ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*knauserig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: knauserig, -knauserig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But what I can't do is enhance sounds that weren't picked up by a used camcorder, because this firm is too cheap to go with my recommendation of the $63, 000 ZR-X90.Aber was ich nicht kann, ist, Töne zu verbessern, die nicht von einem gebrauchten Camcorder aufgenommen wurden, denn diese Kanzlei ist zu knauserig, um meine Empfehlung des 63.000 $ ZR-X90 anzuschaffen. Moot Point (2014)
Yeah, and let's not be stingy with that.Ja, sei nicht so knauserig damit. So ist's besser. Murphy's Law (2014)
A few bottles. on't nee to be stingy with 'em.Und seien Sie nicht knauserig damit. The Distance (2015)
And instead of selling bed sheets to penny-pinching retirement homes we'd now be selling sheets to the free-spending, overfunded U.S. Military.Und anstatt die Bettlaken an knauserige Seniorenheime zu verkaufen, verkaufen wir die Laken jetzt an das spendierfreudige, überfinanzierte US-Militär. War Dogs (2016)
Gguet Dan hates feeding the children her breastmilk.Ich wäre nicht so knauserig. The Handmaiden (2016)
He doesn't spend money on anything.- Er ist wohl knauserig. Ich spiele nicht gern. Chocolat (2016)
You're just cheap.Sie sind bloß knauserig. Excellent Treasures (2008)
Aw, Maria's too cheap to buy such a nice joint.- Ok. Maria ist zu knauserig für so eine nette Bude. Jack and Diane (2016)
I am not cheap. -[ scoffs ]Ich bin nicht knauserig. Jack and Diane (2016)
I wouldn't cut it too close.Seien Sie nicht knauserig. Down Argentine Way (1940)
Well, it may sound funny, being so tight, but we got 1, 000 miles to go and we don't know if we'll make it.Es mag knauserig erscheinen, aber wir haben 1.600 Kilometer vor uns und wissen nicht, ob wir es schaffen. The Grapes of Wrath (1940)
But not a niggard of your speech: how goes't?Sei nicht mit Worten knauserig, sprich! Wie steht's? Macbeth (1948)
Why be a piker, Mr. Tesander?Ich will nicht knauserig sein. Mr. Blandings Builds His Dream House (1948)
Farmers are- stingy, foxy, blubbering mean, stupid and, murderous!Bauern sind knauserig! Sie sind schlau und wehleidig! Gemein, dumm und blutrünstig! Seven Samurai (1954)
You're so cheap.Was bist du knauserig! Takeshis' (2005)
Now is not the time to pinch pennies.Da darf man nicht knauserig sein. There Won't Be Trumpets (2005)
- Lester Shin probably stiffed you.- Lester Shin war sicher knauserig. I Get a Sidekick Out of You (2006)
This year, he/it was stingy with the vegetables.Dieses Jahr war er knauserig mit dem Gemüse. The Devil and the Ten Commandments (1962)
Makes a man feel prudent-like, and then goodbye to 'appiness.Da wird man leicht knauserig und vorbei ist es mit der Fröhlichkeit. My Fair Lady (1964)
But why care about money... if you can kill me in my sleep?Ich werde nicht knauserig sein. Versuch doch, mich im Schlaf zu überraschen. Irezumi (1966)
He's so mean he wouldn't light your pipe if his house was on fire.Er ist so knauserig, der gibt dir nicht mal Feuer, wenn sein Haus brennt. Chitty Chitty Bang Bang (1968)
The government never was very generous with its secret agents.Beamte sind auch Menschen und die Regierung ist etwas knauserig, richtig? Na ja... Trinity Is Still My Name (1971)
I'll give you as much as you want... to help you better yourselfWenn es deinem Weiterkommen dient, will ich nicht knauserig sein. Jitsuroku Abe Sada (1975)
Mr. Poirot isn't mean, but he is careful.Mr. Poirot ist nicht knauserig, aber er ist schon sehr vorsichtig. The Dream (1989)
They're careful with their money.Ob die knauserig sind? Und Pelze zu kaufen. Pulnocní kolotoc (1983)
Talk about being tightfisted.Jetzt sei doch nicht so knauserig. A Mother and a Daughter (1987)
You're just cheap.Du bist bloß knauserig. Moonstruck (1987)
He didn't used to be cheap.Er war nicht immer so knauserig. Moonstruck (1987)
How you doin', Emmanuel? Hey, you're looking real GQ there.Bin ich euch Gringos zu knauserig? The Lost Madonna (1989)
Don't skimp.Nicht knauserig sein. Seinfeld (1989)
This chopstick has tape on it, you can't be that cheap.Das Stäbchen ist geklebt, so knauserig bist du doch nicht. Frankie and Johnny (1991)
I'm not saying they don't spend big.Ich sag ja nicht, dass sie knauserig sind. Dramatis Personae (1993)
What's that? Your new student. She's stingy.Deine Schülerin ist knauserig. Terminal Velocity (1994)
Yeah, so don't be stingy.Genau. Sei also nicht so knauserig. Money Train (1995)
You... You're pretty stingy for a man who's got everything, aren't ya now?Du bist ziemlich knauserig für jemanden, der alles hat, oder nicht? Waterworld (1995)
I'm not even sure about the dosage but what do you say we wing it?Ich weiß nicht mal, welche Dosis man braucht, aber sind wir mal nicht knauserig. My Fellow Americans (1996)
He's the one who's parsimonious?Ist das nicht der Knauserige? No Place Like Home (1996)
Don't be stingy!Sei nicht knauserig. The Perfect Circle (1997)
Me, stingy? I'm doing it for you.Ich, knauserig? The Perfect Circle (1997)
Was I ever selfish?War ich je knauserig? The Perfect Circle (1997)
Don't skimp.Nicht knauserig sein. The Summer of George (1997)
- You're a cheap son of a bitch.- Mann, bist du knauserig. Return to Paradise (1998)
Come on, now. Don't be stingy hogs.Seid nicht so knauserig. The Green Mile (1999)
Don't blame me if he's too cheap to hire a cleaning lady.Er ist für eine Putzfrau zu knauserig. I Will Remember You (1999)
Kind of cheap, though.Knauserig war er. Are You Now or Have You Ever Been (2000)
Stingy bastard!Du knauseriger Bastard! How High (2001)
Studio too cheap to pay Brendan Fraser.Studio zu knauserig, Brendan Fraser zu zahlen. George of the Jungle 2 (2003)
Chaza means greedy, Drama, not cheap.Chaza bedeutet gierig, Drama. Und nicht knauserig. The Bat Mitzvah (2005)
Bavarians are so stingy!Die Bayern sind so knauserig. Episode 210 (2008)
I know it's those tight-fisted, skirt-wearing, Ich weiß, dass es diese knauserigen, Kilt-tragenden, Episode #5.14 (2008)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geizig; knauserig { adj } | geiziger; knauseriger | am geizigsten; am knauserigstenstingy | stingier; more stingy | stingiest; most stingy [Add to Longdo]
geizig; knauserig { adj }penurious [Add to Longdo]
knauserigilliberal [Add to Longdo]
knauserigtightfisted [Add to Longdo]
knauserigungenerous [Add to Longdo]
knauserig { adv }ungenerously [Add to Longdo]
knauserig { adv }illiberally [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top