ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*klingel*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: klingel, -klingel-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It rang about an hour ago.Es hat vor 'ner Stunde geklingelt. To Live and Let Diorama (2005)
- It was ringing? - No.- Es hat geklingelt? To Live and Let Diorama (2005)
[ BELLS CHIME ](GLOCKE KLINGELT) The Pearls (1981)
[ PHONE RINGS ] Yeah, hello.Also... (TELEFON KLINGELT) Always Look a Gift Horse in the Mouth (1983)
Ring at Hagenbeck.Klingeln musst du bei Hagenbeck. Tough Enough (2006)
I'm gonna be sick.(TELEFON KLINGELT) Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
(Skype alert rings)...klingel... The Agreement Dissection (2011)
Ring any bells?Na, klingelt es? Four Brothers (2005)
[ PHONE RINGS ](TELEFON KLINGELT) Billy's Lost Weekend (1986)
[ PHONE RINGS ](TELEFON KLINGELT) It's in the Water (1986)
[ PHONE RINGS ](TELEFON KLINGELT) Three Little Spies (1986)
[ BUZZING ](Wecker klingelt) Breaking Up Is Hard to Do (in 22 Minutes) (1989)
[ BELL RINGS ](Glocke klingelt) Trial of the Trickster (1991)
And the doorbell rings.Und dann klingelt es an der Tür. Who Shaves the Barber? (2014)
Either the phone rings incessantly or I get the "voice-mail is full" message.Entweder es klingelt unaufhörlich oder ich bekomme diese "Die Mailbox ist voll" Nachricht zu hören. For Better or Worse (2014)
My phone never rang. It figures.- Mein Telefon hat nicht geklingelt. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Oh, it's ringing.Oh, es klingelt. All in the Family (2014)
Warden Please ringGARDIENNE BITTE KLINGELN La vie à l'envers (2014)
It's ringing.Es klingelt. The Man with the Twisted Lip (2014)
(buzzer)(es klingelt) Six Degrees of Separation (1993)
(phone rings) Not that he'd be able to find them, but, you know... Oh. Oh.Er könnte uns zwar nicht helfen... (HANDY KLINGELT) Together Again (2014)
Amsterdam?- (HANDY KLINGELT) Stuck (2014)
There's one teeny-tiny other thing.Und dann wäre da noch eine Klitzekleinigkeit. (HANDY KLINGELT) Stuck (2014)
I opened up a chat with maybe 15 of them when you rang the doorbell.Die Cyberaktivisten. Ich habe einen Chat mit etwa 15 geöffnet, als Sie geklingelt haben. The Grand Experiment (2014)
I rang.Ich habe geklingelt. Mommy (2014)
I didn't hear ya, it must be broken.Ich habe nichts gehört, ist die Klingel kaputt? Mommy (2014)
My ringtone is Let It Go, and you know that 'cause you threaten to beat me every time it rings.Mein Klingelton ist 'Let it go' und das weiß du, weil du jedes Mal, damit drohst mich zu schlagen. And the New Lease on Life (2014)
Why is it ringing?Warum klingelt es? And the New Lease on Life (2014)
You said that phone only rings if we're in trouble or if it's you calling from the future to tell us we're in trouble.Du hast gesagt, das Telefon klingelt nur, wenn wir in Schwierigkeiten sind oder wenn du aus der Zukunft anrufst, um zu sagen, dass wir in Schwierigkeiten sind. And the New Lease on Life (2014)
Animals who attack you with ring tones.Tiere, die Sie mit ihren klingelnden Mobiltelefonen angreifen. La mort et la belle vie (2014)
Maybe it was ringing too much.Hat wohl zu penetrant geklingelt. 1984 (2014)
Nope, doesn't ring a bell.Nein, da klingelt nichts. The Hive (2014)
Does the case ring any bells, Major Campbell?Klingelt da etwas bei Ihnen, Major Campbell? Episode #2.1 (2014)
I hear no bells.Bei mir klingelt nichts. Episode #2.1 (2014)
