ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*make one*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: make one, -make one-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
make one of(phrv) เข้าร่วมกลุ่ม (คำโบราณ)
make oneself at home(idm) รู้สึกสบาย, See also: เป็นกันเอง
make one's peace with(idm) เลิกทะเลาะกับ
make oneself known to(idm) แนะนำให้รู้จักกับ
make one's way in the world(idm) ประสบความสำเร็จทางธุรกิจ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, just fucking make one. Please.ก็ ทำขึ้นมาซักอันสิ ได้โปรด Basic Instinct (1992)
Let me make one thing perfectly clear.เราต้องรีบทำ สิ่งหนึ่งให้สมบูรณ์. Hocus Pocus (1993)
The way they pick TV shows is they make one show. That show's called a pilot.วิธีที่พวกเขาเลือกรายการโทรทัศน์ที่พวกเขาทำให้ใครคนหนึ่งแสดง แสดงให้เห็นว่าที่เรียกว่านักบิน Pulp Fiction (1994)
Though I make one last condition, Ariki-mau.- ข้าขอเงื่อนไขสุดท้ายท่านหัวหน้า Rapa Nui (1994)
It doesn't make one goddammed bit of difference, Dave, and you know it!มันไม่ได้ทำให้หนึ่งบิตความแตกต่าง เดฟ และคุณรู้จักมัน First Blood (1982)
They make one:พวกเขาทำอย่างใดอย่างหนึ่ง: Idemo dalje (1982)
They always make one. Somewhere.- ไม่ ใคร ๆ ก็เคยพลาดทั้งนั้น The Jackal (1997)
He'd seen enough kingdoms torn apart by feuding brothers... so he decided, for the sake of peace, to make one disappear.พระองค์ได้เห็นพี่น้องชิงบัลลังก์มามาก จึงตัดสินพระทัยให้คนหนึ่งต้องหายไป The Man in the Iron Mask (1998)
We can make one.เราทำอีกก็ได้ ผมจะสอนให้ The Time Machine (2002)
The idea is pure nonsense but it does make one wonder just what is control?มันไม่มีเหตุผลเลย... ... แต่มันทำให้ประหลาดใจ... ... การควบคุมคืออะไร? The Matrix Reloaded (2003)
"Make one peep and I swear it'll be your last, motherfucker!"'Make one peep motherfucker. ' The Butterfly Effect (2004)
Make one peep and I swear it'll be your last, motherfucker.motherfucker. The Butterfly Effect (2004)
Listen, I need to make one thing very clear.ฟังฉันต้องการที่จะ ทำให้สิ่งหนึ่งที่ชัดเจนมาก Contact (1997)
So you think I'm asking you to make one up.คุณคิดว่าผมขอให้คุณ แต่งเรื่องขึ้นเหรอ Crash (2004)
Didn't they make one for you?พวกเขาไม่ได้เตรียมให้เธอเหรอ Spygirl (2004)
Can't I just make one more heartfelt plea?ขอผมพูดอะไรจากใจสักอย่างได้มั๊ยครับ Robots (2005)
Don't make a fool of yourself. You wouldn't even be able to make one turn.อย่าหลอกตัวเองน่า แกยังเลี้ยวไม่ได้ด้วยซ้ำ Initial D (2005)
Really? I can't make one work when I live in the same house with someone.ขนาดอยู่บ้านเดียวกันฉันยังทำล่มมาแล้ว The Holiday (2006)
- The waffle iron's on if you want to make one.ที่ทำแวฟเฟิลเปิดแล้ว ถ้าคุณอยากจะทำ Crank (2006)
- Make one then.- ทำไรก็ได้ A Millionaire's First Love (2006)
I didn't make one call with your phone.ฉันไม่ได้ใช้โทรศัพท์นายเลยนะ Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Then i have to make one for everyone, ชั้นก็ต้องทำให้คนอื่นๆด้วยเหมือนกัน Art Isn't Easy (2007)
Well, you would make one every morning, after we buy the machine.ก็ ทุกเช้าไง หลังจากที่เราซื้อเครื่องนี่แล้ว Bang, Bang, Your Debt (2007)
You make one more move, and I'll pull the trigger.นายขยับนิดเดียว\ ฉันยิงแน่ Bad Day at Black Rock (2007)
