ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*khans*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: khans, -khans-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To be sure, those who satisfy the Lord Khan's carnal needs here on Earth... will be granted supreme favor in the next life.Wer die sinnlichen Bedürfnisse des Khans auf Erden erfüllt, den erwartet höchste Gunst im nächsten Leben. Feast (2014)
The most proficient in the art of arousal will earn the privilege of residing permanently here... in our Great Khan's Hall of Five Desires.Die Versiertesten in der Kunst der Erregung dürfen hier dauerhaft wohnen... in der Halle der fünf Begierden unseres Großkhans. Feast (2014)
Those not chosen will be delivered to the Ministry of Finance to be sold off to the Khan's court.Die anderen kommen ins Finanzministerium und werden an den Hof des Khans verkauft. Feast (2014)
Have you any insight into the Khan's private thoughts?Habt Ihr Einblick in die privaten Gedanken des Khans? Feast (2014)
To begin before the Khan arrives would be a great dishonor.Vor Ankunft des Khans zu beginnen, wäre entehrend. Feast (2014)
He was shown the honor due the son of the Great Khan.Ihm erwies man die Ehre eines Sohnes des Großkhans. Feast (2014)
You have represented me well in the Khan's court.Du hast mich gut am Hof des Khans vertreten. Rendering (2014)
The Khan's warrior son, Byamba.Der Kriegersohn des Khans, Byamba. Rendering (2014)
You wanted me closer to the Khan's court, yes?Du wolltest, dass ich dem Hof des Khans näherkomme, ja? Rendering (2014)
Are you a fair-skinned bastard son of the Khan?Bist du ein Bastard des Khans? Rendering (2014)
Did you come to the Khan's service by choice?Kamt Ihr freiwillig in die Dienste des Khans? Rendering (2014)
Your Khan's war.Der Krieg deines Khans. Rendering (2014)
It is the Khan's strategy.Es ist die Strategie des Khans. Rendering (2014)
When the Khan's men attacked the Bayaut... I was a peasant girl... serving in the palace.Als die Männer des Khans die Bayat angriffen... war ich ein Bauernmädchen... und diente im Palast. Rendering (2014)
Every set of beats tells of the Khan's mandate.Aus den Trommeln spricht der Wille des Khans. The Heavenly and Primal (2014)
on the Silk Road... grovel for the Khan's favor.auf der Seidenstraße... katzbuckelt um die Gunst des Khans. The Heavenly and Primal (2014)
You are the prisoner of the Grand Khan.Die des Großkhans. The Scholar's Pen (2014)
The Khan's wife is dead.Die Frau des Khans ist tot. The Scholar's Pen (2014)
It pales beside the palace of the Lord Khan.Er verblasst gegenüber dem Palast des Lord Khans. The Scholar's Pen (2014)
I come from Cambulac with news of the Great Khan's pending assault on your city.Ich hab Nachricht aus Cambaluc. Ein Angriff des Großkhans auf Eure Stadt steht an. The Scholar's Pen (2014)
Sanctioned by the Khan of Khans.Auf Geheiß des Khans der Khane. Prisoners (2014)
Nothing you have presented is punishable by the laws of the Khan of Khans.Nichts, was Ihr vorbrachtet, ist nach Recht des Khans sträflich. Prisoners (2014)
If the boy is culpable as you say, and I have no reason to doubt the Khan's good judgment on such matters, then I am equally culpable.Sollte der Junge strafbar gehandelt haben, wie Ihr sagt, und das Urteilsvermögen des Khans steht für mich außer Zweifel, dann trifft mich nicht weniger Schuld. Prisoners (2014)
You are the son of a Khan... a Khan in waiting.Du bist der Sohn eines Khans, ein künftiger Khan. Prisoners (2014)
The wonders of Khan's City is plenty. Hmm?Die Stadt des Khans ist wundersam genug. The Wolf and the Deer (2014)
It is a tragedy that the fates will not allow him the time to bear witness to the fall of Kublai Khan.Tragisch, dass er nicht mehr den Fall Kublai Khans erleben darf. The Wolf and the Deer (2014)
You are a slave of the Khan.Ihr seid ein Sklave des Khans. The Wolf and the Deer (2014)
