“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*knabb*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: knabb, -knabb-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And the animals that will come eat the body? Of course.Und die wilden Tiere, die an der Leiche knabbern werden? La mort et la belle vie (2014)
That's why I brought snacks.Deswegen habe ich Knabberzeug dabei. Buried Secrets (2014)
The open buffet is not open yet. Stop nibbling.Das Buffet ist nicht eröffnet, knabbern nicht. Coming Soon (2014)
If I don't get something to eat soon, I might have to take a bite out of you.Wenn ich nicht bald etwas esse, knabbere ich dich an. The Wedding (2014)
I'm gonna go out on a limb here and assume that he wasn't nibbled to death.Ich werde mich mal aus dem Fenster lehnen, und gehe davon aus, dass er nicht zu Tode geknabbert wurde. Harvest (2014)
The last three months, while you've been making your name writing school papers and eating Cracker Jacks at Fenway, we've been stuck in this desert shithole working six days a week.Während Sie in den letzten drei Monaten bei Knabberzeug Referate geschrieben haben, schufteten wir die ganze Woche in diesem Wüstenkaff. Spooky Action at a Distance (2014)
Nolan, why don't you run down to the store and get our guests some snacks?Nolan, wieso rennst du nicht die Straße runter zum Laden... und besorgst etwas zum Knabbern für unsere Gäste? Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
I am pushing up an endless mountain.An 27 waagerecht habe ich schon die ganze Zeit zu knabbern. Yellow Ledbetter (2014)
She bit my Achilles tendon during sex, and it wasn't a fun little nibble.Sie hat mir während des Sex in die Achillessehne gebissen... und das war nicht nur ein kleines, spaßiges Herumknabbern. Charlie Gets Between Sean and Jordan (2014)
No wonder his dog turned on him.Kein Wunder, dass sein Hund an ihm geknabbert hat. Inelegant Heart (2014)
Well, see you later.bis dann. - Wo gibt's was zu knabbern? One Trick Pony (2014)
Oh, it's the cushiest job in the world. You sit in a fancy chair and eat pastries all day.knabbern Gebäck und sagen ab und zu: Later (2014)
- Whoa, whoa, whoa, buddy, buddy, I'm not gonna let you start on this until we stock up on snacks and Red Bull. I do get snacky.Erst müssen wir etwas zum Knabbern und Red Bull besorgen. Zoës and Zeldas (2014)
Okay, okay, okay, and then... then you'll take a bite of the cookie, you'll crunch the carrot, you'll sip the milk, wink at the camera, jiggle your belly and leave.Nimm das. Okay, und dann mach einen Bissen vom Keks, knabber an der Karotte, schlürfe die Milch, winke in die Kamera, wackel deinen Bauch und gehe. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
So it's toys, bite, crunch, sip, wink, jiggle, leave.Also, Spielzeug, beißen, knabbern, schlürfen, winken, wackeln, gehen. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
Toys, bite, crunch, sip, wink, jiggle, leave. Got it?Spielzeug, beißen, knabbern, schlürfen, winken, wackeln, gehen. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
Toys, bite, crunch, sip, wink, jiggle, leave.Spielzeug, beißen, knabbern, schlürfen, winken, wackeln, gehen. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
They'll fry your eyes, gnaw on your knees, gobble your gizzards.Sie saugen euch aus, sie knabbern euch an und fressen euch vollständig. The Boxtrolls (2014)
I just can't stop imagining them gnawing off my toes and stringing them together as a necklace.Ich stelle mir ständig vor, wie sie meine Zehen abknabbern und sie als Halskette aufziehen. The Boxtrolls (2014)
That pesky little doggie eat it?Hat die der Hund angeknabbert? Hot Tub Time Machine 2 (2015)
I have snacks at home. I have--Zuhause hab ich noch Knabberzeug. Sleeping with Other People (2015)
I'm gonna get something else to munch on.Ich hol mir was zum Knabbern. The Boy Next Door (2015)
Hope you don't mind, but I've been tucking in to your nibbles.Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, dass ich von Ihren Knabbereien nasche. Roald Dahl's Esio Trot (2015)
~ Nibbles? ~ Mm.- Knabbereien? Roald Dahl's Esio Trot (2015)
Sometimes they nibble on each other.Ja, das machen die manchmal, sich anknabbern. A Heavy Heart (2015)