Well, you want to make one?งั้น ก็ทำมันซัอันสิ Surf's Up (2007)
You make one mistake like that with Don Huertero you're a dead man, okayแกทำพลาดนิดเดียว กับคนอย่างดอน ฮวยเตโร่ แกได้เป็นศพแน่ เข้าใจด้วย Bobby Z (2007)
I know you're busy but I need you to make one phone call to his bank and find out if he's made withdrawals or used his credit card in the last week.ผมรู้ว่าคุณยุ่ง... ..แต่ผมต้องการให้คุณโทรไปธนาคารเขา และขอ... ...การถอนเงิน หรือใช้เครดิตการ์ดในสัปดาห์ก่อน In the Valley of Elah (2007)
Try some country liquor... ok..that is fine...make one..ลองเหล้าขาวหน่อยม่ะ... ได้เล้ย... ว่าจะหา... Namastey London (2007)
Aa... that means I don't need to make one, then.อ่า.. แปลว่าฉันก็ไม่จำเป็นต้องทำมันก็ได้งั้นสิ Operation Proposal (2007)
That'll make one hell of a story at their wedding.คงเป็นเรื่องเล่าที่งานแต่งได้ดี Chuck Versus the Marlin (2008)
Let's make one for today.และวันนี้เราจะยกเว้น Transporter 3 (2008)
- I make one call and you, Victor, and half the Grand Saville are packed on a plane, shipped off to the nearest detention center of my choice.ผมโทรแค่กริ๊งเดียว คุณ วิคเตอร์ แล้วพวกที่เหลือในโรงแรม ได้ตีตั๋วไปซังเตแน่นอน Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
I'll make one call and my men will be here in 20 minutes.ฉันจะโทรเรียกพวกของฉัน พวกเขาจะมาภายใน 20 นาทีนี้ Chuck Versus the Gravitron (2008)
We make one wrong move, the camera goes on, and General Krantz will know we're inside.พวกเราเคลื่อนไหวผิดพลาดเมื่อไหร่ กล้องจะเปิด และ นายพลกรานทซ์ จะรู้ว่าพวกเราอยู่ที่นี่ Quiet Riot (2008)
We make one wrong move the camera goes on, and General Krantz knows we're inside.ถ้าเราทำพลาดอย่างเดียว กล้องจะทำงาน นายพลแครนจะรู้ว่าเราอยู่ข้างใน Selfless (2008)
you have to make one up.คุณก็ต้องสร้างมันขึ้นมา It Might Get Loud (2008)
And pretty soon, you're gonna have to make one too, Dex.และเร็วๆนี้ลูกก็จะมีเหมือนกัน เด็กซ์ Turning Biminese (2008)
I should make one thing very clear--ฉันคิดว่าควรจะทำสิ่งหนึ่งให้ชัดเจน We're So Happy You're So Happy (2008)
I know you ain't got all the parts it takes to make one of your own, but this ain't yours to keep, it may not even be human kind.ผมรู้ว่าคุณยังไม่มีครบทุกอย่าง ที่จะมีลูกของคุณเองได้ แต่นี่ไม่ใช่ของคุณที่จะเก็บไว้ มันอาจจะไม่ใช่มนุษย์ด้วยซ้ำไป The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Ladies and Gentlemen, I wish to make one more statement.ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ, ผมอยากจะกล่าวเพิ่มเติมอีกสักข้อ Episode #1.9 (2008)
And on the night of my senior prom, these two elements came together to make one perfect wish come true.และในคืนงานเลี้ยงจบการศึกษาของผม เมื่อรวมองค์ประกอบทั้งสองเข้าด้วยกัน ก็ทำให้ความฝันหนึ่งกลายเป็นจริงขึ้นมา New York, I Love You (2008)
I'd like to make one little announcement myself.ฉันอยากจะประกาศ อะไรเล็กน้อย Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
Okay, I make one little mistakeโอเค ฉันทำอะไรผิดพลาดเล็กน้อย The Price (2008)
And then make one of the same size in the wall opposite.แล้ววาดรูขนาดเท่ากัน ใส่ผนังอีกด้าน Greatness Achieved (2008)
I forgot to make one.ฉันลืมทำสำรองไว้ Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
