce commodity; scarce goods | to be in short supply; to be scarce; to be rare [Add to Longdo]
Platzmangel { m }lack of space [Add to Longdo]
Räude { f }mange [Add to Longdo]
Raummangel { m }lack of space [Add to Longdo]
Rechtsmangel { m } | Rechtsmängel { pl }defect of title | defects of title [Add to Longdo]
Rohstoffmangel { m }lack of raw materials; shortage of raw materials [Add to Longdo]
Romanfigur { f }; Romangestalt { f }; Romanheld { m }character in a novel; figure of a novel [Add to Longdo]
Sauerstoffmangel { m }lack of oxygen [Add to Longdo]
Schwäche { f }; Fehler { m }; Mangel { m }failing [Add to Longdo]
... mangelt es an Stehvermögen... lacks legs [ slang ] [Add to Longdo]
Verfahrensfehler { m }; Verfahrensmangel { m }procedural violation [Add to Longdo]
Vitaminmangel { m }vitamin deficiency [Add to Longdo]
Wassermangel { m } | Wassermängel { pl }water shortage | water shortages [Add to Longdo]
Wohnungsmangel { m }housing shortage [Add to Longdo]
Zeitmangel { m } | aus Zeitmangellack of time | for lack of time [Add to Longdo]
Zeitmangel { m }time famine [Add to Longdo]
Zensur { f }; Schulnote { f }; Note { f } | hervorragend (Zensur 1+) | sehr gut (Zensur 1) | gut (Zensur 2) | befriedigend (Zensur 3) | genügend (Zensur 4) | mangelhaft (Zensur 5) | ungenügend (Zensur 6)mark; grade [ Am. ] | excellent | very good | good | satisfactory | adequate | fail; inadequate | fail; inadequate [Add to Longdo]
augenscheinlicher Mangelapparent defect [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
manger(vt) กิน, Syn. bouffer

Japanese-English: EDICT Dictionary
満月[まんげつ, mangetsu] (n, adj-no) full moon; (P) #17,158 [Add to Longdo]
ブラマンジェ;ブランマンジェ[buramanjie ; buranmanjie] (n) blancmange (fre [Add to Longdo]
絹莢[きぬさや, kinusaya] (n) snow pea; snow peas; mange tout [Add to Longdo]
飼い桶[かいおけ, kaioke] (n) manger [Add to Longdo]
飼い葉桶;飼葉桶;飼い葉おけ[かいばおけ, kaibaoke] (n) manger; crib [Add to Longdo]
皮癬[ひぜん, hizen] (n) (obsc) (See 疥癬) scabies; sarcoptic mange; the itch [Add to Longdo]
百万言[ひゃくまんげん, hyakumangen] (n) saying something many times [Add to Longdo]
不満げ;不満気[ふまんげ, fumange] (adj-na) dissatisfied; discontented; glum; complaining [Add to Longdo]
万華鏡[まんげきょう;ばんかきょう, mangekyou ; bankakyou] (n) kaleidoscope [Add to Longdo]
万言[まんげん, mangen] (n) many words [Add to Longdo]
漫言[まんげん, mangen] (n) rambling talk [Add to Longdo]
漫言放語[まんげんほうご, mangenhougo] (n, vs) saying whatever one feels; speaking at random; making careless remarks; rambling talk [Add to Longdo]
毛包虫症[もうほうちゅうしょう, mouhouchuushou] (n) demodectic mange [Add to Longdo]
疥癬[かいせん, kaisen] (n, adj-no) scabies; sarcoptic mange; the itch [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不徳[ふとく, futoku] mangelnde_Tugend, Laster [Add to Longdo]
不自由[ふじゆう, fujiyuu] Unannehmlichkeit, Mangel, Armut [Add to Longdo]
不足[ふそく, fusoku] Mangel [Add to Longdo]
払底[ふってい, futtei] Knappheit, Mangel [Add to Longdo]
欠乏[けつぼう, ketsubou] Mangel [Add to Longdo]
欠如[けつじょ, ketsujo] das_Fehlen, Mangel [Add to Longdo]
欠点[けってん, ketten] Fehler, Makel, Mangel [Add to Longdo]
欠陥[けっかん, kekkan] -Mangel, -Fehler [Add to Longdo]
渇水[かっすい, kassui] Wassermangel [Add to Longdo]
睡眠不足[すいみんぶそく, suiminbusoku] mangelnder_Schlaf [Add to Longdo]
運動不足[うんどうぶそく, undoubusoku] Mangel_an_Bewegung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top