ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lauf*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lauf, -lauf-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Approach, Banks and Laufmanการผ่าตัดเข้าสู่ข้อเข่าทางด้านหลังเฉียงใน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He said he wal ked down Burnside.Er ist die Burnside lang gelaufen. Me and You and Everyone We Know (2005)
Slow down.Lauf langsamer. Private Collections (1979)
- Run.-Lauf. Lady and the Lamp (1979)
- Run.- Lauft. The Wager (1979)
Yeah, well, Info's been going on about messing with the timeline.Ja, naja, Info nervt ständig, wir würden im Geschichtsverlauf rumpfuschen. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Come on.Na lauf. Kramer vs. Kramer (1979)
You drunkard!Wieso hast du dich so volllaufen lassen? Siberiade (1979)
- I can't walk.- Laufen. Nightmare Detective 2 (2008)
See how many cells have cracked.Wie viele Zellen sind ausgelaufen? Das Boot (1981)
Let us away!Wohlauf! Lohengrin (1982)
Run, Buddie! Run!Lauf, Tony, lauf! Buddenbrooks (2008)
That comes with time.Das kommt im Laufe der Zeit so. La passante du Sans-Souci (1982)
- How'd we do?-Wie ist es gelaufen? White Bird (1983)
How did it go?Wie ist es gelaufen? The Innkeepers (2011)
Run!Lauf! Twilight Zone: The Movie (1983)
- Should we run?-Laufen wir weg? Wolf Creek (2005)
Run!Lauf! When the Raven Flies (1984)
Let's go, 90, 90!Los jetzt, laufen! Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked (2011)
Run!Laufen! Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked (2011)
DO YOU JUMP HALFWAY? NO.In Pamplona mit den Stieren laufen"? Jump (1986)
Move!Lauf weg! Aliens (1986)
That was a lekker ride.Das war ein cooler Lauf. Blue Crush 2 (2011)
Hurry!Lauf! The Gate (1987)
The hydraulic fluid leaked out.Die Hydraulikflüssigkeit ist ausgelaufen. Rock the Cradle (1988)
And you run like this!Lauft! Rette sich, wer kann! The Great Yokai War (2005)
How did it go?Wie ist es gelaufen? Nothing But the Truth (2008)
I'm through actin' like a schmuck.Ich lauf ihr nicht mehr nach. When Harry Met Sally... (1989)
I made it! I walked!Ich bin gelaufen! Look Who's Talking Too (1990)
Please don't!Lass mich laufen! The Great Yokai War (2005)
Doc, you never run off like that, all right?Laufen Sie nie wieder weg. Valley of Darkness (2005)
[ Loud screaming ]- Weiterlaufen, weiterlaufen! The Zombie Diaries (2006)
?Ich laufe auf den Wagen zu. Rush to Judgement (1990)
It is a natural course of this life that your Dad would have a lady friend by now.Das ist der natürliche Lauf der Dinge, dass sich dein Dad wieder nach weiblicher Gesellschaft sehnt. Must Love Dogs (2005)
Ran, ran where?Verlaufen, wohin? Nicht alle waren Mörder (2006)
I will spare you today.Für heute werde ich Euch laufen lassen... The Night Lords V. A Start of Pilgrimage (2005)
Run!Jetzt lauf schon! Finding Friends (2005)
You can't walk south!Willst du etwa in den Süden laufen! Ingaló (1992)
You are going to walk through Schwabing with a big suitcase?Mit dem vollen Koffer willst du jetzt durch Schwabing laufen? Sophie Scholl: The Final Days (2005)
Dead cat walking.Da lauft die tote Katze. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Run!Lauf! Dragon: The Bruce Lee Story (1993)
