ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: liter, -liter- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ liter | (n) ลิตร (หน่วยวัดปริมาณ 1 ลิตรเท่ากับ 0.264 แกลลอน), Syn. litre | literal | (adj) ตามความหมายที่แท้จริงของคำ, Syn. denotative, explicit, Ant. figurative, metaphorical | literal | (adj) ตามตัวอักษร, See also: ตามตัวหนังสือ | literal | (adj) ตามที่เป็นจริง, See also: แท้จริง, Syn. truthful, exact, reliable | literacy | (n) ความสามารถในการอ่านและเขียน | literary | (adj) เกี่ยวกับการประพันธ์ | literary | (adj) เกี่ยวกับวรรณคดี, See also: เกี่ยวกับวรรณกรรม | literate | (adj) มีการศึกษา, See also: มีความรู้, Syn. well-educated | literate | (adj) มีความรอบรู้ในเรื่องเฉพาะ | literate | (adj) รู้หนังสือ, See also: อ่านออกเขียนได้, Syn. literary, well-written, Ant. illiterate | literati | (n) ผู้มีปัญญา, See also: ผู้มีความรู้ | kiloliter | (n) กิโลลิตร | literally | (adj) อย่างตามตัวอักษร, See also: ตามตัวหนังสือ | literally | (adv) อย่างแท้จริง, See also: อย่างตามจริง, อย่างตรงกับความจริง, Syn. virtually, actually | literatim | (adv) คำต่อคำ, See also: ตัวอักษรต่อตัวอักษร, ตามตัวอักษร, Syn. literally | alliterate | (vi) สัมผัสอักษร | alliterate | (vt) สัมผัสอักษร | centiliter | (n) เซนติลิตร, See also: หน่วยวัดเท่ากับหนึ่งในร้อยของลิตร | hectoliter | (n) หน่วยวัดความจุตามมาตราเมตริกมีค่าเท่ากับ 100 ลิตร, See also: เฮกโตลิตร | illiteracy | (n) การไม่รู้หนังสือ, See also: การอ่านไม่ออกเขียนไม่ได้, Syn. ignorance | illiterate | (n) คนไม่รู้หนังสือ (คำหยาบ), See also: คนไร้การศึกษา, คนอ่านไม่ออกเขียนไม่ได้ | illiterate | (adj) ซึ่งไม่รู้หนังสือ, See also: ซึ่งไม่ออกเขียนไม่ได้, ซึ่งไม่มีความรู้, ซึ่งไม่มีการศึกษา, Syn. ignorant, uneducated, unlettered, Ant. educated, lettered | literalism | (n) การยึดถือตามตัวอักษร | literature | (n) การประพันธ์, See also: การเขียนหนังสือ, การแต่งหนังสือ, Syn. literary production | literature | (n) งานประพันธ์, See also: งานวรรณกรรม, งานเขียน, ผลงานวรรณคดี, Syn. writings, letters | literature | (n) วรรณคดี, See also: วรรณกรรม | literature | (n) สิ่งตีพิมพ์, Syn. printed material | milliliter | (n) มิลลิลิตร | obliterate | (vt) ทำลายจนสิ้นซาก, Syn. destroy, eradicate, Ant. strenghten, stabilize | obliterate | (vt) ลบออกหรือปิดบังจนไม่เห็นร่องรอย, Syn. erase, expunge, Ant. restore | alliteration | (n) การสัมผัสอักษร | transliterate | (vt) ถอดถ่ายตัวอักษร | transliteration | (n) การถอดถ่ายตัวอักษร |
|
| alliterate | (อะลิท' เทอเรท) vt., vi. สัมผัสอักษรพยางค์, ทำให้คำแรกสัมผัสอักษรกัน | alliteration | (อะลิทเทอเร' เชิน) n. การสัมผัสอักษร, วิธีสัมผัสอักษรพยางค์ (of a word group) | centiliter | n. 1/100 ลิตร | computer literacy | การรู้คอมพิวเตอร์ขั้นพื้นฐานหมายถึง การเรียนรู้เพียงเพื่อให้เข้าใจพื้นฐานหรือความรู้เบี้องต้นเกี่ยวกับการทำงาน ของเครื่องคอมพิวเตอร์ และการนำเครื่องไปใช้ประโยชน์ในงานด้านต่าง ๆ | decaliter | (เดค'คะลีเทอะ) n. หน่วยปริมาตร 10 ลิตร | deciliter | (เดส'ซะลีเทอะ) n. 1/10 ลิตร | illiteracy | (อิลิท'เทอระซี) n. การไม่สามารถอ่านและเขียนหนังสือได้, การไร้การศึกษา, การไม่รู้หนังสือ, การไม่มีความรู้ในสาขาหนึ่ง | illiterate | (อิลิท'เทอเรท) adj. ไม่สามารถอ่านและเขียนหนังสือได้, ไม่รู้หนังสือ, ไร้การศึกษา, ไร้ความรู้ในสาขาหนึ่ง n. คนไม่รู้หนังสือ., See also: illiterateness n. | liter | (ลิท'เทอะ) n. ลิตร., Syn. litre | literacy | (ลิท'เทอระซี) n. ความสามารถอ่านออกเขียนได้, การรู้หนังสือ | literal | (ลิท'เทอเริล) adj. ตามตัวอักษร, ตามตัวหนังสือ, ตามตัวพยัญชนะ, แท้จริง, ไม่เลยเถิด., See also: literalness n. ดูliteral, Syn. veritable, verbal | literary | (ลิท'เทอระรี) adj. เกี่ยวกับหนังสือ, เกี่ยวกับวรรณคดี, เกี่ยวกับผลงานประพันธ์, เกี่ยวกับผลงานวรรณคดี, มีเนื้อหาสาระดี, (สำนวน) โผงผาง, อวดความรู้., See also: literarily adv. ดูliterary literariness n. ดูliterary, Syn. wellrea | literate | (ลิท'เทอเรท) adj. สามารถอ่านและเขียนหนังสือได้, มีการศึกษา, ให้ความรู้ดี, มีความรู้ดีทางด้านวรรณคดี, เข้าใจง่าย, แจ่มแจ้ง. n. ผู้สามารถอ่านและเขียนหนังสือได้, ผู้มีความรู้ดี., Syn. schooled, educated | literature | (ลิททะเร'เชอะ) n. วรรณคดี, อักษรศาสตร์, อาชีพนักอักษรศาสตร์, ผลงานประพันธ์, ผลงานวรรณคดี, สิ่งตีพิมพ์, สรรพหนังสือ, Syn. writings, letters | obliterate | (อะบลิท'เทอเรท) vt. ขจัดร่องรอยทิ้ง, ขจัด, กำจัด, ลบออก, ถูออก, ขัดออก, ทำให้สูญหาย., See also: obliterable adj. obliteration n. obliterative adj. | transliterate | (แทรนซฺลิท'เทอเรท) vt. เปลี่ยนตามพยัญชนะหรือภาษาอื่น, แปล., See also: transliteration n. transliterator n. |
| alliteration | (n) การเล่นอักษร, การสัมผัสอักษร | illiteracy | (n) การไม่รู้หนังสือ | illiterate | (adj) ไม่รู้หนังสือ, ไม่มีการศึกษา | literacy | (n) การรู้หนังสือ | literal | (adj) ตามตัวอักษร, แท้จริง | literally | (adv) เป็นไปตามตัวอักษร, อย่างแท้จริง | literary | (adj) ทางวรรณคดี, เกี่ยวกับการประพันธ์, ในเชิงอักษรศาสตร์ | literate | (adj) รู้หนังสือ, มีการศึกษา, มีความรู้ | literature | (n) วรรณกรรม, วรรณคดี, การประพันธ์, อักษรศาสตร์ | obliterate | (vt) ลบล้าง, กำจัด, ขจัด |
| literacy | การรู้หนังสือ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | literacy ratio | อัตราส่วนการรู้หนังสือ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | literacy statistics | สถิติการรู้หนังสือ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | literacy test | การทดสอบการรู้หนังสือ (เกี่ยวกับสิทธิเลือกตั้ง) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | literal | สัญพจน์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | literal construction; literal method | วิธีตีความตามตัวอักษร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | literal equation | สมการเชิงตัวอักษร [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] | literal meaning of the words | ถ้อยคำสำนวนตามตัวอักษร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | literal method; literal construction | วิธีตีความตามตัวอักษร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | literary criticism | วรรณคดีวิจารณ์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | literate | ผู้รู้หนังสือ, รู้หนังสือ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | literature | ๑. วรรณกรรม๒. วรรณคดี๓. เอกสารข้อมูล [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | semi-literate | ผู้อ่านออกเขียนไม่ได้, อ่านออกเขียนไม่ได้ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | oral literature | วรรณกรรมมุขปาฐะ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | obscene literature | วรรณกรรมลามก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | obliterate | หายไป, บดบัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | obliteration | การขีดฆ่าข้อความ, การลบล้างข้อความ, การเพิกถอน (พินัยกรรม) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | alliteration | การสัมผัสอักษร [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | alliterative verse | บทร้อยกรองสัมผัสอักษร [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | apocalyptic literature | วรรณกรรมพยากรณ์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | Buerger's disease; thromboangiitis obliterans | โรคหลอดเลือดอักเสบอุดตัน, โรคเบอร์เกอร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | bourgeois literature | วรรณกรรมชนชั้นกลาง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | comparative literature | วรรณคดีเปรียบเทียบ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | confessional literature | วรรณกรรมสารภาพ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | computer literacy | การรู้คอมพิวเตอร์ขั้นพื้นฐาน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | disease, Buerger's; thromboangiitis obliterans | โรคหลอดเลือดอักเสบอุดตัน, โรคเบอร์เกอร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | didactic literature | วรรณกรรมคำสอน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | folk literature | วรรณกรรมชาวบ้าน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | folly literature | วรรณกรรมล้อความเขลา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | escape literature | วรรณกรรมหลีกหนี [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | erotic literature | วรรณกรรมกามวิสัย [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | illiteracy | การไม่รู้หนังสือ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | illiteracy | การไม่รู้หนังสือ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | illiteracy ratio | อัตราส่วนการไม่รู้หนังสือ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | illiterate | ผู้ไม่รู้หนังสือ, ไม่รู้หนังสือ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | thromboangiitis obliterans; disease, Buerger's | โรคหลอดเลือดอักเสบอุดตัน, โรคเบอร์เกอร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | test, literacy | การทดสอบการรู้หนังสือ (เกี่ยวกับสิทธิเลือกตั้ง) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | numeral literacy | การรู้ตัวเลขขั้นพื้นฐาน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| Law and literature | กฎหมายกับวรรณกรรม [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Children's literature | วรรณกรรมสำหรับเด็ก, หนังสือสำหรับเด็ก [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Information literacy | การรู้สารสนเทศ, Example: <p>หมายถึง ความรู้ความสามารถและทักษะของบุคคลในการเข้าถึงสารสนเทศ ประเมินสารสนเทศที่ค้นมาได้ และใช้สารสนเทศอย่างมีประสิทธิภาพทุกรูปแบบ <p>สมาคมห้องสมุดแห่งอเมริกัน (American Library Association) ได้กำหนดองค์ประกอบของการรู้สารสนเทศไว้ 4 ประการดังนี้คือ [ 1 ] <p>1. ความสามารถในการตระหนักว่าเมื่อใดจึงจะต้องการหรือจำเป็นต้องใช้สารสนเทศ เข้าใจถึงความสำคัญของสารสนเทศว่าใช้ประโยชน์และช่วยในการทำงานหรือการเรียนได้ดีขึ้นอย่างไร หมายรวมถึงการรู้ถึงหัวข้อเรื่อง ขอบเขตที่ต้องการ รูปแบบและประเภทของทรัพยากรสารสนเทศ <p>2. ความสามารถในการค้นหาและเข้าถึงสารสนเทศ คือ การรู้ว่าจะได้สารสนเทศที่ต้องการได้จากแหล่งใด และจะค้นคืนอย่างไร <p>3. ความสามารถในการประเมินสารสนเทศ หมายถึง ความสามารถในการสรุปแนวคิดหลักจากสารสนเทศที่รวบรวมมาได้ โดยอาศัยหลักเกณฑ์การประเมินสารสนเทศและแหล่งสารสนเทศ คือ ความน่าเชื่อถือ ความเที่ยงตรง ความถูกต้อง และความทันสมัย รวมถึงการคิดและการวิเคราะห์สารสนเทศที่ได้มา <p>4. ความสามารถในการใช้และการสื่อสารสารสนเทศอย่างมีประสิทธิภาพ คือ ความสามารถในการใช้สารสนเทศที่มีอยู่ในการวางแผนและสร้างผลงานของตนเอง และสามารถเผยแพร่ผลงานนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ <p>ขณะที่ Unesco ก็ได้ให้ความสำคัญและเห็นว่าทุกคนควรมีโอกาสที่จะได้รับทักษะ เพื่อความเข้าใจ การมีส่วนร่วม การได้รับผลประโยชน์จากสังคมความรู้ แต่ด้วยการเกิดภาวะที่สารสนเทศเติบโตขึ้นมากจากหลายแหล่ง และอย่างรวดเร็ว ต้องมีการพิจารณาให้มีการใช้สารสนเทศอย่างฉลาด ซึ่งจะช่วยผู้ใช้พัฒนาทักษะ และความเข้าใจถึงสิ่งที่ต้องการหามีกระบวนการ และการใช้สารสนเทศอย่างมีประสิทธิภาพ สามารถทำได้ผ่าน 3 รูปแบบ คือ The Big 6, Seven Pillars และ Empowering Eight <p>The Big 6 เป็นรูปแบบที่นิยมใช้กันมา พัฒนาโดยบรรณารักษ์ชาวอเมริกัน 2 คน คือ ไมค์ ไอเซนเบิร์ก และ บอบ เบอร์โควิทซ์ คือ 1. Task Definition 2. Information-seeking strategies 3. Location and access 4. Use of information 5. Synthesis และ 6. Evaluation <p>Seven Pillars The Information Skills Taskforce of the Standing of National and University Libraries in the United States Kingdom (SCONUL) ได้พัฒนาขึ้นในปี ค.ศ. 1999 คือ 1. Recognize information need 2. Distinguish ways of addressing gap 3. Construct strategies for locating 4. Locate and access 5. Compare and evaluate 6. Organize, apply and communicate และ 7. Synthesis and create <p>Empowering Eight ผู้เข้าร่วมประชุมในงาน International Workshop on Information Skills for Learning in Columbo, Sri Lanka ได้พัฒนาขึ้นสำหรับใช้ในกลุ่ม South and South East Asia ในปี ค.ศ. 2004 คือ 1. Identify 2. Expore 3. Select 4. Organize 5. Create 6. Present 7. Create และ 8. Apply <p>แหล่งข้อมูล <p>[ 1 ] American Library Association. Association of College and Research Libraries. Information Literacy Competency Standards for Higher Education. http://www.ala.org/ala/mgrps/divs/acrl/standards/informationliteracycompetency.cfm (accessed June 6, 2011). <p>[ 2 ] สุภาพร ชัยธัมมะปกรณ์. (2552). Information Literacy. http://www.stks.or.th/web/index.php?option=com_content&task=view&id=2834&Itemid=1 (เข้าถึงเมื่อวันที่ 6 มิ.ย. 2554) [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Zen literature | วรรณกรรมเซ็น [TU Subject Heading] | Agricultural literature | วรรณกรรมการเกษตร [TU Subject Heading] | Allusions in literature | การอ้างถึงในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | American literature | วรรณกรรมอเมริกัน [TU Subject Heading] | Animals in literature | สัตว์ในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Architecture in literature | สถาปัตยกรรมในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Art and literature | ศิลปะกับวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Art literature | วรรณกรรมศิลปะ [TU Subject Heading] | Arts in literature | ศิลปกรรมในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Bible and literature | ไบเบิลกับวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Biography as a literary form | การเขียนชีวประวัติ [TU Subject Heading] | Birds in literature | นกในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Black Tai literature | วรรณกรรมไทดำ [TU Subject Heading] | Botany in literature | พฤกษศาสตร์ในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Buddhism and literature | พุทธศาสนากับวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Buddhism in literature | พุทธศาสนาในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Buddhist literature | วรรณกรรมพุทธศาสนา [TU Subject Heading] | Capitalism in literature | ทุนนิยมในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Characters and characteristics in literature | ตัวละครและลักษณะนิสัยในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Children's literature | วรรณกรรมสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Children's literature, American | วรรณกรรมอเมริกันสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Children's literature, English | วรรณกรรมอังกฤษสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Children's literature, German | วรรณกรรมเยอรมันสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Children's literature, Japanese | วรรณกรรมญี่ปุ่นสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Children's literature, Thai | วรรณกรรมไทยสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Chinese in literature | ชาวจีนในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Chinese literature | วรรณกรรมจีน [TU Subject Heading] | Christian saints in literature | นักบุญชาวคริสต์ในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Christianity and literature | คริสตศาสนากับวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Christianity in literature | คริสตศาสนาในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Civilization, Western, in literature | อารยธรรมตะวันตกในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Classical literature | วรรณคดี [TU Subject Heading] | Communication in literature | การสื่อสารทางวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Computer literacy | การรู้จักใช้คอมพิวเตอร์ [TU Subject Heading] | Conduct of life in literature | การดำเนินชีวิตในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Contemporary, The, in literature | ความร่วมสมัยในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Cossacks in literature | ชาวคอสแสคในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Costume in literature | เครื่องแต่งกายในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Courts and courtiers in literature | ราชสำนักและข้าราชสำนักในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Creation (Literary, artistic, etc.) | การสร้างสรรค์ (วรรณกรรม, ศิลปกรรม, ฯลฯ) [TU Subject Heading] | Culture in literature | วัฒนธรรมในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Didactic literature, Thai | วรรณกรรมเชิงสั่งสอนไทย [TU Subject Heading] | Dignity in literature | ศักดิ์ศรีในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Elections in literature | การเลือกตั้งในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Elephants in literature | ช้างในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Elite (Social sciences) in literature | ชนชั้นนำ (สังคมศาสตร์) ในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | English literature | วรรณกรรมอังกฤษ [TU Subject Heading] |
| literatures | (n, vi, vt, modal, verb, adj, adv, conj, colloq, name) literatures | Literature Review | (n, phrase) การทบทวนงานวิจัย, การกล่าวถึงงานวิจัยที่เกี่ยวข้อง, Syn. Related Research |
| Most of them are ghost erotica. | Die meisten sind bloß Geister-Erotikliteratur. Pieces of Sue (2014) | Hello? Is Valkyrie chick-lit not a thing? | Ist anspruchsvolle Walkürenliteratur nichts? Like Hell: Part 1 (2014) | Her deal is that she took an English lit class with Christy. | Sie belegte einen Kurs englischer Literatur mit Christy. What Happens in Mecklinburg... (2014) | Give me five liters on standby. | - Okay, los geht's. Geben Sie mir fünf Liter auf Standby. Thanks for the Memories (2014) | He had a literature class at noon but no more classes today, so where you want to find him is the Alpha Beta Omega fraternity. | Er hatte Literaturunterricht am Mittag, ansonsten heute keinen Unterricht mehr. Du wirst ihn an der - "Alpha Beta Omega" Betrayal (2014) | So I'm going up to the woman who brought her own two-liter of coke to a bar to ask her for money to touch you. | Also gehe ich jetzt zu der Frau, die ihre eigene zwei Liter Flasche Cola in eine Bar mitbringt, um von ihr Geld zu verlangen, dafür, dass sie dich anfasst. And the Kilt Trip (2014) | But the original, the literary version, which, of course, is the fictional story of a child witch. | Aber die literarische Vorlage ist die Geschichte eines Hexenjungen. Special Relationship (2014) | A gallon a day and stay hydrated. You don't eat meat? | 4 Liter am Tag und du bleibst im Saft. A Walk Among the Tombstones (2014) | I have five liters of concentrated weapon-grade VX nerve agent. | - Ich habe fünf Liter konzentriertes, waffentaugliches VX Nervengas. Betrayal (2014) | An aerosolized batch of one of those liters could kill 1, 000 people. | Eine aerosolierte Ladung aus einem dieser Liter, könnte 1.000 Menschen töten. Betrayal (2014) | We didn't find it at the lab where Hubbard made it, but he says that he made five liters of the chemical. | Wir haben es nicht im Labor gefunden, wo Hubbard es hergestellt hat, aber er sagt, dass er fünf Liter der Chemikalie hergestellt hat. Betrayal (2014) | Where are the five liters of VX? | Wo sind die fünf Liter VX? Betrayal (2014) | Well, nobody wanted to see some hairy broad reciting the classics. | Niemand wollte ein haariges Weib klassische Literatur vortragen sehen. Edward Mordrake: Part 1 (2014) | Hi, I'm your dad's literary agent, I'm Toby De Moray. | Hallo, ich bin der Literaturagent deines Papas, Toby De Moray. | How much are you giving me -- 6 cc? | Wie viel werden Sie mir verabreichen? Sechs Milliliter? Door Number Three (2014) | Alex, your popliteal artery is compromised. | Alex, ihre popliterale Arterie ist in Gefahr. I Did Not See That Coming (2014) | It has always been alcohol-free, but in 2007 its population of just under 400 people consumed 40, 000 litres of soft drink. | Alkohol gab es dort nach nie, aber 2007 verbrauchie die Bevölkerung von knapp 400 Seelen 40. 