ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*len.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: len., -len.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You'll like it here.Es wird Ihnen gefallen. Elles (2011)
I will be elected!Man wird mich wählen. Convoy (1978)
I told you we shouldn't have pulled back so fast.Wir hätten nicht so schnell abhauen sollen. The Farm (2005)
They're run by a big computer that tells them when to go on and off.Ein großer Computer sagt ihnen, wann sie an- und ausgehen sollen. Me and You and Everyone We Know (2005)
A wreck was rocking on the rocks ahead.denn das düstere Gedröhn der Wellen... Nightmares (1979)
We should've tied the cannonball down.Wir hätten die Kanonenkugel festbinden sollen. To Live and Let Diorama (2005)
Look at this tree.Der Baum hat so viele Beulen. Noroi: The Curse (2005)
I could see that she liked that.Es hat ihr gefallen. Vick's Chip (2008)
Say it now, aloud.Ich will, dass du es mir sagst. Gleich hier und vor allen. The Taming of the Scoundrel (1980)
Shells, coral.Muscheln, Korallen. The Whirlwind (1981)
- And another thing:Und wir reduzierten die Zahlen. The Compassionate Society (1981)
Ooh! I got one now!Mir ist auch gerade was eingefallen. Larry Crowne (2011)
We should never have come.Wir hätten nie hierherfahren sollen. Svalan, katten, rosen, döden (2006)
Let's play together.Lass uns einmal zusammenspielen. The Wave (2008)
Now let's play together!Los, lasst uns zusammen spielen. Never Land (2005)
- I stole it.- Ich habe ihn gestohlen. Steele Away with Me: Part 1 (1983)
You can't miss it.Man kann sie nicht verfehlen. Bounty Hunters (2011)
Police.Die Bullen. Project A (1983)
You'd never believe me.Das kannst du dir nicht vorstellen. Princesas (2005)
Believe me, heads will roll.Glauben Sie mir, es werden Köpfe rollen. To Be or Not to Be (1983)
I'II miss you.Du wirst mir fehlen. Yentl (1983)
I can cure all diseases.Mit dem, was in diesem Beutel ist, kann ich jede Krankheit heilen. Lord of the Trees (1984)
Oh, I wish you wouldn't put it that way.Ich wollte, du würdest mir das nicht so erzählen. Dead Ringer (1984)
Hewill give you more minerals and protect you from accidents.Sondern gibt dir mehr Mineralien und schützt dich vor Unfällen. The Devil's Miner (2005)
Be sure to wake me exactly...Ich bitte Sie um einen Gefallen. Bolero (1984)
I got mail to deliver.Ich gehe Poscht austeilen. Welcome to the Sticks (2008)
Check.Zahlen. The Lonely Guy (1984)
I came to divvy up.Ich komme, um mit dir zu teilen. Once Upon a Time in America (1984)
She's in the piazza. She's waiting for you to escort her in.Sie ist auf der Piazza, Ihr sollt sie abholen. Casanova (2005)
- Find somewhere? No, no.Lass dir was einfallen. Casanova (2005)
The landlord should pay.Der Vermieter sollte ihn bezahlen. Summer Rental (1985)
Two other trip switches, huh?Noch zwei Auslöserfallen. Time Bomb (2006)
Oops, it came off...Oh, er ist abgefallen... Ginî piggu 4: Pîtâ no akuma no joi-san (1986)
Well, then, he should have let me stay with her.Er hätte mich bei ihr bleiben lassen sollen. Love at Second Sight (1986)
Think of something.Lass dir was einfallen... Bonds of Steele (1986)
- Uh-huh.- Das Auto wurde gestohlen. Steele Alive and Kicking (1986)
You tell me where I can find the guy and you can finish your game.Sagt mir, Wo ich den Kerl finden kann, und ihr könnt zu Ende spielen. Four Brothers (2005)
You tell me where I can find this guy and you can finish your game.Sagt mir, Wo er ist und ihr könnt zu Ende spielen. Four Brothers (2005)
We wanna ask him a few questions. Is he gonna cooperate?Wir wollen ihm ein paar Fragen stellen. Four Brothers (2005)
- Oh, no.Um Gottes willen. One of Us (1986)
- I can do it.- Ich kann ihn holen. Deadly Friend (1986)
We must introduce you to everyone we know.Wir müssen Euch allen vorstellen. Casanova (2005)
We should have done this on the phone.Wir hätten einfach telefonieren sollen. We've Got Magic to Do (2005)
He owes me many favors.Er schuldet mir einen Gefallen. Heroes of the Revolution (1987)
LEE:Wenn Harry dieser Christina ein neues Leben ermöglichen wollte, hätte er zu mir kommen und nicht abhauen sollen. The Khrushchev List (1987)
Dan, if you'd agreed to see me, I wouldn't have called you.Du hättest mich treffen sollen. Fatal Attraction (1987)
Make sure she gets moving.Sie soll sich beeilen. Rage of Honor (1987)
- And divide.- Und teilen. The Sicilian (1987)
We'll have to do the evening in two parts.Wir müssen den Abend in Halbzeiten aufteilen. Wedding Bell Blues (2005)
Someone decided to hire in- town shooters.Irgendjemand hat entschieden, Schützen aus der Gemeinde zu holen. Four Brothers (2005)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
len.All of the money in the cupboard was stolen.
len.Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.
len.We had a bar of gold stolen.
len.I had my bicycle stolen.
len.He had his wallet stolen.
len.I had my watch stolen.
