ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*langley*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: langley, -langley-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is it?Das ist von Lieutenant Langley. The Betrayal (1985)
Listen, I don't want to butt heads with Langley over this. I really don't.Hören Sie, ich möchte deswegen nicht mit Langley aneinandergeraten, wirklich nicht. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
Wait in a barrio shithouse for Langley to shuffle some paperwork to get us out?Wir warten in einem spanischen Scheißhaus, bis Langley Papierkram erledigt, um uns rauszuholen? Unseen Power of the Picket Fence (2014)
I beg your pardon? Events are still unfolding in this situation, and I would be much better able to better answer your questions if we adjourn until tomorrow, and I could get back to Langley and dig in.Die Geschehnisse in diesem Sachverhalt werden immer noch offen gelegt, und ich würde Ihre Fragen besser beantworten können, wenn wir das auf morgen verschieben, und ich zurück nach Langley könnte und weiter grabe. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
Surely, you have people back at Langley dealing with things.Sie haben doch sicher Leute in Langley, die an der Sache dran sind. Ja, habe ich, aber... Unseen Power of the Picket Fence (2014)
I wasn't planning on going back to Langley this week.Komm rein. Ich wollte diese Woche nicht mehr nach Langley kommen. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
- Check with his company's London office.- Er ist nicht in Langley. From A to B and Back Again (2014)
Give Langley a call.Ruf Langley an. From A to B and Back Again (2014)
I couldn't find him. Langley couldn't find him, either.Langley konnte ihn auch nicht finden. From A to B and Back Again (2014)
Langley-speak for no, not really.Langley-Sprache für "Nein, nicht wirklich." Redux (2014)
Yeah, well, Langley's a one-way street.Ja, nun, Langley ist eine Einbahnstraße. Gold Soundz (2014)
I just off the phone with Langley.Ich habe eben mit Langley telefoniert. Gold Soundz (2014)
All right, everybody, heads up!C.I.A. LANGLEY, VIRGINIA Aufgepasst! Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
Langley, Brimstone.Langley an Brimstone. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
Langley, there's nobody here.Langley, hier ist niemand. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
Langley, Brimstone.Langley an Brimstone. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
I told you, my dear, your mother's doing the season in London with the Langleys.Ich sagte doch, meine Liebe. Deine Mutter ist gerade in London bei den Langleys. Death Defying Feats (2015)
Scrub our sources at Langley, and do it fast.Pressen Sie unsere Quellen in Langley aus und das zügig. Luther Braxton (No. 21) (2015)
CIA analyst at Langley confirmed they're holding Reddington at an off-book lockdown called The Factory.Ein CIA-Analyst aus Langley hat bestätigt, dass sie Reddington in einem Geheimgefängnis festhalten, das Factory genannt wird. Luther Braxton (No. 21) (2015)
I reached out to Langley.Ich habe mit Langley Kontakt aufgenommen. Luther Braxton (No. 21) (2015)
It communicates directly with Langley, the Pentagon, the White House sit room.Sie kommuniziert direkt mit Langley, dem Pentagon, dem Besprechungsraum des Weißen Hauses. Luther Braxton (No. 21) (2015)
Senator, Langley just sent a new briefing to your secure server.Langley schickte soeben ein neues Briefing an Ihren Server. The Red Forest (2015)
The station guys report it as one more dead Russian, so Langley has no idea.Die Station berichtet nur einen weiteren toten Russen, also hat Langley keine Ahnung. One Day in the Life of Anton Baklanov (2015)
You're suggesting I recall Saul to Langley?Du schlägst vor, dass ich Saul zurück nach Langley beordere? The Tradition of Hospitality (2015)
