ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kub, -kub- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ kub | abbr. kidney , ureter, bladder |
|
| Cuba won't change. | Kuba wird sich nicht ändern. Cuba (1979) | It's from Elisabeth Kubler-Ross' seminal work in the mid-20th century. | Das ist aus Elisabeth Kubler-Ross' Seminar Arbeit Mitte des 20. Jahrhunderts. ...Goodbye (2014) | Let the Cubans have it. | Können die Kubaner ruhig behalten. Three Girls and an Urn (2014) | No shit, you're a Succubus. | - Ohne Scheiß, du bist ein Sukkubus. Like Hell: Part 1 (2014) | One close to the Succubus' heart. | Jemand, der dem Sukkubus am Herzen liegt. Like Hell: Part 1 (2014) | A guy named Montcliffe Ekuban. | Ein Kerl namens Montcliffe Ekuban. Enough Nemesis to Go Around (2014) | No, Montcliffe Ekuban. | Nein, Montcliffe Ekuban. Enough Nemesis to Go Around (2014) | Montcliffe and Ekuban... they were criminologists during the Victorian era. | Montcliffe und Ekuban... sie waren Kriminologen während der viktorianischen Ära. Enough Nemesis to Go Around (2014) | Well, whoever Montcliffe Ekuban is, I'd like to buy him a beer. | Wer auch immer Montcliffe Ekuban ist, ich möchte ihm ein Bier ausgeben. Enough Nemesis to Go Around (2014) | Likewise, you planet-saving succubus! | Gleichfalls, du Planeten rettender Sukkubus! Opposites A-Frack (2014) | I've uploaded everything to the lab in Cuba. | Alles ist zum Labor in Kuba hochgeladen. Ragtag (2014) | We're going to Cuba. | Wir gehen nach Kuba. Ragtag (2014) | As soon as I'm on Cuban soil, I'll call off the attacks. | Sobald ich auf Kubanischem Grund bin, blase ich die Angriffe ab. Betrayal (2014) | I'd like to do you in oils, Cubist style, like Picasso. | Weil ich dich in Öl malen möchte, im Stil des Kubismus, wie Picasso. Kannst du die Klappe halten? Pink Cupcakes (2014) | He traveled with an entourage-- footmen, concubines, eunuchs... and one tiny miracle. | Er reiste mit einem Gefolge... Lakaien, Konkubinen, Eunuchen und einem winzigen Wunder. Orphans (2014) | My breakthrough in extrauterine fetal incubation involved an artificial umbilical vein conducting atmospheric oxygen and a fluorocarbon mixture through the ductus venosus to the inferior vena cava to maintain lung inflation at amniotic pressures... | Meine bahnbrechende extra-uterine Fötal-Inkubationstechnik bezieht eine künstliche Nabelvene ein. Sie leitet atmosphärischen Sauerstoff und eine Fluorkohlenstoff-Mischung durch den Ductus venosus zur unteren Hohlvene, - um Lungeninflation auf amniotischem-- Lost Generation (2014) | You will be tested by the royal concubines. | Die königlichen Konkubinen testen euch. Feast (2014) | If you are chosen to become a Royal Concubine... all needs will be met. | Königliche Konkubinen werden mit allem versorgt. Feast (2014) | I will not choose my husband's concubines based upon Shria's judgment. | Ich wähle die Konkubinen meines Gemahls nicht nach Shrias Urteil. Feast (2014) | As concubine? | Als Konkubine? Feast (2014) | We would have been victorious at Wuchang had Genghis Khan or our Lord Kublai commanded. | Wir hätten vor Wuchang gesiegt, hätte uns Dschingis oder Kublai Khan angeführt. Feast (2014) | A lie about how the House of ÃgÃ♪dei... treats the son of Kublai... endangers this entire Empire! | Eine Lüge darüber, wie das Haus Ögedei den Sohn Kublais behandelt, gefährdet das ganze Reich! Feast (2014) | The Great Kublai Khan is interested in peace with South China. | Großkhan Kublai ist an Frieden mit Südchina interessiert. The Fourth Step (2014) | I've just received word that the great and noble Kublai Khan will not be attending my peace parley. | Eben erhielt ich Kunde, der edle Kublai Khan wird meinen Verhandlungen nicht beiwohnen. The Fourth Step (2014) | You are the military emissary to the Great Kublai Khan? | Ihr seid der Militärgesandte des großen Kublai Khan? Rendering (2014) | I was so deeply troubled to hear of Kublai's own tragedy. | Ich war betroffen, von Kublais eigener Tragödie zu hören. Rendering (2014) | Kublai Khan is my leader, my guide. | Kublai Khan ist mein Anführer, er leitet meine Wege. Rendering (2014) | Kublai Khan will win. | Kublai Khan wird gewinnen. Rendering (2014) | You suspected me when the young concubine died. | Ihr verdächtigtet mich, als die Konkubine starb. Rendering (2014) | You worship his whores, concubine and queen. | Ihr verehrt seine Huren, Konkubine und Königin. Rendering (2014) | - You must rest, Kublai. | Du musst ruhen, Kublai. Rendering (2014) | Let it be your final conquest, my Khan Kublai. | Lass es deine letzte Eroberung sein, mein Khan Kublai. Rendering (2014) | You ride with the House of Kublai. | Du reitest mit dem Hause Kublai. The Heavenly and Primal (2014) | Kublai is sick with defeat. | Kublai wurmt die Niederlage. The Heavenly and Primal (2014) | Naked, you are blue like a Cuban night. | Nackt bist du so blau wie die Nacht in Kuba. The Postman (Il Postino) (1994) | -Cuba and mail. | - Kuba. What Jesus Said (2014) | - You see, in Cuba, eggs... | - Weißt du, die Kubaner... Cuanto (2014) | You're what's wrong with Cuba. | Sie stehen für all das, was in Kuba schiefläuft. Cuanto (2014) | And you're King Neptune's consort. | - Und du bist König Neptuns Konkubine. Devil You Know (2014) | And Cuba. | Und Kuba. Friendless Child (2014) | A concubine within the court. | Eine Konkubine am Hof. The Scholar's Pen (2014) | The concubine was a tool. | Die Konkubine war ein Werkzeug. The Scholar's Pen (2014) | Kublai, you quote whatever holiness suits you at the time. | Kublai, du zitierst die Heiligen nach Belieben. The Scholar's Pen (2014) | To defeat Kublai in the shadow of the Walled City would win Sidao great fame and save the Song dynasty. | Kublai im Schatten der Mauerstadt zu schlagen, brächte Sidao großen Ruhm und würde die Song-Dynastie retten. The Scholar's Pen (2014) | You are blessed, Lord Kublai. | Ihr seid gesegnet, Lord Kublai. The Scholar's Pen (2014) | I was your age when I was promised to Kublai. | Ich war in Eurem Alter, als man mich Kublai versprach. Prisoners (2014) | It was not until Kublai's mother gifted me this, the finest of silks, to be woven into my presentational gown, that I knew it was true. | Erst als mir Kublais Mutter dies hier schenkte, die feinste Seide für mein Kleid am Hof, wusste ich, es war wahr. Prisoners (2014) | You have no choice, Kublai. | Euch bleibt keine Wahl, Kublai. Prisoners (2014) | Never in a million years would I have thought that something with a density of 19.5 grams a cubic centimeter would compress. | Ich hätte niemals gedacht, dass sich etwas mit einer Dichte von 19, 5 Gramm pro Kubikzentimeter verdichtet. The New World (2014) | Before you know it, you'll be back to your Succubus-self. | Bevor du es bemerkst, wirst du wieder die alte Sukkubus sein. Big in Japan (2014) |
| | | kublai khan | (n) Mongolian emperor of China and grandson of Genghis Khan who completed his grandfather's conquest of China; he establish the Yuan dynasty and built a great capital on the site of modern Beijing where he received Marco Polo (1216-1294), Syn. Kublai Kaan, Kubla Khan | kubrick | (n) United States filmmaker (born in 1928), Syn. Stanley Kubrick | benny | (n) United States comedian known for his timeing and delivery and self-effacing humor (1894-1974), Syn. Jack Benny, Benjamin Kubelsky | skopje | (n) capital of modern Macedonia, Syn. Uskub, Skoplje |
| 死神 | [Sǐ shén, ㄙˇ ㄕㄣˊ, 死 神] Death personified; Azrael (Angel of Death of Jewish and Islamic mythology); the Grim Reaper; Bleach (Japanese cartoon series by KUBO Taitō 久保帶人|久保带人) #14,850 [Add to Longdo] | 忽必烈 | [Hū bì liè, ㄏㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧㄝˋ, 忽 必 烈] Kublai Khan (1215-1294), grandson of Genghis Khan 成吉思汗, first Yuan dynasty emperor, reigned 1260-1294 #38,219 [Add to Longdo] | 元世祖 | [Yuán Shì zǔ, ㄩㄢˊ ㄕˋ ㄗㄨˇ, 元 世 祖] Kublai Khan #98,390 [Add to Longdo] | 库布里克 | [Kù bù lǐ kè, ㄎㄨˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧˇ ㄎㄜˋ, 库 布 里 克 / 庫 布 裡 克] Kubrick #187,580 [Add to Longdo] | 大久保利通 | [Dà jiǔ bǎo Lì tōng, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄠˇ ㄌㄧˋ ㄊㄨㄥ, 大 久 保 利 通] Oukubo Toshimichi (1830-1878), Japanese politician #273,389 [Add to Longdo] | 大久保 | [Dà jiǔ bǎo, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄠˇ, 大 久 保] Japanese surname and place name Oukubo #287,815 [Add to Longdo] | 扎马鲁丁 | [Zā mǎ lǔ dīng, ㄗㄚ ㄇㄚˇ ㄌㄨˇ ㄉㄧㄥ, 扎 马 鲁 丁 / 紮 馬 魯 丁] Jamal al-Din ibn Muhammad al-Najjari (13th century), famous Persian astronomer and scholar who served Kublai Khan 忽必烈 from c. 1260 #453,500 [Add to Longdo] | 札马剌丁 | [Zhá mǎ lá dīng, ㄓㄚˊ ㄇㄚˇ ㄌㄚˊ ㄉㄧㄥ, 札 马 剌 丁 / 札 馬 剌 丁] Jamal al-Din ibn Muhammad al-Najjari (13th century), famous Persian astronomer and scholar who served Kublai Khan 忽必烈 from c. 1260 [Add to Longdo] | 札马鲁丁 | [Zhá mǎ lǔ dīng, ㄓㄚˊ ㄇㄚˇ ㄌㄨˇ ㄉㄧㄥ, 札 马 鲁 丁 / 札 馬 魯 丁] Jamal al-Din ibn Muhammad al-Najjari (13th century), famous Persian astronomer and scholar who served Kublai Khan 忽必烈 from c. 1260 [Add to Longdo] | 扎马剌丁 | [Zā mǎ lá dīng, ㄗㄚ ㄇㄚˇ ㄌㄚˊ ㄉㄧㄥ, 扎 马 剌 丁 / 紮 馬 剌 丁] Jamal al-Din ibn Muhammad al-Najjari (13th century), famous Persian astronomer and scholar who served Kublai Khan 忽必烈 from c. 1260 [Add to Longdo] |
| 腹部 | [ふくぶ, fukubu] TH: บริเวณท้อง EN: abdomen | 区分 | [くぶん, kubun] TH: การแบ่งประเภท EN: section | 特別 | [とくべつ, tokubetsu] TH: พิเศษ EN: special (an) | 国文 | [こくぶん, kokubun] TH: วรรณคดีของชาติ EN: national literature | 足首 | [あしくび, ashikubi] EN: ankle | 配る | [くばる, kubaru] TH: แจกจ่าย EN: to distribute | 理学部 | [りがくぶ, rigakubu] TH: คณะวิทยาศาสตร์ |
| kubisch | (adj) ที่เป็นรูปลูกบาศก์, เหลี่ยมลูกบาศก์, มีสามมิติ |
| | 特別 | [とくべつ, tokubetsu] (adj-na, adv, n, adj-no) special; (P) #223 [Add to Longdo] | 博物館 | [はくぶつかん, hakubutsukan] (n) museum; (P) #1,252 [Add to Longdo] | 植物 | [しょくぶつ, shokubutsu] (n) plant; vegetation; (P) #1,402 [Add to Longdo] | 区分 | [くぶん, kubun] (n, vs, adj-no) division; section; demarcation; partition; segmentation; subdivision; (traffic) lane; compartment; classification; sorting; (P) #1,551 [Add to Longdo] | 学部 | [がくぶ, gakubu] (n, adj-no) (1) department of a university; (adj-f) (2) undergraduate (course, program, etc.); (P) #1,742 [Add to Longdo] | 北部 | [ほくぶ, hokubu] (n, adj-no) northern part; the north (of a region); (P) #2,092 [Add to Longdo] | 首(P);頸;頚 | [くび(P);クビ, kubi (P); kubi] (n) (1) neck; (2) head; (3) unemployed person; (P) #2,551 [Add to Longdo] | 区別(P);區別(oK) | [くべつ, kubetsu] (n, vs) distinction; differentiation; classification; (P) #2,611 [Add to Longdo] | 法学部 | [ほうがくぶ, hougakubu] (n) law department; law school; (P) #4,165 [Add to Longdo] | 国防 | [こくぼう, kokubou] (n) national defence; national defense; (P) #4,374 [Add to Longdo] | 文学部 | [ぶんがくぶ, bungakubu] (n) department (faculty) of literature #4,434 [Add to Longdo] | 北米 | [ほくべい, hokubei] (n, adj-no) North America #5,005 [Add to Longdo] | 若干(P);幾許 | [じゃっかん(若干)(P);そこばく;そくばく;そこば(若干)(ok), jakkan ( jakkan )(P); sokobaku ; sokubaku ; sokoba ( jakkan )(ok)] (n, adj-no) (1) some; few; a number of; a little (bit); (n-adv) (2) somewhat; to a certain extent; (adj-no, n-adv, n) (3) (そこばく, そくばく, そこば only) (arch) many; a lot; (P) #5,080 [Add to Longdo] | 医学部 | [いがくぶ, igakubu] (n) medical faculty #5,241 [Add to Longdo] | 特番 | [とくばん, tokuban] (n) (abbr) (See 特別番組) special radio or television programme #5,529 [Add to Longdo] | 経済学部 | [けいざいがくぶ, keizaigakubu] (n) economics department; economics school #5,675 [Add to Longdo] | 局番 | [きょくばん, kyokuban] (n) telephone exchange number; (P) #5,721 [Add to Longdo] | 役場 | [やくば, yakuba] (n) town hall; (P) #5,830 [Add to Longdo] | 工学部 | [こうがくぶ, kougakubu] (n) department (or school) of technology, engineering or science; (P) #6,194 [Add to Longdo] | 薬物 | [やくぶつ, yakubutsu] (n) medicines; drugs; (P) #6,661 [Add to Longdo] | 幾何;幾許 | [いくばく, ikubaku] (adv, n-t) how many; how much #7,890 [Add to Longdo] | 国分寺 | [こくぶんじ, kokubunji] (n) (Nara Era) state-supported provincial temples; (P) #9,340 [Add to Longdo] | 理学部 | [りがくぶ, rigakubu] (n) department of science; (P) #9,645 [Add to Longdo] | 触媒 | [しょくばい, shokubai] (n, adj-no) catalyst; (P) #10,575 [Add to Longdo] | 欲望(P);慾望(iK) | [よくぼう, yokubou] (n) desire; appetite; lust; (P) #10,703 [Add to Longdo] | 国府 | [こくふ;こくぶ;こふ, kokufu ; kokubu ; kofu] (n) (1) (こくふ only) (abbr) (See 国民政府) Nationalist Government (of China; i.e. under the Kuomintang); (2) (See 律令制) provincial office (under the ritsuryo system); provincial capital #10,922 [Add to Longdo] | 職場 | [しょくば, shokuba] (n) one's post; place of work; workplace; (P) #10,965 [Add to Longdo] | 腹部 | [ふくぶ, fukubu] (n, adj-no) abdomen; (P) #12,415 [Add to Longdo] | 農学部 | [のうがくぶ, nougakubu] (n) department of agriculture; (P) #12,634 [Add to Longdo] | キックボクシング | [kikkubokushingu] (n) kickboxing; kick-boxing; (P) #13,021 [Add to Longdo] | 白馬 | [はくば(P);しろうま;あおうま, hakuba (P); shirouma ; aouma] (n) (1) white horse; (2) (しろうま only) unrefined sake; (P) #13,276 [Add to Longdo] | 国文学 | [こくぶんがく, kokubungaku] (n) Japanese literature; (P) #13,609 [Add to Longdo] | 理工学部 | [りこうがくぶ, rikougakubu] (n) department of science and engineering; (P) #13,630 [Add to Longdo] | 動植物 | [どうしょくぶつ, doushokubutsu] (n) plants and animals; flora and fauna; (P) #14,626 [Add to Longdo] | 商学部 | [しょうがくぶ, shougakubu] (n) business school (in a university); faculty of commerce #15,123 [Add to Longdo] | 博物 | [はくぶつ, hakubutsu] (n) wide learning; natural history; (P) #15,225 [Add to Longdo] | 被子植物 | [ひししょくぶつ, hishishokubutsu] (n, adj-no) (See 裸子植物) angiosperm; flowering plants #15,469 [Add to Longdo] | 宿場 | [しゅくば, shukuba] (n) (arch) (See 宿駅) relay station; post town; stage #16,989 [Add to Longdo] | 公方 | [くぼう, kubou] (n) public affairs; the court; the shogun; the shogunate #17,724 [Add to Longdo] | 各部 | [かくぶ, kakubu] (n) all parts; various parts; every department #17,854 [Add to Longdo] | 手首(P);手頸(oK);手頚(oK) | [てくび, tekubi] (n) (See 腕首) wrist; (P) #18,061 [Add to Longdo] | 国防省 | [こくぼうしょう, kokuboushou] (n) Department of Defense (USA); the Pentagon; (British) Ministry of Defence #18,302 [Add to Longdo] | 乳首 | [ちくび(P);ちちくび, chikubi (P); chichikubi] (n, adj-no) nipple; teat; (P) #18,553 [Add to Longdo] | 薬学部 | [やくがくぶ, yakugakubu] (n) pharmaceutical department; college of pharmacy #19,287 [Add to Longdo] | 国文 | [こくぶん, kokubun] (n) national literature #19,759 [Add to Longdo] | 噯;噯気;噫気;噯木(iK) | [おくび(噯;噯気);あいき(噯気;噫気;噯木), okubi ( tsutomu ; tsutomu ki ); aiki ( tsutomu ki ; ai ki ; tsutomu ki )] (n) (uk) belch; eructation; burp [Add to Longdo] | C3植物 | [シーさんしょくぶつ, shi-sanshokubutsu] (n) C3 plant (any plant, such as rice, that uses C3 carbon fixation) [Add to Longdo] | C4植物 | [シーよんしょくぶつ, shi-yonshokubutsu] (n) C4 plant (any plant, such as corn, that uses C4 carbon fixation) [Add to Longdo] | CAM植物 | [カムしょくぶつ, kamu shokubutsu] (n) CAM plant (any plant, such as the pineapple, that uses crassulacean acid metabolism) [Add to Longdo] | あわよくば | [awayokuba] (exp) if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side [Add to Longdo] |
| オーバレイ区分 | [オーバレイくぶん, o-barei kubun] overlay (segment) [Add to Longdo] | キャンパスバックボーン | [きゃんぱすばっくぼーん, kyanpasubakkubo-n] campus backbone [Add to Longdo] | クランクバック | [くらんくばっく, kurankubakku] crankback [Add to Longdo] | シリアルトラックボール | [しりあるとらっくぼーる, shiriarutorakkubo-ru] serial trackball [Add to Longdo] | ジュークボックス | [じゅーくぼっくす, ju-kubokkusu] juke-box [Add to Longdo] | チェックボックス | [ちえっくぼっくす, chiekkubokkusu] checkbox [Add to Longdo] | トラックボール | [とらっくぼーる, torakkubo-ru] control ball, track ball, tracker ball [Add to Longdo] | トラヒックバースト | [とらひっくばーすと, torahikkuba-suto] traffic burst [Add to Longdo] | バックボーン | [ばっくぼーん, bakkubo-n] backbone (of a network) [Add to Longdo] | バックボーンネットワーク | [ばっくぼーんねっとわーく, bakkubo-nnettowa-ku] backbone network [Add to Longdo] | ピッギーバックボード | [ぴっぎーばっくぼーど, piggi-bakkubo-do] piggyback board [Add to Longdo] | ブラックバースト | [ぶらっくばーすと, burakkuba-suto] black burst [Add to Longdo] | ブラックボックス | [ぶらっくぼっくす, burakkubokkusu] black box [Add to Longdo] | ブロックバッファリング | [ぶろっくばっふぁりんぐ, burokkubaffaringu] block buffering [Add to Longdo] | 遠隔バッチ処理 | [えんかくばっちしょり, enkakubacchishori] remote batch processing [Add to Longdo] | 遠隔バッチ入力 | [えんかくばっちにゅうりょく, enkakubacchinyuuryoku] remote batch entry [Add to Longdo] | 簡略版 | [かんりゃくばん, kanryakuban] abridged version [Add to Longdo] | 簡略分類体系 | [かんりゃくぶんるいたいけい, kanryakubunruitaikei] broad classification system [Add to Longdo] | 記憶場所 | [きおくばしょ, kiokubasho] location [Add to Longdo] | 記憶媒体 | [きおくばいたい, kiokubaitai] storage medium [Add to Longdo] | 記憶番地 | [きおくばんち, kiokubanchi] storage location [Add to Longdo] | 記録媒体 | [きろくばいたい, kirokubaitai] media [Add to Longdo] | 区分 | [くぶん, kubun] partition (vs), divide, section, subdivide, segment [Add to Longdo] | 区分データセット | [くぶんデータセット, kubun de-tasetto] partitioned data set [Add to Longdo] | 区分ファイル | [くぶんファイル, kubun fairu] partitioned file [Add to Longdo] | 区分番号 | [くぶんばんごう, kubunbangou] segment-number [Add to Longdo] | 区分編成 | [くぶんへんせいほう, kubunhenseihou] BPAM, Basic Partitioned Access Method [Add to Longdo] | 区分編成データセット | [くぶんへんせいデータセット, kubunhensei de-tasetto] partitioned organization data set [Add to Longdo] | 区分編成ファイル | [くぶんへんせいファイル, kubunhensei fairu] partitioned file [Add to Longdo] | 継続文 | [けいぞくぶん, keizokubun] continued statement [Add to Longdo] | 国別コード | [こくべつコード, kokubetsu ko-do] country code [Add to Longdo] | 市外局番 | [しがいきょくばん, shigaikyokuban] toll number, long-distance number [Add to Longdo] | 市内局番 | [しないきょくばん, shinaikyokuban] local office number [Add to Longdo] | 事前記録媒体 | [じぜんきろくばいたい, jizenkirokubaitai] recorded (data) medium [Add to Longdo] | 磁気記録媒体 | [じききろくばいたい, jikikirokubaitai] magnetic media [Add to Longdo] | 重複部分配列 | [じゅうふくぶぶんはいれつ, juufukububunhairetsu] many-one array section [Add to Longdo] | 線幅倍率 | [せんぷくばいりつ, senpukubairitsu] linewidth scale factor [Add to Longdo] | 束縛 | [そくばく, sokubaku] binding (vs) [Add to Longdo] | 中核文書 | [ちゅうかくぶんしょ, chuukakubunsho] hub document [Add to Longdo] | 直接百分率機能 | [ちょくせつひゃくぶんりつきのう, chokusetsuhyakubunritsukinou] direct percentage function [Add to Longdo] | 登録簿 | [とうろくぼ, tourokubo] directory, inventory [Add to Longdo] | 特別号 | [とくべつごう, tokubetsugou] special issue [Add to Longdo] | 入出力文 | [にゅうしゅつりょくぶん, nyuushutsuryokubun] input-output statement [Add to Longdo] | 博物館 | [はくぶつかん, hakubutsukan] museum [Add to Longdo] | 博物館学 | [はくぶつかんがく, hakubutsukangaku] museology [Add to Longdo] | 博物館資料 | [はくぶつかんしりょう, hakubutsukanshiryou] museum [Add to Longdo] | 博物館資料記録技術 | [はくぶつかんしりょうきろくぎじゅつ, hakubutsukanshiryoukirokugijutsu] museography [Add to Longdo] | 百分率機能 | [ひゃくぶんりつきのう, hyakubunritsukinou] percentage function [Add to Longdo] | 物理的配達郵便局番号 | [ぶつりてきはいたつゆうびんきょくばんごう, butsuritekihaitatsuyuubinkyokubangou] physical delivery office number [Add to Longdo] | 辺線幅倍率 | [へんせんぷくばいりつ, hensenpukubairitsu] edgewidth scale factor [Add to Longdo] |
| 乳首 | [ちくび, chikubi] Brustwarze [Add to Longdo] | 動植物 | [どうしょくぶつ, doushokubutsu] Tiere_und_Pflanzen [Add to Longdo] | 北部 | [ほくぶ, hokubu] der_noerdliche_Teil [Add to Longdo] | 区分 | [くぶん, kubun] Einteilung, Teilung, Gliederung [Add to Longdo] | 区別 | [くべつ, kubetsu] Unterschied, Unterscheidung [Add to Longdo] | 医学部 | [いがくぶ, igakubu] medizinische_Fakultaet [Add to Longdo] | 博物館 | [はくぶつかん, hakubutsukan] Museum [Add to Longdo] | 厄日 | [やくび, yakubi] Unglueckstag [Add to Longdo] | 叔母 | [しゅくぼ, shukubo] -Tante [Add to Longdo] | 叔母 | [しゅくぼ, shukubo] -Tante [Add to Longdo] | 嘱望 | [しょくぼう, shokubou] viel_erwarten (von), sich_viel_versprechen (von) [Add to Longdo] | 国分寺 | [こくぶんじ, kokubunji] (haeufiger Tempelname) [Add to Longdo] | 国防 | [こくぼう, kokubou] Landesverteidigung [Add to Longdo] | 大黒柱 | [だいこくばしら, daikokubashira] Hauptpfeiler, Stuetze [Add to Longdo] | 娯楽番組 | [ごらくばんぐみ, gorakubangumi] Unterhaltungsprogramm [Add to Longdo] | 学部 | [がくぶ, gakubu] Fakultaet, Fachbereich [Add to Longdo] | 宿望 | [しゅくぼう, shukubou] langgehegter_Wunsch [Add to Longdo] | 局番 | [きょくばん, kyokuban] Vorwaehlnummer [Add to Longdo] | 山岳部 | [さんがくぶ, sangakubu] Bergsteiger_Club [Add to Longdo] | 幾分 | [いくぶん, ikubun] etwas, ein_Teil [Add to Longdo] | 手首 | [てくび, tekubi] Handgelenk [Add to Longdo] | 拾得物 | [しゅうとくぶつ, shuutokubutsu] Fundsache [Add to Longdo] | 束縛 | [そくばく, sokubaku] Fesselung, Bindung, Zwang [Add to Longdo] | 植物 | [しょくぶつ, shokubutsu] Pflanze [Add to Longdo] | 植物園 | [しょくぶつえん, shokubutsuen] botanischer_Garten [Add to Longdo] | 植物性脂肪 | [しょくぶつせいしぼう, shokubutsuseishibou] Pflanzenfett [Add to Longdo] | 欲望 | [よくぼう, yokubou] Begierde, -Lust [Add to Longdo] | 比較文学 | [ひかくぶんがく, hikakubungaku] vergleichende_Literaturwissenschaft [Add to Longdo] | 特別 | [とくべつ, tokubetsu] besonders, Sonder-, Extra- [Add to Longdo] | 独房 | [どくぼう, dokubou] Einzelzelle [Add to Longdo] | 理学部 | [りがくぶ, rigakubu] die_naturwissenschaftl._Fakultaet [Add to Longdo] | 白墨 | [はくぼく, hakuboku] Kreide [Add to Longdo] | 福引 | [ふくびき, fukubiki] Lotterie, Tombola [Add to Longdo] | 竹馬 | [ちくば, chikuba] Stelzen [Add to Longdo] | 竹馬 | [ちくば, chikuba] Stelzen [Add to Longdo] | 縛り首 | [しばりくび, shibarikubi] das_Haengen (als Todesstrafe) [Add to Longdo] | 職場 | [しょくば, shokuba] Arbeitsplatz, Dienststelle [Add to Longdo] | 臆病 | [おくびょう, okubyou] Furchtsamkeit, Feigheit [Add to Longdo] | 襟首 | [えりくび, erikubi] Genick [Add to Longdo] | 視 | [くび, kubi] SICHT, BETRACHTUNG [Add to Longdo] | 触媒 | [しょくばい, shokubai] Katalysator [Add to Longdo] | 触媒作用 | [しょくばいさよう, shokubaisayou] katalytische_Wirkung [Add to Longdo] | 通俗文学 | [つうぞくぶんがく, tsuuzokubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo] | 配る | [くばる, kubaru] verteilen [Add to Longdo] | 隠匿物資 | [いんとくぶっし, intokubusshi] versteckte_Gueter [Add to Longdo] | 額縁 | [がくぶち, gakubuchi] Bilderrahmen [Add to Longdo] | 顕花植物 | [けんかしょくぶつ, kenkashokubutsu] Bluetenpflanze [Add to Longdo] | 首 | [くび, kubi] Kopf, Hals [Add to Longdo] | 首飾り | [くびかざり, kubikazari] Halsschmuck, Halskette [Add to Longdo] | 黒板 | [こくばん, kokuban] Tafel, Schreibtafel, Schultafel [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |