ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*kuda*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kuda, -kuda-
Possible hiragana form: くだ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This way, please.Herr Takuda? Hier entlang bitte. Kikujiro (1999)
The barracuda.Den Barrakuda. First Blood (2015)
- Shut up! Or maybe a barracuda.- Oder ein Barrakuda. Manchester by the Sea (2016)
Three of our upper-level circle are missing, including Fukuda, Bailey and Flynn.Drei unserer höheren Ebene werden vermisst, einschließlich Fukuda, Bailey und Flynn. An Old Friend Calls (2016)
My best men... Fukuda, Bailey... M.I.A., as of three hours ago.Fukuda, Bailey, seit drei Stunden verschollen. An Old Friend Calls (2016)
Lighting SHIGERU MORIRegieassistent: Jun Fukuda Schnitt: Eiji Ooi Samurai I: Musashi Miyamoto (1954)
Thanks, Kudash!Danke, Kudasch! Pure Coolness (2007)
-Fukuda?- Fukuda? John Rabe (2009)
Directed by Yohei Fukudaกำกับโดย โยเฮ ฟูกุดะ Oneechanbara: The Movie (2008)
Please speak more slowly-- Yukkuri hanashite kudasai.กรุณาพูดให้ช้าๆ กว่านี้หน่อย-- Yukkuri hanashite kudasai. Believe (2009)
Yukkuri hanashite kudasai.Yukkuri hanashite kudasai. Believe (2009)
Please sit down-- Okakekudasai.กรุณานั่งลง-- Okakekudasai. Believe (2009)
Terra Nova, this is Lieutenant Hikuda. We're at Marker 24 Alpha.ไม่เอาน่า ไม่แฟร์เลย Instinct (2011)
You and Chuzaemon and Okuda will gather as many of our former samurai as you can and meet us here at a farmhouse Horibe has found for us.คุณและ Chuzaemon และ Okuda จะมารวมกันเป็นจำนวนมากของเรา อดีตซามูไรที่คุณสามารถ และพบกับเราที่นี่ที่บ้าน Horibe ได้พบสำหรับเรา 47 Ronin (2013)
A barracuda wouldn't marry you!Nicht mal ein Barrakuda würde dich heiraten! The Buccaneer (1958)
One of them looked down, and among the empty beer cans... ... and dead barracuda, she saw the long backbone of the great fish... ... that was now just garbage waiting to go out with the tide.Da entdeckte eine Frau auf dem Wasser, zwischen leeren Dosen und toten Barrakudas, das lange Rückgrat eines Fisches. Er sollte als Abfall von der Flut hinausgetrieben werden. The Old Man and the Sea (1958)
Sakuda!Sakuda! Matango (1963)
Aoyuki Sakuda, the skipper of the yacht, and a sailor by the name of Senzo Yokoyama.Aoyuki Sakuda, der Kapitän der Yacht, und ein Seemann mit dem Namen Senzo Yokoyama. Matango (1963)
Sakuda!Sakuda! Matango (1963)
Sakuda!Sakuda! Matango (1963)
It's Sakuda!Es war Sakuda! Matango (1963)
Sakuda!Sakuda! Matango (1963)
Captain Aoyuki Sakuda.Kapitän Aoyuki Sakuda. Matango (1963)
! Then, Sakuda came back ?Ist Sakuda denn zurückgekommen? Matango (1963)
Sakuda died at sea.Sakuda ist auf See gestorben. Matango (1963)
I'm a barracuda.Ich bin ein Barrakuda. Valley of the Dolls (1967)
And remember... she's about as gentle as a barracuda.Aber vergessen Sie nicht, sie ist ungefähr so sanft wie ein Barrakuda. The Wrecking Crew (1969)
- She went after me like a barracuda.- Sie fiel mich an wie ein Barrakuda. Beyond the Valley of the Dolls (1970)
Meiko Kaji, Hoki TokudaMeiko KAJI Hoki TOKUDA Blind Woman's Curse (1970)
Screenplay YOSHIYUKI FUKUDA, EIICHI YAMAMOTODrehbuch: Y. Fukuda, E. Yamamoto Belladonna of Sadness (1973)
I don't want to be sent to Tsukuda island!Ich will nicht auf die Insel Tsukuda! Hanzo the Razor: Sword of Justice (1972)
Or is being sent up for four years better than being in pain for a month?Oder ... Hättest du etwa lieber vier Jahre Tsukuda als einen Monat Schmerzen? Hanzo the Razor: Sword of Justice (1972)