If we're gonna continue this conversation I think I should make one thing abundantly clear.ถ้าเราจะ คุยกันต่อ ผมควรจะทำบางอย่างให้กระจ่าง Chuck Versus the Beefcake (2009)
Look at you. You'd make one hell of a target.ดูนายสิ คงไม่เคยพลาดเป้าเลยใช่มั้ย? Keep This Party Going (2009)
Wait. We need to make one more stop.เดี่ยวก่อน เราต้องทำอีกอย่างก่อน The Ugly Truth (2009)
Because what I know about you, high-school teacher turned drug dealer, with a brother-in-law in the DEA that would make one hell of a story.ฉันขอถอนคำพูด นี่คือการแบล็คเมล์ เพราะฉันรู้เรื่องเกี่ยวกับคุณ... อาจารย์สอนหนังสือม.ปลายหันมาเป็นพ่อค้ายาเสพติด กับน้องเขยที่ทำงานเป็นป.ป.ส Phoenix (2009)
Yes, well, I'd be happy to make one.หรอ ได้ ฉันยินดีที่จะทำ The Grandfather (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
make oneAnd though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
make oneMake one more effort and you will reach the summit.
make oneMake one more effort, and you will succeed.
make oneMake oneself generally pleasant.
make oneMake oneself presentable.
make oneMake one's hair stand on end.
make oneMake one's town orderly and decent.
make oneOne hundred cents make one dollar.
make oneSome kinds of food make one thirsty.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หลบลี้หนีหน้า(v) make oneself scarce, See also: avoid, keep away from, slink, take to one's heels, make one's gateway, show a clean pair o, Syn. หลบหน้า, หนีหน้า, Ant. เผชิญหน้า, Example: เด็กต้องเผชิญสถานการณ์เช่นนี้เข้า มักจะพยายามหลบลี้หนี้หน้าผู้คนและเก็บตัวตามลำพัง, Thai Definition: หนีหายไปเลย, ไม่ยอมมาพบปะ
ลาดตะเวน(v) patrol, See also: inspect, keep guard, keep watch, make one's rounds of, reconnoiter, Example: ทหารไทยถูกลอบโจมตีขณะออกลาดตระเวน, Thai Definition: เที่ยวตรวจไปทั่วๆ ในที่ที่อาจมีข้าศึก
หนีหน้า(v) hide one's face, See also: avoid facing, make oneself scarce, Syn. เลี่ยง, หลบหน้า, Example: ทำไมวันนี้มีแต่คนหนีหน้าฉันทั้งนั้นเลย, Thai Definition: หลีกเลี่ยง หรือหนีไปไม่ยอมเผชิญหน้า
ตั้งถิ่นฐาน(v) settle down, See also: have one's home, have one's domicile, take up residence, make one's home, Syn. ตั้งรกราก, ตั้งหลักแหล่ง, Example: เขาไปตั้งถิ่นฐานอยู่ที่ภาคเหนือกับลูกเมียได้หลายปีแล้ว, Thai Definition: อยู่อาศัยพักพิงหรืออยู่อาศัยทำมาหากิน
สะดุดใจ(v) strike one's mind, See also: make one think, catch one's attention, remind, Syn. ฉุกใจ, กระทบใจ, Example: เขารู้สึกสะดุดใจขึ้นมาทันทีเมื่อเห็นเสื้อตัวนั้น, Thai Definition: ทำให้สงสัยตะหงิดๆ
ตั้งตัว(v) make one's way (/fortune), See also: build up a fortune (/name), get on (/rise) in the world, establish oneself, Syn. ตั้งฐานะ, ตั้งหลักฐาน, สร้างเนื้อสร้างตัว, Ant. สิ้นเนื้อประดาตัว, Example: เขาเป็นชายหนุ่มที่สามารถตั้งตัวได้ตั้งแต่อายุยังน้อย
ไต่เต้า(v) make one's way up, See also: be a self-made person, Example: เขาไต่เต้าจากข้าราชการชั้นผู้น้อยจนเป็นผู้อำนวยการกอง, Thai Definition: ค่อยๆ สร้างฐานะด้วยความมานะพยายาม
ขนหยอง(v) quail, See also: make one's hair stand on end, make one's flesh creep, Syn. กลัว, ขนหัวลุก, Example: พอเห็นยักษ์เขาก็ขนหยอง
ดั้นด้น(v) press one's way, See also: make one's way through, Syn. ตะเวน, สัญจร, โคจร, เดินทาง, แรมรอน, ท่องเที่ยว, Example: เขาดั้นด้นไปจนถึงทิวเขา
ดั้นเมฆ(v) fly through the clouds, See also: make one's way through the clouds, comedown out of a cloud, Syn. ฝ่าไปในเมฆ, ลัดฟ้า
ถีบตัว(v) climb to, See also: improve, make oneself better, Syn. ไต่เต้า, Example: แม็คโครจะต้องปรับตัวให้มีสมรรถนะเหนือคู่แข่งและถีบตัวขึ้นไปเรื่อยๆ, Thai Definition: พยายามเลื่อนฐานะขึ้น
ทำความรู้จัก(v) make oneself known to someone

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอ๊บแบ๊ว[aēp-baēo] (v) EN: make oneself look younger ; present an innocent demeanour  FR: vouloir paraître jeune ; se donner des allures d'adolescent
สะดุดใจ[sadutjai] (v) EN: strike one's mind ; make one think ; catch one's attention ; remind  FR: faire réfléchir
ทำความรู้จัก[tham khwām rūjak] (v, exp) EN: acquaint ; make oneself known to someone  FR: faire connaissance ; faire la connaissance
แหวก[waēk] (v) EN: penetrate ; make one's way ; push aside

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
令人[lìng rén, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ,  ] to cause sb (to do); to make one (feel sth); (used in constructing words for feelings such as anger, surprise, sympathy etc) #1,465 [Add to Longdo]
[zuān, ㄗㄨㄢ, / ] to drill; to bore; to get into; to make one's way into; to enter (a hole); to thread one's way through; to study intensively; to dig into; to curry favor for personal gain #4,192 [Add to Longdo]
[xún, ㄒㄩㄣˊ, ] to patrol; to make one's rounds #4,908 [Add to Longdo]
评定[píng dìng, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] to evaluate; to make one's judgment #7,747 [Add to Longdo]
出名[chū míng, ㄔㄨ ㄇㄧㄥˊ,  ] well-known for sth; to become well known; to make one's mark #9,672 [Add to Longdo]
自主权[zì zhǔ quán, ㄗˋ ㄓㄨˇ ㄑㄩㄢˊ,    /   ] ability to make one's own decisions #17,073 [Add to Longdo]
[rě, ㄖㄜˇ, ] to salute; make one's curtsy #26,193 [Add to Longdo]
露脸[lòu liǎn, ㄌㄡˋ ㄌㄧㄢˇ,   /  ] to show one's face; to make one's good name; to become successful and well known; to shine #26,566 [Add to Longdo]
令人发指[lìng rén fà zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄈㄚˋ ㄓˇ,     /    ] to make one's hair stand up in anger (成语 saw); to raise people's hackles #33,610 [Add to Longdo]
逃之夭夭[táo zhī yāo yāo, ㄊㄠˊ ㄓ ㄧㄠ ㄧㄠ,    ] to escape without trace (成语 saw); to make one's getaway (from the scene of a crime); to show a clean pair of heels #34,800 [Add to Longdo]
大声疾呼[dà shēng jí hū, ㄉㄚˋ ㄕㄥ ㄐㄧˊ ㄏㄨ,     /    ] to call loudly (成语 saw); to get people's attention; to make one's views known #43,088 [Add to Longdo]
安家落户[ān jiā luò hù, ㄢ ㄐㄧㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨˋ,     /    ] make one's home in a place; settle #46,863 [Add to Longdo]
安身[ān shēn, ㄢ ㄕㄣ,  ] make one's home; take shelter #47,610 [Add to Longdo]
打炮[dǎ pào, ㄉㄚˇ ㄆㄠˋ,   /  ] to open fire with artillery; to make one's stage debut; (slang) to ejaculate #56,639 [Add to Longdo]
弦而鼓之[xián ér gǔ zhī, ㄒㄧㄢˊ ㄦˊ ㄍㄨˇ ㄓ,    ] lit. to tune one's zither then play it; fig. to live by the consequences of one's actions; to make one's bed then lie on it [Add to Longdo]
