ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lier*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lier, -lier-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
flier(n) นักบิน, See also: คนขับเครื่องบิน, Syn. flyer
flier(n) ผู้โดยสารเครื่องบิน
flier(n) ใบปลิว, Syn. handbill, circular
flier(n) การกระโดดลอยตัว (คำไม่เป็นทางการ), Syn. flying jump, leap
inlier(n) พื้นที่หรือการเรียงชั้นหินดั้งเดิมที่ปกคลุมด้วยชั้นหินใหม่
pliers(n) คีม, See also: คีมปากนกแก้ว, Syn. forceps, tweezer
collier(n) คนขุดถ่านหิน, Syn. coal miner
collier(n) เรือขนถ่านหิน
cavalier(n) นักรบบนหลังม้า, See also: อัศวินที่ขี่ม้า, Syn. knight
colliery(n) เหมืองถ่านหิน
espalier(n) พันธุ์ไม้โดยเฉพาะผลไม้ที่ถูกทำให้เลื้อยเกาะไปตามกำแพงรั้วหรือเส้นลวด, Syn. hedge, hedgerow
lavalier(n) สายสร้อยที่สวมรอบคอ, Syn. lavaliere, lavalliere
supplier(n) ผู้จัดหาสิ่งของให้, Syn. provider, victualer
bandolier(n) แถบลูกปืนที่ใช้รัดหรือพาดบริเวณไหล่, Syn. bandoleer
gondolier(n) คนแจวเรือกอนโดลาในเมืองเวนิส
lavaliere(n) สายสร้อยที่สวมรอบคอ, Syn. lavalier, lavalliere
sommelier(n) บริกรคอยรินเหล้าองุ่น
chandelier(n) โคมไฟระย้า, Syn. pendant
lavalliere(n) สายสร้อยที่สวมรอบคอ, Syn. lavalier, lavaliere
multiplier(n) ตัวคูณ
holier-than-thou(idm) เคร่งครัดเกินไป

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
atelier(แอท'เทลเย) n., Fr. ห้องศิลป, ห้องทำงานด้านศิลป (workshop, studio)
cavalier(แคฟวะเลีย') n. ทหารม้า, คนขี่ม้า, สุภาพบุรุษที่ชอบเอาใจสตรี, คนเจ้าชู้, คนที่ชอบสนุกสนาน adj. เปิดเผย, มีใจอิสระ, หยิ่งยะโส, จองหอง, ขี้ประจบ, มีใจนักเลง., See also: cavalierism n. ดูcavalier cavalierness n. ดูcavalier, Syn. o
cavalierlyadv., adj. หยิ่งยโส, จองหอง, Syn. arrogantly
chandelier(ชานดะเลียร์') n. โคมระย้า, โคมกิ่ง
chevalier(เชฟ'วะเลีย) n. ทหารม้า, อัศวิน
collier(คอล'เยอะ) n. เรือบรรทุกถ่านหิน, คนงานถ่านหิน, คนขายถ่านหิน
colliery(คลอ'ยะรี) n. เหมืองถ่านหิน
electroliern. โคมระย้า
flier(ไฟล'เออะ) n. สิ่งที่บินได้ (เช่นนก, แมลง) , นักบิน, สิ่งที่เคลื่อนด้วยความเร็วสูง, ขั้นบันได
fusilier(ฟิว'ซะเลียร์) n. มือปืนคาบศิลา
gasolier(แกสซะเลียร์) n. โคมระย้าที่ใช้แก๊ส., Syn. gaselier
gondolier(กอน'ดะเลียร์) n. คนแจวเรือ gondola
holier-than-thouadj. มีศีลธรรม, น่าเคารพ
hotelier(-เย') n. ผู้จัดการหรือเจ้าของโรงแรม
inlier(อิน'ไลเออะ) n. ชั้นโผล่ข้างใน
millier(มีลเย') n. หนึ่งพันกิโลกรัม, หนึ่งเมตริกตัน
multiplier(มัล'ทิไพลเออะ) n. ตัวคูณ, ผู้คูณ, สิ่งที่เพิ่มทวีคูณ, อุปกรณ์เพิ่มผลบางอย่าง
plier(ไพล'เออะ) n. คีม, ปากคีม, คีมปากเสือ, ผู้หนีบ, ผู้คีม pl pliers
relier(รีไล'เออะ) n. ผู้เชื่อถือ, ผู้ไว้วางใจ, ผู้อาศัย
slier(สไล'เออะ) adj. คุณศัพท์เปรียบเทียบของsly

English-Thai: Nontri Dictionary
cavalier(n) ทหารม้า, ขุนนาง
chandelier(n) โคมระย้า, โคมแขวน, โคมกิ่ง, โคมช่อ
chevalier(n) ขุนนาง, อัศวิน, ทหารม้า
collier(n) คนงานถ่านหิน, คนขุดถ่านหิน, คนขายถ่านหิน, เรือบรรทุกถ่านหิน
colliery(n) เหมืองถ่านหิน
flier(n) นักบิน, สิ่งที่บินได้
gondolier(n) คนแจวเรือ
multiplier(n) ตัวคูณ
plier(n) คีม, ปากคีบ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
plier spot-welding machine; pincer spot-welding machineเครื่องเชื่อมจุดแบบคีม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
pincer spot-welding machine; plier spot-welding machineเครื่องเชื่อมจุดแบบคีม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
Lagrange multiplierตัวคูณลากรานจ์ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
atelierห้องปฏิบัติงานศิลปะ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
atelier libreห้องปฏิบัติงานศิลปะเสรี [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
art mobilier; furnishing artสังหาริมศิลป์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
multiplierตัวคูณ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
multiplierตัวคูณ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
Charlier checkการตรวจสอบแบบชาร์เลียร์ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
chandelierโคมระย้า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Cavalier dramaละครคาวาเลียร์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
Cavalier poetsกวีกลุ่มคาวาเลียร์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
grapevine drainage pattern; espalier drainage pattern; trellis drainage patternแบบรูปทางน้ำร้านเถาองุ่น [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
furnishing art; art mobilierสังหาริมศิลป์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
espalier drainage pattern; grapevine drainage pattern; trellis drainage patternแบบรูปทางน้ำร้านเถาองุ่น [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
trellis drainage pattern; espalier drainage pattern; grapevine drainage patternแบบรูปทางน้ำร้านเถาองุ่น [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Multiplier (Economics)ตัวคูณ (เศรษฐศาสตร์) [เศรษฐศาสตร์]
Supplierผู้จัดหา [เศรษฐศาสตร์]
Suppliers' creditสินเชื่อจากผู้ขาย [เศรษฐศาสตร์]
Outliers (Statistics)ข้อมูลผิดปกติ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Espaliersไม้ดัด [TU Subject Heading]
Multiplier (Economics)ตัวทวีคูณ (เศรษฐศาสตร์) [TU Subject Heading]
Multipliers (Mathermatical analysis)ตัวคูณ (คณิตวิเคราะห์) [TU Subject Heading]
Supplierผู้จัดส่ง [เศรษฐศาสตร์]
Supplierผู้จำหน่าย [เศรษฐศาสตร์]
Outliers (Statistics)ค่าผิดปกติ (สถิติ) [TU Subject Heading]
Approach, Gatellier and Chaslangการผ่าตัดเข้าสู่ข้อเท้าทางด้านนอกหรือด้านหลัง [การแพทย์]
Le Chatelier's principleหลักของเลอชาเตอลิเอ, หลักการซึ่งกล่าวว่า เมื่อรบกวนระบบที่อยู่ในภาวะสมดุล ระบบจะเปลี่ยนแปลงไปในทางที่จะลดผลของการรบกวนนั้นโดยการเข้าสู่ภาวะสมดุลใหม่ การรบกวนภาวะสมดุลได้แก่ การเปลี่ยนแปลงความเข้มข้นของสาร อุณหภูมิหรือความดัน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
consigliere(n) ที่ปรึกษา ผู้ให้คำแนะนำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งแก่เจ้าพ่อหรือผู้นำกลุ่มอาชญากร, See also: counselor, Syn. advice
supplier(n) ผู้ผลิตสินค้าและวัตถุดิบ, See also: vendor, Syn. maker

