ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: maji, -maji- Possible hiragana form: まじ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | kanamajiri | (คา'นะมา'จิรี) n. ตัวหนังสือมาตราฐานของญี่ปุ่น |
| | สิ่งเล็กสิ่งน้อย | (n) thingamajig, See also: bagatelle, trifle, bauble, knick-knack, Syn. สิ่งเล็กน้อย, เรื่องเล็กน้อย, Ant. สิ่งใหญ่โต, Example: นี่ถือเป็นสิ่งเล็กสิ่งน้อยที่ผมให้คุณ, Thai Definition: สิ่งหรือเรื่องที่ไม่สำคัญ | | สิ่งเล็กสิ่งน้อย | (n) thingamajig, See also: bagatelle, trifle, bauble, knick-knack, Syn. สิ่งเล็กน้อย, เรื่องเล็กน้อย, Ant. สิ่งใหญ่โต, Example: นี่ถือเป็นสิ่งเล็กสิ่งน้อยที่ผมให้คุณ, Thai Definition: สิ่งหรือเรื่องที่ไม่สำคัญ |
| |
| | | | majidae | (n) spider crabs, Syn. family Majidae | | doodad | (n) something unspecified whose name is either forgotten or not known, Syn. doohickey, gismo, gimmick, thingummy, thingmajig, thingmabob, whatchamacallum, gizmo, whatsis, widget, thingamabob, thingumabob, thingumajig, whatchamacallit, gubbins, thingamajig, doojigger, Example: she eased the ball-shaped doodad back into its socket; there may be some great new gizmo around the corner that you will want to use |
| | Majidae | prop. n. A natural family comprising the spider crabs. Syn. -- family Majidae. [ WordNet 1.5 ] | | Romajikai | n. [ Jap. rōmajikai, Roman character association. ] An association, including both Japanese and Europeans, having for its object the changing of the Japanese method of writing by substituting Roman letters for Japanese characters. Laso known as Hyojun Romajikai. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ] |
| | | 交える | [まじえる, majieru] TH: เอาไปปะปน | | 交える | [まじえる, majieru] EN: to mix | | 交える | [まじえる, majieru] TH: ปะทะกัน | | 交える | [まじえる, majieru] EN: to converse with |
| | 山城 | [やまじろ;さんじょう, yamajiro ; sanjou] (n) (See 平城) mountain castle #4,418 [Add to Longdo] | | マジック | [majikku] (n) (1) magic; (2) (abbr) (See マジックマーカー) magic marker; (P) #5,411 [Add to Longdo] | | ローマ字(P);羅馬字 | [ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) #5,625 [Add to Longdo] | | 半角 | [はんかく, hankaku] (n) half-width characters (e.g. romaji); single-byte characters; en quad #6,232 [Add to Longdo] | | 呪い;咒い | [まじない, majinai] (n) charm; incantation; spell; magic formula #8,214 [Add to Longdo] | | 真面目(ateji)(P);眞面目(ateji)(oK) | [まじめ, majime] (adj-na, n) diligent; serious; honest; sober; grave; earnest; steady; (P) #8,838 [Add to Longdo] | | 暇人;閑人;隙人;ひま人 | [ひまじん;かんじん(閑人), himajin ; kanjin ( kanjin )] (n) man of leisure; woman of leisure #9,563 [Add to Longdo] | | 魔神 | [ましん;まじん, mashin ; majin] (n) devil; evil spirit; genie #10,218 [Add to Longdo] | | まじ;マジ | [maji ; maji] (adj-na, n) (1) (col) (abbr) (See 真面目・まじめ) serious (not capricious or flirtatious); (aux-v) (2) (まじ only) (See まい) cannot; should not; will not; must not #12,105 [Add to Longdo] | | 山路 | [やまじ;さんろ, yamaji ; sanro] (n) mountain path #15,258 [Add to Longdo] | | 島々(P);島島;島じま | [しまじま, shimajima] (n) islands; (P) #17,207 [Add to Longdo] | | お呪い;御呪い | [おまじない, omajinai] (n) (1) (uk) good luck charm; (exp) (2) uttered when using magic; abracadabra; presto [Add to Longdo] | | すまじき | [sumajiki] (adj-f) should not be done; must not be done [Add to Longdo] | | すまじきものは宮仕え | [すまじきものはみやづかえ, sumajikimonohamiyadukae] (exp) phrase indicating that it is better to work for oneself than to work for someone else [Add to Longdo] | | まじい | [majii] (aux-v) (arch) (See まじ・2) should not be; must not be [Add to Longdo] | | まじき | [majiki] (aux-adj, adj-f) (See まじ・2) should not be; must not be [Add to Longdo] | | まじまじと | [majimajito] (adv) (See まじまじと見る) staringly; fixedly [Add to Longdo] | | まじまじと見る | [まじまじとみる, majimajitomiru] (exp, v1) to take a long hard look at something [Add to Longdo] | | アーマジロ | [a-majiro] (n) armadillo [Add to Longdo] | | アルマジロ | [arumajiro] (n) armadillo [Add to Longdo] | | イナズマヤッコ;マジェスティックエンジェル | [inazumayakko ; majiesuteikkuenjieru] (n) bluegirdled angelfish (Pomacanthus navarchus); majestic angelfish [Add to Longdo] | | イマジズム | [imajizumu] (n) imagism [Add to Longdo] | | イマジニアリング | [imajiniaringu] (n) imagineering [Add to Longdo] | | イマジネーション;イマジネイション | [imajine-shon ; imajineishon] (n) imagination [Add to Longdo] | | イマジン | [imajin] (vs) imagine [Add to Longdo] | | クロルプロマジン | [kurorupuromajin] (n) chlorpromazine [Add to Longdo] | | ケイワイ | [keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo] | | デービーマジック | [de-bi-majikku] (n) { comp } dbMAGIC [Add to Longdo] | | ブラックマジック | [burakkumajikku] (n) black magic [Add to Longdo] | | プラズマジーン | [purazumaji-n] (n) (obsc) (See 核外遺伝子) plasmagene [Add to Longdo] | | ヘボン式 | [ヘボンしき, hebon shiki] (n) Hepburn system (of romaji) [Add to Longdo] | | マジェラン鮎並;マジェラン鮎魚女 | [マジェランあいなめ;マジェランアイナメ, majieran ainame ; majieran'ainame] (n) (uk) Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides); Chilean sea bass [Add to Longdo] | | マジカル;マジコウ(ik) | [majikaru ; majikou (ik)] (n) magical [Add to Longdo] | | マジコン | [majikon] (n) (from マジックコンピューター) game copier; backup device [Add to Longdo] | | マジシャン | [majishan] (n) magician; (P) [Add to Longdo] | | マジックアイ | [majikkuai] (n) magic eye (in radio receivers, etc.) [Add to Longdo] | | マジックインキ | [majikkuinki] (n) (abbr) magic ink marker [Add to Longdo] | | マジックグラス | [majikkugurasu] (n) magic glass [Add to Longdo] | | マジックテープ | [majikkute-pu] (n) Velcro (from Magic Tape - Japanese name for Velcro) [Add to Longdo] | | マジックナンバー | [majikkunanba-] (n) magic number [Add to Longdo] | | マジックハンド | [majikkuhando] (n) magic hand; manipulator [Add to Longdo] | | マジックポイント | [majikkupointo] (n) magic point (videogames); MP [Add to Longdo] | | マジックマーカー | [majikkuma-ka-] (n) magic marker [Add to Longdo] | | マジックミラー | [majikkumira-] (n) magic mirror [Add to Longdo] | | マジックリアリズム | [majikkuriarizumu] (n) magic realism; magical realism [Add to Longdo] | | マジパン | [majipan] (n) marzipan [Add to Longdo] | | マジボケ | [majiboke] (n) (unintentionally comedic) stupidity [Add to Longdo] | | マジリアイゴ | [majiriaigo] (n) masked spinefoot (Siganus puellus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); bluelined rabbitfish; bluelined spinefoot; maiden spinefoot [Add to Longdo] | | マジリカ | [majirika] (n) majolica [Add to Longdo] | | マジレス | [majiresu] (n, vs) (abbr) (See レス) serious reply (response) (e.g. in 2ch threads) [Add to Longdo] |
| | | マジェンタ | [まじぇんた] (n) เป็นสีหนึ่งในหมวด CMYK (สีที่เกิดจากการผสมแสงสี ให้นึกถึงตราสัญลักษณ์ของช่อง 7) <BR> Cyan (ภาษาฮอลลันดา) สีออกฟ้า = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน <BR> Magenta สีออกชมพูเข้ม = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับสีน้ำเงิน <BR> Yellow สีเหลือง = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีแดง <BR> K เป็นสีดำ = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน(เอา RGB มาผสมกันหมด) | | マジェンタ | [まじぇんた] (n) เป็นสีหนึ่งในหมวด CMYK (สีที่เกิดจากการผสมแสงสี ให้นึกถึงตราสัญลักษณ์ของช่อง 7) <BR> Cyan (ภาษาฮอลลันดา) สีออกฟ้า = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน <BR> Magenta สีออกชมพูเข้ม = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับสีน้ำเงิน <BR> Yellow สีเหลือง = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีแดง <BR> K เป็นสีดำ = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน(เอา RGB มาผสมกันหมด), See also: シアン |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |