อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lieferung*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lieferung, -lieferung-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
Lieferung(n) |die, pl. Lieferungen| การขนส่งข้าวของสินค้า เช่น Die Lieferung der Ware dürfte nicht spät sein. การส่งของคาดว่าไม่น่าจะล่าช้า, See also: liefern

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abgabe { f }; Übergabe { f }; Auslieferung { f }; Aushändigung { f }surrender [Add to Longdo]
Auslieferung { f } [ jur. ]extradition [Add to Longdo]
Auslieferungsantrag { m }; Auslieferungsbegehren { n } [ jur. ] | einen Auslieferungsantrag stellenapplication of extradition; request for extradition; extradition request | to make an extradition request [Add to Longdo]
Auslieferungsgebiet { n }area of distribution [Add to Longdo]
Auslieferungslager { n }; Auslieferungszentrum { n }distribution centre [ Br. ]; distribution center [ Am. ] [Add to Longdo]
Auslieferungsvertrag { m } | Auslieferungsverträge { pl }extradition treaty | extradition treaties [Add to Longdo]
Einlieferung { f }; Übergabe { f } | Einlieferungen { pl }; Übergaben { pl }committal | committal [Add to Longdo]
Einlieferung { f } (ins Krankenhaus)admission (to hospital) [Add to Longdo]
Einlieferungsschein { m } | Einlieferungsscheine { pl }receipt of posting | receipts of posting [Add to Longdo]
Ersatzlieferung { f } | Ersatzlieferungen { pl }compensation delivery | compensation deliveries [Add to Longdo]
Fehllieferung { f }incorrect delivery [Add to Longdo]
Forderungen aus Lieferungen und Leistungenaccounts receivable trade [Add to Longdo]
Frühlieferung { f }early delivery [Add to Longdo]
Kassalieferung { f } | Kassalieferungen { pl }spot delivery | spot deliveries [Add to Longdo]
Lieferungsumfang { m }; Lieferumfang { m }; Leistungsumfang { m }scope of supply; scope of service [Add to Longdo]
Lieferung { f }; Belieferung { f }; Anlieferung { f } | neue Lieferung { f }supply | resupply [Add to Longdo]
Lieferung { f }purveyance [Add to Longdo]
Lieferung { f }; Auslieferung { f }; Anlieferung { f }; Ablieferung { f }; Zustellung { f } | Lieferungen { pl }delivery | deliveries [Add to Longdo]
Lieferungsumfang { m }scope of supply [Add to Longdo]
zahlbar bei Lieferungcash on delivery; C.O.D. [Add to Longdo]
Lieferung { f }; Sendung { f }consignment; shipment [ Am. ] [Add to Longdo]
Nachlieferung { f }additional delivery [Add to Longdo]
Nachlieferung { f } | Nachlieferungen { pl }subsequent delivery | subsequent deliveries [Add to Longdo]
Restlieferung { f }rest of a delivery [Add to Longdo]
Rücklieferung { f }sales return; return shipment [Add to Longdo]
Sukzessivlieferungsvertrag { m }apportioned contract [Add to Longdo]
Teillieferung { f }short delivery [Add to Longdo]
Überlieferung { f } | Überlieferungen { pl }deliverance | deliverances [Add to Longdo]
Überlieferung { f }tradition [Add to Longdo]
Überlieferung { f }; Überlieferungen { pl }; Sagen- und Märchengut { n }lore [Add to Longdo]
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungenaccounts payable trade [Add to Longdo]
Waffenlieferung { f } | Waffenlieferungen { pl }delivery of arms | deliveries of arms [Add to Longdo]
Warenlieferung { f }delivery of goods [Add to Longdo]
Warensendung { f }; Warenlieferung { f }consignment; shipment (of goods) [Add to Longdo]
Wiedereinlieferung { f } (ins Krankenhaus)readmission (to hospital) [Add to Longdo]
angenommene Lieferungaccepted lot [Add to Longdo]
bedarfsorientiert { adj } | bedarfsorientierte Fertigung | bedarfsorientierte Lieferungjust-in-time (JIT) | just-in-time production | just-in-time delivery [Add to Longdo]
Lfg., Lfrg. : Lieferungdely : delivery [Add to Longdo]
Kasse vor Lieferungc.b.d. : cash before delivery [Add to Longdo]
per Nachnahme, Zahlung bei AnlieferungCOD : cash on delivery, collect on delivery [ Am. ] [Add to Longdo]
per Nachnahme, zahlbar bei AblieferungPOD, p.o.d. : pay on delivery [Add to Longdo]
AblieferungsscheinD.O. : delivery order [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下請け[したうけ, shitauke] Nebenvertrag, Zulieferung, Zulieferungsvertrag [Add to Longdo]
伝承[でんしょう, denshou] Ueberlieferung [Add to Longdo]
伝説[でんせつ, densetsu] -Sage, Legende, Ueberlieferung [Add to Longdo]
供出[きょうしゅつ, kyoushutsu] Lieferung [Add to Longdo]
供給[きょうきゅう, kyoukyuu] Angebot, Versorgung, Lieferung [Add to Longdo]
入院[にゅういん, nyuuin] Einlieferung_ins_Krankenhaus [Add to Longdo]
分冊[ぶんさつ, bunsatsu] Einzelband, Lieferung [Add to Longdo]
支給[しきゅう, shikyuu] Lieferung, Gewaehrung, Versorgung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top