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Good for you.- Gratuliere. Battlestar Galactica (1978)
I'm not gonna lose you.Ich werde dich nicht verlieren. The Farm (2005)
An artist without an apartment.N Künstler. Hat grad keine Wohnung. Schläft in seinem Atelier. Tough Enough (2006)
What's the problem?Gratuliere. Prom Night (1980)
What?Gratuliere! Prom Night (1980)
Interrupt me again, and I'll have you scrubbing bulkheads again!Noch eine Unterbrechung, und du darfst wieder Raumschiffschotten polieren. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
CongratulationsGratuliere. The Aviator's Wife (1981)
- Congratulations.- Gratuliere. Prince of the City (1981)
We're gonna lose everything we had.Wir werden alles verlieren! Tootsie (1982)
- Ben's an Aussie, though.Ben ist Australier. Wolf Creek (2005)
I'm losing confidence.Ich verliere das Vertrauen. The Guard Post (2008)
Well, it seems congratulations are in order.Es ist wohl angebracht, dir jetzt zu gratulieren. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
Congratulations.Ich gratuliere. Casanova (2005)
As one might lose a pocket watch, Signor Papprizzio, or some other valuable possession?So wie man eine Taschenuhr verliert? Oder anderen wertvollen Besitz? Casanova (2005)
- I lose, you lose.- Wir verlieren beide. Jack of Lies (1986)
Sounds like a loser to me.Klingt für mich wie ein Verlierer. Chapter Nine 'Homecoming' (2006)
You are a good sport, but as you can see, you are finished.Sie sind ein guter Verlierer, aber wie Sie sehen können, sind Sie erledigt. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
I can't lose him.Ich darf ihn nicht verlieren. Subject 13 (2011)
if they lose eye contact with each other.Und das Schlimmste, was passieren kann, ist, wenn man untereinander den Blickkontakt verliert. Sleeper (2005)
Oh, congratulations, Graham.Gratuliere, Graham. D.O.A. (1988)
This won't do!So werden sie verlieren. The Great Yokai War (2005)
You will lose!Den verlierst du! JFK (1991)
What if I can't control myself?Was, wenn ich mich nicht kontrollieren kann? Must Love Dogs (2005)
My terms were clearly stated.Meine Bedingungen waren klar formuliert. Devil's Due (1991)
Articulate?Artikulieren? Nicky and/or Alexander (1991)
After 4 months in custody, I've no time to lose.Nach 4 Monaten in U-Haft hat man keine Zeit zu verlieren. Belinda et moi (2014)
If it's compensation you're after, it's a waste of time.Wenn Sie auf eine Entschädigung aus sind, verlieren Sie Ihre Zeit. Eine Entschädigung? Belinda et moi (2014)
I'm the one who's losing.- Ich bin der, der verliert. The Proton Transmogrification (2014)
My dad controlled the TV, so unless someone was a Texas Ranger, Mein Vater kontrollierte das Programm, wenn jemand nicht ein Texas Ranger The Proton Transmogrification (2014)
All Nick has to do is... is not lose the ring and make a speech.Alles, was Nick zu tun hat, ist, nicht den Ring zu verlieren und eine Rede halten. The Inheritance (2014)
My dad's losing his mind, you know.Mein Dad verliert den Verstand, wissen Sie. The Inheritance (2014)
Ambassador Tennety, congratulations on staying outta jail.Botschafterin Tennety. Gratuliere, Sie sind nicht in Haft. Bottom of the World (2014)
You can stay behind and polish the gun cabinet.Du kannst hierbleiben und den Waffenschrank polieren. This Woman's Work (2014)
I'll be damned before I lose my culture. Then you will be damned.Und ich will verdammt sein, bevor ich meine Kultur verliere. This Woman's Work (2014)
I look up, and there she was, hanging from a cable, installing a camera.Ich schaute auf und da hing sie, an einem Kabel, und installierte eine Kamera. This Woman's Work (2014)
You can call me Irzu.Ich kann ihn nicht verlieren. In My Secret Life (2014)
Pottinger started paying my miners a fortune. They were so blinded by greed, they ignored the unsafe working conditions.Wie hast du es geschafft, deine Minen zu verlieren? In My Secret Life (2014)
The Kaziri is controlling how you feel.Das Kaziri kontrolliert deine Gefühle. All Things Must Pass (2014)
I will not be manipulated!Ich lasse mich nicht manipulieren. All Things Must Pass (2014)
The day I learn, the day I change, is the day you lose your purpose!An dem Tag, an dem ich dazulerne, verlierst du deinen Sinn und Zweck. All Things Must Pass (2014)
You're losing too much blood.Du verlierst zu viel Blut. All Things Must Pass (2014)
And that arkbrain that's controlling her has no intention of stopping with New York.Das Arkbrain, das sie kontrolliert, wird nicht bei New York aufhören. I Almost Prayed (2014)
Votan-controlled Belize just went dark.Das durch Votan kontrollierte Belize wurde dunkel. I Almost Prayed (2014)
I've been inside the ship that's controlling her.Ich war in dem Schiff, das sie kontrolliert. I Almost Prayed (2014)
You wanna explain why you genetically modified a crazed Indogene to impersonate my sister? Yeah, I'd like to hear that one.Sie wollen erklären, warum Sie eine Indogene genetisch manipulierten, um meine Schwester zu imitieren? I Almost Prayed (2014)
We should be able to control it with our keys. Force it to send the terraspheres back into orbit before they blow.Wir kontrollieren es mit den Schlüsseln und zwingen die Terrasphären vor dem Knall zurück in den Orbit. I Almost Prayed (2014)
So what do you think? You gonna lose everything in the divorce?Wirst du alles wegen der Scheidung verlieren? Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
BP's 65/45. We hung two units on the way over, but he's losing a lot of blood.Blutdruck bei 65/45. Wir haben ihn auf dem Weg an zwei Einheiten angeschlossen, doch er verliert viel Blut. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
He's arresting.- Wir verlieren ihn. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Wire crimpers.Isolierzangen. Panopticon (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lierThese Flowers bloom earlier than others do.
lierBeing tired, he went to bed earlier at seven.
lierIf he had known, he might have come earlier.
lierExhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.
lierWinter comes earlier in North Europe.
lierShould we get up earlier?
lierJohn had awoken much earlier than usual.
lierThey had started earlier than we had.
lierHe comes to school earlier than any other student in the class.
lierThe sun rises earlier in summer than in winter.
lierI got up earlier than usual so that I might catch the first train.
lierI advised him to start earlier.
lierYou ought to have come here earlier.
lierThe job-seeking season is starting earlier each year and it's the (mass) media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
lierIs it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
lierThe music evokes memories of an earlier time.
lierBeing tired, as I was, I went to bed earlier than usual.
lierI got up earlier than usual.
lierYou should have said so earlier.
lierTired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
lierJapan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
lierIf only I had left home five minutes earlier.
lierHe come home earlier than I had expected.
lierThe sun sets earlier in winter.
lierWe face competition from foreign suppliers.
lierIf you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
lierBut for the storm, I would have arrived earlier.
lierYou are to get up earlier.
lierWhat prevented you from coming earlier?
lierI missed the train. I should have come earlier.
lierHad I arrived earlier, I could have seen Kelly.
lierYou ought to have come to my wedding reception earlier.
lierYou should have come a little earlier.
lierYou should have done it earlier. It cannot be helped now.
lierThe cherry blossoms will come out earlier than usual.
lierI should have came earlier.
lierYou'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.
lierWhy didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it.
lierShe suggested that we should start earlier.
lierIf I had left a little earlier, I would have caught the last train.
lierSince he was tired, he turned in earlier than usual.
lierI should have gone to bed earlier last night.
lierYou should have left half an hour earlier.
lierHe got up earlier than usual this morning.
lierThanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.
lierI don't like his holier-than-thou attitude.
lierEarlier in his life he ran a hotel.
lierOne minute earlier, and they could have caught the bus.
lierHe came a little earlier than he used to.
lierIf you had left home a little earlier you would have been in time.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คีมจับ(n) combination cutting pliers, Syn. คีมตัด
โคมระย้า(n) chandelier
ผู้เรียบเรียง(n) complier, See also: author, writer, composer, Example: รายละเอียดเกี่ยวกับเนื้อหาสาระมีปรากฏอยู่ในคำนำของผู้เรียบเรียงแล้ว
เขี้ยวตะขาบ(n) centipede fang shaped pliers, See also: double-spiked fastener used to join planks, Example: เขี้ยวตะขาบที่อยู่บนหลังคาขึ้นสนิมจนจะพังอยู่แล้ว, Thai Definition: เหล็กที่ทำเป็นหมุดใช้ยึดกระดาน
คีม(n) pliers, See also: pincers, forceps, tongs, Example: เขาหยิบสายนั่นสายนี่พร้อมไขควงและคีมอันเล็กใหญ่, Count Unit: เล่ม, อัน, Thai Definition: เครื่องมือสองขาคล้ายกรรไกรสำหรับคีบของต่างมือ ทำด้วยเหล็กหรือไม้
จดหมายเวียน(n) circular, See also: handbill, flier, leaflet, Syn. หนังสือเวียน, Example: รัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษา, Count Unit: ฉบับ, แผ่น, Thai Definition: หนังสือที่มีข้อความเหมือนกัน ส่งไปถึงคนจำนวนมากในคราวเดียวกัน
ปากจิ้งจก(n) pliers, Syn. คีมปากจิ้งจก, Example: เขาหยิบคีมปากจิ้งจกออกมาจากกล่องเครื่องมือ, Count Unit: อัน, Thai Definition: คีมชนิดหนึ่ง
ผู้ให้(n) giver, See also: donor, supplier, sponsor, contributor, Syn. ผู้บริจาค, ผู้อุทิศ, ผู้เสียสละ, Ant. ผู้รับ, Example: พ่อแม่คือผู้ให้เสมอ ถึงแม้ลูกจะเติบโต ปีกกล้าขาแข็งแล้วก็ตาม, Count Unit: คน, Thai Definition: ยกหรือมอบสิ่งที่เป็นของตนแก่ผู้อื่น
ตัวคูณ(n) multiplier, Example: เขาลืมคูณตัวคูณในหลักสิบ ผลลัพธ์จึงออกมาผิด, Thai Definition: จำนวนซึ่งนำไปคูณจำนวนอื่นๆ
ตัวคูณ(n) multiplier, Example: เขาลืมคูณตัวคูณในหลักสิบ ผลลัพธ์จึงออกมาผิด, Thai Definition: จำนวนซึ่งนำไปคูณจำนวนอื่นๆ
ใบปลิว(n) handbill, See also: leaflet, handout, flyer, flier, Example: มือลึกลับนำใบปลิวโจมตี มท.1 ไปวางไว้ที่ห้องสื่อมวลชนประจำรัฐสภา, Count Unit: แผ่น, ใบ, Thai Definition: แผ่นกระดาษมีข้อความประกาศ หรือโฆษณา เพื่อเผยแพร่แก่ประชาชนทั่วๆ ไป
แต่(prep) earlier, See also: sooner, Syn. ตั้งแต่, Example: ทุกๆ วันเราต้องออกจากบ้านแต่เช้า, Thai Definition: คำนำหน้านามบอกเวลาหรือสถานที่