She nibbles on her pencil like I do.Sie knabbert wie ich an ihrem Bleistift. The Peanuts Movie (2015)
Would you please be so kind and get the projector.Holt ihr schon mal den Projektor? Ich hab auch was zu knabbern mit. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
You know who just nipped at my ear?Und wer hat mir am Ohr geknabbert? Women of Questionable Morals (2005)
Yeah. Give him something to chew on.Ja, daran wird er zu knabbern haben. The Western Book of the Dead (2015)
Liv: My need to feed onbrainsis weird, Buthowmanypeoplecansay thatsatisfyingtheirmunchiesMein Bedürfnis danach, Gehirn zu essen, ist seltsam, aber wie viele Menschen können sagen, dass die Befriedigung ihres Bedürfnisses nach Knabbereien möglicherweise bei der Aufklärung eine Mordes hilft? Brother, Can You Spare a Brain? (2015)
Can you bring us something to eat, honey?Holst du uns was zum Knabbern, Liebling? Démons (2015)
Something to eat, dear.Etwas zum Knabbern, Liebling. Démons (2015)
Imagine how Dr Lecter will feel when he's watching you nibble on his fingers.Stellen Sie sich vor, wie sich Dr. Lecter wohl fühlen wird, wenn er dabei zusieht, wie Sie an seinen Fingern knabbern. Dolce (2015)
# Let's do lunchkinsRan an die Knabbereien! The Muppets' Wizard of Oz (2005)
We'll buy you some food.Wir besorgen Ihnen noch was zum Knabbern. The Lady in the Car with Glasses and a Gun (2015)
I forgot crackers.Ich hab' das Knabberzeug vergessen. The Gift (2015)
Crackers.Was zu knabbern? The Gift (2015)
- I have to wear the cone so I don't gnaw on the stitches I had to get when I punched a mirror last week.- Ich muss das Ding tragen. Damit ich nicht an der genähten Wunde knabbere, die ich von einem Faustschlag gegen einen Spiegel habe. Brand New Couch (2015)
She kissed ME. She practically ate a piece of my gum.Sie hat mich geküsst, sie hat mich quasi angeknabbert. Episode #1.4 (2015)
You're here because we know your little canine comrades snacked on a murder victim by the name of Darius Namazi.Sie sind hier, weil wir wissen, dass ihre kleinen Hundefreunde an einem Mordopfer namens Darius Namazi geknabbert haben. The Murder in the Middle East (2015)
My guinea pigs come to visit and eat your peppers and tomatoes... Till there are none left!Mögen Ratten über eure Theke herfallen und eure Tomaten und Paprikas knabbern und hoffentlich alles fressen! Niyazi Gül Dörtnala (2015)
Hey, how about some snacks, huh?- Schön. Wie wäre es mit was zum Knabbern? The Wedding (2015)
Fishy crackers.Und Knabberzeug. Open Season: Scared Silly (2015)
Hey, we got any of that gorp left?Ist noch was von dem Knabberzeug da? Ich weiß es nicht. Nanny Tent Earrings Cheeto (2015)
Well, did Dunbarton tell you that at the country club when you were gargling on his nuts?Sagte Dunbarton dir das im Country Club, als du an seinen Nüssen geknabbert hast? 'F' Is for Halloween (2015)
Young-hee and her sisters are having a hard time with a serial murder case.Young-hee und ihre Schwestern haben an diesem Serienmordfall zu knabbern. Enemies In-Law (2015)
Not much elated lately.Ich knabberte noch nicht am Gnadenbrot. Bridget Jones's Baby (2016)
Down at the corner bodega picking up some munchies?In der Bar an der Ecke Knabberzeug holen? Na, los jetzt! Even Cowgirls Get the Black and Blues (2015)
- And I put some snacks in there.- Mit Knabberzeug. Zootopia (2016)
I'll pack you a lunch for the road.Ich pack dir was zum Knabbern für die Reise ein. Kung Fu Panda 3 (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
knabb

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Knabble

v. i. [ Freq. of knab. ] To bite or nibble. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Horses will knabble at walls, and rats gnaw iron. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Knabberschneiden { n }; Nibbeln { n } [ techn. ]nibbling [Add to Longdo]
Knabberschneidwerkzeug { n }nibbling tool [Add to Longdo]
abknabbern | abknabbernd | abgeknabbertto nibble off | nibbling off | nibbled off [Add to Longdo]
knabbern | knabbernd | geknabbert | knabbert | knabberteto nibble | nibbling | nibbled | nibbles | nibbled [Add to Longdo]
knabbern; mummelnto mumble [Add to Longdo]
knirschend kauen; geräuschvoll knabbern; zermalmento crunch; to scrunch [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top