I found the Great Khan's brother to be a gracious host, as Prince Jingim reported.Der Bruder des Großkhans empfing uns freundlich, wie Prinz Dschingim berichtete. The Wolf and the Deer (2014)
Do you accuse my uncle, brother to the Khan, of treason?Beschuldigst du meinen Onkel, Bruder des Khans, des Verrats? The Wolf and the Deer (2014)
I found my way here as a child... raised in the household of the Great Khan.Ich kam als Kind hierher... wurde erzogen im Haushalt des Großkhans. The Wolf and the Deer (2014)
They moved underwater and through walls... sensed only by the Khan's horses.Sie kamen unter Wasser und durch die Mauern. Nur die Pferde des Khans witterten sie. Hashshashin (2014)
The West is not ignorant to the Khan's designs.Dem Westen sind die Pläne des Khans nicht unbekannt. Hashshashin (2014)
No, Nergüi... to live under the yoke of a Khan is not better than the Eternal Blue.Nein, Nergüi... Unter dem Joch eines Khans zu leben, ist nicht besser als der ewige Himmel. White Moon (2014)
It is my father's request and my wish... that I remain with my horsemen in Cambulac as protector of the Great Khan.Es ist meines Vaters Wunsch und meiner, dass wir Reiter in Cambaluc bleiben zum Schutz des Großkhans. White Moon (2014)
We distribute 100, 000 loaves of bread every month... goat milk and yak meat when the Great Khan's herds are fat.Wir verteilen allmonatlich 100.000 Brotlaibe... Ziegenmilch und Yakfleisch, wenn des Großkhans Herden fett sind. White Moon (2014)
We are here on the orders of the Khan, Vice Regent... not your God.Wir sind auf Befehl des Khans hier... nicht deines Gottes. White Moon (2014)
We think Sanga was sent to Eagle's Teaching... a proxy for a greater power... the agent who delivered instructions for the murder of the Khan.Man schickte Sanga zu den Lehren des Adlers... als Gehilfe einer größeren Macht... als Agent mit Anweisungen zur Ermordung des Khans. White Moon (2014)
In the absence of the Khan, the Vice Regent would control Cambulac.In Abwesenheit des Khans würdest du Cambaluc kontrollieren. White Moon (2014)
This is true until the Kurultai elected the next Khan of Khans.Ja, bis zur Wahl des nächsten Khans der Khane durch den Kurultai. White Moon (2014)
The Khan's consorts must not cry.Die Frauen des Khans dürfen nicht weinen. White Moon (2014)
after you've moved on.Waffen an Orten Getreuer gelagert, die die Brutalität des Khans zu spüren bekamen, als Ihr weiterzogt. White Moon (2014)
Khan's garrison is six klicks from here.Khans Einheit ist sechs Kilometer von uns entfernt. 13 Hours in Islamabad (2014)
Khan was willing to identify the breach inside our embassy, not betray his own people.Khans Ziel war es, die Lücke innerhalb unserer Botschaft zu lokalisieren, nicht seine eigenen Leute zu betrügen. There's Something Else Going On (2014)
"By law of the Grand Khan, Lord of Lords...""Nach dem Gesetz des Großkhans, Gebieter aller Gebieter..."
I'm here to teach you that even the son of a royal khan is capable of humility and learning.Ich bin hier, um dir beizubringen, dass selbst der Sohn des Khans demütig sein und lernen kann.
But Shere Khan's threat... Was not to be ignored.Doch Shir Khans Drohung durfte nicht unbeachtet bleiben. The Jungle Book (2016)
I'm standing outside Nasir Khan's Jackson Heights home.Ich stehe hier draußen vor Nasir Khans Zuhause in Jackson Heights. The Art of War (2016)
I am hunted by the Khan's men.Die Männer des Khans sind hinter mir her. Hunter and the Sable Weaver (2016)
When they see him walk side-by-side with the Great Khan, they will come to embrace the birth of a new dynasty.Wenn sie ihn an der Seite des Großkhans sehen, werden sie die Geburt einer neuen Dynastie willkommen heißen. Hunter and the Sable Weaver (2016)
It is time for the Khan's toast.Es ist Zeit für den Trinkspruch des Khans. Hunter and the Sable Weaver (2016)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
khans

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top