The phone rings again.Und wieder klingelt das Telefon. A Walk Among the Tombstones (2014)
Why wouldn't he just go in the front door, ring the doorbell?Warum hat er nicht einfach an der Tür geklingelt? Ever After (2014)
An unsolved murder, a Ray Sheckman.Klingelt da was? Cold Case (2014)
An unsolved murder, a Ray Sheckman.Ein ungeklärter Mordfall, ein Ray Sheckman. Klingelt da was? Cold Case (2014)
I'm sorry, my phone is ringing off the hook.Tut mir leid, mein Telefon hört nicht auf zu klingeln. Field Trip (2014)
We need to ring the buzzer he pressed.Wir müssen die richtige Klingel erwischen. Whirly Girly (2014)
If the baby wants anything at night, ring the bell by the bed.Wenn das Baby irgendwas in der Nacht braucht, läute die Klingel am Bett. Episode #2.5 (2014)
- Your phone is ringing.- Dein Handy klingelt. Coming Soon (2014)
Dad, it's ringing.Dad, es klingelt. Loved Ones (2014)
I can't live in a world where I jump every time the doorbell rings. So what?Ich kann nicht in einer Welt leben, wo ich jedesmal hochschrecke weil die Tür klingelt. Run, Ali, Run (2014)
You were in the shower and the phone rang.Du warst unter der Dusche, als das Telefon klingelte. Refugiado (2014)
See if anyone's seen any comings or goings, or heard anything.Und klingeln Sie ruhig auch die Nachbarn raus. Episode #1.4 (2014)
- Your phone's ringing.- Dein Telefon klingelt. Shadows (2014)
(it rings) welcome In the new shelter.(es klingelt) Willkommen im neuen Unterschlupf. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
Yeah, my ears are still ringing.Ja, mir klingeln noch die Ohren. The Silence of E. Lamb (2014)
Just leave it alone.Lass es klingeln. Waterloo (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
klingel

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alarmklingel { f }warning bell [Add to Longdo]
Geklingel { n }; Tönen { n }; Klingen { n }tintinnabulation [Add to Longdo]
Glocke { f }; Schelle { f }; Klingel { f }; Läute { f }bell [Add to Longdo]
Klingel { f } | Klingeln { pl }bell | bells [Add to Longdo]
Klingelknopf { m }bell push; call button [Add to Longdo]
Klingeln { n }; Klopfen { n } (Motor)knocking; pinging [ Am. ]; pinking [Add to Longdo]
Klingen { n }; Klingeln { n }cling [Add to Longdo]
Türklingel { f }doorbell [Add to Longdo]
anklingeln; telefonieren | anklingelnd; telefonierend | angeklingelt; telefoniertto phone; to call [ Am. ] | phoning; calling | phoned; called [Add to Longdo]
geklingelttinkled [Add to Longdo]
klingeln | klingelnd | klingeltto ting | tinging | tings [Add to Longdo]
klingeln | klingelnd | klingelt | klingelteto tinkle | tinkling | tinkles | tinkled [Add to Longdo]
klingelnto ring the bell [Add to Longdo]
klingeln; klimpern; klirren; bimmeln | klingelnd; klimpernd; klirrend; bimmelnd | geklingelt; geklimpert; geklirrt; gebimmelt | klingelt; klimpert; klirrt; bimmelt | klingelte; klimperte; klirrte; bimmelteto jingle | jingling | jingled | jingles | jingled [Add to Longdo]
klingeltrings [Add to Longdo]
klingelndtintinnabulary [Add to Longdo]
läuten; klingeln; klingen | läutend; klingelnd; klingend | geläutet; geklingelt; geklungen | er/sie läutet | ich/er/sie läutete | er/sie hat/hatte geläutetto ring { rang; rung } | ringing | rung | he/she rings | I/he/she rang | he/she has/had rung [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
呼び鈴[よびりん, yobirin] Klingel [Add to Longdo]
電鈴[でんれい, denrei] (elektrische) Klingel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top