撒丫子[sā yā zi, ㄙㄚ ㄧㄚ ㄗ˙,   ] (dialect) to rush off; to scamper off double-quick; to take to one's heels; to make oneself scarce [Add to Longdo]
障眼[zhàng yǎn, ㄓㄤˋ ㄧㄢˇ,  ] lit. a blindfold; fig. to make one blind to sth [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Beichte { f } [ relig. ] | zur Beichte gehen; beichten gehen | die Beichte ablegen bei jdm. | jdm. die Beichte abnehmenconfession | to go to confession | to make one's confession to sb. | to hear sb.'s confession [Add to Longdo]
ein Brechmittel seinto be enough to make one puke [Add to Longdo]
Debüt { n } | Debüts { pl } | debütieren; sein Debüt als etw. gebendebut | debuts | to debut; to make one's debut as sth. [Add to Longdo]
Einstand { m } | seinen Einstand feiern | seinen Einstand geben; sein Debüt gebenfirst day | to celebrate the start of a new job | to make one's debut [Add to Longdo]
Scherflein { n } | sein Scherflein zu etw. beitragenmite | to make one's little contributions to sth. [Add to Longdo]
nützlich; zweckdienlich { adj } | sich als nützlich erweisen | sich nützlich machenuseful | to prove (to be) very useful | to make oneself useful [Add to Longdo]
sich schminkento make oneself up; to put on make-up [Add to Longdo]
jdn. ein wenig unterhaltento make oneself pleasant to sb. [Add to Longdo]
sich mit jdm. verständigento make oneself understood to someone [Add to Longdo]
wählento make one's choice [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
出現[しゅつげん, shutsugen] (n, vs) appearance; arrival; make one's appearance; (P) #2,956 [Add to Longdo]
含める[ふくめる, fukumeru] (v1, vt) (1) to include (in a group or scope); (2) to instruct; to make one understand; (3) to include (a nuance); to put in (an implication); (4) to put in (someone's) mouth; (5) to permeate with flavor; (P) #7,441 [Add to Longdo]
落とす(P);落す[おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10,232 [Add to Longdo]
ばつを合わせる[ばつをあわせる, batsuwoawaseru] (exp, v1) (See 辻褄を合わせる) to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation [Add to Longdo]
シークレットシューズ;シークレット・シューズ[shi-kurettoshu-zu ; shi-kuretto . shu-zu] (n) shoes with thick soles to make one look taller (wasei [Add to Longdo]
愛きょうを振りまく;愛嬌を振りまく;愛きょうをふりまく;愛嬌を振り撒く[あいきょうをふりまく, aikyouwofurimaku] (exp, v5k) (common error is 愛想を振りまく) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant [Add to Longdo]
愛想を振りまく;愛想を振り撒く[あいそをふりまく, aisowofurimaku] (exp, v5k) (common error for 愛嬌を振りまく) (See 愛嬌を振りまく) to make oneself pleasant to everybody [Add to Longdo]
一歩間違うと[いっぽまちがうと, ippomachigauto] (exp) make one wrong move and...; take one wrong step and... [Add to Longdo]
恩を着せる[おんをきせる, onwokiseru] (exp, v1) to make one feel grateful [Add to Longdo]
含ます[ふくます, fukumasu] (v5s) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand [Add to Longdo]
含ませる[ふくませる, fukumaseru] (v1, vt) (See 含む) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand [Add to Longdo]
顔を売る[かおをうる, kaowouru] (exp, v5r) to make oneself known to the public; to become popular; to gain influence [Add to Longdo]
胸をときめかす;胸を時めかす[むねをときめかす, munewotokimekasu] (exp, v5s) to make one's heart flutter [Add to Longdo]
