ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*loir*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: loir, -loir-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sancerre from the Loire Valley.Sancerre aus der Region Val de Loire. Uncontrolled Variables (2014)
You have a Turner of the Loire, which cannot be right because the original is hanging in the D'Orsay.- Etwas. Sie besitzen einen Turner von der Loire, der gefälscht sein muss, das Original ist im D'Orsay. Mortdecai (2015)
Mm, or we'll talk about how we'll end the trip In the loire valley, Where we will sip wine along the seine.Oder wir reden darüber, wie wir die Reise im Loire Valley ausklingen lassen, wo wir Wein am Rand der Seine schlürfen werden. Derailed (2015)
There's an enclave of the Loire Valley.Es gibt eine Enklave über dem Loire Tal. Sins of the Past (2015)
The victim is Frank Casoni, born 1981 in Nantes, resident in Loire-Atlantique, blood group:Das Opfer heißt Frank Casoni, geboren 1981 in Nantes, wohnhaft in Loire-Atlantique, Blutgruppe: 0 negativ. Soleil Noir (2016)
And I found levels of oxygen 13 and nitrogen 15, which are consistent with women raised near the Loire River.Und ich fand Konzentrationen von Sauerstoff-13 und Stickstoff-15, was zu Frauen passt, die in der Nähe der Loire aufwuchsen. The Jewel in the Crown (2016)
Oh, I'm familiar with the Loire Valley.Oh, ich kenne das Loire-Tal. The Jewel in the Crown (2016)
After five or six weeks- Allons enfants de la Patrie. Allons enfants de la Patrie. Le jour de gloire est arrivé. La Grande Illusion (1937)
Oh, this is probably a tributary of the river Loire.Das hier dürfte ein Nebenfluss der Loire sein. Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Oh, love the Loire. Which part?โอ้ ฉันรัก Loire ส่วนไหน? Touch of Eva (2010)
Well, I grew up on a farm in the Loire valley.ฉันโตขึ้นมาในฟาร์มใน Loire valley Touch of Eva (2010)
This is a Bellefleur family funeral, Arlene, and this is how Bellefleur men are buried, as they have served this country with dignity in each generation since we arrived from La Chante Sur Loire.และนี่มีเบลเฟลอร์ กี่คนที่ถูกฝังอยู่ พวกเขาได้รับใช้ประเทศนี้ อย่างสมเกียรติ ในแต่ละรุ่น ตั้งแต่เรามาถึง Dead Meat (2013)
What did you do at La Charite sur Loire?Was taten Sie in Charité-sur-Loire? The Trial of Joan of Arc (1962)
Salmon from the Loire, sole from the Channel lobsters from Corsica oysters from Dieppe, sardines from Lorient.Lachs aus der Loire, Seezunge aus dem Ärmelkanal Hummer aus Korsika Austern aus Dieppe, Sardinen aus Lorient. Irma la Douce (1963)
So, Catherine, the tributaries of the Loire?Nun, Catherine, was sind die Nebenflüsse der Loire? Risky Business (1967)
My new host was Baron de Ferté Talloir. Ex-cavalry officer, needless to say.Mein Gastgeber war jetzt Baron de Ferté-Talloire, ein früherer Kavallerieoffizier. Army of Shadows (1969)
Are you in the town?- Talloires. Claire's Knee (1970)
Un voir énorme. Very well put, Mr. Simon."une gloire énorme" für die Larrabee-Stiftung bedeuten würde. What's Up, Doc? (1972)
Nothing like a littlevoir, énorme or otherwise, But I must point out That you are only one of the finalists, Nichts geht über ein bisschen "gloire énorme", wie Sie bemerkten, aber bedenken Sie, dass Sie nur einer der Bewerber sind. What's Up, Doc? (1972)
He'll pack his wife and children off to the Loire Valley for the holiday.Er schickt Frau und Kinder zum Urlaub ins Loiretal. The Day of the Jackal (1973)
That's Loire, France.Département Loire in Frankreich. The Set-Up (1973)
A Saône-et-Loire plate.71 ist die Saône-et-Loire. The Clockmaker of St. Paul (1974)
I would be in the Loire. A record of freshness, of minerality.Ich bleibe im Loire-Gebiet, auf der frischen, mineralischen Seite. Haute Cuisine (2012)
Navarre a haven for us. Freedom of faith down south, the right to bear arms.Schutzrechte für unsere Leute in Navarre gegen Recht auf Ausübung Eurer neuen Religion, in allen Städten südlich der Loire. Queen Margot (1994)
Wonder what chateau in the Loire Valley these came from.Aus welchem Loire-Schlösschen die Sachen hier wohl stammen? The Peacemaker (1997)
