ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lumpen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lumpen, -lumpen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, speaking of which, I've returned those stolen rags luckily, before they were missed.Apropos, ich brachte die gestohlenen Lumpen wieder zurück, ehe der Verlust entdeckt wurde. Snow Drifts (2014)
I'm telling you, Harvey's gonna walk in there, he's gonna find the lump, and Henry Gerard is not gonna know what hit him.Ich sage dir, Harvey wird da reingehen, er wird den Klumpen finden und Henry Gerard wird sein blaues Wunder erleben. Yesterday's Gone (2014)
The Dalek isn't just some angry blob in a Dalekanium tank.Der Dalek ist nicht nur ein böser Klumpen, in einem Dalekanium-Panzer. Into the Dalek (2014)
The lad can wear rags from now on.Der Junge kann in Lumpen herumlaufen. Rent (2014)
This hand is nothing but a lump of flesh.Diese Hand ist nichts weiter als ein Klumpen Fleisch. The Apprentice (2014)
You will observe, here, upon his neck... An iron-hard, raised lump with a hole, and it was here where he suckles his familiars.Ihr werdet feststellen, dass hier an seinem Hals... sich ein eisenharter Klumpen mit einem Loch befindet, und hier war es, wo er seine Vertrauten säugte. Ashes to Ashes (2014)
You can't risk the clot breaking loose and embolizing to your lungs.Sie können nicht riskieren das Klumpen ausbrechen und ihre Lungen embolisieren. Steaks on a Plane (2014)
Pretty loose with those adjectives, you louse.- Ziemlich viele Adjektive, du Lumpenkerl. The 200th in the 10th (2014)
First Conny buys a lump of silver they forgot to clean after they dug it up.Erst kauft Conny so'n Silberklumpen, wo noch der Dreck vom Ausgraben dranklebt. Männerhort (2014)
Who is this little nugget?Oh, hallo! - Wer ist denn dieser kleine Klumpen? The Secret Origin of Felicity Smoak (2014)
I suppose it isn't any wonder you can justify cramming all this grease-drenched gristle into your face given that you've already paid to replace that rotted nub you call a heart.Ich schätze, es ist nicht gerade ein Wunder, dass du verantworten kannst, dich mit diesem fettigen Fraß vollzustopfen, da du ja bereits dafür bezahlt hast, um den verrotteten Klumpen austauschen zu lassen, den du Herz nennst. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
Though, for another dollar, I could be.Für einen Dollar kann ich Ihnen mehr bieten als einen Klumpen Mehl mit etwas Schmalz! How Far Is Heaven (2014)
It would be an insult to the royal personage to take you to the palace dressed in these old rags.Es wäre eine Beleidigung, in den alten Lumpen aufzutauchen. Cinderella (2015)
Beat it, you dirty scoundrels!Fort, Lumpengesindel! Elser (2015)
Cholo, you going to stick that in your pocket for your mamá?Cholo, steckst du dir den Klumpen ein für deine Mama? The 33 (2015)
They got a big ol' golden nugget hanging above the fireplace.Über dem Kamin hängt ein großer Goldklumpen. The Ridiculous 6 (2015)
Now, he's why that nugget has never been stolen.Deshalb ist der Goldklumpen noch da. The Ridiculous 6 (2015)
Anyways, any of you handsome brothers ready to go steal a big hunk of gold?Seid ihr Brüder bereit, den Goldklumpen stehlen zu gehen? The Ridiculous 6 (2015)
Let's get that nugget then.Holen wir den Goldklumpen. The Ridiculous 6 (2015)
I got the nugget! I got the nugget!Ich habe den Goldklumpen! The Ridiculous 6 (2015)
Can you fetch a floorcloth?Holst du bitte einen Putzlumpen? Partir, revenir? (2015)
Oh. The moment I saw you standing there in that abortion of a dress... Ah...Als ich Sie in diesem Lumpen dastehen sah, war es, als sagten Sie: Spy (2015)
And, you, I see you've almost shed that dirty dishrag look that's so concerning.-Und du, ich sehe, dass du den besorgniserregenden Lumpen-Look fast abgelegt hast. Was? The Invitation (2015)
What? I have a dirty dishrag look?Ich habe einen Lumpen-Look? The Invitation (2015)
He did look like a dishrag.Er sah wirklich aus wie ein Lumpensammler. The Invitation (2015)