000 Liter alkoholfreie Getränke. That Sugar Film (2014) | In this 1.25-litre bottle you'll find 37 teaspoons of sugar and 40% more caffeine than the same size bottle of Coke. | Diese 7, 25 Literflasche beinhaltet 37 Teelöffel Zucker und 40 Prozen! mehr Koffein als eine Flasche Coca-Cola. That Sugar Film (2014) | One of the very interesting emerging findings in this literature is the more you eat high-sugar foods, the more you're gonna desire high-sugar foods and wanna continue eating them. | Einer der inleressanleren Befunde der Forschungsliteratur ist: Je zuckerlastiger man sich ernähn, umso stärker will man zuckerhaltige Kost und das möglichst permanent. That Sugar Film (2014) | In all of the literature on witchcraft, on malice, malum is "evil." | In jeder Literatur über Hexerei wird Malum als "das Böse" übersetzt. Ashes to Ashes (2014) | She loves medieval literature; | Sie liebt mittelalterliche Literatur; The Clean Room Infiltration (2014) | He graduated university with a bachelor's degree in English literature. | Er hat die Universität mit einem Bachelor in englischer Literatur abgeschlossen. The Mombasa Cartel (No. 114) (2014) | She's losing a liter every two minutes! | Sie verliert alle zwei Minuten einen Liter! Could We Start Again, Please? (2014) | ...literature, writing, music. | Literatur, Musik. True Colors (2014) | Good news would be a package of Oreos and a couple gallons of milk. | Gute Nachrichten wäre eine Packung Oreos und ein paar Liter Milch. Sisters of Mercy (2014) | Can we cool it with the alliteration? | Das waren genug Alliterationen. Our A-Story Is a 'D' Story (2014) | That's barely enough money to buy three gallons of gas. | Das reicht kaum für elf Liter Benzin. Einen Schluck? The Telescope (2014) | A literary society, I think. | Literarische Gesellschaft, glaube ich. Episode #1.8 (2014) | If I had a few gallons, I might be able to get myself and one other person outside the blast zone, if we are lucky. | Wenn ich ein paar Liter hätte, könnte ich mich und eine andere Person aus der Detonationszone bringen. Going Nuclear (2014) | Okay, so that was 22 gallons. | Okay, das waren jetzt 80 Liter. Going Nuclear (2014) | Waves are dumping down 30 gallons of seawater per minute. | Die Wellen spülen dort gut 110 Liter pro Minute rein. Dominoes (2014) | It's come to my attention that my last protégée was engaged in literary espionage. | Ich entdeckte, dass mein letzter Schützling, sich in literarischer Spionage engagierte. Rip Off (2014) | I studied English literature. | Ich habe englische Literatur studiert. Charlie Rolls the Dice in Vegas (2014) | Increase sedative 50 CCs. | Sedativ erhöhen. 50 Milliliter. Fantastic Four (2015) | Read largely by literature snobs. | Gelesen hauptsächlich von Literatensnobs. Eisenstein in Guanajuato (2015) | I'm sorry, I don't mean to pry, but this is a piece of fiction, is it not? | Ich möchte nicht neugierig sein, aber das ist ein literarisches Werk, oder? Crimson Peak (2015) | I've intentionally failed Russian Lit three times so I could be a Bella. | Ich bin dafür dreimal absichtlich in Russischer Literatur durchgefallen. Pitch Perfect 2 (2015) | "But really neat, very beautifully alliterated little battle raps " | Es sind nette Battle-Rap-Texte mit lauter Alliterationen. Amy (2015) | Every day here, more than 50 million liters of toxic wastewater pour out of the local tanneries. | Jeden Tag werden hier mehr als 50 Millionen Liter giftiges Abwasser, das aus örtlichen Gerbereien kommt, ausgeschüttet. The True Cost (2015) | - Whoa, since when are you a porn star with killer grammar? | Wow, seit wann bist du ein Pornostar mit Hang zum Literarischen? Sleeping with Other People (2015) | English, is it? | Literatur, oder? The Boy Next Door (2015) | Well, in that case, I wouldn't mind imposing on your literature class. | Dann will ich mich auch Ihrem Literaturkurs aufdrängen. The Boy Next Door (2015) | He's interested in literature? | Er interessiert sich für Literatur? The Boy Next Door (2015) | For what? To get it to his high literary and political standards? | Um seinen hohen literarischen und politischen Trumbo (2015) | This next award is for the member who has advanced the literature of motion pictures. | Der nächste Preis geht an ein Mitglied, das viel für die Filmliteratur getan hat. Trumbo (2015) | A race extinct... their culture banished, their places re-named, only then will they be viewed with selective nostalgia, mythologized and romanticized in the safe guise of art... and literature. | Eine Rasse ausgelöscht, ihre Kultur verbannt, ihre Orte umbenannt. Erst dann betrachtet man sie mit Nostalgie, mythologisiert und romantisiert in Gestalt von Kunst... und Literatur! Slow West (2015) | The toxicology report from Kurt Cobain's autopsy Indicated a heroin blood level of 1.52 milligrams per liter. | Im toxikologischen Bericht nach der Autopsie von Kurt Cobain stand, dass er ein Heroin-Level von 1, 52 Milligramm pro Liter Blut hatte. Soaked in Bleach (2015) | Five milligrams will produce a level Of 0.035 milligrams. | Fünf Milligramm Heroin produzieren ein Level von 0, 035 Milligramm pro Liter Blut. Soaked in Bleach (2015) | Tom Grant's assertion that 1.52 milligrams Of heroin per liter of blood would have incapacitated Kurt were discounted by Doctor Colin Brewer, | Tom Grants Behauptung, 1, 52 Milligramm Heroin pro Liter Blut hätten Kurt handlungsunfähig gemacht, wurde von Dr. Colin Brewer, ehemals Direktor des Westminster Hospitals, widerlegt. Soaked in Bleach (2015) | That was until letters and diaries were accepted as literary works. | Bis Briefe und Tagebücher als literarische Werke anerkannt wurden. Drawers (2015) |
| liter | Mr Smith gave a lecture on literature. | liter | Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature. | liter | He went to Italy with a view to studying literature. | liter | He's a student of Japanese literature. | liter | Reading of literature nourishes the mind. | liter | She majors in French literature. | liter | It is worth while reading classical works of literature. | liter | Gasoline is sold by the liter. | liter | Be well read in literature. | liter | I am interested in American literature. | liter | Literature teaches us about humanity. | liter | He explained the literal meaning of the phrase. | liter | Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | liter | I have a large library on American literature. | liter | I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense. | liter | He is at home in modern English literature. | liter | Can you spare me a few liters of petrol? | liter | It's not as if just anybody can write a literary gem. | liter | I'm very interested in classical literature. | liter | I belong to the literary circle. | liter | She studies literature as well as language. | liter | He majors in modern literature. | liter | Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | liter | They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all. | liter | He learned to appreciate literature. | liter | I majored in American literature at college. | liter | He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar. | liter | He is well acquainted with French literature. | liter | I am not as interested in literature as you. | liter | I took what she said literally. | liter | He devoted himself to the study of English literature. | liter | He went to England for the purpose of studying English literature. | liter | He explained the literal meaning of the sentences. | liter | The poor dog was literally torn apart by the lion. | liter | The author lumps all the different European literatures together. | liter | When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it. | liter | Don't take his remarks too literally. | liter | This jar can hold two liters of hot water. | liter | Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. | liter | He seems to be at home in Greek literature. | liter | The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. | liter | Don't take that too literally. | liter | From a literary point of view, his work is a failure. | liter | With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | liter | The professor is familiar with contemporary literature. | liter | He majored in Japanese literature at the university. | liter | We need some formal instruction in literature. | liter | He majors in English literature. | liter | He is master of English literature. | liter | The detective questioned literally thousands of people about the incident. |
| มล. | (clas) millilitre, See also: ml, milliliter, Syn. มิลลิลิตร, Thai Definition: มาตราตวงตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 1, 000 ของ 1 ลิตร | ล. | (clas) litre; liter, Syn. ลิตร | ผู้ไม่รู้หนังสือ | (n) illiterate, Example: ประชากรในหมู่บ้าน ยังมีกลุ่มผู้ไม่รู้หนังสืออีกมาก, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่อยู่ในภาวะไม่รู้หนังสือ คืออ่านไม่ออกเขียนไม่ได้ | วรรณคดีเปรียบเทียบ | (n) comparative literature, Example: วรรณคดีเปรียบเทียบเป็นวิชาที่ช่วยเสริมให้เรามีความเข้าใจวรรณคดีในฐานะที่เป็นศิลปะร่วมของมนุษยชาติ, Thai Definition: วิชาที่ศึกษาเปรียบเทียบวรรณคดีระหว่างชาติ ภาษาและวัฒนธรรมที่ต่างกัน | รู้หนังสือ | (v) be literate, See also: be educated, Syn. อ่านออกเขียนได้, Example: ในสมัยก่อน เด็กชายเท่านั้นที่มีโอกาสได้รู้หนังสือโดยการเล่าเรียนที่วัด | ลบล้าง | (v) wipe out, See also: eradicate, destroy, blot out, wash off, be obliterated, Syn. กำจัด, ขจัด, Example: คุณงามความดีที่เขาทำไว้ถูกลบล้างหมด, Thai Definition: ทำให้หมดไปสิ้นไป | ลิตร | (clas) liter, See also: litre, Example: รัฐบาลได้ตัดสินใจขึ้นภาษีน้ำมันเบนซินอีกลิตรละ 1 บาท, Thai Definition: ชื่อหน่วยมาตราตวงตามวิธีเมตริก เท่ากับ 1, 000 ลูกบาศก์เซนติเมตร เทียบกับอัตราวิธีประเพณีเท่ากับ 1 ทะนานหลวง | วรรณกรรมชิ้นเอก | (n) literary masterpiece, Example: วรรณกรรมเรื่องสี่แผ่นดินเป็นวรรณกรรมชิ้นเอกของม.ร.ว.คึกฤทธิ์ปราโมช | วรรณคดี | (n) literature, Example: การวิจารณ์วรรณคดีน่าจะเป็นกิจกรรมของผู้เสพวรรณคดีที่มีมาพร้อมกับการแต่ง อันเป็นกิจกรรมของผู้สร้าง, Thai Definition: งานที่เขียนหรือแต่งขึ้น และเรื่องเล่าทั่วๆ ไป | อักษรศาสตร์ | (n) arts, See also: liberal arts, literature, Example: แม้ว่าเธอจะเรียนอักษรศาสตร์มาก็ตาม แต่เธอก็มีความรู้ทางด้านวิทยาศาสตร์มากพอๆ กัน, Thai Definition: วิชาการหนังสือ เน้นในด้านภาษาและวรรณคดี | ลบ | (v) obliterate, See also: eradicate, erase, extirpate, destroy, blot out, efface, expunge, Syn. ลบเลือน, Ant. ใส่, เพิ่ม, Example: ถ้าลบความรู้สึกเหล่านี้ไปได้ คุณก็จะมีความสุข, Thai Definition: ทำให้หายไป | วรรณกรรม | (n) literature, See also: literary works, writings, Example: ถ้าเธอได้อ่านเรื่องราวในวรรณกรรมเยาวชนอาจจะทำให้จิตใจดีขึ้นก็ได้, Thai Definition: งานหนังสือ | สำนวนโวหาร | (n) literary style, See also: flowery language, Syn. โวหาร, Example: หนังสือเล่มนี้ได้รับความนิยม เพราะผู้เขียนใช้สำนวนโวหารที่เข้าใจง่าย, Count Unit: สำนวน, Thai Definition: ถ้อยคำที่เรียบเรียง | ไม่มีการศึกษา | (v) be uneducated, See also: be illiterate, be ignorant, Syn. การศึกษาต่ำ, ไม่มีคุณวุฒิ, ไร้การศึกษา, Example: คนพวกนี้ไม่มีการศึกษาอธิบายไปก็ไม่เข้าใจเสียเวลาเปล่าๆ, Thai Definition: ไม่ได้เรียนหนังสือตามเกณฑ์ที่กำหนด | กิโลลิตร | (n) kilolitre, See also: kiloliter, Syn. กล., Example: คลังเคมีประกอบด้วยถังเคมีรวมทั้งสิ้น 34 ใบ ความจุ 21, 300 กิโลลิตร, Thai Definition: ชื่อมาตราตวง เท่ากับ 1, 000 ลิตร หรือ 1 ลูกบาศก์เมตร, Notes: (ฝรั่งเศส) | คำหลวง | (n) a kind of Thai literature, Example: เรื่องพระนลเป็นวรรณคดีประเภทคำหลวง, Thai Definition: คำประพันธ์ซึ่งเป็นชื่อพระราชนิพนธ์ มีโคลงฉันท์กาพย์กลอนปนกัน | คำทับศัพท์ | (n) transliterated word, Example: คำภาษาอังกฤษที่ดูคล้ายๆ กับคำทับศัพท์แต่ไม่ใช่คำเหล่านี้ก็คือชื่อสินค้าที่เป็นที่แพร่หลายอยู่ในปัจจุบันนี้ | คำต่อคำ | (adv) verbatim, See also: word for word, word by word, literally, Example: ้เรามีโอกาสซักถามกันได้แบบคำต่อคำ | พระราชนิพนธ์ | (n) writings by the king, See also: royal work, literary work by the king, Example: คาวีซึ่งเป็นพระราชนิพนธ์ในรัชกาลที่ 2 พิมพ์ใน จ.ศ. 1249, Count Unit: เรื่อง, Thai Definition: เรื่องที่พระมหากษัตริย์ทรงพระราชนิพนธ์ขึ้น, Notes: (ราชา) | มิลลิลิตร | (clas) millilitre, See also: milliliter, Syn. มล., Example: กระเพาะปัสสาวะมีความจุประมาณ 550 มิลลิลิตร, Thai Definition: ชื่อมาตราตวงตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 1, 000 ของ 1 ลิตร | มิลลิลิตร | (clas) millilitre, See also: milliliter, Syn. มล., Example: กระเพาะปัสสาวะมีความจุประมาณ 550 มิลลิลิตร, Thai Definition: ชื่อมาตราตวงตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 1, 000 ของ 1 ลิตร | เฮกโตลิตร | (clas) hectoliter, See also: hectolitre, Thai Definition: หน่วยมาตราตวงตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 100 ลิตร, อักษรย่อว่า ฮล., Notes: (อังกฤษ) | อ่านไม่ออก | (v) be illiterate, Thai Definition: อ่านหนังสือไม่ออก | สัมผัสอักษร | (n) alliteration, See also: initial rhyme, beginning rhyme, head rhyme, Syn. สัมผัสพยัญชนะ, Example: ในการสัมผัสท้ายวรรคบางคนนิยมสัมผัสอักษรเท่านั้น, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: คำคล้องจองที่ใช้อักษรตัวเดียวกัน หรือตัวอักษรประเภทเดียวกัน คือ มีเสียงเหมือนกัน แต่รูปไม่เหมือนกัน | เดคาลิตร | (clas) decaliter, See also: decalitre, Syn. ด.ค.ล., Example: เดคาลิตรเป็นหน่วยหนึ่งของมาตราตวง, Thai Definition: ชื่อมาตราตวงตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 10 ลิตร, Notes: (อังกฤษ) | เดซิลิตร | (clas) deciliter, See also: decilitre, Syn. ดล., Thai Definition: ชื่อมาตราตวงตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 10 ของลิตร, Notes: (อังกฤษ) | ถอดถ่าย | (v) transliterate, Syn. ถ่ายถอด, Example: เราต้องถอดถ่ายข้อมูลเหล่านี้ให้ออกมาเป็นตัวอักษร | ทับศัพท์ | (v) transliterate, Example: คำภาษาต่างประเทศที่ใช้โดยตรง หรือทับศัพท์นั้น ควรใช้เมื่อจำเป็นตามกาลเทศะ หรือเมื่อไม่มีคำในภาษาไทยใช้, Thai Definition: รับเอาคำของภาษาหนึ่งมาใช้ในอีกภาษาหนึ่งโดยวิธีถ่ายเสียงและถอดอักษร | ปกรณัม | (n) story, See also: book, literary composition, dissertation, exposition, treatise, Syn. ปกรณ์, ปูรกรณ์, เรื่องราว, ตำรา, Example: เทพปกรณัมเป็นเรื่องเกี่ยวกับเทวดา, Count Unit: เรื่อง, เล่ม, Thai Definition: เรื่อง | ปริวรรต | (v) change, See also: vary, alter, transliterate, transfer, Syn. เปลี่ยนแปลง, เปลี่ยนไป, แปรไป, Example: มีผู้กล่าวกันว่าในสมัยท่านจอมพลป.เป็นนายกรัฐมนตรีได้ปริวรรตภาษาและอักษรไทยตามแบบรัฐนิยมของท่านผู้นำ | กินเครา | (n) kind of bird in literature, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อนกในวรรณคดี | การทับศัพท์ | (n) transliteration, Example: ราชบัณฑิตยสถานได้ตั้งคณะอนุกรรมการขึ้นมาหลายชุด เพื่อวางหลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาต่างๆ เช่น อังกฤษ ฝรั่งเศส อิตาลี เยอรมัน สเปน ญี่ปุ่น ฯลฯ, Thai Definition: การรับเอาคำของภาษาหนึ่งมาใช้ในอีกภาษาหนึ่งโดยวิธีถ่ายเสียงและถอดอักษร เช่น เขียนทับศัพท์ แปลทับศัพท์ | ภาษาหนังสือ | (n) written language, See also: literary language, Syn. ภาษาเขียน, Ant. ภาษาพูด, Example: คำว่า อ้าย อี เป็นคำไม่สุภาพ ไม่ควรใช้ในภาษาหนังสือ ส่วนในภาษาพูดยังมีตกค้างใช้พูดกันบ้าง | นักวรรณคดี | (n) literature, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ชำนาญในวรรณคดี | หักล้าง | (v) confute, See also: destroy, erase, obliterate, refute, disprove, Syn. ลบล้าง, Example: ฝ่ายจำเลยต้องหาพยานหลักฐานมาหักล้างข้อมูลของฝ่ายโจทก์ให้ได้ จึงจะรอดพ้นจากความผิด | สัมผัส | (v) rhyme, See also: alliterate, Example: กลอนบทนี้สัมผัสกันได้ไพเราะมาก, Thai Definition: คล้องจองกัน | หักล้าง | (v) confute, See also: destroy, erase, clear of, obliterate, refute, disprove, Syn. ลบล้าง, Example: ฝ่ายจำเลยต้องหาพยานหลักฐานมาหักล้างข้อมูลของฝ่ายโจทก์ให้ได้ จึงจะรอดพ้นจากความผิด |
| อักษรล้วน | [aksøn lūan] (n) FR: allitération [ f ] | อักษรศาสตร์ | [aksønsāt] (n) EN: arts ; liberal arts ; literature | อักษรศาสตร์ | [aksørasāt = aksønsāt] (n) EN: arts ; liberal arts ; literature FR: littérature [ f ] | อำนวยความสะดวก | [amnūay khwām sadūak] (v, exp) EN: facilitate ; make something convenient ; make something easy FR: faciliter ; rendre aisé | อ่านไม่ออก | [ān mai øk] (v, exp) EN: be illiterate FR: ne pas savoir lire ; être illettré | อ่านออก | [ān øk] (v, exp) EN: be literate ; read aloud FR: savoir lire ; être lettré (Belg.) | อ่านออกเขียนได้ | [ān øk khīen dāi] (v, exp) EN: be literate FR: savoir lire et écrire | บั้น | [ban] (n) EN: ban (1, 000 liter capacity unit) FR: ban [ m ] (unité de capacité équivalant à 1.000 litres) | บรรณ | [ban] (n) EN: book ; work ; literature FR: livre [ m ] ; ouvrage [ m ] | บั้นหลวง | [banlūang] (n) EN: banluang [ 1, 000 liter capacity unit ] FR: banluang [ m ] (unité de capacité équivalant à 1.000 litres) | โบราณคดี | [bōrānnakhadī] (n) EN: old tale ; treatise on the past ; old literature | โดยพยัญชนะ | [dōi phayanchana] (adv) EN: literally ; word for word FR: littéralement | หักล้าง | [haklāng] (v) EN: confute ; destroy ; erase ; obliterate ; refute ; disprove FR: réfuter | กิโลลิตร | [kilōlit] (n) EN: kilolitre = kiloliter (Am.) | เกวียน | [kwīen] (n) EN: kwien [ unit of capacity for paddy or rice equivalent to 2, 000 liters ] FR: charretée [ f ] ; kwien [ m ] (unité de capacité de 2.000 litres utilisée pour le riz) | เกวียนหลวง | [kwīen lūang] (n) EN: unit of capacity for paddy or rice equivalent to 2, 000 liters FR: charretée [ f ] ; unité de capacité de 2.000 litres utilisée pour le riz | ลิตร | [lit] (n) EN: litre ; liter FR: litre [ m ] | ลบ | [lop] (v) EN: erase ; rub out ; obliterate ; wipe out ; eradicate ; extirpate ; destroy ; blot out ; efface ; expunge FR: effacer | ลบล้าง | [loplāng] (v) EN: wipe out ; eradicate ; destroy ; blot out ; wash off ; be obliterated FR: supprimer ; abolir | ลบเลือน | [lopleūoen] (v) EN: fade away ; be dim ; dissolve ; vanish ; obliterated ; be dim FR: s'estomper ; s'effacer | ไม่มีการศึกษา | [mai mī kānseuksā] (v, exp) EN: be uneducated ; be illiterate ; be ignorant FR: manquer d'éducation | ไม่รู้หนังสือ | [mai rū nangseū] (v, exp) EN: illiterate FR: illettré ; analphabète | มิลลิลิตร | [millilit] (n) EN: millilitre ; milliliter (am.) FR: millilitre [ m ] | มองข้าม | [møng khām] (v) EN: overlook ; look over ; neglect ; ignore ; deny ; blur out ; obliterate FR: laisser échapper ; négliger ; ignorer | มณโฑ | [Monthō] (x) EN: literaly character FR: géant du Ramayana [ m ] | ปกรณัม | [pakaranam] (n) EN: story ; book ; literary composition ; dissertation ; exposition ; treatise | ภาพ | [phāp] (v) EN: translate ; transliterate ; adapt FR: traduire ; adapter | ภาษาเขียน | [phāsā khīen] (n, exp) EN: written language ; literary writing FR: langue écrite [ f ] ; langue littéraire [ f ] | ภาษาหนังสือ | [phāsā nangseū] (n, exp) EN: literary language ; written language FR: langue littéraire [ f ] ; langue écrite [ f ] | แปลตามพยัญชนะ | [plaē tām phayanchana] (n, exp) EN: word-for-word translation ; literal translation | สำนวน | [samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ] | สำนวนโวหาร | [samnūan wōhān] EN: literary style | สัมผัสอักษร | [samphat aksøn] (n, exp) EN: alliteration ; initial rhyme ; beginning rhyme ; head rhyme | สัด | [sat] (n) EN: sat (unit of capacity equal to 20 liters) FR: sat [ m ] (unité de mesure équivalant à 20 litres) | ตามตัวอักษร | [tām tūa-aksøn] (adv) EN: literally FR: à la lettre | ตัดกำลัง | [tat kamlang] (v, exp) EN: reduce one's strength ; reduce one's ability ; reduce one's capacity FR: affaiblir ; démoraliser ; détruire ; miner ; débiliter | ทำให้สะดวก | [thamhai sadūak] (v, exp) FR: faciliter | ทับศัพท์ | [thapsap] (n) EN: transliteration FR: translitération [ f ] | ทับศัพท์ | [thapsap] (v) EN: transliterate FR: transcrire ; transposer | เท | [thē] (n) EN: [ liquid measure for wine equivalent to 20 liters ] | วรรณกรรม | [wannakam] (n) EN: literary work ; writing ; literature FR: oeuvre littéraire [ f ] ; littérature [ f ] | วรรณกรรมชิ้นเอก | [wannakam chin ēk] (n, exp) EN: literary masterpiece FR: chef-d'oeuvre littéraire [ m ] | วรรณกรรมร่วมสมัย | [wannakam ruamsamai] (n, exp) EN: contemporary literature FR: littérature contemporaine [ f ] | วรรณกรรมไทย | [wannakam Thai] (n, exp) EN: Thai Literature | วรรณคดี | [wannakhadī] (n) EN: literature ; belles-lettres FR: littérature [ f ] | วรรณคดีอเมริกัน | [wannakhadī Amērikan] (n, exp) EN: American Literature FR: littérature américaine [ f ] | วรรณคดีอังกฤษ | [wannakhadī Angkrit] (n, exp) EN: English Literature | วรรณคดีเอก | [wannakhadī ēk] (n, exp) EN: masterpieces of literature FR: oeuvres majeures de la littérature [ fpl ] ; chefs-d'oeuvre de la littérature [ mpl ] | วรรณคดีเอกของไทย | [wannakhadī ēk khøng Thai] (n, exp) EN: masterpieces of Thai literature | วรรณคดีฝรั่งเศส | [wannakhadī Farangsēt] (n, exp) EN: French Literature FR: littérature française [ f ] |
| | | aliterate | (n) a person who can read but is disinclined to derive information from literary sources, Syn. aliterate person | alliterate | (v) use alliteration as a form of poetry | alliteration | (n) use of the same consonant at the beginning of each stressed syllable in a line of verse, Syn. initial rhyme, head rhyme, beginning rhyme | alliterative | (adj) having the same consonant at the beginning of each stressed syllable | alliteratively | (adv) in an alliterative manner | alliterator | (n) a speaker or writer who makes use of alliteration | arteriosclerosis obliterans | (n) a stage of arteriosclerosis involving closure of blood vessels | bachelor of literature | (n) a bachelor's degree in literature, Syn. BLitt | centiliter | (n) a metric unit of volume equal to one hundredth of a liter, Syn. centilitre, cl | comparative literature | (n) study of literary works from different cultures (often in translation) | deciliter | (n) a metric unit of volume equal to one tenth of a liter, Syn. dl, decilitre | dekaliter | (n) a metric unit of volume or capacity equal to 10 liters, Syn. decalitre, decaliter, dkl, dekalitre, dal | functional illiterate | (n) a person with some ability to read and write but not enough for daily practical needs | functionally illiterate | (adj) having reading and writing skills insufficient for ordinary practical needs | hectoliter | (n) a metric unit of volume or capacity equal to 100 liters, Syn. hl, hectolitre | illiteracy | (n) ignorance resulting from not reading | illiteracy | (n) an inability to read, Syn. analphabetism, Ant. literacy | illiterate | (n) a person unable to read, Syn. illiterate person, nonreader | illiterate | (adj) not able to read or write, Ant. literate | illiterate | (adj) lacking culture, especially in language and literature, Ant. literate | kiloliter | (n) a metric unit of volume or capacity equal to 1000 liters, Syn. cubic meter, kilolitre, cubic metre | liter | (n) a metric unit of capacity, formerly defined as the volume of one kilogram of pure water under standard conditions; now equal to 1, 000 cubic centimeters (or approximately 1.75 pints), Syn. cubic decimetre, l, cubic decimeter, litre | literacy | (n) the ability to read and write, Ant. illiteracy | literal | (adj) without interpretation or embellishment | literal | (adj) limited to the explicit meaning of a word or text, Ant. figurative | literal | (adj) avoiding embellishment or exaggeration (used for emphasis) | literal interpretation | (n) an interpretation based on the exact wording | literalism | (n) the doctrine of realistic (literal) portrayal in art or literature | literalism | (n) a disposition to interpret statements in their literal sense | literalize | (v) make literal, Syn. literalise, Ant. spiritualize | literally | (adv) in a literal sense, Ant. figuratively | literally | (adv) (intensifier before a figurative expression) without exaggeration | literalness | (n) adhereing to the concrete construal of something | literary | (adj) of or relating to or characteristic of literature | literary | (adj) knowledgeable about literature | literary | (adj) appropriate to literature rather than everyday speech or writing | literary agent | (n) an agent who represents an author in dealings with publishers | literary composition | (n) imaginative or creative writing, Syn. literary work | literary critic | (n) a critic of literature | literary criticism | (n) the informed analysis and evaluation of literature, Syn. lit crit | literary review | (n) a review devoted to literary criticism | literary study | (n) the humanistic study of literature | literate | (n) a person who can read and write, Syn. literate person | literate | (adj) able to read and write, Ant. illiterate | literate | (adj) versed in literature; dealing with literature, Ant. illiterate | literate | (adj) knowledgeable and educated in one or several fields | literati | (n) the literary intelligentsia | literatim | (adv) letter for letter | literature | (n) creative writing of recognized artistic value | literature | (n) the humanistic study of a body of literature, Syn. lit |
| Alliteral | a. Pertaining to, or characterized by alliteration. [ 1913 Webster ] | Alliterate | v. i. To compose alliteratively; also, to constitute alliteration. [ 1913 Webster ] | Alliterate | v. t. To employ or place so as to make alliteration. Skeat. [ 1913 Webster ] | Alliteration | n. [ L. ad + litera letter. See Letter. ] The repetition of the same letter at the beginning of two or more words immediately succeeding each other, or at short intervals; as in the following lines: - [ 1913 Webster ] Behemoth, biggest born of earth, upheaved His vastness. Milton. [ 1913 Webster ] Fly o'er waste fens and windy fields. Tennyson. [ 1913 Webster ] ☞ The recurrence of the same letter in accented parts of words is also called alliteration. Anglo-Saxon poetry is characterized by alliterative meter of this sort. Later poets also employed it. [ 1913 Webster ] In a somer seson whan soft was the sonne, I shope me in shroudes as I a shepe were. P. Plowman. [ 1913 Webster ] | Alliterative | a. Pertaining to, or characterized by, alliteration; as, alliterative poetry. -- Al*lit"er*a*tive*ly, adv. -- Al*lit"er*a*tive*ness, n. [ 1913 Webster ] | Alliterator | n. One who alliterates. [ 1913 Webster ] | Biliteral | a. [ L. bis twice + littera letter. ] Consisting of two letters; as, a biliteral root of a Sanskrit verb. Sir W. Jones. -- n. A word, syllable, or root, consisting of two letters. [ 1913 Webster ] | Biliteralism | n. The property or state of being biliteral. [ 1913 Webster ] | Centilitre | { } n. [ F. centilitre; centi (L. centum) + litre. See Liter. ] The hundredth part of a liter; a measure of volume or capacity equal to a little more than six tenths (0.6102) of a cubic inch, or one third (0.338) of a fluid ounce. [ 1913 Webster ] Variants: Centiliter | Decalitre | { } n. [ F. décalitre; Gr. de`ka ten + F. litre. See Liter. ] A measure of capacity in the metric system; a cubic volume of ten liters, equal to about 610.24 cubic inches, that is, 2.642 wine gallons. [ 1913 Webster ] Variants: Decaliter | Decilitre | { } n. [ F. décilitre; pref. déci- tenth (L. decimus) + litre. See Liter. ] A measure of capacity or volume in the metric system; one tenth of a liter, equal to 6.1022 cubic inches, or 3.38 fluid ounces. [ 1913 Webster ] Variants: Deciliter | Dekaliter | n. Same as Decaliter. [ 1913 Webster ] | Duoliteral | a. [ L. duo two + E. literal. ] Consisting of two letters only; biliteral. Stuart. [ 1913 Webster ] | Hectolitre | { } n. [ F. hectolitre, fr. Gr. &unr_; hundred + F. litre a liter. ] A measure of liquids, containing a hundred liters; equal to a tenth of a cubic meter, nearly 261/2 gallons of wine measure, or 22.0097 imperial gallons. As a dry measure, it contains ten decaliters, or about 25/6 Winchester bushels. Variants: Hectoliter | Hektometer | and , n. Same as Hectare, Hectogram, Hectoliter, and Hectometer. [ 1913 Webster ] Variants: Hektoliter, Hektogram, Hektare | Illiteracy | n.; pl. Illiteracies [ From Illiterate. ] 1. The state of being illiterate, or uneducated; lack of learning, or knowledge; ignorance; specifically, inability to read and write; as, the illiteracy shown by the last census. [ 1913 Webster ] 2. An instance of ignorance; a literary blunder. [ 1913 Webster ] The many blunders and illiteracies of the first publishers of his [ Shakespeare's ] works. Pope. [ 1913 Webster ] | Illiteral | a. Not literal. [ R. ] B. Dawson. [ 1913 Webster ] | Illiterate | a. [ L. illiteratus: pref. il- not + literatus learned. See In- not, and Literal. ] Unable to read or write; ignorant of letters or books; unlettered; uninstructed; uneducated; as, an illiterate man, or people. Syn. -- Ignorant; untaught; unlearned; unlettered; unscholary. See Ignorant. -- Il*lit"er*ate*ly, adv. -- Il*lit"er*ate*ness, n. [ 1913 Webster ] | Illiterature | n. Lack of learning; illiteracy. [ R. ] Ayliffe. Southey. [ 1913 Webster ] | Kilolitre | { }, n. [ F. kilolitre. See Kilogram, and Liter. ] A measure of capacity equal to a cubic meter, or a thousand liters. It is equivalent to 35.315 cubic feet, and to 220.04 imperial gallons, or 264.18 American gallons of 321 cubic inches. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Kiloliter | Lego-literary | a. [ See Legal, and Literary. ] Pertaining to the literature of law. [ 1913 Webster ] | Literacy | n. State of being literate. [ 1913 Webster ] | Literal | n. Literal meaning. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Literal | a. [ F. litéral, littéral, L. litteralis, literalis, fr. littera, litera, a letter. See Letter. ] 1. According to the letter or verbal expression; real; not figurative or metaphorical; as, the literal meaning of a phrase. [ 1913 Webster ] It hath but one simple literal sense whose light the owls can not abide. Tyndale. [ 1913 Webster ] 2. Following the letter or exact words; not free. [ 1913 Webster ] A middle course between the rigor of literal translations and the liberty of paraphrasts. Hooker. [ 1913 Webster ] 3. Consisting of, or expressed by, letters. [ 1913 Webster ] The literal notation of numbers was known to Europeans before the ciphers. Johnson. [ 1913 Webster ] 4. Giving a strict or literal construction; unimaginative; matter-of-fact; -- applied to persons. [ 1913 Webster ] Literal contract (Law), a contract of which the whole evidence is given in writing. Bouvier. -- Literal equation (Math.), an equation in which known quantities are expressed either wholly or in part by means of letters; -- distinguished from a numerical equation. [ 1913 Webster ]
| Literalism | n. 1. That which accords with the letter; a mode of interpreting literally; adherence to the letter. [ 1913 Webster ] 2. (Fine Arts) The tendency or disposition to represent objects faithfully, without abstraction, conventionalities, or idealization. [ 1913 Webster ] | Literalist | n. One who adheres to the letter or exact word; an interpreter according to the letter. [ 1913 Webster ] | Literality | n. [ Cf. F. littéralité. ] The state or quality of being literal. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Literalization | n. The act of literalizing; reduction to a literal meaning. [ 1913 Webster ] | Literalize | v. t. [ imp. & p. p. Literalized p. pr. & vb. n. Literalizing ] To make literal; to interpret or put in practice according to the strict meaning of the words; -- opposed to spiritualize; as, to literalize Scripture. [ 1913 Webster ] | Literalizer | n. A literalist. [ 1913 Webster ] | Literally | adv. 1. According to the primary and natural import of words; not figuratively; as, a man and his wife can not be literally one flesh. [ 1913 Webster ] 2. With close adherence to words; word by word. [ 1913 Webster ] So wild and ungovernable a poet can not be translated literally. Dryden. [ 1913 Webster ] | Literalness | n. The quality or state of being literal; literal import. [ 1913 Webster ] | Literary | a. [ L. litterarius, literarius, fr. littera, litera, a letter: cf. F. littéraire. See Letter. ] [ 1913 Webster ] 1. Of or pertaining to letters or literature; pertaining to learning or learned men; as, literary fame; a literary history; literary conversation. [ 1913 Webster ] He has long outlived his century, the term commonly fixed as the test of literary merit. Johnson. [ 1913 Webster ] 2. Versed in, or acquainted with, literature; occupied with literature as a profession; connected with literature or with men of letters; as, a literary man. [ 1913 Webster ] In the literary as well as fashionable world. Mason. [ 1913 Webster ] Literary property. (a) Property which consists in written or printed compositions. (b) The exclusive right of publication as recognized and limited by law. [ 1913 Webster ]
| Literate | a. [ L. litteratus, literatus. See Letter. ] Instructed in learning, science, or literature; learned; lettered. [ 1913 Webster ] The literate now chose their emperor, as the military chose theirs. Landor. [ 1913 Webster ] | Literate | n. 1. One educated, but not having taken a university degree; especially, such a person who is prepared to take holy orders. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] 2. A literary man. [ 1913 Webster ] | Literati | ‖n. pl. [ See Literatus. ] Learned or literary men. See Literatus. [ 1913 Webster ] Shakespearean commentators, and other literati. Craik. [ 1913 Webster ] | Literatim | ‖adv. [ LL., fr. L. littera, litera, letter. ] Letter for letter. [ 1913 Webster ] | Literation | n. [ L. littera, litera, letter. ] The act or process of representing by letters. [ 1913 Webster ] | Literator | n. [ L. litterator, literator. See Letter. ] 1. One who teaches the letters or elements of knowledge; a petty schoolmaster. Burke. [ 1913 Webster ] 2. A person devoted to the study of literary trifles, esp. trifles belonging to the literature of a former age. [ 1913 Webster ] That class of subjects which are interesting to the regular literator or black-letter “ bibliomane, ” simply because they have once been interesting. De Quincey. [ 1913 Webster ] 3. A learned person; a literatus. Sir W. Hamilton. [ 1913 Webster ] | Literature | n. [ F. littérature, L. litteratura, literatura, learning, grammar, writing, fr. littera, litera, letter. See Letter. ] 1. Learning; acquaintance with letters or books. [ 1913 Webster ] 2. The collective body of literary productions, embracing the entire results of knowledge and fancy preserved in writing; also, the whole body of literary productions or writings upon a given subject, or in reference to a particular science or branch of knowledge, or of a given country or period; as, the literature of Biblical criticism; the literature of chemistry. [ 1913 Webster ] 3. The class of writings distinguished for beauty of style or expression, as poetry, essays, or history, in distinction from scientific treatises and works which contain positive knowledge; belles-lettres. [ 1913 Webster ] 4. The occupation, profession, or business of doing literary work. Lamb. Syn. -- Science; learning; erudition; belles-lettres. See Science. -- Literature, Learning, Erudition. Literature, in its widest sense, embraces all compositions in writing or print which preserve the results of observation, thought, or fancy; but those upon the positive sciences (mathematics, etc.) are usually excluded. It is often confined, however, to belles-lettres, or works of taste and sentiment, as poetry, eloquence, history, etc., excluding abstract discussions and mere erudition. A man of literature (in this narrowest sense) is one who is versed in belles-lettres; a man of learning excels in what is taught in the schools, and has a wide extent of knowledge, especially, in