len.It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. [ Proverb ]
len.By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
len.The leaves have all fallen.
len.The wind has fallen.
len.They named their daughter Helen.
len.I am allergic to pollen.
len.He is liked by Ellen.
len.I've had my pocket calculator stolen.
len.The miser opened the box to find his money stolen.
len.My bicycle was stolen.
len.The man with whom she is talking is Mr Allen.
len.She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
len.Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
len.My hands and legs are swollen.
len.She had her handbag stolen.
len.Much snow has fallen.
len.My bag is stolen.
len.Almost all the leaves have fallen.
len.Jim had his camera stolen.
len.Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
len.My watch has been stolen.
len.My camera was stolen.
len.Some of the money was stolen.
len.The man whom she is talking with is Mr Allen.
len.It was his notebook that was stolen.
len.It was his bicycle that was stolen.
len.Yesterday I wrote to Ellen.
len.Nancy is a shade darker than Helen.
len.I think my suitcase was stolen.
len.What little money I had was stolen.
len.I had my money stolen.
len.I am in a bind as my money has been stolen.
len.We are going to invite Jane and Ellen.
len.Yesterday I had my bicycle stolen.
len.I have an allergy to pollen.
len.I had my pen stolen.
len.A number of books were stolen.
len.My gums are swollen.
len.My money was stolen.
len.I'm afraid my tonsils are swollen.
len.I had my car stolen.
len.Mrs. Baker had her purse stolen.
len.I had my camera stolen.
len.I went to see the river, which I found greatly swollen.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Beulen...bubonic [Add to Longdo]
Gallen...bilious [Add to Longdo]
Da musste ich erstmal tief Luft holen.I had to swallow hard. [Add to Longdo]
Das Datum ist mir entfallen.The date slipped my mind. [Add to Longdo]
Das hätte man tun sollen.This ought to have been done. [Add to Longdo]
Dein schlechtes Benehmen lasse ich mir nicht gefallen.I won't put up with your bad behavior. [Add to Longdo]
Du hast gar nichts zu wollen.You have no say in the matter. [Add to Longdo]
Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen.A blind man should not judge colors. [Add to Longdo]
Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen.A mill cannot grind with the water that is past. [Add to Longdo]
Endlich ist der Groschen gefallen.It finally sunk in. [Add to Longdo]
Er hat kaum Zeit, Luft zu holen.He hardly had time to breathe. [Add to Longdo]
Er hat kommen sollen.He was expected to come. [Add to Longdo]
Er hätte das dürfen sollen.He should have been allowed to do it. [Add to Longdo]
Er hätte das lesen sollen.He ought to have read it. [Add to Longdo]
Er ist kaum zufrieden zu stellen.He's a hard man to please. [Add to Longdo]
Er ist nicht auf den mund gefallen.He is never at a loss of words. [Add to Longdo]
Er ist nicht auf den Mund gefallen.He has the gift of gab. [Add to Longdo]
Er lässt sich alles gefallen.He puts up with everything. [Add to Longdo]
Er muss Lehrgeld bezahlen.He learns the hard way. [Add to Longdo]
Er stand da wie ein begossener Pudel.He looked crestfallen. [Add to Longdo]
Er tut, als könne er nicht bis drei zählen.You'd think he couldn't say boo. [Add to Longdo]
Es ist ihm in den Schoß gefallen.It just fell into his lap. [Add to Longdo]
Es ist zum heulen.It's enough to make you weep. [Add to Longdo]
Es schadet nie, eine gute Geschichte zweimal zu erzählen.A good tale is none the worse for being told twice. [Add to Longdo]
Es schien kein Ende nehmen zu wollen.It seemed never-ending. [Add to Longdo]
Ganz wie Sie wollen.Just as you like. [Add to Longdo]
Ich bin fast vom Stängel (Stengel [ alt ]) gefallen.I nearly fell over backwards. [Add to Longdo]
Ich komme dich abholen.I'll come and pick you up. [Add to Longdo]
Ich lass' mir nicht gern befehlen.I don't like being ordered about. [Add to Longdo]
Ich lasse ihn fallen.I won't support him any longer. [Add to Longdo]
Ich saß auf glühenden Kohlen.I was on pins and needles. [Add to Longdo]
Ich werde es allen mitteilen.I'll spread the news to everyone. [Add to Longdo]
Ich werde ihn schon bezahlen.I'll pay him all right. [Add to Longdo]
Ihre Hilfe ist nicht mit Gold zu bezahlen.Your help is beyond price. [Add to Longdo]
Lassen wir das Thema fallen.Let's drop the subject. [Add to Longdo]
Mögen die Leute sagen, was sie wollen.Let people say what they wish. [Add to Longdo]
Sagen Sie ihm, er möchte uns abholen.Tell him to pick us up. [Add to Longdo]
Sein Name ist mir entfallen.His name escaped me. [Add to Longdo]
Tu mir einen Gefallen.Do me a favour. [Add to Longdo]
Tun Sie, was Sie wollen.Do as you please. [Add to Longdo]
Wenn ihre Producte von erstklassiger Qualität sind, wären wir bereit, einen Auftrag zu erteilen.If your products are of first class quality we would be prepared to place an order. [Add to Longdo]
Wir haben von ... erfahren, dass Sie ... herstellen.We have been informed by ... that you are manufacturers of ... [Add to Longdo]
Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen.We have to tighten our belts now. [Add to Longdo]
biliär { adj }; Gallen... [ med. ]biliary; bile-related [Add to Longdo]
Zu viele Variablen. [ comp. ]Too many variables. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top