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อะลุ้มอล่วย[alum-alūay] (v) EN: compromise ; give in ; accommodate ; give and take ; make a concession  FR: transiger ; composer ; arriver à un compromis ; concilier des opinions
อำเภอชายแดน[amphoē chāidaēn] (n, exp) FR: ville frontalière [ f ]
อารี[ārī] (adj) EN: generous ; liberal ; broadminded ; hospitable ; solicitous  FR: bienveillant ; hospitalier
อสังหาริมทรัพย์[asanghārimasap = asanghārimmasap] (n) EN: real estate ; real property ; immovable property ; limmovables ; landed property  FR: propriéte immobilière [ f ] ; immeubles [ mpl ]
อัศวิน[atsawin] (n) EN: knight  FR: chevalier [ m ]
อัศวิน โต๊ะกลม[Atsawin Toklom] (n, prop) EN: Knights of the Round Table   FR: Les chevaliers de la Table ronde [ mpl ]
แบ[baē] (v) EN: open ; unfold ; expand ; unfurl ; spread out ; open up  FR: déplier ; déployer
แบน[baēn] (adj) EN: flat ; level ; even  FR: plat ; aplati ; régulier ; uniforme
แบบพิเศษ[baēp phisēt] (n, exp) EN: peculiar style ; singular style  FR: style particulier [ m ] ; genre particulier [ m ]
บำรุงบำเรอ[bamrung-bamroē] (v, exp) EN: pander to ; indulge  FR: se prêter aux exigences de ; se plier à
บันได[bandai] (n) EN: staircase ; stairs  FR: escalier [ m ] ; marche [ f ] ; degrés [ mpl ] (litt.)
บันไดเลื่อน[bandai leūoen] (n, exp) EN: escalator ; moving staircase  FR: escalier roulant [ m ] ; Escalator [ m ] ; escalier mécanique [ m ]
บ้านจัดสรร[bānjatsan] (n) EN: housing development ; housing estate  FR: développement immobilier [ m ]
บทเรียนพิเศษ[botrīen phisēt] (n, exp) FR: leçon particulière [ f ]
ช่าง[chang] (v) EN: leave alone ; stop minding  FR: oublier ; laisser tomber
ช่างเขียนรูปสัตว์[chang khīen rūp sat] (n, exp) FR: animalier [ m ] ; animalière [ f ] ; peintre animalier [ m ]
ช่างหมวก[chang mūak] (n, exp) FR: chapelier [ m ]
ช่างเพชร[chang phet] (n) EN: lapidary ; jeweller  FR: lapidaire [ m ] ; joaillier [ m ] ; bijoutier [ m ]
เฉพาะ[chaphǿ] (v) EN: be particular ; be specific ; be peculiar ; be limited ; be restricted  FR: être particulier ; être spécifique
เฉพาะ[chaphǿ] (adj) EN: specific ; particular ; peculiar  FR: spécifique ; particulier ; exclusif
เฉพาะ[chaphǿ] (adv) EN: especially ; specially ; specifically ; particularly ; exclusively ; only ; just  FR: spécialement ; spécifiquement ; particulièrement ; uniquement ; exclusivement ; seulement
เชื่อมการติดต่อ[cheūam kān tittø] (v, exp) FR: lier des relations (avec) ; nouer des relations (avec)
ฉีกหน้า[chīknā] (v) EN: humiliate : mortify ; insult ; disgrace ; shame ; turn against  FR: humilier
ช่องทางเดิน[chǿngthāngdoēn] (n) EN: companionway  FR: escalier [ m ]
ชอบกล[chøpkon] (adj) EN: strange ; peculiar ; queer ; odd  FR: original ; curieux ; particulier
ชุมนุม[chumnum] (v) EN: assemble ; gather ; rally ; muster ; concentrate ; congregate  FR: rassembler ; rallier
ชุดนักเรียน[chut nakrīen] (n, exp) EN: student's uniform ; school uniform  FR: uniforme d'écolier [ m ] ; uniforme scolaire [ m ]
ดั้ง[dang] (n) EN: shield ; buckler  FR: bouclier [ m ]
ดัด[dat] (v) EN: bend ; flex  FR: courber ; plier ; tordre
เด็กนักเรียน[dek nakrīen] (n, exp) EN: pupil ; student  FR: écolier [ m ] ; écolière [ f ]
เด็กนักเรียนผู้ชาย[dek nakrīen phūchāi] (n, exp) FR: écolier [ m ]
เด็กนักเรียนผู้หญิง[dek nakrīen phūying] (n, exp) FR: écolière [ f ]
เด็กประถม[dek prathom] (n, exp) EN: pupil ; children at primary school ; young boy  FR: enfant de l'école primaire [ m, f ] ; écolier [ m ] ; écolière [ f ]
ดีกัน[dīkan] (v) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled  FR: se réconcilier ; être en bons termes (avec qqn)
โดยเฉพาะ[dōi chaphǿ] (adv) EN: specially ; especially ; particularly ; specifically  FR: spécialement ; en particulier ; particulièrement ; ad hoc ; surtout
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง[dōi chaphǿ yāngying] (adv) EN: especially ; particularly ; in particular  FR: en particulier
ดอกเฟื่องฟ้า[døk feūang-fā] (n, exp) EN: bougainvillea flower  FR: fleur de bougainvillée [ f ] ; fleur de bougainvillier [ m ]
เอกชน[ēkkachon] (n) EN: individual ; private citizen ; person  FR: individu [ m ] ; privé [ m ] ; particulier [ m ]
เฟื่องฟ้า[feuangfā] (n) EN: bougainvillea ; Paper flower ; Peper Flower ; Kertas  FR: bougainvillée [ f ] ; bougainvillier [ m ]
หอยมุก[høi muk] (n, exp) EN: pearl oyster  FR: huître perlière [ f ]
อีแก[īkaē] (n) EN: House Crow  FR: Corbeau familier [ m ] ; Corneille de l’Inde [ f ]
จังหวัดชายแดน[jangwat chāidaēn] (n, exp) EN: border province  FR: province frontalière [ f ]
เจ้าของโรงแรม[jaokhøng rōngraēm] (n, exp) FR: hôtelier [ m ] ; hôtelière [ f ]
จัดพิมพ์[jatphim] (v) EN: publish  FR: éditer ; publier
จดหมายเวียน[jotmāi wīen] (n, exp) EN: circular ; handbill ; flier  FR: circulaire [ f ]
แก้ไข[kaēkhai] (v) EN: correct ; rectify ; set right ; improve ; amend ; revise ; edit ; alter  FR: corriger ; rectifier ; remédier ; pallier
แกม[kaēm] (v) EN: blend with ; dash ; mix with ; mingle with  FR: mêler à ; allier à ; mélangé à
แกนนำ[kaēnnam] (n) EN: mainstay ; backbone  FR: pilier [ m ]
แกะตัวผู้[kae tūaphū] (n, exp) FR:lier [ m ]
กำปั่นใบ[kampan bai] (n, exp) EN: sailing ship  FR: voilier [ m ] ; bateau à voiles [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
flier
klier
plier
belier
colier
fliers
holier
pliers
uglier
bollier
boulier
callier
collier
d'olier
earlier
gallier
grolier
hellier
hillier
hollier
jollier
lallier
lierman
moliere
outlier
parlier
sadlier
sellier
sillier
soulier
tellier
tullier
vallier
brallier
caillier
cavalier
cavalier
charlier
chillier
colliers
costlier
cuvelier
deadlier
dubilier
dubilier
duvalier
espalier
fuselier
hotelier
liermann

