ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*kenai*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kenai, -kenai-
Possible hiragana form: けない
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You shot the rapids in Kanai. You ran with the bulls You've jumped out of an airplane over the Mojave Desert, Du hast geraftet auf dem Kenai, bist in Pamplona mit den Stieren gerannt und bist über der Mojave-Wüste mit dem Fallschirm abgesprungen. The Family Man (2000)
Then every summer, I'd go to Alaska, spend a week at the Kenai River Lodge fishing for steelhead with my cousin Jorge.Dann würde ich jeden Sommer nach Alaska fahren... und eine Woche in der Kenai River Lodge verbringen... um mit meinem Cousin Jorge Regenbogenforellen zu angeln. Safe (2011)
I'M GOING OVER SUSPECTS FROM COURT AND RAPE-CENTER CASES.Fährt 1971 mit 'nem gefesselten Mädchen zum Kenai-See und vergewaltigt sie. The Frozen Ground (2013)
- I'M LIKE PART IRISH-FRENCH. - REALLY?Also, zwei Fälle unten am Kenai, '71. The Frozen Ground (2013)
HANSEN HAD A BOAT OVER THE FOURTH OF JULY WEEKEND IN SEWARD IN '73 AND '75.Okay. (räuspert sich) Kenai, Seward. The Frozen Ground (2013)
I SAID, "LOOK HEY, YOU KNOW, THIS-- WE AGREED ON A PRICE,- Und Sie mieteten eine Hütte in Kenai. - Das stimmt. The Frozen Ground (2013)
Leave your anger and your pain for the Kenaima to feed on.Überlass deine Wut und deinen Schmerz dem Kenaima, um sich daran zu ernähren. The Vow (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kenai

WordNet (3.0)
kenai fjords national park(n) a national park in Alaska having mountains and whale watching and ancient Indian copper mines

Japanese-English: EDICT Dictionary
幼い(P);稚い[おさない(幼い)(P);いとけない, osanai ( osanai )(P); itokenai] (adj-i) (1) very young; (2) childish; immature; (P) #5,866 [Add to Longdo]
あどけない[adokenai] (adj-i) innocent; cherubic [Add to Longdo]
しどけない[shidokenai] (adj-i) slovenly [Add to Longdo]
でなければならない(P);でなければいけない;でなければならぬ[denakerebanaranai (P); denakerebaikenai ; denakerebanaranu] (exp) (See である, なければならない) having to be; must be; should be; ought to be; (P) [Add to Longdo]
ないと行けない(P);無いといけない;無いと行けない[ないといけない, naitoikenai] (exp, adj-i) (1) (uk) (See 無きゃいけない) (after negative base of verb) have to (verb); must (verb); (2) (esp. 無いといけない) is indispensable; absolutely necessary; (P) [Add to Longdo]
なければならない(P);なければなりません(P);なければいけない(P);ねばならぬ;ねばならない;ねばなりません;なければならぬ;なけばならない[nakerebanaranai (P); nakerebanarimasen (P); nakerebaikenai (P); nebanaranu ; nebana] (exp) have to do; must; should; ought to; (P) [Add to Longdo]
まったく気にかけない[まったくきにかけない, mattakukinikakenai] (exp, adj-i) (See 気にかける) not be concerned about at all; not be troubled by; to not care about [Add to Longdo]
解けない問題[とけないもんだい, tokenaimondai] (n) insoluble problem [Add to Longdo]
気が置けない[きがおけない, kigaokenai] (exp, adj-i) (See 気の置けない) easy to get on with; not needing reserve or formality; personable; affable; approachable [Add to Longdo]
気の置けない[きのおけない, kinookenai] (adj-i) (See 気が置けない) amiable; affable [Add to Longdo]
金に糸目をつけない[かねにいとめをつけない, kaneniitomewotsukenai] (exp) (doing something) regardless of expense [Add to Longdo]
隅に置けない[すみにおけない, suminiokenai] (exp) witty and knowing; not to be underestimated; smooth operator [Add to Longdo]
行けない[いけない, ikenai] (exp) (1) (uk) wrong; not good; of no use; (2) hopeless; past hope; (3) must not do; (P) [Add to Longdo]
思いがけない(P);思い掛けない;思い掛け無い[おもいがけない, omoigakenai] (adj-i) unexpected; contrary to expectations; by chance; casual; (P) [Add to Longdo]
思いもかけない;思いも掛けない[おもいもかけない, omoimokakenai] (adj-i) (See 思いがけない) unexpected; contrary to expectations; unforeseen [Add to Longdo]
歯牙にも掛けない;歯牙にもかけない[しがにもかけない, shiganimokakenai] (exp, adj-i) taking no notice of; paying no attention to [Add to Longdo]
情けない(P);情け無い;情無い;情ない[なさけない(P);なっさけない(情無い;情ない), nasakenai (P); nassakenai ( nasakenai ; jou nai )] (adj-i) miserable; pitiable; shameful; deplorable; (P) [Add to Longdo]
申し訳ない(P);申し訳無い;申しわけない[もうしわけない, moushiwakenai] (exp, adj-i) (1) I'm sorry; (it's) inexcusable; (2) thank you very much (for help, etc.); (P) [Add to Longdo]
素っ気ない;素っ気無い;素気ない;素気無い[そっけない, sokkenai] (adj-i) cold; short; curt; blunt [Add to Longdo]
頂けない[いただけない, itadakenai] (exp) unacceptable; unsatisfactory [Add to Longdo]
負けないぐらい;負けないくらい[まけないぐらい;まけないくらい, makenaigurai ; makenaikurai] (exp, n-adv) as much as possible; unbeatably; unsurpassably [Add to Longdo]
風上にも置けない[かざかみにもおけない, kazakaminimookenai] (exp) a disgrace (to a whole group of people) [Add to Longdo]
呆気ない[あっけない, akkenai] (adj-i) not enough; too quick (short, long, etc.) [Add to Longdo]
味気ない(P);味気無い[あじきない(P);あじけない, ajikinai (P); ajikenai] (adj-i) wearisome; insipid; irksome; wretched; vain; (P) [Add to Longdo]
無きゃいけない(P);無くてはいけない(P)[なきゃいけない(無きゃいけない)(P);なくてはいけない(無くてはいけない)(P), nakyaikenai ( naki yaikenai )(P); nakutehaikenai ( naku tehaikenai )(P)] (exp) (1) (uk) cannot do without something; indispensable; absolutely necessary; (2) (after negative base of verb) have to do; (P) [Add to Longdo]
夜も日も明けない[よもひもあけない, yomohimoakenai] (exp) cannot live even a minute without someone or something; meaning the world to one [Add to Longdo]
訳にはいけない[わけにはいけない, wakenihaikenai] (exp) (uk) (incorrect variant of 訳にはいかない) (See 訳にはいかない・わけにはいかない) impossible to do (although wants to) [Add to Longdo]
訳無い;訳ない[わけない, wakenai] (adj-i) (1) easy; simple; (exp) (2) (contraction of 訳が無い) (there is) no reason [Add to Longdo]
幼気ない[いたいけない, itaikenai] (adj-i) (uk) innocent; helpless; tender [Add to Longdo]
忝い;辱い[かたじけない, katajikenai] (adj-i) (uk) grateful; indebted [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top