胸を躍らせる;胸をおどらせる[むねをおどらせる, munewoodoraseru] (exp, v1) to make one's heart flutter; to be excited [Add to Longdo]
見回る[みまわる, mimawaru] (v5r, vi) to make one's rounds; to patrol [Add to Longdo]
好い子になる;いい子になる[いいこになる, iikoninaru] (exp, v5r) to make oneself popular without any regard to others; to take all the credit to oneself [Add to Longdo]
擦り抜ける;すり抜ける;擦抜ける[すりぬける, surinukeru] (v1, vi) to slip through; to make one's way through quickly [Add to Longdo]
時間を空ける[じかんをあける, jikanwoakeru] (exp, v1) to make oneself available (free) [Add to Longdo]
手を透かす;手を空かす[てをすかす, tewosukasu] (exp, v5s) to make oneself available [Add to Longdo]
手中におさめる;手中に収める;手中に納める[しゅちゅうにおさめる, shuchuuniosameru] (exp, v1) to make one's own; to take possession of [Add to Longdo]
粧す[めかす, mekasu] (v5s) (1) (uk) to adorn oneself; to dress oneself up; (aux-v) (2) to give an air of; to make oneself seem like [Add to Longdo]
食い逸れ[くいはぐれ, kuihagure] (n) missing a meal; losing means to make one's livelihood [Add to Longdo]
食い逸れる;食いっ逸れる;食いはぐれる;食いっぱぐれる[くいはぐれる(食い逸れる;食いはぐれる);くいっぱぐれる(食い逸れる;食いっ逸れる;食いっぱぐれる), kuihagureru ( kui sore ru ; kui hagureru ); kuippagureru ( kui sore ru ; kui tsu so] (v1, vi) (1) to miss a meal; (2) to lose the means to make one's livelihood [Add to Longdo]
身が入る[みがはいる, migahairu] (exp, v5r) to make one's best effort; to be enthused; to put your back into it [Add to Longdo]
身を起こす[みをおこす, miwookosu] (exp, v5s) (1) to get up (e.g. from bed); (2) to make one's way in the world; to achieve in life [Add to Longdo]
世を渡る[よをわたる, yowowataru] (exp, v5r) to make one's way in the world; to walk through the world; to earn one's living [Add to Longdo]
打って出る[うってでる, uttederu] (v1) to launch oneself upon; to make one's debut [Add to Longdo]
着太り[きぶとり, kibutori] (n, vs) (See 着痩せ) (clothes which) make one look fat [Add to Longdo]
辻褄を合わせる[つじつまをあわせる, tsujitsumawoawaseru] (exp, v1) (See ばつを合わせる) to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation [Add to Longdo]
当たり散らす[あたりちらす, atarichirasu] (v5s, vi) to find fault with everybody; to make oneself disagreeable [Add to Longdo]
背伸び;背延び;背のび[せのび, senobi] (n, vs) (1) standing on tiptoe and stretching one's back to make oneself taller; stretching oneself; (2) overreaching oneself; overstretching oneself; trying to do something beyond one's ability; pushing to the limit [Add to Longdo]
幅を利かせる;巾を利かせる[はばをきかせる, habawokikaseru] (exp, v1) to throw one's weight around; to exercise one's authority; to make one's presence felt [Add to Longdo]
名を挙げる;名をあげる;名を上げる;名を揚げる[なをあげる, nawoageru] (exp, v1) to gain fame; to make one's name [Add to Longdo]
名を売る[なをうる, nawouru] (exp, v5r) to gain a reputation; to make oneself famous [Add to Longdo]
目に染みる[めにしみる, menishimiru] (exp, v1) to sting one's eyes; to make one's eyes smart [Add to Longdo]
老頭[おいがしら, oigashira] (n) (1) (See 老冠) helmet with white hair coming out of the top to make one look like an old person; (2) kanji "old" radical at top [Add to Longdo]
攫う;掠う[さらう, sarau] (v5u, vt) (1) (uk) (also written as 浚う) to carry off; to run away with; to kidnap; to abduct; (2) (uk) to monopolize; to make one's own [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top