You yell "Barracuda!" and everybody says, "What?"Schreien Sie "Barrakuda!", fragen alle nur "Was?" Jaws (1975)
He may be a barracuda when it comes to business, but a thing like this is crazy.Er ist zwar ein Barrakuda was das Geschäft angeht, aber so etwas wäre doch verrückt. Inferno (1974)
Produced by Kikumaru OkudaPRODUZENT: Kikumaru OKUDA Lady Snowblood 2: Love Song of Vengeance (1974)
They remind me of a bunch of barracuda... I used to play poker with in Shanghai years ago.Erinnern mich an die Barrakudas... mit denen ich Vorjahren in Schanghai gepokert habe. MacArthur (1977)
Tokyo:Fukuda Tatsuya The Purple Rose of Cairo (1985)
TOKUMA Yasuyoshi "There is nothing here" Producers: SHIMIZU Shun OKUDA SeijiSHIMIZU Shun / OKUDA Seiji The Purple Rose of Cairo (1985)
Sheriff's star sold to herbert cooder.Sheriffstern verkauft an Herbert Kuda. Badge of Honor (1988)
"arms enthusiast herbert cooder, 38, "of 118 frank road, was killed early this morning In a gun battle with police."Waffennarr Herbert Kuda, 38, starb bei einer Schießerei mit der Polizei. Badge of Honor (1988)
Uh... "cooder, dressed in western costume, "and claiming to be the reincarnation of jesse james, "held police at bay for more than an hour.Kuda, der behauptete, der auferstandene Jesse James zu sein, hielt die Polizei lange in Atem. Badge of Honor (1988)
"cooder is believed responsible "for a series of bizarre murders in which the cause of death "could not be clearly established and victimsKuda ist der Serienmörder, bei dessen Opfern die Todesursache ungeklärt blieb. Badge of Honor (1988)
Herbert cooder.- Herbert Kuda. Badge of Honor (1988)
Remember that serial killer A couple of years ago... herbert cooder?Erinnerst du dich an den Serienmörder Herbert Kuda? Badge of Honor (1988)
Yeah. Just like the cooder case.Ja, wie damals im Fall Kuda. Badge of Honor (1988)
The brave barracuda!Der böse Barrakuda! Hook (1991)
- Dete itte kudasai!- Dete itte kudasai. Rising Sun (1993)
I once unloaded 200 barracuda decoys on him.Ich lieferte ihm mal 200 Barrakuda-Köder. The Stinger (1994)
The barracuda decoys went to an industrial park in Oxnard... 1619 Frontage Road.Die Barrakuda-Köder gingen an ein Gewerbegebiet in Oxnard, 1619 Frontage Road. Danke. The Stinger (1994)
There's a seat over here, Fukuda.Hier ist noch Platz, Fukuda. Memories (1995)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
kudaLet's drop in on the Fukudas.
kudaHe once belonged to the Fukuda faction.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
okuda
fukuda
amakudari

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Kuda

‖n. (Zool.) The East Indian tapir. See Tapir. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
福田康夫[Fú tián Kāng fū, ㄈㄨˊ ㄊㄧㄢˊ ㄎㄤ ㄈㄨ,    ] FUKUDA Yasuo (1936-), Japanese LDP politician, prime minister from 2007 #80,607 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
下らない[くだらない, kudaranai] TH: ไม่เข้าท่า
下らない[くだらない, kudaranai] TH: งี่เง่า  EN: stupid
下らない[くだらない, kudaranai] TH: ไม่เป็นเรื่อง
下らない[くだらない, kudaranai] TH: หยุมหยิม
副題[ふくだい, fukudai] TH: หัวข้อย่อย  EN: subtitle
下す[くだす, kudasu] TH: ลง(ความเห็น)  EN: to lower
下す[くだす, kudasu] TH: ตัดสิน  EN: to deliver
北大[ほくだい, hokudai] TH: ชื่อย่อเรียกมหาวิทยาลัยฮอกไกโด  EN: Hokkaido University
下さる[くださる, kudasaru] TH: ให้(ฉันหรือเรา)
下る[くだる, kudaru] TH: ลง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Barrakudas { f }barracudas [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