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
flier
fliers
holier
oilier
pliers
uglier
wilier
atelier
burlier
collier
curlier
earlier
godlier
haulier
hillier
jollier
jowlier
lowlier
manlier
mealier
outlier
pallier
scalier
sillier
surlier
woolier
Duvalier
ateliers
bubblier
cavalier
chillier
colliers
colliery
comelier
costlier
cuddlier
deadlier
espalier
frillier
fusilier
goodlier
hauliers
homelier
hotelier
junglier
kindlier
likelier
livelier
lonelier
lordlier

WordNet (3.0)
cavalier(n) a gallant or courtly gentleman, Syn. chevalier
cavalier(n) a royalist supporter of Charles I during the English Civil War, Syn. Royalist
cavalier(adj) given to haughty disregard of others, Syn. high-handed
cavalier hat(n) a soft felt hat with a wide flexible brim, Syn. slouch hat
chandelier(n) branched lighting fixture; often ornate; hangs from the ceiling, Syn. pendant, pendent
chevalier(n) French actor and cabaret singer (1888-1972), Syn. Maurice Chevalier
colliery(n) a workplace consisting of a coal mine plus all the buildings and equipment connected with it, Syn. pit
dallier(n) someone who wastes time, Syn. mope, dillydallier, lounger, dilly-dallier
duvalier(n) son and successor of Francois Duvalier as president of Haiti; he was overthrown by a mass uprising in 1986 (born in 1951), Syn. Jean-Claude Duvalier, Baby Doc
duvalier(n) oppressive Haitian dictator (1907-1971), Syn. Papa Doc, Francois Duvalier
earlier(adj) (comparative and superlative of `early') more early than; most early, Syn. earliest
earlier(adv) earlier in time; previously, Syn. before
electron multiplier(n) a vacuum tube that amplifies a flow of electrons
epauliere(n) armor plate that protects the shoulder
espalier(n) a trellis on which ornamental shrub or fruit tree is trained to grow flat
esprit de l'escalier(n) a witty remark that occurs to you too late
flier(n) someone who travels by air, Syn. flyer
fusilier(n) (formerly) a British infantryman armed with a light flintlock musket
gondolier(n) a (Venetian) boatman who propels a gondola, Syn. gondoliere
highflier(n) a person of great ability and ambition, Syn. highflyer
holier-than-thou(adj) excessively or hypocritically pious, Syn. pietistic, self-righteous, pharisaic, pharisaical, sanctimonious, pietistical
hotelier(n) an owner or manager of hotels, Syn. hosteller, hotelman, hotelkeeper, hotel manager
lavaliere(n) jeweled pendant worn on a chain around the neck, Syn. lavalier, lavalliere
le chatelier(n) French chemist who formulated Le Chatelier's principle (1850-1936), Syn. Henry le Chatelier
le chatelier's principle(n) the principle that if any change is imposed on a system that is in equilibrium then the system tends to adjust to a new equilibrium counteracting the change, Syn. Le Chatelier principle, Le Chatelier's law, Le Chatelier-Braun principle
locking pliers(n) pliers that can be locked in place
moliere(n) French author of sophisticated comedies (1622-1673), Syn. Jean-Baptiste Poquelin
montpelier(n) capital of the state of Vermont; located in north central Vermont, Syn. capital of Vermont
multiplier(n) the number by which a multiplicand is multiplied, Syn. multiplier factor
needlenose pliers(n) small pliers with long thin jaws for fine work
outlier(n) a person who lives away from his place of work
outlier(n) an extreme deviation from the mean
plier(n) someone who plies a trade, Syn. plyer
pliers(n) a gripping hand tool with two hinged arms and (usually) serrated jaws, Syn. plyers, pair of pliers
pump-type pliers(n) a type of pliers
punch pliers(n) punch consisting of pliers for perforating paper or leather
rib joint pliers(n) a type of pliers
slip-joint pliers(n) pliers with a joint adjustable to two positions in order to increase the opening of the jaws
sommelier(n) a waiter who manages wine service in a hotel or restaurant, Syn. wine steward, wine waiter
supplier(n) someone whose business is to supply a particular service or commodity, Syn. provider
applicant(n) a person who requests or seeks something such as assistance or employment or admission, Syn. applier
applicator(n) a device for applying a substance, Syn. applier
artist's workroom(n) a studio especially for an artist or designer, Syn. atelier
aviator(n) someone who operates an aircraft, Syn. flyer, flier, aeronaut, airman
bandoleer(n) a broad cartridge belt worn over the shoulder by soldiers, Syn. bandolier
barnstormer(n) a pilot who travels around the country giving exhibits of stunt flying and parachuting, Syn. stunt pilot, stunt flier
bayard(n) French soldier said to be fearless and chivalrous (1473-1524), Syn. Chevalier de Bayard, Seigneur de Bayard, Pierre de Terrail, Pierre Terrail
circular(n) an advertisement (usually printed on a page or in a leaflet) intended for wide distribution, Syn. bill, flier, flyer, broadside, throwaway, handbill, broadsheet
coal miner(n) someone who works in a coal mine, Syn. pitman, collier
cockcroft and walton accelerator(n) a high-voltage machine in which rectifiers charge capacitors that discharge and drive charged particles through an accelerating tube, Syn. Cockcroft and Walton voltage multiplier, Cockcroft-Walton voltage multiplier, Cockcroft-Walton accelerator

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Applier

n. He who, or that which, applies. [ 1913 Webster ]

Atelier

‖pos>n. [ F. ] A workshop; a studio. [ 1913 Webster ]

Bandolier

{ } n. [ F. bandoulière (cf. It. bandoliera, Sp. bandolera), fr. F. bande band, Sp. & It. banda. See Band, n. ] 1. A broad leather belt formerly worn by soldiers over the right shoulder and across the breast under the left arm. Originally it was used for supporting the musket and twelve cases for charges, but later only as a cartridge belt. [ 1913 Webster ]

2. One of the leather or wooden cases in which the charges of powder were carried. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Bandoleer
Canceleer

{ , n. (Falconry) The turn of a hawk upon the wing to recover herself, when she misses her aim in the stoop. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The fierce and eager hawks, down thrilling from the skies,
Make sundry canceliers ere they the fowl can reach. Drayton. [ 1913 Webster ]

Variants: Cancelier
Cancelier

v. i. [ F. chanceler, OF. canseler, to waver, orig. to cross the legs so as not to fall; from the same word as E. cancel. ] (Falconry) To turn in flight; -- said of a hawk. [ Obs. ] Nares. [ 1913 Webster ]

He makes his stoop; but wanting breath, is forced
To cancelier. Massinger. [ 1913 Webster ]

Cavalier

n. [ F. cavalier, It. cavaliere, LL. caballarius, fr. L. caballus. See Cavalcade, and cf. Chevalier, Caballine. ] 1. A military man serving on horseback; a knight. [ 1913 Webster ]

2. A gay, sprightly, military man; hence, a gallant. [ 1913 Webster ]

3. One of the court party in the time of king Charles I. as contrasted with a Roundhead or an adherent of Parliament. Clarendon. [ 1913 Webster ]

4. (Fort.) A work of more than ordinary height, rising from the level ground of a bastion, etc., and overlooking surrounding parts. [ 1913 Webster ]

Cavalier

a. offhand; unceremonious; gay; easy; frank. Opposed to serious. [ 1913 Webster +PJC ]

The plodding, persevering scupulous accuracy of the one, and the easy, cavalier, verbal fluency of the other, form a complete contrast. Hazlitt. [ 1913 Webster ]

2. High-spirited. [ Obs. ] “The people are naturally not valiant, and not much cavalier.” Suckling. [ 1913 Webster ]

3. Supercilious; haughty; disdainful; curt; brusque. [ 1913 Webster ]

4. Of or pertaining to the party of King Charles I. “An old Cavalier family.” Beaconsfield. [ 1913 Webster ]

Cavalierish

a. Somewhat like a cavalier. [ 1913 Webster ]

Cavalierism

n. The practice or principles of cavaliers. Sir. W. Scott. [ 1913 Webster ]

Cavalierly

adv. In a supercilious, disdainful, or haughty manner; arrogantly. Junius. [ 1913 Webster ]

Cavalierness

n. A disdainful manner. [ 1913 Webster ]

Cavaliero

{ } n. [ Sp. caballero. See Cavalier. ] A cavalier; a gallant; a libertine. Shak. [ 1913 Webster ]

Variants: Cavalero
Chandelier

n. [ F. See Chandler. ] 1. A candlestick, lamp, stand, gas fixture, or the like, having several branches; esp., one hanging from the ceiling. [ 1913 Webster ]

2. (Fort.) A movable parapet, serving to support fascines to cover pioneers. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Chevalier

n. [ F., fr. LL. caballarius. See Cavaller. ] 1. A horseman; a knight; a gallant young man. “Mount, chevaliers; to arms.” Shak. [ 1913 Webster ]

2. A member of certain orders of knighthood. [ 1913 Webster ]


‖Chevalier d'industrie ety>[ F. ], one who lives by persevering fraud; a pickpocket; a sharper. --
The Chevalier St. George (Eng. Hist.), James Francis Edward Stuart (son of James II.), called “The Pretender.” --
The Young Chevalier, Charles Edward Stuart, son of the Chevalier St. George.
[ 1913 Webster ]

Collier

n. [ OE. colier. See Coal. ] 1. One engaged in the business of digging mineral coal or making charcoal, or in transporting or dealing in coal. [ 1913 Webster ]

2. A vessel employed in the coal trade. [ 1913 Webster ]

Colliery

n.; pl. Collieries [ Cf. Coalery, Collier. ] 1. The place where coal is dug; a coal mine, and the buildings, etc., belonging to it. [ 1913 Webster ]

2. The coal trade. [ Obs. ] Johnson. [ 1913 Webster ]

Complier

n. One who complies, yields, or obeys; one of an easy, yielding temper. Swift. [ 1913 Webster ]

Cordelier

n. [ F., fr. OF. cordel, F. cordeau, dim. fr. corde string, rope. See Cord. ] 1. (Eccl. Hist.) A Franciscan; -- so called in France from the girdle of knotted cord worn by all Franciscans. [ 1913 Webster ]

2. (Fr. Hist.) A member of a French political club of the time of the first Revolution, of which Danton and Marat were members, and which met in an old Cordelier convent in Paris. [ 1913 Webster ]

Credit mobilier

[ F. crédit credit & mobilier personal, pertaining to personal property. ] A joint stock company, formed for general banking business, or for the construction of public works, by means of loans on personal estate, after the manner of the crédit foncier on real estate. In practice, however, this distinction has not been strictly observed. [ 1913 Webster ]

Dallier

n. One who fondles; a trifler; as, dalliers with pleasant words. Asham. [ 1913 Webster ]

earlier

adj. occurring at a prior time; as, on earlier occasions. [ WordNet 1.5 ]

Electrolier

n. [ Formed from electric in imitation of chandelier. ] A branching frame, often of ornamental design, to support electric illuminating lamps. [ 1913 Webster ]

Espalier

n. [ F. espalier, fr. It. spalliera, fr. spalla shoulder, the same word as F. épaule. See Epaulet. ] (Hort.) A railing or trellis upon which fruit trees or shrubs are trained, as upon a wall; a tree or row of trees so trained. [ 1913 Webster ]

And figs from standard and espalier join. Pope. [ 1913 Webster ]

Espalier

v. t. [ imp. & p. p. Espaliered p. pr. & vb. n. Espaliering. ] To form an espalier of, or to protect by an espalier. [ 1913 Webster ]

Espauliere

‖n. [ OF. & F. épaulière. See Espalier. ] A defense for the shoulder, composed of flexible overlapping plates of metal, used in the 15th century; -- the origin of the modern epaulette. Fairholt. [ 1913 Webster ]

Flier

n. [ Form Fly, v.; cf. Flyer ] 1. One who flies or flees; a runaway; a fugitive. Shak. [ 1913 Webster ]

2. (Mach.) A fly. See Fly, n., 9, and 13 (b). [ 1913 Webster ]

3. (Spinning) See Flyer, n., 5. [ 1913 Webster ]

4. (Arch.) See Flyer, n., 4. [ 1913 Webster ]

5. An aëroplane or flying machine. [ Webster 1913 Suppl. ]

Folier

n. Goldsmith's foil. [ R. ] Sprat. [ 1913 Webster ]

Fusilier

{ } n. [ F. fusilier, fr. fusil. ] (Mil.) (a) Formerly, a soldier armed with a fusil. Hence, in the plural: (b) A title now borne by some regiments and companies; as, “The Royal Fusiliers, ” etc. [ 1913 Webster ]

Variants: Fusileer
Gasalier

n. [ Formed from gas, in imitation of chandelier. ] A chandelier arranged to burn gas.
Syn. -- gaselier. [ 1913 Webster ]

Gaselier

n. [ Formed from gas, in imitation of chandelier. ] A chandelier arranged to burn gas.
Syn. -- gasalier. [ Webster 1913 Suppl. ]

Gasolier

n. Same as Gasalier. [ 1913 Webster ]

Gondolier

n. [ It. gondoliere: cf. F. gondolier. ] A man who rows a gondola. [ 1913 Webster ]

Grolier

n. The name by which Jean Grolier de Servier (1479-1565), a French bibliophile, is commonly known; -- used in naming a certain style of binding, a design, etc. [ Webster 1913 Suppl. ]


Grolier binding, a book binding decorated with a pattern imitated from those given covers of books bound for Jean Grolier, and bearing his name and motto. --
Grolier design or
Grolier school
, the pattern of interlacing bars, bands, or ribbons, with little scrolls of slender gold lines, assumed to be an imitation of the designs on Jean Grolier's book bindings.
[ Webster 1913 Suppl. ]

Hallier

n. [ From Hale to pull. ] A kind of net for catching birds. [ 1913 Webster ]

haulier

n. a haulage contractor.
Syn. -- hauler. [ WordNet 1.5 ]

Hellier

n. [ See Hele, v. t. ] One who heles or covers; hence, a tiler, slater, or thatcher. [ Obs. ] [ Written also heler. ] Usher. [ 1913 Webster ]

Highflier

n. 1. One who is extravagant in pretensions, opinions, or manners; one who is highfaluting. Swift. [ 1913 Webster +PJC ]

2. a person of great ability and ambition. [ wns=1 ]
Syn. -- highflyer. [ WordNet 1.5 ]

holier-than-thou

adj. being excessively or hypocritically pious while condemning others as being less virtuous than oneself.
Syn. -- pietistic, pietistical, pharisaic, pharisaical, sanctimonious, self-righteous. [ WordNet 1.5 +PJC ]

hotelman

n. an owner or manager of a hotel or hotels.
Syn. -- hotelkeeper, hotel manager, hotelman, hosteller. [ WordNet 1.5 ]

Variants: hotelkeeper, hotelier
Kiteflier

n. A mode of raising money, or sustaining one's credit, by the use of paper which is merely nominal; -- called also kiting. -- n. See Kite, n., 6. [ Cant ] McElrath. Thackeray. [ 1913 Webster ]

Variants: Kiteflying
lavaliere microphone

n. A small microphone worn around the neck on a supporting string or chain. [ PJC ]

La valliere

{ or } n. [ after the Duchesse de La Valliere, a mistress of Louis XI. RHUD. ] A neck ornament consisting of a chain and single jewelled pendant, or drop; also, the pendant itself. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

Variants: lavallier, lavaliere
lechatelierite

n. A naturally occurring colorless glass made of almost pure silica, and found in fulgurites, which are produced by lightning striking sand.
Syn. -- quartz glass, vitreous silica, crystal. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Lier

n. [ From Lie. ] One who lies down; one who rests or remains, as in concealment. [ 1913 Webster ]

There were liers in a ambush against him. Josh. viii. 14. [ 1913 Webster ]

Lierne rib

pos>n. [ F. lierne. ] (Arch.) In Gothic vaulting, any rib which does not spring from the impost and is not a ridge rib, but passes from one boss or intersection of the principal ribs to another. [ 1913 Webster ]

Millier

‖n. [ F., fr. mille thousand. ] A weight of the metric system, being one million grams; a metric ton. [ 1913 Webster ]

Mulier

‖n. [ L., a woman. ] 1. A woman. [ 1913 Webster ]

2. (Law) (a) Lawful issue born in wedlock, in distinction from an elder brother born of the same parents before their marriage; a lawful son. (b) (Civ. Law) A woman; a wife; a mother. Blount. Cowell. [ 1913 Webster ]

Mulierly

adv. In the manner or condition of a mulier; in wedlock; legitimately. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Mulierose

a. [ L. mulierosus. ] Fond of woman. [ R. ] Charles Reade. [ 1913 Webster ]

Mulierosity

n. [ L. mulierositas. ] A fondness for women. [ R. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qián, ㄑㄧㄢˊ, ] before; in front; ago; former; previous; earlier; front #86 [Add to Longdo]
[bèi, ㄅㄟˋ, ] (two, three etc) -fold; times (multiplier); double; to increase or multiply #1,005 [Add to Longdo]
提前[tí qián, ㄊㄧˊ ㄑㄧㄢˊ,  ] to shift to an earlier date; to bring forward; to advance #1,733 [Add to Longdo]
早就[zǎo jiù, ㄗㄠˇ ㄐㄧㄡˋ,  ] already at an earlier time #2,558 [Add to Longdo]
一向[yī xiàng, ㄧ ㄒㄧㄤˋ,  ] all along; the whole time; constantly; earlier; lately #4,855 [Add to Longdo]
骑士[qí shì, ㄑㄧˊ ㄕˋ,   /  ] a knight (i.e. nobility in Europe); a cavalier #6,378 [Add to Longdo]
提早[tí zǎo, ㄊㄧˊ ㄗㄠˇ,  ] ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time) #12,436 [Add to Longdo]
[qián, ㄑㄧㄢˊ, / ] pincers; pliers; tongs; claw (of animal); to grasp with pincers; to pinch; to clamp; to restrain; to restrict; to gag #15,599 [Add to Longdo]
提供者[tí gōng zhě, ㄊㄧˊ ㄍㄨㄥ ㄓㄜˇ,   ] supplier; provider #24,917 [Add to Longdo]
吊灯[diào dēng, ㄉㄧㄠˋ ㄉㄥ,   /  ] chandelier #25,375 [Add to Longdo]
画室[huà shì, ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ,   /  ] artist's studio; atelier #33,705 [Add to Longdo]
钳子[qián zi, ㄑㄧㄢˊ ㄗ˙,   /  ] pliers; forceps; clamp #41,458 [Add to Longdo]
相见恨晚[xiāng jiàn hèn wǎn, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄣˋ ㄨㄢˇ,     /    ] to regret not having met earlier (成语 saw); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along. #42,731 [Add to Longdo]
镊子[niè zi, ㄋㄧㄝˋ ㄗ˙,   /  ] tweezers; nippers; pliers #43,719 [Add to Longdo]
乘数[chéng shù, ㄔㄥˊ ㄕㄨˋ,   /  ] multiplier #47,125 [Add to Longdo]
夹具[jiā jù, ㄐㄧㄚ ㄐㄩˋ,   /  ] clamp; pliers #48,203 [Add to Longdo]
[niè, ㄋㄧㄝˋ, / ] tweezers; forceps; nippers; pliers; to nip; to pick up with tweezers; to pluck out #64,238 [Add to Longdo]
供应者[gōng yìng zhě, ㄍㄨㄥ ㄧㄥˋ ㄓㄜˇ,    /   ] supplier #74,960 [Add to Longdo]
收之桑榆[shōu zhī sāng yú, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,    ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts #94,836 [Add to Longdo]
[qián, ㄑㄧㄢˊ, ] pliers; pincers; to clamp #103,638 [Add to Longdo]
蒙彼利埃[Méng bǐ lì āi, ㄇㄥˊ ㄅㄧˇ ㄌㄧˋ ㄞ,    ] Montpellier (French town) #144,922 [Add to Longdo]
虎钳[hǔ qián, ㄏㄨˇ ㄑㄧㄢˊ,   /  ] pliers #186,605 [Add to Longdo]
[qián, ㄑㄧㄢˊ, ] pliers; pincers; to clamp #368,631 [Add to Longdo]
倍频器[bèi pín qì, ㄅㄟˋ ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧˋ,    /   ] frequency multiplier #465,522 [Add to Longdo]
供货商[gōng huò shāng, ㄍㄨㄥ ㄏㄨㄛˋ ㄕㄤ,    /   ] supply of merchandise; a supplier [Add to Longdo]
供销商[gōng xiāo shāng, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄕㄤ,    /   ] distribution business; supplier [Add to Longdo]
倍增器[bèi zēng qì, ㄅㄟˋ ㄗㄥ ㄑㄧˋ,   ] multiplier [Add to Longdo]
失之东隅,收之桑榆[shī zhī dōng yú, shōu zhī sāng yú, ㄕ ㄓ ㄉㄨㄥ ㄩˊ, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,          /         ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts [Add to Longdo]
早些[zǎo xiē, ㄗㄠˇ ㄒㄧㄝ,  ] (a bit) earlier [Add to Longdo]
早知[zǎo zhī, ㄗㄠˇ ㄓ,  ] foresight; foreknowledge; if one had known earlier, ... [Add to Longdo]
早知道[zǎo zhī dao, ㄗㄠˇ ㄓ ㄉㄠ˙,   ] If I had known earlier... [Add to Longdo]