We could just be based there, you know, and just travel around to, like, the wine country, the Loire Valley.Und von dort im ganzen Land herumreisen. In die vielen Weingebiete. An die Loire vielleicht. Whine Country (2000)
Loire.- Loire. Whine Country (2000)
No, an old wives' tale.Eine Redensart aus dem Departement Maine-et-Loire. Man on the Train (2002)
I have a villa in the Loire Valley you can stay in.Ich habe eine Villa in der Loire-Tal Sie bleiben in. The One Where Joey Tells Rachel (2002)
We're going to the Loire.Wir fahren an die Loire. Le Bonheur (1965)
I'm going down the Loire.Ich gehe über die Loire. Folle embellie (2004)
Loire District Asylum.Bezirksirrenanstalt der Loire. Folle embellie (2004)
A few andouillettes and boudins noirs... black blood sausage and a Loire cheese, Selles-sur-Cher.Ich habe hier Würstchen für dich. Und Blutwurst. Und einen Käse von der Loire, "Selles-sur-Cher". Munich (2005)
- The Loire.- Loire. Nein. Fragments of Antonin (2006)
The Loire.Die Loire. Fragments of Antonin (2006)
The Loire.Die Loire. Fragments of Antonin (2006)
We went to the Château du Nozet in the Loire valley, and this is Pouilly Fumé.Wir fuhren zum Château du Nozet im Loire-Tal, und das ist ein Pouilly Fumé. Introducing Lorelai Planetarium (2006)
Yes We have to do a cleaning.Elle va falloir faire le menage. The Anarchist's Wife (2008)
Anyway, Loire Valley wines go with the lighter wines.Im Allgemeinen sind die Weine von der Loire eher leicht. Student Services (2010)
I was a few leagues away and...Ich war einige Meilen von hier an der Loire, und dachte... The Princess of Montpensier (2010)
It's a Sauv blanc, Loire Valley.Das ist Sauvignon Blanc, Loiretal. Robots vs. Wrestlers (2010)
Well, I grew up on a farm in the Loire valley.Nun, ich bin auf einer Farm im Loiretal aufgewachsen. Touch of Eva (2010)
- Love the Loire.Oh, ich liebe die Loire. Touch of Eva (2010)
Do you want to go down to the Loire?Lust, mit mir an die Loire zu kommen? Goodbye First Love (2011)
To ask Sarah Walker to marry you in the Loire Valley.Sarah fragen, ob sie dich in Loire Tal heiratet. Chuck Versus the Balcony (2011)
That you have a vintage shop in the Loire Valley. Make up something.Trödler im Loire-Tal, erfinde irgendetwas. L'art de séduire (2011)
The day of glory has arrived...Le jour de gloire est arrivé A Child's Battle (2011)
I'm Régis from the Saone-et-Loire.Ich bin Regis aus Saone-et-Loire. Bandits (2011)
He is there, in the middle of my territories, his duchy dividing the Loire valley.Sein Herzogtum liegt mitten in meinem Reich, in den Ländern der Loire. Louis XI: Shattered Power (2011)
Cabbage stuffed with salmon in Scotland and carrots from the Loire Valley.Gefüllter Wirsing mit schottischem Lachs und Loire-Karotten. Haute Cuisine (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอ๊บแบ๊ว[aēp-baēo] (v) EN: make oneself look younger ; present an innocent demeanour  FR: vouloir paraître jeune ; se donner des allures d'adolescent
ช่องวิ่ง[chǿngwing] (n) EN: lane  FR: couloir [ m ]
ช่องวิ่งด้านใน[chǿngwing dān nai] (n, exp) EN: inside lane  FR: couloir intérieur [ m ]
ช่องวิ่งด้านนอก[chǿngwing dān nøk] (n, exp) EN: outside lane  FR: couloir extérieur [ m ]
ช่องวิ่งที่ …[chǿngwing thī …] (n, exp) FR: couloir n° … [ m ]
ได้เปรียบ[dāiprīep] (v) EN: have advantage over ; gain an advantage ; get the upperhand ; gain the upperhand ; have the upperhand ; outmatch  FR: avoir l'avantage ; prévaloir
ห้องพักแขก[hǿng phak khaēk] (n) EN: lobby  FR: couloir [ m ]
จำนง[jamnong] (v) EN: aim ; have in view ; have in mind ; desire ; wish ; want ; intend  FR: avoir l'intention de ; vouloir
จง[jong] (v) EN: must ; have to ; should  FR: devoir ; falloir ; être nécessaire
กา[kā] (n) EN: kettle ; teapot  FR: bouilloire [ f ]
กาน้ำ[kānām] (n) EN: kettle ; teakettle; pot  FR: bouilloire [ f ]
กาต้มน้ำ[kātomnām] (n) EN: kettle  FR: bouilloire [ f ]
กาต้มน้ำไฟฟ้า[kātomnām faifā] (n, exp) EN: electric kettle  FR: bouilloire électrique [ f ]
แค้นใจ[khaēnjai] (v) EN: be angry ; be furious ; rankle ; be enraged  FR: être furieux ; être dépité ; enrager ; en vouloir à