Basic droppings rot.Nichtsnutziger Klumpen Scheiße! Yakuza Apocalypse (2015)
I'll get a rag.Ich hol einen Lumpen. Heidi (2015)
A rag?- Lumpen? (lacht) Heidi (2015)
All these years digging our hands raw for tiny lumps of Pixum, and now I learn from Mr. Smee you know where there's a mountain of the stuff.All die Jahre graben wir uns die Hände wund und finden nur winzige Klumpen Pixum. Und nun erfahre ich von Mr. Smee, dass ihr wisst, wo das Zeug bergeweise rumliegt. Pan (2015)
Then I turn left onto Moonsinger Lane-- Turn left onto Ragman Lane where I do most of my trade.Dann biege ich nach links ab, in die Gasse der Mondsänger-- ...in die Lumpensammlergasse, wo ich das meiste Geschäft mache. Hardhome (2015)
She will no longer turn left onto Ragman Lane.Sie wird nicht mehr länger links in die Lumpensammlergasse gehen. Hardhome (2015)
She will turn right and go to Ragman Harbor.Sie wird nach rechts gehen, zum Lumpensammlerhafen. Hardhome (2015)
We're Jewish.Bei der Innenausstattung haben Sie sich ja nicht lumpen lassen. (Please Let Me Love You And) It Won't Be Wrong (2015)
They went into battle to save my sister's Barbie and melted into one big clump.Sie kämpften, um die Barbie meiner Schwester zu retten, und zerschmolzen zu einem großen Klumpen. AKA 99 Friends (2015)
When I first got these powers, I took a trip to the junkyard. Started moving hunks of metal back and forth.Als ich diese Kräfte bekam, ging ich zum Schrottplatz und wuchtete Metallklumpen herum. AKA Take a Bloody Number (2015)
All scoundrels.Lumpen gewiss, aber von Format! Look Who's Back (2015)
Well, why are you standing there like a lump?Nun, warum steht Ihr da wie ein Klumpen? Fugitive (2015)
I'd rather see you standing here in rags with some self-respect.- Besser hier in Lumpen, aber mit Selbstachtung. He So Loved (2015)
Do I have to wear a sheet to keep you from raping me?Muss ich Lumpen tragen, um zu verhindern, dass du mich gleich vergewaltigst? I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015)
I got some grass clippings, dog poop, and... looks like a wad of chewed-up watermelon gum.Ich habe ein paar Grashalme, Hundekot und etwas, das aussieht wie ein Klumpen gekautes Wassermelonen-Kaugummi. The Life in the Light (2015)
Precisely. Steven Horowitz's spiritual awakening had the unhappy side effect of enraging a cross-section of blackguards and highwaymen.Steven Horowitz spirituelles Erwachen hatte die unglückliche Nebenwirkung einen Querschnitt von Lumpen und Wegelagerer freizusetzen. Hemlock (2015)
But, yeah, I saved him from certain death 30 years ago to this day, but you know losing my clumsy, old meat hook wasn't too big of a price to pay, but I do like to honor it every yearAber ja, ich habe ihn vor dem sicheren Tod gerettet, heute vor 30 Jahren. Aber meine plumpen, alten Griffel zu verlieren, war kein allzu großer Preis dafür. El Jefe (2015)
Beware of cads like me.Hüten Sie sich vor Lumpen wie mir. Marguerite (2015)
I thought the Shard of Anubis was a metallic lump.Ich dachte, die Anubis-Scherbe wäre ein Metallklumpen. The Art of War (2015)
I thought the Shard of Anubis was a metallic lump.Die Anubis-Scherbe war ein Metallklumpen. Novus Ordo Seclorum (2015)
I believe this man and this bag of rags to be impostors.- Ich halte diesen Mann und diesen Haufen Lumpen, der ihm folgt, für Betrüger. Episode #1.2 (2015)
sweet and enjoyable at first, but ultimately a flavorless lump of sadness.zuerst süß und angenehm, aber letztendlich nur ein geschmackloser Klumpen Traurigkeit. The Mystery Date Observation (2015)
He's sleeping on a pile of rags on the floor.Er schlief auf einem Bündel Lumpen am Boden. Fences (2016)
Got it all over the Courier about them raiding Seefus' place where you be hanging out with all them thugs.Im Courier kam groß und breit die Razzia bei Seefus, wo du mit all den Lumpen rumhängst. Fences (2016)
Thanks, you big, ugly, beautiful blob.Danke, du großer, hässlicher, schöner Klumpen. Monster Trucks (2016)

