ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*knarr*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: knarr, -knarr-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You got a burner?- Hast du 'ne Knarre? Four Brothers (2005)
Get me a gun.Gib mir 'ne Knarre. Machine Gun Preacher (2011)
This bugger knew I had a gun. This one.Der Scheißer hat gewusst, dass ich eine Knarre hatte. Tough Enough (2006)
How many guns?Wie viele Knarren? City Heat (1984)
You ready, Lar? We're coming out!Larry, du hast eine leere Knarre. Cadillac Man (1990)
Theywantedpicturesofthemselves, witha largegun.Sie wollten Fotos von sich, mit großer Knarre. Point and Shoot (2014)
Oh, much better. I woke up with a gun in my mouth!Ich wachte mit einer Knarre in meinem Mund auf! Broken Dreams and Blocked Arteries (2014)
Have you ever pleaded for your life with a gun in your mouth?Hast du jemals um dein Leben gefleht mit einer Knarre in deinem Mund? Broken Dreams and Blocked Arteries (2014)
Be easy with that heat, huh?Vorsicht mit der Knarre, ja? Occultation (2014)
An ordinary gun.Eine ordentliche Knarre. Live (2014)
What, only one knife and a gun are left over?Was, nur noch ein Messer und eine Knarre sind übriggeblieben? Live (2014)
She died by a bullet from that gun.Sie starb durch eine Kugel aus dieser Knarre. Live (2014)
Get rid of the guns.Werft die Knarren weg. The Fool (2014)
Hey, man, she got a gun.Hey, Mann, sie hat eine Knarre. Restitution (2014)
I need a gun.Ich brauche eine Knarre. Geronimo (2014)
Why do you need a gun?"Eine Knarre"? Wofür brauchst du eine Knarre? Geronimo (2014)
I figure, being a detective, you need a piece.Denke mal, als Detektiv brauch ich 'ne Knarre. A Walk Among the Tombstones (2014)
It's just you with that gun on your hand, a stupid look on your face... And your hash all over the wall.Nur du mit der Knarre in der Hand, einem dummen Gesicht... und deine Hirnsoße über der ganzen Wand. A Walk Among the Tombstones (2014)
- Where's my get up, man? Where's my favourite piece?Wo ist meine Lieblings-Knarre? A Walk Among the Tombstones (2014)
You have that knife you keep talking about, a gun too if you want one.- Sie haben doch das Messer. Vielleicht sogar 'ne Knarre. A Walk Among the Tombstones (2014)
Keep them fuckin' guns ready.Haltet die Scheißknarren bereit. Episode #2.6 (2014)
Keep them guns ready.- Haltet die Knarren bereit. Episode #2.6 (2014)
Basically an ice cream man with a gun.Du bist wie ein Eisverkäufer mit 'ner Knarre. Charlie Cops a Feel (2014)
You know, in a few months after I've had time to buy and register a handgun.Sie wissen schon, in ein paar Monaten dann, wenn ich die Wartezeit zum Erwerb einer Knarre hinter mir habe. Charlie Cops a Feel (2014)
Give me the fucking gun.- Gib mir die verdammte Knarre. The Good Listener (2014)
Whoever that is going through my pants, you should know I have a gun.Wer auch immer da in meiner Hose wühlt, sollte wissen, ich habe eine Knarre. And the Free Money (2014)
Why do you think I bought the gun?Was denkst du, warum ich die Knarre gekauft hab? And the Free Money (2014)
I deal drugs, not gats.Ich verticke Drogen, keine Knarren. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
Brayden, she's got a gun.- Brayden, sie hat eine Knarre! Fear Her (2014)
To get the gun out of his hand so he didn't kill somebody else?Um an seine Knarre zu kommen, damit er nicht noch jemanden umbringt? Get My Cigarettes (2014)
Tell your friend to drop his gun or I'll blow his brains out.Sage ihm, er soll die Knarre fallen lassen, oder er hat ein Loch im Kopf. Penguin's Umbrella (2014)
He came up, put a gun in my face, Da kommt einer an, hält mir eine Knarre ins Gesicht The Weigh Station (2014)
[ DOOR CREAKS ](TÜR KNARRT) Lovecraft (2014)
Thomas, you must... You must stay awake!Warum gibst du mir nicht die Knarre? Buckskin Princess (2014)
[ FLOORBOARD CREAKS ](BODENDIELE KNARRT) Spirit of the Goat (2014)
[ FLOORBOARD CREAKING ](BODENDIELE KNARRT) Spirit of the Goat (2014)
You know, Hartley... she loved her blade, hated guns.Weißt du, Hartley... Sie liebte Messer, hasste Knarren. Idaho... Making Friends and Influencing People (2014)
Brass knuckles. I never knew why we couldn't just use a gun the way they did.Ich wusste nie, warum wir nicht einfach eine Knarre verwenden konnten, wie sie. Guilty (2014)
He went nuts, shoved a gun right in my mouth.Er flippte aus. Steckte mir eine Knarre in den Mund. Revenge (2014)
[ HULL CREAKING AND ALARMS BEEPING ](RUMPF KNARRT UND ALARME PIEPSEN) Interstellar (2014)
[ CREAKING ](KNARREN) Godzilla (2014)
[ CREAKING ](KNARREN) Godzilla (2014)
Okay? Things creak when they get old.Alte Dinge knarren. Poltergeist (2015)
Mommies creak when they get old too.Mamis knarren auch, wenn sie alt werden. Poltergeist (2015)
- Hey, we should get a gun.- Hey, wir sollten uns eine Knarre holen. Goosebumps (2015)
[ CREAKING ](KNARRT) Mad Max: Fury Road (2015)
[ CREAKING ](KNARREN ERTÖNT) Mad Max: Fury Road (2015)
[ CREAKING ](KNARREN ERTÖNT) Mad Max: Fury Road (2015)
[ CREAKING ](KNARRT) Mad Max: Fury Road (2015)
[ CREAKING AND ENGINE SPUTTERING ](KNARREN ERTÖNT UND MOTOR KNATTERT) Mad Max: Fury Road (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
knarr

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Knarred

a. Knotty; gnarled. [ 1913 Webster ]

The knarred and crooked cedar knees. Longfellow. [ 1913 Webster ]

Knarry

a. Knotty; gnarled. Chaucer. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aufsteckknarre { f }ratchet adapter [Add to Longdo]
Bohrknarre { f }; Sperrhaken { m }; Sperrklinke { f }ratchet brace [Add to Longdo]
Einsteckknarre { f }ratchet adapter [Add to Longdo]
Knarre { f }rattle; gun [Add to Longdo]
Knarre { f }; Ratsche { f }ratchet [Add to Longdo]
geknarrt; knarrtecreaked [Add to Longdo]
knarren | knarrend | knarrtto creak | creaking | creaks [Add to Longdo]
knarrend { adv }squeakily [Add to Longdo]
Knarrende Wagen fahren am längsten. [ Sprw. ]A creaking door hangs longest. [ prov. ] [Add to Longdo]
Knarrtrappe { f } [ ornith. ]Vigors' Bustard [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top