ใคร่[khrai] (v) EN: desire ; wish for ; want ; would like ; crave ; long for  FR: désirer ; souhaiter ; vouloir ; avoir envie
เครื่องลับมีด[khreūang lap mīt] (n, exp) FR: affiloir [ m ]
ควร[khūan] (v) EN: should ; ought to  FR: devoir ; falloir ; il faudrait ; il est recommandé
ควรจะ[khūan ja] (v, exp) EN: should ; ought to  FR: falloir que ; devoir ; faire mieux de
ควรจะต้อง[khūan ja tǿng] (v, exp) EN: must  FR: devoir ; falloir ; il faudrait
คูหา[khūhā] (n) EN: stand ; stall ; booth ; compartment ; cubicle ; polling booth ; voting booth ; room  FR: cabine [ f ] ; isoloir [ m ]
คุ้ม[khum] (v) EN: be worthwhile ; be worth ; be break even ; be enough to cover ; get one's money worth  FR: équivaloir ; couvrir
คุ้มค่า[khumkhā] (v) EN: be worthwhile ; be worth ; be break even ; be enough to cover  FR: valoir ; mériter
คุ้มค่าเหนื่อย[khumkhā neūay] (v, exp) EN: be worth one's work ; be worthwhile  FR: valoir la peine
คุ้มเหนื่อย[khum neūay] (v, exp) FR: valoir la peine
ไม่เอา[mai ao] (v, exp) EN: not accept  FR: ne pas en vouloir ; ne pas accepter ; je n'en veux pas
หมายความ[māikhwām] (v) EN: mean  FR: signifier ; vouloir dire
มาก่อน[mā køn] (v, exp) EN: come first  FR: précéder ; venir avant ; venir en tête ; venir d'abord ; primer ; prévaloir
หม้อต้ม[mø tom] (n, exp) FR: bouilloire [ f ]
น่า[nā] (v) EN: worth doing ; merit ; deserve  FR: mériter ; valoir
น้อยใจ[nøijai] (x) EN: feel slighted ; feel resentful ; take offense ; be hurt  FR: être blessé ; être offensé ; être froissé ; en vouloir à qqn
พยาบาท[phayābāt] (v) EN: be vengeful ; be vindictive ; harbour thought of revenge/of vindication ; be bent on revenge  FR: vouloir se venger ; être vindicatif ; manisfester un esprit de vengeance ; avoir de la rancune (contre) ; avoir de l'inimitié pour/contre
พึง[pheung] (v) EN: should ; ought to  FR: falloir ; devoir ; convenir
แปลว่า[plaē wā] (x) EN: mean ...  FR: signifier ; se traduire par ; vouloir dire
สำนึกตัว[samneuk tūa] (v) EN: repent ; be penitent ; atone  FR: se repentir ; s'en vouloir
สมุน[samun] (n) EN: lackey ; flunkey ; stooge ; follower ; subordinate ; minion ; henchman ; underling  FR: subalterne [ m ] ; subordonné [ m ] ; sous-fifre [ m ] (fam.) ; laquais [ m ] (litt.) ; faire-valoir [ m ] ; homme de main [ m ] ; adepte [ m ] ; suiveur [ m ]
ศรี[sī] (n) EN: glory ; honour splendour ; magnificence ; fame ; renown  FR: gloire [ m ] ; honneur [ m ] ; célébrité [ f ] ; renommée [ f ]
ศรี[sī] (n) EN: majesty ; honour ; glory ; fame ; renown  FR: prospérité [ f ] ; gloire [ f ] ; honneur [ f ]
เท่ากับ[tao kap] (v) EN: be equal to ; be comparable ; be equivalent  FR: égaler ; équivaloir (à)
ทางเดิน[thāngdoēn] (n) EN: corridor ; footpath ; pavement ; sidewalk ; pathway ; passageway ; aisle  FR: corridor [ m ] ; couloir [ m ] ; sentier [ m ] ; passage [ m ]
ทางเดินระหว่างที่นั่ง[thāngdoēn rawāng thīnang] (n, exp) EN: aisle [ m ]  FR: couloir [ m ]
เท่ากับ[thaokap] (v) EN: be equal to ; be equivalent to ; be comparable  FR: égaler ; être égal à ; équivaloir à ; correspondre à
ถือโทษ[theū thōt] (v, exp) EN: blame  FR: accuser ; condamner ; blâmer ; en vouloir à qqn
เทียม[thīem] (v) EN: equal ; emulate ; compare ; be equal to ; imitate ; like ; counterfeit  FR: être égal à ; équivaloir ; émuler ; imiter
ที่คุกเข่า[thī khukkhao] (n, exp) FR: agenouilloir [ m ]
ต้อง[tǿng] (v) EN: have to ; must ; need ; is to be  FR: devoir ; falloir ; avoir à ; il faut
ต้องการ[tǿngkān] (v) EN: want ; require ; need ; wish ; demand ; desire ; ask for ; must have  FR: vouloir ; avoir besoin de ; désirer ; requérir ; tenir à
อยาก[yāk] (v) EN: would like ; wish ; thirst for ; crave  FR: vouloir ; désirer ; souhaiter ardemment ; avoir envie (de)
อยากได้[yāk dāi] (v) EN: want (sth) ; would like ; look for ; should like ; covet  FR: vouloir (qqch) ; souhaiter (qqch) ; désirer obtenir ; avoir envie de ; aspirer à
อยากได้ข้อมูลเกี่ยวกับ[yāk dāi khømūn (kīokap)] (v, exp) EN: would like some information (on)  FR: vouloir des informations (sur, au sujet de, à propos de ) ; désirer des informations
อยากจะเป็น[yāk ja pen] (x) EN: would-be  FR: aspirant ; vouloir être ; vouloir devenir

