ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*klingend*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: klingend, -klingend-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Flames of Sound!Klingende Flamme! The Night Lords V. A Start of Pilgrimage (2005)
Among them, a rather innocuous shell called Wendigo, LLC.Darunter auch diese harmlos klingende Briefkastenfirma namens "Wendigo, LLC". The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
I want the whole story, the one not obscured by the dulcet tones of a blender.Ich will die ganze Geschichte, die, die nicht von den wohlklingenden Tönen eines Blenders vernebelt wurden. I Alone (2014)
Abel!(leiser klingend) Abel! Brothers of the Wind (2015)
This is officially the least disco song she owns.Das ist offiziell der am wenigsten nach Disco klingende Song, den sie hat. The Martian (2015)
Come along, Doctor, we need your dulcet tones.Kommen Sie, Doktor. Wir brauchen Ihre wohlklingende Stimme. Death & Hysteria (2015)
If Angela wins all her matches in Australia, she'll be given a lucrative endorsement deal.Ein äußerst mormonisch klingender Name. Gewinnt Angela alle ihre Spiele in Australien, erhält sie sehr lukrative Zuwendungen. Game, Set & Murder (2015)
Well, I'm going to have to ask you to say that with cash.Ich muss dich leider bitten, das mit klingender Münze zu sagen. AKA WWJD? (2015)
The satisfying crack of a Mauser K98.Der wohlklingende Knall einer Mauser K98. Battle for Red Hook (2015)
Yeah, you know, he does have a lot of really weird, made-up sounding catchphrases.Ja, wisst ihr, er hat schon viele dieser merkwürdig klingenden komplett erfundenen Sprüche. Total Rickall (2015)
Don't try to convince me with those sweet dulcet tones.Versuch nicht, mich mit diesen süßen, wohlklingenden Tönen zu überzeugen. The Senator in the Street Sweeper (2015)
He gave it an English name.Godzilla. Er hat einen englisch klingenden Namen benutzt. Shin Godzilla (2016)
A lingering thought you can't reach.Ein unerreichbarer, nachklingender Gedanke. Memory Lost (2016)
Carries the ringing name:Trégt den klingenden Namen: Center of My World (2016)
For the locals, all this volcanic landscape bears magical names.Für die Einheimischen ist diese vulkanische Landschaft eine Quelle magisch klingender Namen. Into the Inferno (2016)
Is there any way to prevent this delicious-sounding environmental catastrophe?Gibt es einen Weg, diese köstlich klingende Umweltkatastrophe zu verhindern? That Went Well (2016)
I've just been going through Dr. Sweets' old files on the two of you, and in them he states that you are easily annoyed by overly complex and officious sounding language.Ich gehe nur gerade Ihre beiden Akten von Dr. Sweets durch und in ihnen stellt er fest, dass zu komplex und offiziös klingende Sprache Sie reizt. The Monster in the Closet (2016)
I mean, it has to push through the uhs and ums, and all the accents, and all those same-sounding words with totally different definitions.Sie muss "äh" und "hm" verstehen, und alle Akzente, und alle gleich klingenden Worte mit verschiedenen Bedeutungen. Tech We Love to Hate (2016)
Not unless you count the lingering melancholy that once was joy.Nur die nachklingende Melancholie, die einst Freude war. Table 19 (2017)
(Cymbal crash, then hum of neon)(knallendes, klingendes Geräusch) Burning Man (2017)
At midnight, if the euphonious tones of Big Ben ring out, we shall have a new king.Wenn um Mitternacht die wohlklingenden Töne Big Bens erklingen, so haben wir einen neuen König. O, Farewell, Honest Soldier (2017)
It's chock-full of, uh clever-sounding, overly-judgmental one-liners.Es ist vollgepackt mit schlau klingenden, voreingenommenen Einzeilern. Blue Cat (2017)
It is. Motown... Motown is just three minutes of jangly nonsense.Motown besteht nur aus schräg klingenden 3-Minuten-Songs. Dumb Fight at the O.K. Coral (2017)
In the 1970s, Maserati was naming all its cars after... exotic-sounding warm winds:In den 70ern hat Maserati alle Autos nach exotisch klingenden Winden benannt: Italian Lessons (2017)
All right, all right, but wanna see some coin from you now.Na schön, na schön. Aber nur gegen klingende Münze. Necropolis (2017)
Leukemia? Say, what is this fancy-sounding disease?Was ist denn das für eine komisch klingende Krankheit? Rhapsody in Blue (1945)
Anything that sounds nice.Einen schön klingenden Namen. Sissi: The Fateful Years of an Empress (1957)
But the rest is up to you.Unter klingendem Spiel ziehen die Formationen vorbei. Mister Roberts (1955)
(# cacophonous finale)(Schräg klingendes Finale) Men Without Women (2007)
It's better than some, like, fatherly-sounding bullshit.Viel besser als irgend so ein... väterlich klingender Mist. Broken Flowers (2005)