稍早时[shāo zǎo shí, ㄕㄠ ㄗㄠˇ ㄕˊ,    /   ] a little earlier [Add to Longdo]
骑土[qí tǔ, ㄑㄧˊ ㄊㄨˇ,   /  ] knight; chevallier; chivalrous [Add to Longdo]
脏煤[zāng méi, ㄗㄤ ㄇㄟˊ,   /  ] dirty coal; muck (from a colliery) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
verlierenหายไป, เสียไป |verlor, verloren|
kontrollieren(vt) |kontrollierte, hat kontrolliert| ควบคุมให้อยู่ในสภาพที่ต้องการ เช่น Preise kontrollieren ควบคุมราคา
destillieren(vt) |destillierte, hat destilliert| กลั่น
Australier(n) |der, pl. Australier| คนออสเตรเลีย เช่น Über 1, 3 Millionen Australier haben mindestens einen deutschen Vorfahren., See also: Australierin
Australierin(n) |die, pl. Australierinnen| คนออสเตรเลียผู้หญิง เช่น Ich wohnte zusammen mit zwei Australierinnen, einer Britin und einer weiteren Deutschen in einer Wohnung direkt auf dem Gelände, neben dem Internat.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ritter { m }chevalier [Add to Longdo]
Abisolieren { f }skinning [Add to Longdo]
Abisoliergerät { n }insulation stripper [Add to Longdo]
Abisolierlänge { f }wire stripping [Add to Longdo]
Abisoliermesser { n }stripping knife [Add to Longdo]
Abisolierwerkzeug { n }stripping tool [Add to Longdo]
Abisolierzange { f }cable stripper; stripping tongs [Add to Longdo]
Acetylierung { f } [ chem. ]acetylation [Add to Longdo]
Aderisolierung { f } [ electr. ]wire insulation; core insulation [Add to Longdo]
Aggregat { n } | Aggregate { pl } | poliertes Aggregataggregate | aggregates | polished aggregate [Add to Longdo]
Akkumulierungsfeld { n }accumulation field [Add to Longdo]
Alkylierung { f } [ chem. ]alkylation [Add to Longdo]
Altversion { f }; vorhandene Version { f }; installierte Version { f }legacy version [Add to Longdo]
Anbieter { m }supplier; provider; tenderer; bidder; (potential) seller [Add to Longdo]
Annullierung { f }nullification [Add to Longdo]
Annullierung { f } | Annullierungen { pl }defeasance | defeasances [Add to Longdo]
Annullierung { f }; Aufhebung { f }cancellation [Add to Longdo]
Annullierungskosten { pl }; Stornokosten { pl }cancellation charges; cancellation expenses [Add to Longdo]
Anpassung { f }; Einstellung { f }; Regulierung { f }modulation [Add to Longdo]
Anspruchsregulierung { f }adjustment of claims [Add to Longdo]
Antlitz { n }; Miene { f }; Angesicht { n }; Gesichtsausdruck { m } | Antlitze { pl }; Mienen { pl } | das Gesicht verlieren | das Gesicht bewahren; die Fassung bewahrencountenance | countenances | to lose countenance | to keep one's countenance [Add to Longdo]
Auge { n } [ anat. ] | Augen { pl } | ein Auge zudrücken | mit aufgerissenen Augen | mit bloßem Auge | unter vier Augen | unter vier Augen | jdn. aus dem Auge verlieren [ übtr. ] | mit einem blauen Auge davonkommen [ übtr. ]; glimpflich davonkommen | Augen mit schweren Liderneye | eyes | to turn a blind eye | saucer eyed | with the naked eye | between you and me and the gatepost | in private | to lose sight of sb. | to get off cheaply; to get off lightly | hooded eyes [Add to Longdo]
Ausreißer { m }; Sonderfall { m }outlier [Add to Longdo]
Ausreißertest { m }outlier test [Add to Longdo]
Banderoliermaschine { f }banderoling machine [Add to Longdo]
Bandspannungsregulierung { f }tape tension controller [Add to Longdo]
Baunivellier { m }builder's level [Add to Longdo]
jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolierento offer one's sympathies to someone [Add to Longdo]
Bergmann { m } | Bergleute { pl }collier | colliers [Add to Longdo]
Bergwerk { n }colliery [Add to Longdo]
Bezugsquelle { f }supllier; buying source [Add to Longdo]
Compilierung { f } [ comp. ]compilation [Add to Longdo]
Crimpeinsatz { m } [ techn. ]crimping pliers insert [Add to Longdo]
Crimpzange { f }; Kabelschuhzange { f } [ techn. ]crimping pliers [Add to Longdo]
Dachdämmung { f }; Dachisolierung { f }roof insulation [Add to Longdo]
Datenmodellierung { f }data modelling [Add to Longdo]
Demolierung { f }; Zerstörung { f } | Demolierungen { pl }; Zerstörungen { pl }demolitions | demolitions [Add to Longdo]
Deregulierung { f }deregulation [Add to Longdo]
Destillierapparat { m }still [Add to Longdo]
Disassemblierung { f } [ comp. ]disassembly [Add to Longdo]
Draht { m }; Kabel { n }; Leitung { f }; Drahtschlinge { f } | Drähte { pl }; Kabel { pl }; Leitungen { pl } | abgeschirmter Draht | stromführender Draht | mit zwei Drähten | Abmanteln des Kabels | Drähte abisolieren | abisolierter Draht; abislolierte Leitung | dünne Leitungenwire | wires | shielded wire | live wire | two-wire | stripping of cable | to strip wires | stripped wire | wires with small insulation diameter [Add to Longdo]
Einstellung { f }; Einstellen { n }; Einregulierung { f }; Regelung { f }; Anpassung { f }; Adaptierung { f }; Justierung { f } | Einstellen der Uhrzeit | Einstellen von Ventilatoren während des Betriebesadjustment | clock time adjustment | in-flight adjustment of fans [Add to Longdo]
in Einzelhaft; in Isolierhaftincommunicado [Add to Longdo]
Elektronik-Zange { f }electronics pliers [Add to Longdo]
Emaillierofen { m }; Farbenschmelzofen { m }enameling furnace; enamelling furnace [Add to Longdo]
Etablierung { f }establishment [Add to Longdo]
Faden { m }; Zwirn { m } | Fäden { pl } | roter Faden | den Faden verlierenthread | threads | red thread | to lose the thread [Add to Longdo]
die Fassung verlierento get into a froth [Add to Longdo]
Fehlerprotokollierung { f }error logging [Add to Longdo]
Fensterleder { n }; Polierleder { n }chamois [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
escalier roulant(n) |m| บันไดเลื่อน เช่น Dirigez-vous vers le nord jusqu'aux escaliers roulants.