下さい[ください, kudasai] (exp) (1) (uk) (hon) please give me; (2) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please do for me; (P) #359 [Add to Longdo]
件;条[くだり, kudari] (n) passage; paragraph #806 [Add to Longdo]
国内[こくない(P);こくだい;くぬち(ok), kokunai (P); kokudai ; kunuchi (ok)] (n, adj-no) internal; domestic; (P) #875 [Add to Longdo]
拡大[かくだい, kakudai] (n, vs) magnification; enlargement; expansion; (P) #1,589 [Add to Longdo]
[かん(P);くだ(P), kan (P); kuda (P)] (n, n-suf) pipe; tube; (P) #2,652 [Add to Longdo]
下り[くだり, kudari] (n, n-suf) (1) down-train (going away from Tokyo); (2) down-slope; downward going; (P) #3,383 [Add to Longdo]
爆弾[ばくだん, bakudan] (n) bomb; (P) #3,617 [Add to Longdo]
楽団[がくだん, gakudan] (n) orchestra; band; (P) #5,278 [Add to Longdo]
下し[くだし, kudashi] (n) evacuation; purgation #7,211 [Add to Longdo]
独断[どくだん, dokudan] (n, adj-no, adv) one's own judgement (judgment); dogmatic; arbitrary; (P) #8,990 [Add to Longdo]
暴力団[ぼうりょくだん, bouryokudan] (n) gangster organization (organisation); crime syndicate; yakuza (Japanese mafia); band of thugs; group of hoodlums; (P) #10,188 [Add to Longdo]
略奪(P);掠奪[りゃくだつ, ryakudatsu] (n, vs) pillage; plunder; looting; robbery; (P) #11,509 [Add to Longdo]
剥奪[はくだつ, hakudatsu] (n, vs) deprivation; divestiture; revocation #11,530 [Add to Longdo]
役立つ(P);役だつ[やくだつ, yakudatsu] (v5t, vi) to be useful; to be helpful; to serve the purpose; (P) #11,883 [Add to Longdo]
果物(P);菓物[くだもの(P);かぶつ(果物), kudamono (P); kabutsu ( kudamono )] (n) fruit; (P) #14,602 [Add to Longdo]
副題[ふくだい, fukudai] (n) subtitle; subheading; (P) #14,684 [Add to Longdo]
莫大(P);ばく大[ばくだい, bakudai] (adj-na, n) enormous; vast; (P) #15,283 [Add to Longdo]
特段[とくだん, tokudan] (n-adv, n-t) special; (P) #16,419 [Add to Longdo]
下す(P);降す[くだす, kudasu] (v5s, vt) (1) to make (a decision); to pass (judgement, etc.); to hand down (orders, etc.); (2) to let go down; to lower; (3) (See 手を下す・1) to do oneself; to do by oneself; (P) #17,129 [Add to Longdo]
特大[とくだい, tokudai] (n, adj-no) extra-large; (P) #17,309 [Add to Longdo]
[つくだ(P);てん, tsukuda (P); ten] (n) cultivated rice field; (P) #17,729 [Add to Longdo]
下さる[くださる, kudasaru] (v5aru) (hon) to give; to confer; (P) #18,114 [Add to Longdo]
下る(P);降る[くだる, kudaru] (v5r, vi) (1) to descend; to go down; to come down; (2) (See 判決が下る) to be handed down (of an order, judgment, etc.); (3) (See 下って) to pass (of time); (4) to surrender; to capitulate; (5) (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; (6) (also written as 瀉る) (See 腹が下る) to have the runs; to have diarrhea; (P) #18,494 [Add to Longdo]
いらしてください[irashitekudasai] (exp) (See いらっしゃってください) please come (and visit us); please come (to our shop) [Add to Longdo]
いらっしゃってください[irasshattekudasai] (exp) (pol) (See いらっしゃる) please come (and visit us); please come (to our shop) [Add to Longdo]
お掛け下さい;おかけ下さい;御掛け下さい[おかけください, okakekudasai] (exp) (uk) (and many other meanings of 掛ける) please sit down; please have a seat [Add to Longdo]
くだくだ[kudakuda] (adv-to) (on-mim) tediously; lengthily; wordily [Add to Longdo]
くだくだしい[kudakudashii] (adj-i) tedious; lengthy; wordy; long-winded [Add to Longdo]
ご遠慮ください(P);ご遠慮下さい(P)[ごえんりょください, goenryokudasai] (exp) please refrain from ~ (e.g. smoking, etc.); (P) [Add to Longdo]
ご免ください(P);御免下さい;ご免下さい;御免ください[ごめんください, gomenkudasai] (exp) (1) may I come in?; (2) (pol) please forgive me; I'm sorry; (P) [Add to Longdo]