The singing and ringing little tree.Das singende, klingende Bäumchen will ich haben. The Singing Ringing Tree (1957)
- She wants the ringing tree.Das singende, klingende Bäumchen will sie haben. The Singing Ringing Tree (1957)
- The ringing tree!Jetzt will sie das singende, klingende Bäumchen haben. The Singing Ringing Tree (1957)
Gardener, where does the ringing tree grow? Not here.He, Gärtner, weißt du, wo das singende, klingende Bäumchen wächst? The Singing Ringing Tree (1957)
- Farmer, you know the ringing tree?He, Bauer. Du kennst doch das singende, klingende Bäumchen? The Singing Ringing Tree (1957)
I heard you know where the ringing tree is.Ich habe gehört, du weißt, wo ich das singende, klingende Bäumchen finden kann. The Singing Ringing Tree (1957)
I seek the singing, ringing tree. - What for?Ich bin auf der Suche nach dem singenden, klingenden Bäumchen. The Singing Ringing Tree (1957)
- The ringing tree.- Das singende, klingende Bäumchen. The Singing Ringing Tree (1957)
The Prince has brought you the ringing tree.Sieh nur, mein Kind, der Prinz hat dir das singende, klingende Bäumchen gebracht. The Singing Ringing Tree (1957)
That's exactly why I think he got the tree.Gerade deshalb glaube ich, dass er das singende, klingende Bäumchen hatte. The Singing Ringing Tree (1957)
I'm looking for the little singing, ringing tree.Ich suche das singende, klingende Bäumchen. The Singing Ringing Tree (1957)
In return you'll have the singing tree.Und du sollst das singende, klingende Bäumchen dafür haben. The Singing Ringing Tree (1957)
But a war did break out, and in the end vast new territories came into the Union along with their rich Spanish names:Trotzdem brach Krieg aus, und am Ende kamen neue Gebiete in die Union, die wohlklingende, spanische Namen trugen: How the West Was Won (1962)
Humbert Humbert, what a thrillingly different name.Humbert Humbert, 2 gleichartig klingende Namen. Lolita (1962)
It has a happy-enough sounding title.Ein hübsch klingenden Titel hat es schon eingelegt. A Piano in the House (1962)
Look at it, clinking gold.Schau es dir an, klingendes Gold. Killer Kid (1967)
You see, by blowing air through this hole in the center of the sweet you get a wonderful-sounding...Bläst man Luft durch dieses Loch im Zentrum des Bonbons, erhält man einen wohlklingenden... Chitty Chitty Bang Bang (1968)
My fine countess, your melodious voice surpasses the haunting pipes of Circe.Liebste Gräfin, Eure wohlklingende Stimme... übertrifft noch den Gesang der Circe. Beyond the Valley of the Dolls (1970)
(ominous drumbeat)(bedrohlich klingender Trommelschlag) Return of Sabata (1971)
(ominous drumbeat)(bedrohlich klingender Trommelschlag) Return of Sabata (1971)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Welle { f }; Woge { f } | Wellen { pl }; Wogen { pl } | kleine Welle | abklingende Welle | dynamische Welle | stehende Wellewave | waves | wavelet | decaying wave | dynamic wave | standing wave; stationary wave [Add to Longdo]
abklingen | abklingend | abgeklungento fade away | fading away | faded away [Add to Longdo]
anklingendassonant [Add to Longdo]
anklingend { adv }assonantly [Add to Longdo]
ausklingen; leiser werden; schwächer werden | ausklingend | ausgeklungento die away | dying away | died away [Add to Longdo]
erklingend; sondierendsounding [Add to Longdo]
klangvoll; wohlklingend { adj } | klangvoller; wohlklingender | am klangvollsten; am wohlklingendstenmelodious | more melodious | most melodious [Add to Longdo]
klingen; einen Klang haben | klingend | geklungen | es klingt | es klang | es hat/hatte geklungen | es klängeto sound | sounding | sounded | it sounds | it sounded | it has/had sounded | it would sound [Add to Longdo]
klingen | klingend | geklungen | klingtto clink | clinking | clinked | clinks [Add to Longdo]
klingen | klingend | geklungen | klingtto tingle | tingling | tingled | tingles [Add to Longdo]
klingen | klingend | klingtto twang | twanging | twangs [Add to Longdo]
klingendvocal [Add to Longdo]
läuten; klingeln; klingen | läutend; klingelnd; klingend | geläutet; geklingelt; geklungen | er/sie läutet | ich/er/sie läutete | er/sie hat/hatte geläutetto ring { rang; rung } | ringing | rung | he/she rings | I/he/she rang | he/she has/had rung [Add to Longdo]
nachklingend; zögerndlingering [Add to Longdo]
wohlklingenddulcet [Add to Longdo]
wohlklingendeuphonious [Add to Longdo]
wohlklingend { adv }euphoniously [Add to Longdo]
wohlklingend { adv }melodiously [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
朗朗[ろうろう, rourou] klingend, hellklingend, wohltoenend [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top