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
loire
floirenda

WordNet (3.0)
loir(n) large European dormouse, Syn. Glis glis
loire(n) the longest French river; rises in the Massif Central and flows north and west to the Atlantic Ocean, Syn. Loire River
loire valley(n) the valley of the Loire River where many French wines originated
pays de la loire(n) an agricultural region of western France on the Bay of Biscay

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Couloir

‖n. [ F., a strainer. ] 1. A deep gorge; a gully. [ 1913 Webster ]

2. (Hydraul. Engin.) A dredging machine for excavating canals, etc. [ 1913 Webster ]

Loir

‖n. [ F., fr. L. glis, gliris. ] (Zool.) A large European dormouse (Myoxus glis). [ 1913 Webster ]

Loire

prop. n. a French river which flows into the North Atlantic.
Syn. -- Loire River. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
卢瓦尔河[Lú wǎ ěr hé, ㄌㄨˊ ㄨㄚˇ ㄦˇ ㄏㄜˊ,     /    ] Loire river, France #122,352 [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
vouloir(vt) ต้องการ Je veux, Tu veux, Il veut, Nous voulons, Vous voulez, Ils veulent

Japanese-English: EDICT Dictionary
クーロワール;クーロアール[ku-rowa-ru ; ku-roa-ru] (n) couloir (fre [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top