I've already reached out to Langley, set up a consult with the CIA's Office of Russian and European Analysis.Ich habe Langley bereits kontaktiert, um sich mit der CIA-Abteilung für russische und europäische Analysen zu beraten. Karakurt (No. 55) (2015)
That's it? There are stars carved in the marble at Langley that represent colleagues of ours who died drawing intel on Karakurt.In Langley sind Sterne in den Marmor eingraviert, die Kollegen von uns repräsentieren, die dabei gestorben sind, als sie Informationen über Karakurt herausfinden wollten. Karakurt (No. 55) (2015)
Uh, then I was back at Langley for the next couple years.Dann war ich für ein paar Jahre zurück in Langley. Super Powers (2015)
What if the breach was back in Berlin, or at Langley?Was, wenn der Verstoß schon in Berlin passierte, oder in Langley? Better Call Saul (2015)
Just trying to reconstruct a list of anyone at Langley who had operational clearance.Ich versuche nur, eine Liste der Leute in Langley zu erstellen, die eine operative Freigabe hatten. Better Call Saul (2015)
What if the breach was back in Berlin, or at Langley?Was, wenn der Verstoß schon in Berlin passierte, oder in Langley? Parabiosis (2015)
- All he'll do is get me shipped back to Langley.- Der bringt mich höchstens zurück nach Langley. Parabiosis (2015)
- Langley wants a second pass.- Langley will einen zweiten Durchgang, Parabiosis (2015)
- Langley wants a second pass.- Langley will einen zweiten Durchgang. Oriole (2015)
Any idea what happens if I'm shipped back to Langley?Kannst du dir ausmalen, was passiert, wenn ich zurück nach Langley geschickt werde? Oriole (2015)
Tell 'em to send it to Langley.Sagen Sie ihnen, dass sie sie direkt nach Langley schicken sollen. Oriole (2015)
And all this without any consultation or sanction from Langley?Und all das, ohne Rücksprach oder Genehmigung aus Langley? The Litvinov Ruse (2015)
No, we send her back to Langley.Wir schicken sie zurück nach Langley. New Normal (2015)
Conveniently killed in the 12/12 bombing at Langley.Praktischerweise beim Bombenanschlag am 12.12. in Langley getötet wurde. New Normal (2015)
All that you would trade for ten years in a basement office back at Langley, if you're lucky.All das würden Sie eintauschen für zehn Jahre in einem Kellerbüro in Langley, wenn Sie Glück haben. Our Man in Damascus (2015)
I've taken care of them since you were playing paintball at Langley.Ich habe mich schon um sie gekümmert, als Sie noch Paintball in Langley gespielt haben. Mr. Nice Guy (2015)
- Hello! - Alert Langley, asset uncontained.Informieren Sie Langley. Central Intelligence (2016)
She's going back to Langley to deliver a report.Sie soll in Langley Bericht erstatten. X-Men: Apocalypse (2016)
Have you alerted the Pentagon and CIA?US-AUSSENMINISTERIUM LANGLEY Wissen das Pentagon und das CIA Bescheid? 13 Hours (2016)
This is Langley.Hier ist Langley. 13 Hours (2016)
It's a cast from your father's star, on the Memorial Wall at Langley.Ein Abguss des Sterns Ihres Vaters von der Gedenkwand in Langley. Jason Bourne (2016)
it's an enforcement case.Es ist eine IEA-Fahndung, mit der weder Langley... Episode #1.3 (2016)
Rex, Langley has been completely railroaded on this.Rex, Langley ist bei der Sache vollständig übergangen worden. Episode #1.3 (2016)
Langley in London.Langley in London. Episode #1.4 (2016)
No Langley involvement. Is that clear?Halt Langley da raus, verstehen wir uns? Episode #1.5 (2016)
We're just on our way to work... at Langley.Wir sind auf dem Weg zur Arbeit in Langley. Hidden Figures (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
langley
langley

WordNet (3.0)
langley(n) unit of solar radiation
langley(n) United States astronomer and aviation pioneer who invented the bolometer and contributed to the design of early aircraft (1834-1906), Syn. Samuel Pierpoint Langley

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top