During her long and irreproachable life, Jacqueline Escandier has made a single mistake.Im Laufe ihres langen und untadeligen Lebens hat Jacqueline Escandier einen einzigen Fehler begangen. Belinda et moi (2014)
The paperwork is being done.Die Formalitäten laufen noch. Belinda et moi (2014)
I don't need a treadmill!Ich brauche kein Laufband! The Gorilla Dissolution (2014)
We're even waiting for the day when she can finally walk on her own.Wir warten sogar auf den Tag, an dem sie endlich alleine laufen kann. The Gorilla Dissolution (2014)
So a few things don't go your way and your best decision is to ride the rails like a hobo?Da laufen ein paar Dinge nicht so, wie du's wolltest und du denkst, auf dem Schienenstrang unterwegs zu sein wie ein Penner, ist die beste Entscheidung? The Status Quo Combustion (2014)
But what I do know is that you kept this place going.Aber ich weiß, dass du diesen Laden hier am Laufen gehalten hast. Painted from Memory (2014)
What went wrong?Was ist schief gelaufen? Painted from Memory (2014)
Well, ask the Irathients how that argument worked out for them.Nun, frag die Irathienter, wie es mit diesem Argument für sie gelaufen ist. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
It didn't turn out so well.Es ist nicht so gut gelaufen. This Woman's Work (2014)
Let me know how it turns out for you.Erzähl mir später, wie es gelaufen ist. This Woman's Work (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lauf
laufer
umlauf
zulauf
lauffer
laufenberg
wettlaufer

WordNet (3.0)
langlaufer(n) a cross-country skier

German-Thai: Longdo Dictionary
läuftSee also: laufen
laufen(vi) |lief, ist gelaufen| เดิน, See also: rennen
laufen(vi) |lief, ist gelaufen| ทำงาน (เช่น เครื่องจักร), See also: fuktionieren
laufen(vi) |lief, ist gelaufen| ดำเนิน, See also: verlaufen
schlittschuhlaufen(vi) |lief schlittschuh, ist schlittschuhgelaufen| เล่นสเก็ตน้ำแข็ง
Marathonlauf(n) |der, nur Sg.| การวิ่งมาราธอน
sich verlaufen(vt) |verlief sich, hat sich verlaufen| เดินหลงทาง เช่น Ich habe mich im Wald verlaufen. ฉันเดินหลงทางในป่า
verlaufen(vi) |verlief, hat/ist verlaufen| สิ่งใดสิ่งหนึ่งเดินหรือดำเนินไปในทิศทางหนึ่ง เช่น Der Weg verläuft zwischen zwei Dörfen. เส้นทางนี้วิ่งผ่านระหว่างสองหมู่บ้าน
Lebenslauf(n) |der, pl. Lebenläufe| ประวัติส่วนบุคคลโดยสังเขป, ประวัติส่วนตัวโดยย่อ
Diskettenlaufwerk(n) |das, pl. das Diskettenlaufwerke| หัวอ่านแผ่นดิสเก็ต
Laufsteg(n) |der, pl. Laufstege| เวทีเดินแบบ, ทางเดินยาวแคบใช้ในการเดินแฟชั่น เช่น Auf dem Laufsteg ist Topmodel Gisele Bündchen im Moment nicht häufig zu sehen.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*erfallen; ablaufen | verfallend; ablaufend | verfa*(adj) ที่หมดอายุแล้ว เช่น abgelaufenes Fleisch เนื้อที่หมดอายุแล้ว
Durchlaufzeit { f }(n) ช่วงเวลาระหว่างการวางแผนงานกับการผลิต
verlaufen(vi) หลงทาง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfahrtslauf { m } (Ski)downhill ski run [Add to Longdo]
Abfluss { m }; Ablauf { m } | beschleunigter Abflussflowing off; discharge; drain; flow | accelerated flow [Add to Longdo]
Ablauf (periodisch) { m }cycle [Add to Longdo]
Ablauf { m }; Verlauf { m } | der Ablauf von Ereignissen | die Abfolge der Ereignisse | für einen glatten Ablauf sorgenorder of events | the course of events; the sequence of events | the sequence of events | to make sure things run smoothly [Add to Longdo]
Ablauf { m }; Reihenfolge { f }; Aufeinanderfolge { f }; Sequenz { f } | Abläufe { pl }; Sequenzen { pl }; Folgen { pl } | in rascher Abfolgesequence | sequences | in quick succession [Add to Longdo]
Ablauf { m }; Entwässern { n }; Abfließen { n }; Austrocknen { n } | Abläufe { pl }drain | drains [Add to Longdo]
Ablauf { m } (einer Frist)expiry (of a time limit) [Add to Longdo]
Ablauf- und Aufbauorganisation { f }operational and organisational structure [Add to Longdo]
Ablaufwanne { f }drain pan [Add to Longdo]
Ablaufanweisung { f }run chart [Add to Longdo]
Ablaufblende { f }drain orifice [Add to Longdo]
Ablaufdiagramm { n }flowchart [Add to Longdo]
Ablaufdiagramm { n }flow diagram [Add to Longdo]
Ablaufdiagramm { n }flow direction [Add to Longdo]
Ablaufglied { n }step logic element [Add to Longdo]
Ablaufkette { f }sequence cascade [Add to Longdo]
Ablauforganisation { f }workflow management [Add to Longdo]
Ablauforganisation { f }process organization; process organisation; process-oriented organization [Add to Longdo]
Ablauforganisation { f }internal coordination and scheduling [Add to Longdo]
Ablaufplan { m }flow sheet [Add to Longdo]
Ablaufplan { m }time schedule [Add to Longdo]
Ablaufplansymbol { n }flowchart symbol [Add to Longdo]
Ablaufrechner { f }object computer [Add to Longdo]
Ablaufregelventil { n }discharge control valve [Add to Longdo]
Ablaufrohr { n }drain pipe [Add to Longdo]
Ablaufschaltwerk { n }sequence processor [Add to Longdo]
Ablaufschritt { m }step [Add to Longdo]
Ablaufsprache { f }sequential function chart [Add to Longdo]
Ablaufsteuerung { f }sequential control; sequence control system [Add to Longdo]
Ablaufsteuerung { f }sequencer; sequencing [Add to Longdo]
Ablaufverfolger { m }tracer [Add to Longdo]
Ablaufverfolgung { f }trace; tracing [Add to Longdo]
Ablaufverfolgung { f }backtrace [Add to Longdo]
Ablaufverfolgung { f }lot tracking [Add to Longdo]
Ablaufverfolgungsprogramm { n }trace program [Add to Longdo]
Ablaufzeit; Laufzeit { f }elapse time [Add to Longdo]
Abnutzung { f } | dachförmige Abnutzung | exzentrische Abnutzung | gleichmäßige Abnutzung | regelmäßige Abnutzung | sägezahnförmige Abnutzung | schnelle Abnutzung | stellenweise Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung (Lauffläche) | wellenförmige Abnutzungwear; wear and tear | roof-shaped wear | eccentric wear | even (tread) wear; smooth wear; uniform wear | regular wear | heel-and-toe wear; tooth-shaped wear | rapid wear | spotty wear | irregular wear | uneven tread wear | wave-like wear [Add to Longdo]
Ablaufen { n } | Ablaufen { n } der Glasurrun-off | glaze run-off [Add to Longdo]
Abteilung { f } (eines fortlaufenden Sammelwerks)section [Add to Longdo]
Abteilungstitel { m } (eines fortlaufenden Sammelwerks)section title [Add to Longdo]
Amok { m } | Amok laufenamok | to run amok [Add to Longdo]
Amoklauf { m }crazed action; killing spree [Add to Longdo]
Anlassen { n }; Anlauf { m }starting [Add to Longdo]
Anlauf { m } | Anläufe { pl }; Zustrom { m }inrun | inruns [Add to Longdo]