ご覧ください;御覧ください;ご覧下さい;御覧下さい[ごらんください, gorankudasai] (exp) (uk) (hon) please look at it [Add to Longdo]
とくだま[tokudama] (n) Tokudama plantation lily; Hosta tokudama [Add to Longdo]
へりくだった[herikudatta] (exp) condescending; modest [Add to Longdo]
へりくだって[herikudatte] (exp) cap in hand [Add to Longdo]
アカネキンチャクダイ[akanekinchakudai] (n) orangeface angelfish (Chaetodontoplus chrysocephalus) [Add to Longdo]
ウィーン学団[ウィーンがくだん, ui-n gakudan] (n) Vienna Circle [Add to Longdo]
エアロビックダンシング[earobikkudanshingu] (n) aerobic dancing [Add to Longdo]
エクダイソン;エクジソン[ekudaison ; ekujison] (n) ecdysone [Add to Longdo]
オボロキンチャクダイ[oborokinchakudai] (n) velvet angelfish (Chaetodontoplus dimidiatus); phanthom angelfish [Add to Longdo]
キスジゲンロクダイ[kisujigenrokudai] (n) goldengirdled coralfish (Coradion chrysozonus); orangebanded coralfish [Add to Longdo]
キヘリキンチャクダイ[kiherikinchakudai] (n) black-velvet angelfish (Chaetodontoplus melanosoma) [Add to Longdo]
キンチャクダイ[kinchakudai] (n) bluestriped angelfish (Chaetodontoplus septentrionalis) [Add to Longdo]
キンチャクダイ属[キンチャクダイぞく, kinchakudai zoku] (n) Chaetodontoplus (genus of marine angelfishes in the family Pomacanthidae) [Add to Longdo]
クラスター爆弾[クラスターばくだん, kurasuta-bakudan] (n) cluster bomb [Add to Longdo]
クロキンチャクダイ[kurokinchakudai] (n) black angelfish (Chaetodontoplus niger) [Add to Longdo]
ゲンロクダイ[genrokudai] (n) brown-banded butterflyfish (Chaetodon modestus); modest butterflyfish [Add to Longdo]
コバルト爆弾[コバルトばくだん, kobaruto bakudan] (n) cobalt bomb [Add to Longdo]
シェークダラー[shie-kudara-] (n) sheik dollar [Add to Longdo]
スネークダンス[sune-kudansu] (n) snake dance [Add to Longdo]
スマート爆弾[スマートばくだん, suma-to bakudan] (n) smart bomb [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
拡大行列[かくだいぎょうれつ, kakudaigyouretsu] augmented matrix [Add to Longdo]
拡大縮小[かくだいしゅくしょう, kakudaishukushou] scaling, zooming [Add to Longdo]
拡大保証[かくだいほしょう, kakudaihoshou] extended warranty [Add to Longdo]
情報検索代行業者[じょうほうけんさくだいこうぎょうしゃ, jouhoukensakudaikougyousha] information broker [Add to Longdo]
着脱可能[ちゃくだつかのう, chakudatsukanou] demountable (an) [Add to Longdo]
文字幅拡大率[もじはばかくだいりつ, mojihabakakudairitsu] character expansion factor [Add to Longdo]
独断的に[どくだんてきに, dokudantekini] arbitrarily [Add to Longdo]
下りリンク[くだりリンク, kudari rinku] reverse link [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
上り下り[のぼりくだり, noborikudari] Steigen_und_Fallen, Schwanken [Add to Longdo]
下さる[くださる, kudasaru] geben [Add to Longdo]
下す[くだす, kudasu] herablassen, herunternehmen [Add to Longdo]
下り坂[くだりざか, kudarizaka] Abstieg, Neigung, Verfall [Add to Longdo]
副題[ふくだい, fukudai] Untertitel [Add to Longdo]
収穫高[しゅうかくだか, shuukakudaka] -Ernte, Ernteertrag [Add to Longdo]
外郭団体[がいかくだんたい, gaikakudantai] Hilfsorgan [Add to Longdo]
大陸棚[たいりくだな, tairikudana] Kontinentalsockel [Add to Longdo]
宿題[しゅくだい, shukudai] Hausaufgabe, Schularbeiten [Add to Longdo]
拡大[かくだい, kakudai] Vergroesserung, Erweiterung [Add to Longdo]
暴力団[ぼうりょくだん, bouryokudan] Bande, Gangster [Add to Longdo]
果物[くだもの, kudamono] Obst [Add to Longdo]
爆弾[ばくだん, bakudan] -Bombe [Add to Longdo]
略奪[りゃくだつ, ryakudatsu] Pluenderung, -Raub [Add to Longdo]
砕く[くだく, kudaku] -brechen, zerbrechen, zerschmettern [Add to Longdo]
砕ける[くだける, kudakeru] zerbrechen, zerschmettert_werden, freundlich_werden [Add to Longdo]
[くだ, kuda] Rohr, Blasinstrument, Kontrolle [Add to Longdo]
[くだ, kuda] Rohr, Roehre [Add to Longdo]
管弦楽団[かんげんがくだん, kangengakudan] Orchester [Add to Longdo]
落第[らくだい, rakudai] durch_eine_Pruefung_fallen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top