Japanese-English: EDICT Dictionary
[まえ, mae] (n-pref) (1) (See 前・まえ) the last (i.e. immediately preceding) (e.g. "the last mayor"); previous; one-time; former; (2) (before the name of an era) pre- (e.g. "premodern"); (adj-no, n) (3) before; earlier; (P) #147 [Add to Longdo]
片(ateji);枚(ateji)[びら;ビラ, bira ; bira] (n) (uk) bill; handbill; flier; leaflet; poster; placard #4,075 [Add to Longdo]
高砂[たかさご;タカサゴ, takasago ; takasago] (n) (uk) double-lined fusilier (Pterocaesio digramma) #8,953 [Add to Longdo]
早くから[はやくから, hayakukara] (exp) early on; earlier on; from early #19,492 [Add to Longdo]
でもある[demoaru] (v5r-i) (1) (である with も) (See である) to also be (formal, literary); implies that as well as the earlier stated this is also the case; (2) to be ... or something; (P) [Add to Longdo]
アナログ掛算器[アナログかけざんき, anarogu kakezanki] (n) { comp } analog multiplier [Add to Longdo]
アナログ乗算器[アナログじょうざんき, anarogu jouzanki] (n) { comp } analog multiplier [Add to Longdo]
オフィシャルサプライヤー[ofisharusapuraiya-] (n) official supplier [Add to Longdo]
カバリエ[kabarie] (n) cavalier (fre [Add to Longdo]
サプライア[sapuraia] (n) { comp } supplier [Add to Longdo]
サプライヤー[sapuraiya-] (n) supplier; (P) [Add to Longdo]
サプライヤサイト[sapuraiyasaito] (n) { comp } supplier site [Add to Longdo]
シャンデリア[shanderia] (n) chandelier; (P) [Add to Longdo]
シュヴァリエ[shuvarie] (n) chevalier [Add to Longdo]
シングルソースサプライヤー[shinguruso-susapuraiya-] (n) { comp } single source supplier [Add to Longdo]
ソムリエ;ソムリエール[somurie ; somurie-ru] (n) sommelier (sommeliere) (fre [Add to Longdo]
フライヤー[furaiya-] (n) (1) flier; flyer; (2) fryer; frier [Add to Longdo]
プライヤー[puraiya-] (n) pliers [Add to Longdo]
ペンチ[penchi] (n) (abbr) pliers (wasei [Add to Longdo]
ホトマル[hotomaru] (n) (abbr) photo multiplier [Add to Longdo]
マイレージサービス[maire-jisa-bisu] (n) frequent flier mileage (wasei [Add to Longdo]
ルシャトリエの原理[ルシャトリエのげんり, rushatorie nogenri] (n) Le Chatelier's principle [Add to Longdo]
ルシャトリエの法則[ルシャトリエのほうそく, rushatorie nohousoku] (n) (obsc) (See ルシャトリエの原理) Le Chatlier's law [Add to Longdo]
以前に[いぜんに, izenni] (adv) ago; since; before; previously; heretofore; earlier [Add to Longdo]
引き札[ひきふだ, hikifuda] (n) announcement flier [Add to Longdo]
画房[がぼう, gabou] (n) (See 工房) artist's studio; workshop; studio; atelier [Add to Longdo]
回分[かいぶん, kaibun] (n, adj-f) (1) batch; (n-suf) (2) times worth of; multiplier [Add to Longdo]
隔世遺伝[かくせいいでん, kakuseiiden] (n, adj-no) atavism; throwback; reappearance of an earlier characteristic; skipping a generation; reversion to ancestral type [Add to Longdo]
掛け算器[かけざんき, kakezanki] (n) { math } multiplier (spoken) [Add to Longdo]
既卒者[きそつしゃ, kisotsusha] (n) (See 卒者) graduate from an earlier year; alumnus; alumna; former graduate [Add to Longdo]
供給者[きょうきゅうしゃ, kyoukyuusha] (n) supplier [Add to Longdo]
均衡予算乗数[きんこうよさんじょうすう, kinkouyosanjousuu] (n) balanced budget multiplier [Add to Longdo]
係数器[けいすうき, keisuuki] (n) { comp } coefficient unit; scale multiplier [Add to Longdo]
後を追う;跡を追う[あとをおう, atowoou] (exp, v5u) (1) to pursue; (2) to die right after a loved one; to kill oneself (because one misses or longs to be with a loved one); (3) to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.) [Add to Longdo]
御覧なさい;ご覧なさい[ごらんなさい, gorannasai] (exp) (1) (hon) (pol) (See 御覧なさる) (please) look; (2) see (used to emphasize that an earlier prediction was correct); (aux-v) (3) (hon) (pol) (after the -te form of a verb) (please) try to do [Add to Longdo]
仕入れ先;仕入先(io)[しいれさき, shiiresaki] (n) supplier [Add to Longdo]
持ち越し;持越し[もちこし, mochikoshi] (n, vs) (1) (col) (See 持ち越す) work, items, etc. carried over from earlier; (2) hangover; what you ate the day before (and is still being digested) [Add to Longdo]
持ち点[もちてん, mochiten] (n) points (already) allotted to one; points (already) gained (in earlier rounds) [Add to Longdo]
時期が早い[じきがはやい, jikigahayai] (exp) before scheduled; earlier than expected [Add to Longdo]
酒匠[さかしょう, sakashou] (n) (See 利酒師) master of sake; sake sommelier [Add to Longdo]
周波数逓倍器[しゅうはすうていばいき, shuuhasuuteibaiki] (n) frequency multiplier [Add to Longdo]
乗算器[じょうざんき, jouzanki] (n) multiplier (written) [Add to Longdo]
乗数[じょうすう, jousuu] (n) multiplier; multiplier factor [Add to Longdo]
乗数効果[じょうすうこうか, jousuukouka] (n) multiplier effect (econ.) [Add to Longdo]
先に(P);曩に[さきに, sakini] (adv, n) before; earlier than; ahead; beyond; away; previously; recently; (P) [Add to Longdo]
前に買った分[まえにかったぶん, maenikattabun] (exp) the lot I bought earlier [Add to Longdo]
単独供給[たんどくきょうきゅう, tandokukyoukyuu] (n) sole supply; monopoly supplier [Add to Longdo]
逓倍器[ていばいき, teibaiki] (n) multiplier (e.g. frequency) [Add to Longdo]
電子増倍管[でんしぞうばいかん, denshizoubaikan] (n) electron multiplier [Add to Longdo]
二次電子増倍管[にじでんしぞうばいかん, nijidenshizoubaikan] (n) secondary electron multiplier [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アナログ掛算器[アナログかけざんき, anarogu kakezanki] analog multiplier [Add to Longdo]
アナログ乗算器[アナログじょうざんき, anarogu jouzanki] analog multiplier [Add to Longdo]
サプライア[さぷらいあ, sapuraia] supplier [Add to Longdo]
シングルソースサプライヤー[しんぐるそーすさぷらいやー, shinguruso-susapuraiya-] single source supplier [Add to Longdo]
係数器[けいすうき, keisuuki] coefficient unit, scale multiplier [Add to Longdo]
周波数逓倍器[しゅうはすうていばいき, shuuhasuuteibaiki] frequency multiplier [Add to Longdo]
乗数[じょうすう, jousuu] multiplier factor, multiplier [Add to Longdo]
納入業者[のうにゅうぎょうしゃ, nounyuugyousha] supplier, provider, vendor [Add to Longdo]
分周器[ぶんしゅうき, bunshuuki] frequency demultiplier, frequency divider [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
分離[ぶんり, bunri] Trennung, Teilung, Isolierung [Add to Longdo]
吸入[きゅうにゅう, kyuunyuu] einatmen, inhalieren [Add to Longdo]
[そ, so] MODELLIEREN [Add to Longdo]
失う[うしなう, ushinau] verlieren [Add to Longdo]
失脚[しっきゃく, shikkyaku] seine_Stellung_verlieren [Add to Longdo]
孤立[こりつ, koritsu] Isolierung [Add to Longdo]
[さい, sai] VERWALTEN, KONTROLLIEREN [Add to Longdo]
彫金[ちょうきん, choukin] das_Ziselieren, das_Gravieren (in Metall) [Add to Longdo]
悔やむ[くやむ, kuyamu] bereuen, bedauern, beklagen, kondolieren [Add to Longdo]
[けい, kei] SICH FREUEN, GRATULIEREN [Add to Longdo]
戸惑い[とまどい, tomadoi] die_Orientierung_verlieren, verlegen_sein, ratlos_sein [Add to Longdo]
撮影所[さつえいじょ, satsueijo] Filmatelier [Add to Longdo]
敗者[はいしゃ, haisha] Verlierer, Besiegter, Unterlegener [Add to Longdo]
敗訴[はいそ, haiso] einen_Prozess_verlieren [Add to Longdo]
束ねる[たばねる, tabaneru] zusammenbinden, kontrollieren [Add to Longdo]
泡を食う[あわをくう, awawokuu] verwirrt_sein, den_Kopf_verlieren [Add to Longdo]
玄米[げんまい, genmai] unpolierter_Reis [Add to Longdo]
白米[はくまい, hakumai] polierter_Reis [Add to Longdo]
研ぐ[とぐ, togu] schaerfen, polieren, (Reis) waschen [Add to Longdo]
研磨[けんま, kenma] schleifen, polieren;, hart_studieren [Add to Longdo]
磨く[みがく, migaku] polieren, putzen, buersten [Add to Longdo]
祝う[いわう, iwau] feiern, gratulieren [Add to Longdo]
紛れる[まぎれる, magireru] verwechselt_werden, schwer_zu_unterscheiden_sein, sich_verlieren (unter), abgelenkt_werden [Add to Longdo]
紳士協定[しんしきょうてい, shinshikyoutei] "gentlemen's agreement", Kavaliersabkommen [Add to Longdo]
統べる[すべる, suberu] beherrschen, kontrollieren [Add to Longdo]
落とす[おとす, otosu] fallen_lassen, verlieren [Add to Longdo]
見失う[みうしなう, miushinau] aus_den_Augen_verlieren [Add to Longdo]
調整[ちょうせい, chousei] Regulierung, Ausgleich [Add to Longdo]
調節[ちょうせつ, chousetsu] Regulierung, Anpassung [Add to Longdo]
負ける[まける, makeru] unterliegen, verlieren, Rabatt_geben [Add to Longdo]
負け犬[まけいぬ, makeinu] Geschlagener, Verlierer, Aussenseiter [Add to Longdo]
遮断[しゃだん, shadan] Unterbrechung, Isolierung, Abschaltung [Add to Longdo]
[れん, ren] HAERTEN, SCHMIEDEN, POLIEREN, TRAINIEREN [Add to Longdo]
隔離[かくり, kakuri] Isolierung [Add to Longdo]
[りょう, ryou] REGIEREN, KONTROLLIEREN [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top