“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lästern*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lästern, -lästern-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We just met and I wouldn't want to gossip about a colleague of many years... Do tell, do tell! ...but she is a real biatch.Wir haben uns erst kennengelernt und ich möchte auch nicht lästern, aber die ist ein echtes Luder. Hadi Insallah (2014)
No, your cousins are always talking behind your back.Nein, nein. Deine Cousinen lästern hinter dir her. Deliha (2014)
But if we're gonna talk negatives, let's start with the giraffe legs.Wenn wir schon lästern: Sie hat echt Giraffenstelzen. Pitch Perfect 2 (2015)
- We -- we can make fun of them together.- Wir können zusammen lästern. M.I.A. (2015)
It's not women's lib, just a bitch session.Nichts Feministisches, nur zum Lästern. Lost Horizon (2015)
"Because as much as we all love to bitch "about our city, we're not about to let anyone "or anything take it from us.So gern wir auch über unsere Stadt lästern... wir lassen sie uns von nichts und niemandem nehmen. By Any Means (2015)
You gonna speak foul against our friend again, or are you gonna tell us about his stay?Wollen Sie weiter über unseren Freund lästern, oder sagen Sie uns, wo er ist? The Sister's Grimke (2015)
Not to cast aspersions, but I can't shake a stick around here without hitting that.Ich will nicht lästern, aber ich kann hier keinen Stock werfen, ohne dass ich jemanden treffe. The Mystery Date Observation (2015)
No! You'd better not insult my wife!Nun lästern Sie auch noch über meine Frau! L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
And bitch about him at dinner parties, knowing he won't leave because he's scared of the alimony.Und über ihn lästern auf Dinner Partys, weil er sowieso nicht geht, sonst müsste er Unterhalt zahlen. Me Before You (2016)
We can dish about the boss, and gossip about stuff and...Vielleicht können wir uns mal treffen und über den Boss und den ganzen Kram ablästern und... The Boss (2016)
Did you blaspheme in my home?Lästern Sie in meinem Zuhause? The Hollow (2016)
I told myself I wasn't gonna badmouth the competition, and look at me.Und ich hatte mir vorgenommen, über die Konkurrenz nicht zu lästern. Hail, Caesar! (2016)
I don't know if we can really make a difference, but... I'd rather do more than just sit around and bad-mouth him.Ich weiß nicht, ob wir wirklich was bewirken können... aber ich würde gern mehr tun, als rumsitzen und über ihn lästern. Chapter 41 (2016)
Thank God I could vent about her on our walks.Gut, dass ich auf unseren Spaziergängen lästern konnte. The Bender (2016)
Just gonna be so lonely judging all these people without you.Es ist nur so einsam, alleine über die Leute zu lästern. Bite Flight Wing-Man Bonnie (2016)
Bravo! Making fun of physical aspects!Sehr einfallsreich, über andere zu lästern. L'entreprise (2016)
They laughed at me. Called me a nerd.Sie lästern über mich, sagen Intellektuelle. Marion, 13 ans pour toujours (2016)
You're the kind of girl that boys like to like, not spread rumors about.Du bist die Art Mädchen, die die Jungs mögen, nicht die, über die sie lästern. Tape 1, Side B (2017)
I've done nothing but try to make a nice party for you guys so you can day drink and bitch about your husbands.Ich tue alles, um eine schöne Party zu schmeißen, wo ihr tagsüber trinken und über eure Männer lästern könnt. Driftwood Lane (2017)
You know, I can talk shit with anyone, but popping someone's pimples...Weißt du, ich kann mit jedem lästern, aber jemandes Pickel ausdrücken... Housesitting (2017)
All right.Mit dem kann man nicht mal lästern. Sabrosito (2017)
Can I throw shade the entire time?-Darf ich die ganze Zeit lästern? Chapter IV (2017)
You can shade. You cannot read.-Du darfst lästern, aber nicht lesen. Chapter IV (2017)
Oh, they are still talking shit about me.Die lästern immer noch über mich. Vintage Fashion Forum (2017)
Uh, I'm not gonna stand up here and disparage your former boss.Ich werde nicht ablästern. Tonight We Improvise (2017)