respect to the past; a man of erudition is one who is skilled in the more recondite branches of learned inquiry. [ 1913 Webster ] The origin of all positive science and philosophy, as well as of all literature and art, in the forms in which they exist in civilized Europe, must be traced to the Greeks. Sir G. C. Lewis. [ 1913 Webster ] Learning thy talent is, but mine is sense. Prior. [ 1913 Webster ] Some gentlemen, abounding in their university erudition, fill their sermons with philosophical terms. Swift. [ 1913 Webster ] | Literatus | ‖n.; pl. Literati [ L. litteratus, literatus. ] A learned man; a man acquainted with literature; -- chiefly used in the plural. [ 1913 Webster ] Now we are to consider that our bright ideal of a literatus may chance to be maimed. De Quincey. [ 1913 Webster ] | Litre | { } n. [ F. litre, Gr. li`tra a silver coin. ] A measure of capacity in the metric system, being a cubic decimeter, equal to 61.022 cubic inches, or 2.113 American pints, or 1.76 English pints. [ 1913 Webster ] Variants: Liter | Millilitre | { } n. [ F. millilitre; milli- milli- + litre. See Liter. ] A measure of capacity in the metric system, containing the thousandth part of a liter. It is very nearly equal to a cubic centimeter, and is equal to .061025 of an English cubic inch, or to .033815 of an American fluid ounce. [ 1913 Webster ] Variants: Milliliter | Myrialitre | { } n. [ F. myrialitre. See Myria-, and Liter. ] A metric measure of capacity, containing ten thousand liters. It is equal to 2641.7 wine gallons. [ 1913 Webster ] Variants: Myrialiter | nonliterary | adj. Characteristic of or appropriate to everyday language. Syn. -- common, vernacular, vulgar. [ WordNet 1.5 ] | nonliterate | adj. not using a writing system; -- of societies, cultures, or tribes. [ Narrower terms: uncivilized (vs. civilized) ] Syn. -- preliterate. [ WordNet 1.5 +PJC ] | Obliterate | v. t. [ imp. & p. p. Obliterated p. pr. & vb. n. Obliterating. ] [ L. obliteratus, p. p. of obliterare to obliterate; ob (see Ob-) + litera, littera, letter. See Letter. ] 1. To erase or blot out; to efface; to render undecipherable, as a writing. [ 1913 Webster ] 2. To wear out; to remove or destroy utterly by any means; to render imperceptible; as, to obliterate ideas; to obliterate the monuments of antiquity. [ 1913 Webster ] The harsh and bitter feelings of this or that experience are slowly obliterated. W. Black. [ 1913 Webster ] | Obliterate | a. (Zool.) Scarcely distinct; -- applied to the markings of insects. [ 1913 Webster ] | obliterated | adj. 1. destroyed so thoroughly as to be unrecognizable or imperceptible. Syn. -- wiped out, obliterate. [ WordNet 1.5 +PJC ] 2. made illegible or imperceptible by erasing or abrading away; -- of writing or surface designs on objects. Syn. -- blotted out, obliterated. [ PJC ] | obliterating | adj. making undecipherable or imperceptible; as, obliterating mists. Syn. -- obscurant. [ WordNet 1.5 ] |
| 之 | [zhī, ㄓ, 之] (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it #76 [Add to Longdo] | 部 | [bù, ㄅㄨˋ, 部] ministry; department; section; part; division; troops; board; (classifier for works of literature, films, machines etc) #246 [Add to Longdo] | 文 | [wén, ㄨㄣˊ, 文] language; culture; writing; formal; literary; gentle; surname Wen #534 [Add to Longdo] | 升 | [shēng, ㄕㄥ, 升] to raise; to hoist; to promote; metric liter (also written 公升); measure for dry grain equal to one-tenth dou 斗 #1,089 [Add to Longdo] | 石 | [dàn, ㄉㄢˋ, 石] dry measure for grain equal to ten dou 斗; ten pecks; one hundred liters #1,404 [Add to Longdo] | 合 | [gě, ㄍㄜˇ, 合] 100 ml; one-tenth of a peck; measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 or liter, or one-hundredth dou 斗 #1,458 [Add to Longdo] | 苏 | [sū, ㄙㄨ, 苏 / 蘇] Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su #2,406 [Add to Longdo] | 文学 | [wén xué, ㄨㄣˊ ㄒㄩㄝˊ, 文 学 / 文 學] literature #2,474 [Add to Longdo] | 文艺 | [wén yì, ㄨㄣˊ ㄧˋ, 文 艺 / 文 藝] literature and art #2,627 [Add to Longdo] | 斗 | [dǒu, ㄉㄡˇ, 斗] decaliter; peck; dry measure for grain equal to ten sheng 升 or one-tenth dan 石 #3,161 [Add to Longdo] | 麦 | [mài, ㄇㄞˋ, 麦 / 麥] wheat; barley; oats; surname Mai; transliteration of Mac- #3,883 [Add to Longdo] | 语文 | [yǔ wén, ㄩˇ ㄨㄣˊ, 语 文 / 語 文] literature and language #4,723 [Add to Longdo] | 盆 | [pén, ㄆㄣˊ, 盆] basin; flower pot; unit of volume equal to 12 斗 and 8 升, approx 128 liters #4,750 [Add to Longdo] | 江南 | [Jiāng nán, ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ, 江 南] south of Changjiang or Yangtze river; south of the lower reaches of Changjiang; often refers to south Jiangsu, south Anhui and north Zhejiang provinces; a province during Qing times; in literature, refers to the sunny south #5,120 [Add to Longdo] | 著作 | [zhù zuò, ㄓㄨˋ ㄗㄨㄛˋ, 著 作] to write; literary work; book; article; writings #5,491 [Add to Longdo] | 引擎 | [yǐn qíng, ㄧㄣˇ ㄑㄧㄥˊ, 引 擎] engine (transliteration) #5,822 [Add to Longdo] | 笔记 | [bǐ jì, ㄅㄧˇ ㄐㄧˋ, 笔 记 / 筆 記] take down (in writing); notes; a type of literature consisting mainly of short sketches #9,877 [Add to Longdo] | 才华 | [cái huá, ㄘㄞˊ ㄏㄨㄚˊ, 才 华 / 才 華] literary or artistic talent #10,224 [Add to Longdo] | 小品 | [xiǎo pǐn, ㄒㄧㄠˇ ㄆㄧㄣˇ, 小 品] short, simple literary or artistic creation; essay; skit #10,226 [Add to Longdo] | 素材 | [sù cái, ㄙㄨˋ ㄘㄞˊ, 素 材] source material (in literature and art) #12,341 [Add to Longdo] | 摩托 | [mó tuō, ㄇㄛˊ ㄊㄨㄛ, 摩 托] motor (transliteration); motorbike #12,552 [Add to Longdo] | 文人 | [wén rén, ㄨㄣˊ ㄖㄣˊ, 文 人] scholar; literati #13,739 [Add to Longdo] | 武侠 | [wǔ xiá, ㄨˇ ㄒㄧㄚˊ, 武 侠 / 武 俠] martial arts chivalry (Chinese literary, theatrical and cinema genre); knight-errant #14,524 [Add to Longdo] | 文盲 | [wén máng, ㄨㄣˊ ㄇㄤˊ, 文 盲] illiterate #16,949 [Add to Longdo] | 格调 | [gé diào, ㄍㄜˊ ㄉㄧㄠˋ, 格 调 / 格 調] style (of art or literature); form; one's work style; moral character #17,292 [Add to Longdo] | 西游记 | [Xī yóu jì, ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ, 西 游 记 / 西 遊 記] Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吴承恩, one of the Four Classic Novels of Chinese literature; also called Pilgrimage to the West or Monkey #17,766 [Add to Longdo] | 面世 | [miàn shì, ㄇㄧㄢˋ ㄕˋ, 面 世] to be published (of art, literary works etc); to come out; to take shape; to see the light of day #17,999 [Add to Longdo] | 出处 | [chū chù, ㄔㄨ ㄔㄨˋ, 出 处 / 出 處] source (esp. of quotation or literary allusion); origin; where sth comes from #18,729 [Add to Longdo] | 文联 | [wén lián, ㄨㄣˊ ㄌㄧㄢˊ, 文 联 / 文 聯] abbr. for 中國文學藝術界聯合會|中国文学艺术界联合会, China Federation of Literary and Art Circles (CFLAC) #19,806 [Add to Longdo] | 印度支那 | [Yìn dù zhī nà, ㄧㄣˋ ㄉㄨˋ ㄓ ㄋㄚˋ, 印 度 支 那] Indo-China (transliteration) #20,519 [Add to Longdo] | 眼帘 | [yǎn lián, ㄧㄢˇ ㄌㄧㄢˊ, 眼 帘 / 眼 簾] eyes (in literature); eyesight #20,751 [Add to Longdo] | 三国演义 | [Sān guó yǎn yì, ㄙㄢ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄢˇ ㄧˋ, 三 国 演 义 / 三 國 演 義] Romance of the Three Kingdoms, one of the Four Classic Novels of Chinese literature; a fictional account of the Three Kingdoms at the break-up of the Han around 200 AD, consistently portraying Liu Bei's Shu Han 劉備, 蜀漢|刘备, 蜀汉 as virtuous heroes and Cao Cao #21,589 [Add to Longdo] | 文坛 | [wén tán, ㄨㄣˊ ㄊㄢˊ, 文 坛 / 文 壇] literary circles #22,040 [Add to Longdo] | 文学史 | [wén xué shǐ, ㄨㄣˊ ㄒㄩㄝˊ ㄕˇ, 文 学 史 / 文 學 史] history of literature #22,773 [Add to Longdo] | 文史 | [wén shǐ, ㄨㄣˊ ㄕˇ, 文 史] literature and history #24,794 [Add to Longdo] | 才气 | [cái qì, ㄘㄞˊ ㄑㄧˋ, 才 气 / 才 氣] literary talent #25,099 [Add to Longdo] | 文学奖 | [wén xué jiǎng, ㄨㄣˊ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄤˇ, 文 学 奖 / 文 學 獎] a literary prize #25,269 [Add to Longdo] | 古文 | [gǔ wén, ㄍㄨˇ ㄨㄣˊ, 古 文] old language; the Classics; classical Chinese as a literary model, esp. in Tang and Song prose; classical Chinese as a school subject #25,290 [Add to Longdo] | 甬 | [tǒng, ㄊㄨㄥˇ, 甬] variant of 桶 bucket; (classifier) cubic dry measure (5 pecks 五斗, approx half-liter) #26,201 [Add to Longdo] | 文摘 | [wén zhāi, ㄨㄣˊ ㄓㄞ, 文 摘] digest (of literature); to make a digest (of data); summary #26,988 [Add to Longdo] | 音译 | [yīn yì, ㄧㄣ ㄧˋ, 音 译 / 音 譯] transliteration; transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols #27,222 [Add to Longdo] | 抹杀 | [mǒ shā, ㄇㄛˇ ㄕㄚ, 抹 杀 / 抹 殺] to erase; to cover traces; to obliterate evidence; to expunge; to blot out; to suppress #28,195 [Add to Longdo] | 荡然无存 | [dàng rán wú cún, ㄉㄤˋ ㄖㄢˊ ㄨˊ ㄘㄨㄣˊ, 荡 然 无 存 / 蕩 然 無 存] to obliterate completely; to vanish from the face of the earth #29,783 [Add to Longdo] | 泯 | [mǐn, ㄇㄧㄣˇ, 泯] obliterate; submerge #30,217 [Add to Longdo] | 伏笔 | [fú bǐ, ㄈㄨˊ ㄅㄧˇ, 伏 笔 / 伏 筆] foreshadowing (literary device); foretaste of material to come (in essay or story) #30,606 [Add to Longdo] | 话本 | [huà běn, ㄏㄨㄚˋ ㄅㄣˇ, 话 本 / 話 本] Song and Yuan literary form based on vernacular folk stories #31,046 [Add to Longdo] | 佛陀 | [Fó tuó, ㄈㄛˊ ㄊㄨㄛˊ, 佛 陀] Buddha; transliteration of Sanskrit; the all-enlightened one #31,648 [Add to Longdo] | 才华横溢 | [cái huá héng yì, ㄘㄞˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄥˊ ㄧˋ, 才 华 横 溢 / 才 華 橫 溢] brimming over with talent (esp. literary); brilliant #33,007 [Add to Longdo] | 磨灭 | [mó miè, ㄇㄛˊ ㄇㄧㄝˋ, 磨 灭 / 磨 滅] to obliterate; to erase #34,047 [Add to Longdo] | 名士 | [míng shì, ㄇㄧㄥˊ ㄕˋ, 名 士] famous scholar; worthy; celebrity, esp. distinguished literary person having no official post #34,211 [Add to Longdo] |