Anlauf { m }start-up [Add to Longdo]
Anlauf { m }; Anlaufen { n }warm-up [Add to Longdo]
Anlaufdauer { f }start-up time [Add to Longdo]
Anlaufplatte { f } [ techn. ]axial buffer disc [Add to Longdo]
Anlaufring { m }thrust ring [Add to Longdo]
Anlaufscheibe { f }stop disk; thrust washer [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一周[いっしゅう, isshuu] eine_Runde, ein_Umlauf [Add to Longdo]
中距離競走[ちゅうきょりきょうそう, chuukyorikyousou] Mittelstreckenlauf [Add to Longdo]
任期満了[にんきまんりょう, ninkimanryou] Ablauf_der_Amtszeit [Add to Longdo]
充血した目[じゅうけつしため, juuketsushitame] blutunterlaufene_Augen [Add to Longdo]
出奔[しゅっぽん, shuppon] -fliehen, entlaufen, ausreissen [Add to Longdo]
削り節[けずりぶし, kezuribushi] geriebener (getrockneter) Blaufisch [Add to Longdo]
前歴[ぜんれき, zenreki] Vorleben, Lebenslauf [Add to Longdo]
右往左往[うおうさおう, uousaou] sinnlos_hin-und_herlaufen [Add to Longdo]
回覧[かいらん, kairan] Zirkulation, Umlauf [Add to Longdo]
[ほん, hon] LAUFEN [Add to Longdo]
奔走[ほんそう, honsou] hin-und_herlaufen, sich_bemuehen [Add to Longdo]
小僧[こぞう, kozou] junger_Priester, Lehrling, Laufjunge, Junge [Add to Longdo]
履歴書[りれきしょ, rirekisho] Lebenslauf [Add to Longdo]
川上[かわかみ, kawakami] Oberlauf [Add to Longdo]
川下[かわしも, kawashimo] Unterlauf [Add to Longdo]
工程[こうてい, koutei] Arbeitsprozess, Verlauf_der_Arbeit [Add to Longdo]
循環[じゅんかん, junkan] Kreislauf, Zirkulation [Add to Longdo]
成行き[なりゆき, nariyuki] Verlauf, Fortgang [Add to Longdo]
旋回[せんかい, senkai] Umdrehung, Rotation, Kreislauf [Add to Longdo]
桟道[さんどう, sandou] Bohlenweg, Laufplanke [Add to Longdo]
[れき, reki] FORTDAUER, VERLAUF DER ZEIT [Add to Longdo]
沿う[そう, sou] entlanglaufen, anstehen, laengs_stehen [Add to Longdo]
流通[りゅうつう, ryuutsuu] Umlauf, Zirkulation, Marketing [Add to Longdo]
満了[まんりょう, manryou] Ablauf [Add to Longdo]
漏る[もる, moru] auslaufen, -lecken [Add to Longdo]
漏れる[もれる, moreru] auslaufen, -lecken [Add to Longdo]
狂う[くるう, kuruu] verrueckt_werden, Amok_laufen, in_Unordnung_geraten [Add to Longdo]
略歴[りゃくれき, ryakureki] kurzer_Lebenslauf [Add to Longdo]
疾走[しっそう, shissou] schnell_laufen, -eilen [Add to Longdo]
空転[くうてん, kuuten] Leerlauf [Add to Longdo]
競走[きょうそう, kyousou] Wettlauf, Wettrennen [Add to Longdo]
筋違い[すじちがい, sujichigai] schief, schraeg, diagonal, querlaufend [Add to Longdo]
[けい, kei] GEOGRAPHISCHE_LAENGE, VERLAUF [Add to Longdo]
経歴[けいれき, keireki] Lebenslauf, Vergangenheit [Add to Longdo]
経路[けいろ, keiro] -Kurs, -Weg, -Route, -Verlauf [Add to Longdo]
血液循環[けつえきじゅんかん, ketsuekijunkan] Blutkreislauf [Add to Longdo]
試運転[しうんてん, shiunten] Probefahrt, Probelauf [Add to Longdo]
走り回る[はしりまわる, hashirimawaru] herumlaufen, umherlaufen [Add to Longdo]
走る[はしる, hashiru] laufen [Add to Longdo]
走路[そうろ, souro] Laufbahn, Rennbahn, Bahn [Add to Longdo]
迷子[まいご, maigo] verlaufenes_Kind, verlorenes_Kind [Add to Longdo]
逃げ出す[にげだす, nigedasu] davonlaufen, weglaufen, entlaufen [Add to Longdo]
過程[かてい, katei] Verlauf, Prozess [Add to Longdo]
金融[きんゆう, kinyuu] Finanz-, , Geld-, , Geldumlauf [Add to Longdo]
閲歴[えつれき, etsureki] Lebenslauf, Karriere, Vergangenheit [Add to Longdo]
駆け回る[かけまわる, kakemawaru] umherlaufen [Add to Longdo]
駆け足[かけあし, kakeashi] das_Laufen, das_Rennen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top