I feel like hate-watching Defamation.Wir könnten Defamation ansehen und lästern. Chapter IV (2017)
She overheard me bad-mouthing the choir.Sie hörte mich lästern. Kimmy Goes to Church! (2017)
People shit on missionary.Alle lästern drüber. Neal Brennan: 3 Mics (2017)
Shade only.Nur lästern, sonst nichts. Chapter IV (2017)
You see people shitting on Peter Quillin, saying, Man hört die Leute über Peter Quillin lästern: CounterPunch (2017)
Crying, having babies and speaking ill of their neighbours.Weinen, Kinder gebären und über die Nachbarn lästern. Wild Strawberries (1957)
Pendleton, you insult God!Pendleton, Sie lästern Gott. Lincoln (2012)
It's not about empathy, it's about judging people.Hier geht es nicht um Mitgefühl, sondern darum, einfach mal abzulästern. My Roommates (2005)
Shall we not heed their words, rather than listen to fools, thieves, and blasphemous cowards?Sollten wir nicht ihr Wort befolgen, anstatt auf Narren, Diebe und gotteslästernde Feiglinge zu hören? The 300 Spartans (1962)
Not only samurai, but townspeople, too, will scoff at his wavering.Nicht nur Samurai, auch die Städter lästern über sein Zögern. Harakiri (1962)
The lads frequently sit round the television and watch her for a giggle.Die Jungs sitzen oft vor dem Fernseher und lästern über sie. A Hard Day's Night (1964)
Please do, or Vidal will chatter on.- Ach ja ... Kommen Sie. Vidal wird lästern. My Night at Maud's (1969)
You know what the papers and TV would do with that?Die Zeitungen werden lästern. The Bullet (1972)
Good people, we know, that even as some stinging flies buzz malicious sland and gossip about us, our own Lila Lee is the most innocent creature on God's good earth.Liebe Leute, wir wissen, dass sogar Stechfliegen bösartige Gerüchte verbreiten und über uns ablästern. Unsere Lila Lee ist das unschuldigste Geschöpf überhaupt auf Gottes Erde. Lemora: A Child's Tale of the Supernatural (1973)
Jesus, how tongues will wag!Die lästern über uns. Scenes from a Marriage (1973)
How dare you pester me and mock at me to my very face?Wie kannst du es wagen, über mich zu lästern? The Tenant (1976)
I've been wrong so many times before.Nun, auf Melmac ist es Tag des Lästerns über die Marsmenschen, aber hier ist es einfach nur der Tag von Kate und Willie. Isn't It Romantic? (1987)
That wasn't blasphemy.Sie lästern Gott. Das war keine Blasphemie. Under the Sun of Satan (1987)
Now we can talk about him.Dann können wir lästern. Monkey Shines (1988)
A lot of scandal when old women get together and invent God knows what!Jede Menge lästernder alter Weiber denken sich weiß Gott was aus. The Cornish Mystery (1990)
They've never improved on iodine. -Did you make any money?Wir lästern oft über alte Leute, da sie unsere Sendung nicht anschauen. Three Men and a Comic Book (1991)
Blaspheme? Sing the Republican Anthem?Oder über Gott lästern? Belle Epoque (1992)
Between the Gawd fearing' ladies and the Gawd damnin' men that gal ain't got a chanceZwischen den anständigen Damen und den lästernden Männern hat sie's wirklich nicht leicht Porgy and Bess (1993)
I shall gather the species two by two.Du solltest den Namen des Herrn nicht lästern! Slaughter of the Innocents (1993)

German-Thai: Longdo Dictionary
lästern(vi) |lästerte, hat gelästert| นินทา เช่น über jemanden lästern = นินทาเกี่ยวใครบางคน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
lästernto run someone (sth.) down [Add to Longdo]
über jdn. lästernto take someone's name in vain [Add to Longdo]
Gott lästernto blaspheme [Add to Longdo]
lästerndblaspheming [Add to Longdo]
tratschen; klatschen; lästern; hecheln | tratschend; klatschend; lästernd; hechelnd | tratschte; klatschte; lästerte; hechelte | tratscht; tratscht | tratschte; klatschteto tattle; to gossip | tattling; gossiping | tattled; gossiped | tattles | tattled [Add to Longdo]
verlästern; verleumdento slander [Add to Longdo]
verleumdend; verlästerndslandering [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ほ, ho] GESCHAEFT, LADEN, DAS PFLASTERN, PFLASTERUNG [Add to Longdo]
舗装[ほそう, hosou] (Strasse) pflastern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top