WordNet (3.0)
lumpenproletariat(n) (Marxism) the unorganized lower levels of the proletariat who are not interested in revolutionary advancement
lumpenus(n) a genus of Stichaeidae, Syn. genus Lumpenus
lumpish(adj) mentally sluggish, Syn. unthinking, lumpen
snakeblenny(n) found in Arctic and northern Atlantic waters, Syn. Lumpenus lumpretaeformis

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Lumpen

n. 1. (Politics) same as lumpenproletariat. [ PJC ]

2. (Zool.) The European eelpout; -- called also lumper. [ 1913 Webster ]

lumpen

adj. 1. mentally sluggish.
Syn. -- lumpish, sluggish, unthinking. [ WordNet 1.5 ]

Lumpenproletariat

n. (Politics) the lowest level of the proletariat, comprising unskilled workers, the unemployed, and the dispossessed, alienated from the class with with they would normally identify and having little or no class solidarity; -- an important element in Marxist theory. [ PJC ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
流氓无产者[liú máng wú chǎn zhě, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄤˊ ㄨˊ ㄔㄢˇ ㄓㄜˇ,      /     ] lumpenproletariat (in marxist theory) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Goldklumpen { m } | Goldklumpen { pl }nugget | nuggets [Add to Longdo]
Klumpen { m }hunch [Add to Longdo]
Klumpen { m }agglutination [Add to Longdo]
Klumpen { m } | Klumpen { pl }clot | clots [Add to Longdo]
Klumpen { m }; Batzen { m } | Klumpen { pl }clump | clumps [Add to Longdo]
Klumpen { m }dollop [Add to Longdo]
Klumpen { m } | Klumpen { pl }gob | gobs [Add to Longdo]
Klumpen { m }; Kloß { m }; Stück { n } | Klumpen { pl } | Klumpen bildenlump | lumps | to lump [Add to Longdo]
Klumpen { m }nugget [Add to Longdo]
in Klumpenchunkily [Add to Longdo]
Lappen { m }; Lumpen { m } | Lappen { pl }; Lumpen { pl }rag | rags [Add to Longdo]
Lumpenhändler { m } | Lumpenhändler { pl }ragman | ragmen [Add to Longdo]
Lumpenproletariat { n }lumpenproletariat [Add to Longdo]
Lumpensammler { m }rag and bone man [Add to Longdo]
Lumpensammler { m } | Lumpensammler { pl }ragman | ragmen [Add to Longdo]
Scholle { f }; Klumpen { m }clod [Add to Longdo]
gerinnen; klumpen | gerinnend; klumpend | geronnen; geklumptto clot | clotting | clotted [Add to Longdo]
klumpento lump [Add to Longdo]
verkleben; verklumpen; zusammenkleben; sich zusammenballen; agglutinieren; verbinden | verklebend; verklumpend; zusammenklebend; sich zusammenballend; agglutinierend; verbindend | verklebt; verklumpt; zusammengeklebt; zusammengeballt; agglutiniert; verbundento agglutinate | agglutinating | agglutinated [Add to Longdo]
zerfetzen; zerlumpen | zerfetzend; zerlumpend | zerfetzt; zerlumptto tatter | tattering | tattered [Add to Longdo]
zerlumpendragging [Add to Longdo]
Er lässt sich nicht lumpen.Money is no object to him. [Add to Longdo]
Nur die Lumpen sind bescheiden.Only nobodies are modest. [Add to Longdo]
Das LumpengesindelThe Pack of Ragamuffins [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
土塊[どかい, dokai] Erdscholle, Erdklumpen [Add to Longdo]
[かたまり, katamari] Klumpen, -Masse, Haufen [Add to Longdo]
肉塊[にっかい, nikkai] Fleischklumpen [Add to Longdo]
金塊[きんかい, kinkai] Goldklumpen, Goldbarren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top