| 文語 | [ぶんご, bungo] TH: ภาษาในวรรณกรรม EN: literary language | 国文 | [こくぶん, kokubun] TH: วรรณคดีของชาติ EN: national literature |
| Literatur | (n) |die, meistens Sg.| วรรณคดี, วรรณกรรม, ผลงานประพันธ์, สิ่งตีพิมพ์ |
| | が | [ga] (prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P) #6 [Add to Longdo] | のみ | [nomi] (suf, prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) #209 [Add to Longdo] | にて | [nite] (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) #355 [Add to Longdo] | 編(P);篇 | [へん, hen] (n, n-suf) (1) compilation (of a text); editing; (n, n-suf, ctr) (2) volume (of a text); (3) completed literary work; (P) #368 [Add to Longdo] | 子 | [ね, ne] (n) (1) child (esp. a boy); (2) (See 子爵) viscount; (3) (hon) master (founder of a school of thought, esp. Confucius); (4) (See 諸子百家) philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings; (5) (arch) you (of one's equals); (n-suf) (6) -er (i.e. a man who spends all his time doing...) #443 [Add to Longdo] | 文献 | [ぶんけん, bunken] (n) literature; books (reference); document; (P) #480 [Add to Longdo] | 節 | [よ, yo] (n) (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) node (of a plant stem); (4) { ling } clause; (5) (taxonomical) section; (P) #501 [Add to Longdo] | 文字 | [もじ(P);もんじ(ok)(P), moji (P); monji (ok)(P)] (n) (1) letter (of alphabet); character; (adj-no) (2) literal; (P) #863 [Add to Longdo] | 石(P);斛 | [こく, koku] (n) (1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (P) #928 [Add to Longdo] | 文学 | [ぶんがく, bungaku] (n) literature; (P) #934 [Add to Longdo] | 為 | [す, su] (vs-c) (uk) (See 為る・1) to do (literary form of suru) #1,229 [Add to Longdo] | 著書 | [ちょしょ, chosho] (n) literary work; book; (P) #2,131 [Add to Longdo] | 合 | [ごう, gou] (n) (1) 0.18039 litres (liters); (2) 0.3306 metres square (meters); (3) one-tenth of the way from the base to the summit of a mountain; (4) (See 衝・3) (astronomical) conjunction; (ctr) (5) counter for covered containers; (6) counter for matches, battles, etc.; (P) #2,645 [Add to Longdo] | 英文 | [えいぶん, eibun] (n) (1) sentence in English; article in English; English text; (2) (abbr) (See 英文学) English literature (study of); (P) #2,835 [Add to Longdo] | 叢書;双書;総書 | [そうしょ, sousho] (n) series (of publications); library (of literature) #2,912 [Add to Longdo] | ざる | [zaru] (aux) (arch) (literary form of -ない) (See ざり・1) not; un- #2,919 [Add to Longdo] | 創作 | [そうさく, sousaku] (n, vs, adj-no) production; literary creation; work; (P) #4,179 [Add to Longdo] | 文学部 | [ぶんがくぶ, bungakubu] (n) department (faculty) of literature #4,434 [Add to Longdo] | 文芸(P);文藝 | [ぶんげい, bungei] (n, adj-no) literature; art and literature; belles-lettres; (P) #4,438 [Add to Longdo] | 定数 | [ていすう, teisuu] (n) (1) { math } constant; (2) { comp } literal; (3) quorum (for an assembly); (4) fate; (P) #5,014 [Add to Longdo] | 同人 | [どうじん(P);どうにん, doujin (P); dounin] (n) literary group (coterie); same person; said person; clique; fraternity; kindred spirits; comrade; colleague; (P) #5,251 [Add to Longdo] | ローマ字(P);羅馬字 | [ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) #5,625 [Add to Longdo] | 幸福 | [こうふく, koufuku] (adj-na, n) (mainly literary) happiness; blessedness; joy; well-being; (P) #6,516 [Add to Longdo] | 読本 | [よみほん, yomihon] (n) type of popular literature from the late Edo period #6,978 [Add to Longdo] | 文言 | [もんごん;ぶんげん, mongon ; bungen] (n) (1) wording (esp. of written text); (2) (ぶんげん only) classical Chinese literary style; traditional written Chinese #7,128 [Add to Longdo] | 作物 | [さくもつ, sakumotsu] (n) literary work #7,501 [Add to Longdo] | 転写 | [てんしゃ, tensha] (n, vs, adj-no) (1) transcription (of a text, DNA, RNA, etc.); (2) { ling } transliteration #7,954 [Add to Longdo] | 自著 | [じちょ, jicho] (n) one's own literary work #8,397 [Add to Longdo] | 辞 | [じ, ji] (n) (1) address (e.g. opening or closing remarks); speech; words; (2) ci (Chinese literary form); (3) (See 詞・3) ancillary word #9,287 [Add to Longdo] | 随筆(P);隨筆(oK) | [ずいひつ, zuihitsu] (n) essays; miscellaneous writings; literary jottings; (P) #9,456 [Add to Longdo] | 作風 | [さくふう, sakufuu] (n) literary style; (P) #9,811 [Add to Longdo] | 張り | [ばり, bari] (suf) (1) in the style of (esp. literary, artistic, etc. works); reminiscent of; (2) attached or stretched on; (P) #11,408 [Add to Longdo] | 学力 | [がくりょく, gakuryoku] (n) scholarly ability; scholarship; knowledge; literary ability; (P) #13,296 [Add to Longdo] | 国文学 | [こくぶんがく, kokubungaku] (n) Japanese literature; (P) #13,609 [Add to Longdo] | 直訳 | [ちょくやく, chokuyaku] (n, vs) (See 意訳) literal translation; direct translation #13,621 [Add to Longdo] | 文体 | [ぶんたい, buntai] (n, adj-no) { ling } literary style; (P) #13,908 [Add to Longdo] | 文科 | [ぶんか, bunka] (n) (1) literary course; (2) the arts; (P) #14,275 [Add to Longdo] | 禁書 | [きんしょ, kinsho] (n) prohibited book or literature #14,775 [Add to Longdo] | 文人 | [ぶんじん, bunjin] (n) person of letters; literary person #15,013 [Add to Longdo] | 文字通り(P);文字どおり | [もじどおり, mojidoori] (adj-no) (1) literal; (n-adv) (2) literally; (P) #15,221 [Add to Longdo] | 著述 | [ちょじゅつ, chojutsu] (n, vs) writing; literary work #15,414 [Add to Longdo] | 抹殺 | [まっさつ, massatsu] (n, vs) erasure; denial; obliteration; ignoring (an opinion); (P) #15,580 [Add to Longdo] | 漢文 | [かんぶん, kanbun] (n) (1) Chinese classical literature; (2) literature written entirely in kanji; (P) #16,031 [Add to Longdo] | 口語 | [こうご, kougo] (n, adj-no) (1) (See 文語) spoken language; (2) literary style based on (modern) spoken language; (P) #16,043 [Add to Longdo] | 文理 | [ぶんり, bunri] (n) literature and science; context; (line of) reasoning #17,512 [Add to Longdo] | 国学 | [こくがく, kokugaku] (n) (1) study of (ancient) Japanese literature and culture; (2) (arch) (See 大学・2) provincial school (under Japan's ritsuryo system and pre-Sui Chinese law); (P) #19,677 [Add to Longdo] | 国文 | [こくぶん, kokubun] (n) national literature #19,759 [Add to Longdo] | 連作 | [れんさく, rensaku] (n, vs) (1) planting a field with the same crop each year; repeated cultivation; (2) collaborative literary work; story made up by several writers working on it in turn; (P) #19,983 [Add to Longdo] | だ体 | [だたい, datai] (n) (See である体) literary form imparting the nuance of speech (with sentences ending in "da") [Add to Longdo] | である | [dearu] (v5r-i) to be (formal, literary) [Add to Longdo] |
| アドレス定数リテラル | [アドレスていすうリテラル, adoresu teisuu riteraru] address constant literal [Add to Longdo] | リテラル | [りてらる, riteraru] literal [Add to Longdo] | 引数表記 | [ひきすうひょうき, hikisuuhyouki] parameter literal [Add to Longdo] | 解釈済み引数表記 | [かいしゃくずみひきすうひょうき, kaishakuzumihikisuuhyouki] interpreted parameter literal [Add to Longdo] | 字訳 | [じやく, jiyaku] transliteration (vs) [Add to Longdo] | 数字定数 | [すうじていすう, suujiteisuu] numeric literal [Add to Longdo] | 属性値表現 | [ぞくせいちひょうげん, zokuseichihyougen] attribute value literal [Add to Longdo] | 直定数 | [ちょくていすう, chokuteisuu] literal [Add to Longdo] | 定数 | [ていすう, teisuu] constant, literal [Add to Longdo] | 定数表現 | [ていすうひょうげん, teisuuhyougen] literal constant [Add to Longdo] | 文字定数 | [もじていすう, mojiteisuu] nonnumeric literal [Add to Longdo] | 翻字 | [ほんじ, honji] transliteration [Add to Longdo] |
| 一升瓶 | [いっしょうびん, isshoubin] 1, 8_Liter-Flasche [Add to Longdo] | 創作 | [そうさく, sousaku] Schoepfung, literarisch [Add to Longdo] | 古典 | [こてん, koten] Klassiker, klassische_Literatur [Add to Longdo] | 古文 | [こぶん, kobun] klass.Literatur, klass.Stil [Add to Longdo] | 大衆文学 | [たいしゅうぶんがく, taishuubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo] | 文 | [もん, mon] LITERATUR, TEXT, SATZ [Add to Longdo] | 文 | [もん, mon] Literatur, Text, -Satz [Add to Longdo] | 文 | [もん, mon] LITERATUR, TEXT, SATZ [Add to Longdo] | 文壇 | [ぶんだん, bundan] literarische_Welt, literarische_Kreise [Add to Longdo] | 文学 | [ぶんがく, bungaku] Literatur [Add to Longdo] | 文学史 | [ぶんがくし, bungakushi] Literaturgeschichte [Add to Longdo] | 文学賞 | [ぶんがくしょう, bungakushou] Literaturpreis [Add to Longdo] | 文献 | [ぶんけん, bunken] Literatur, Dokumente [Add to Longdo] | 文芸 | [ぶんげい, bungei] (schoene) Literatur, Kunst_und_Literatur [Add to Longdo] | 文芸批評 | [ぶんげいひひょう, bungeihihyou] Literaturkritik [Add to Longdo] | 検閲 | [けんえつ, ken'etsu] Inspektion, Zensur (Film, Literatur) [Add to Longdo] | 比較文学 | [ひかくぶんがく, hikakubungaku] vergleichende_Literaturwissenschaft [Add to Longdo] | 漢文 | [かんぶん, kanbun] chinesischer_Text, chinesische (klass.) Literatur [Add to Longdo] | 純文学 | [じゅんぶんがく, junbungaku] schoene_Literatur, Belletristik [Add to Longdo] | 著書 | [ちょしょ, chosho] (literarisches) Werk, Buch, Schrift [Add to Longdo] | 通俗文学 | [つうぞくぶんがく, tsuuzokubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo] | 頭韻 | [とういん, touin] Stabreim, Alliteration [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |