ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*keinen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: keinen, -keinen-
Possible hiragana form: けいねん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No way.Auf keinen Fall. Three Boys (2011)
No cake for you!Du bekommst keinen Kuchen! Scales (2011)
No way!Auf keinen Fall! There Goes the Neighborhood: Part 1 (2011)
No.Auf keinen Fall! Coherence (2013)
- Lower your gun, Fredrik.- Fredrik, mach keinen Fehler. Bitte! Den krossade tanghästen (2008)
- Absolutely not.-Auf keinen Fall. Gimcrack and Bunkum (2011)
Really.Auf gar keinen Fall. Dragon Crusaders (2011)
I don't want to be any trouble.Ich möchte keinen Ärger machen. After the Funeral (2005)
I'm not hungry.Ich habe keinen Hunger. Back to Stay (2011)
- No. You have no brains.- Nein, Sie haben keinen Verstand, The Muppets' Wizard of Oz (2005)
Aren't you hungry?Hast du keinen Hunger? Tokyo Sonata (2008)
Oh, nonsense.Red keinen Unsinn. Pooh's Heffalump Halloween Movie (2005)
I don't think Gobloons eat honey.Gubolde essen sicher keinen Honig. Pooh's Heffalump Halloween Movie (2005)
We didn't get the order.- Wir hatten keinen Befehl. The Cabin in the Woods (2011)
I don't think I like alcohol.- Ich mag keinen Alkohol. Wirklich? Mr. Monk and the Man Who Shot Santa Claus (2007)
No quantum mirror, no weird alien artifacts.Keinen Quantenspiegel. Keine seltsamen Alien-Relikte. Ripple Effect (2006)
I don't need your job.Ich brauche keinen Job. You Don't Mess with the Zohan (2008)
There's no signal.Ich habe keinen Empfang. The Ruins (2008)
Here nobody care.Keinen kümmert's. You Don't Mess with the Zohan (2008)
Aren't you hungry?Hast du keinen Hunger? The Vow (2012)
This makes no sense.Das macht keinen Sinn. You Don't Mess with the Zohan (2008)
Don't take another step or I'll kill him!Keinen weiteren Schritt oder ich töte ihn! Torrente 3: El protector (2005)
Hassan, come on, don't talk rubbish.Hassan, komm schon, red' keinen Müll. Torrente 3: El protector (2005)
We're not reading an IDC.Wir empfangen keinen IDC. Coup D'etat (2006)
No chance.Auf keinen Fall. The Angels' Share (2012)
Don't talk rubbish, you're strong as a horse.Red' keinen Müll, du bist stark wie ein Pferd. Torrente 3: El protector (2005)
There's no reason you can't Follow GinkakuEs gibt keinen Grund, warum du nicht ... mit Ginkaku gehen solltest. Azumi 2: Death or Love (2005)
Shh!Machen Sie keinen Lärm. True Bloodthirst (2012)
Doesn't make sense.Das ergibt keinen Sinn. An Event in Autumn (2012)
- Oh, look, Captain, there isn't... - Forget about it.Hören Sie, Captain, es gibt keinen... Mr. Monk Gets Cabin Fever (2005)
You have no stomach, signior.Ihr habt keinen Appetit? Much Ado About Nothing (2012)
You know it's been over a week since we made love.Wir hatten schon über eine Woche keinen Sex mehr. Match Point (2005)
- Of course not.- Auf keinen Fall. Match Point (2005)
- No, absolutely not.- Auf keinen Fall! Match Point (2005)
But that's if you're calling a woman a bitch. This sounds like a tearing-the-club-up song.Wenn du 'ne Frau Bitch nennst, ist das frauenfeindlich, damit kommst du heute in keinen Club mehr rein. Hustle & Flow (2005)
Well, that makes no sense at all.Das ergibt doch gar keinen Sinn. Flags of our Fathers (2006)
- It doesn't make any sense.- Das ergibt keinen Sinn. Guardian Angels (2007)
No.Keinen. Occultation (2014)
Does it, my arse! They're turned on by hoodlums like me.Erzähl doch keinen Scheiß, Frauen stehen auf Gangster wie mich. L'amour aux trousses (2005)
- You have one?- Du hast doch keinen? Episode #1.2 (2012)
There is no serial killer.Es gibt keinen Serienmörder. Clarifications (2008)
It makes no sense.Es macht keinen Sinn. Scarecrow (2006)
But if you screw it up, I'm not covering for anybody.Aber wenn ihr wieder Scheiße baut, decke ich keinen. L'amour aux trousses (2005)
I'm not that thirsty.Sie sind dehydriert. - Ich habe keinen Durst. Mr. Monk Gets Cabin Fever (2005)
There's no comparison.Da gibt es keinen Vergleich. How I Met Everyone Else (2007)
- No reason to be. So, what's all this about a deal?- Dafür gibt es auch keinen Grund. Mr. Monk Gets Stuck in Traffic (2005)
But no faggot stuff.Aber keinen Schwuchtelkram. Torrente 3: El protector (2005)
No frakkin' way!Auf keinen Fall! Faith (2008)
Certainly not!- Auf keinen Fall. Episode #3.8 (2012)
Certainly not.Auf keinen Fall. Episode #3.8 (2012)

German-Thai: Longdo Dictionary
keinenSee also: kein
Mach keinen Schieß!(phrase, slang) อย่าทำอะไรโง่ๆ น่า
Mach keinen Schieß!(phrase, slang) อย่ามายุ่งกวนใจข้าพเจ้า
auf keinen Fallไม่แน่นอน, ไม่มีกรณีใด, See also: keinesfalls

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
keinen Anklang findento be badly received [Add to Longdo]
Fall { m }; Sache { f }; Prozess { m } | Fälle { pl } | ein schwieriger Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall; auf alle Fälle | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf gar keinen Fall | dieser spezielle Fall | für alle Fälle | für solche Fälle | hoffnungsloser Fall | schlimmster Fall; ungünstigster Fall | im Falle | im vorliegenden Fall | in diesem Fall | in vielen Fällen | zu Fall bringen | zu Fall bringen | auf alle Fälle | auf alle Fälle | einer der wenigen Fällecase | cases | a hard case | at all events; in any event | at any rate | in any case | by no means | in no case | on no account | not on any account | this particular case | just in case | for such occasions | basket case | worst case | in the event | in the present case | in that case | in many instances | to make fall; to bring down | to cause the downfall | at all events | without fail | one of the rare cases [Add to Longdo]
Interessent { m }; Interessentin { f } | Interessenten { pl } | keinen Interessenten findeninterested party; interested person | interested parties | to go begging [Add to Longdo]
keinen Pfifferling wertnot worth a damn [Add to Longdo]
Preis { m } | Preise { pl } | zum halben Preis | angemessener Preis | annehmbarer Preis | voraussichtlicher Preis | zu herabgesetzten Preisen | zu jeweiligen Preisen | zu konstanten Preisen | zum angegebenen Preis | taxierter Preis; Taxe { f } | Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis { m } | Preise reduzieren | Preise erhöhen | einen Preis nennen | Preise angeben | Preise ausgleichen | die Preise in die Höhe treiben | um jeden Preis | um keinen Preisprice | prices | at half (the) price | fair price | acceptable price | anticipated price | at reduced prices | at current prices | at constant prices | at the price indicated | valuation | all in price | to cut prices | to spike prices | to quote a price | to quote prices | to adjust prices | to push up prices; to force up prices | at any price | not at any price; not for anything [Add to Longdo]
keinen Rechtsanspruch habento have no redress in law [Add to Longdo]
keinen blassen Schimmer habennot to have the foggiest idea [Add to Longdo]
keinen Ton herausbringento be tongue-tied [Add to Longdo]
Umstand { m }; Fall { m } | Umstände { pl } | äußere Umstände | mildernde Umstände | widrige Umstände | unter diesen Umständen | unter den gegenwärtigen Umständen; unter den gegebenen Umständen | erschwerende Umstände | unter keinen Umständencircumstance | circumstances; conditions; state (of affairs) | external circumstances | mitigating circumstances | difficult circumstances | under these circumstances | in the present circumstances | aggravating circumstances | on no account; under no circumstances [Add to Longdo]
unter gar keinen Umständennot on any terms [Add to Longdo]
nicht gewinnbringend; keinen Gewinn bringendunproductive [Add to Longdo]
keinen Pfifferling wertnot worth a rush [Add to Longdo]
keinen Pfifferling wertnot worth a straw [Add to Longdo]
keinen Zweifel lassento leave no doubt [Add to Longdo]
keinen großen Wert legen aufto set no great store by [Add to Longdo]
keineswegs; auf keinen Fallby no means [Add to Longdo]
Da beißt die Maus keinen Faden ab. [ übtr. ]It's Lombard Street to a China orange. [Add to Longdo]
Damit lockt man keinen Hund hinterm Ofen hervor. [ übtr. ]It's nothing to write home about. [Add to Longdo]
Das hat keinen Sinn.It doesn't make sense. [Add to Longdo]
Das hat keinen Sinn.There is no sense in that. [Add to Longdo]
Das hat keinen Sinn.There's no point in that. [Add to Longdo]
Das macht keinen Unterschied.That makes no difference. [Add to Longdo]
Die Sache duldet keinen Aufschub.There is no time for procrastination. [Add to Longdo]
Die großen Vergnügungen im Leben machen keinen Krach.All great pleasures in life are silent. [Add to Longdo]
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.A guilty conscience needs no accuser. [Add to Longdo]
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. [ Sprw. ]One swallow doesn't make a summer. [ prov. ] [Add to Longdo]
Er hat keinen Dunst.He hasn't got much savvy. [Add to Longdo]
Er hat keinen Funken Anstand.He has not a spark of decency. [Add to Longdo]
Er hat keinen Schwung mehr.He has no kick left. [Add to Longdo]
Er kam auf keinen grünen Zweig.He got nowhere. [Add to Longdo]
Er kümmert sich keinen Deut darum.He doesn't care a straw. [Add to Longdo]
Er leistete keinen Widerstand.He made no resistance. [Add to Longdo]
Er macht keinen Finger krumm.He doesn't lift a finger. [Add to Longdo]
Er rührt keinen Finger.He won't stir a finger. [Add to Longdo]
Er versteht keinen Spaß.He can't take a joke. [Add to Longdo]
Es hat keinen Zweck.It serves no purpose. [Add to Longdo]
Es hätte keinen Zweck.It would be no good. [Add to Longdo]
Es ist keinen Pfenning wert.It's not worth a thing. [Add to Longdo]
Es macht (keinen) Spaß.It's (no) fun. [Add to Longdo]
Ich besitze keinen Pfennig.I haven't a penny to my name. [Add to Longdo]
Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik.I'm unable to appreciate modern music. [Add to Longdo]
Ich habe keinen Bock (keine Lust) auf ...I don't feel like doing ...; I'm not in the mood to do ... [Add to Longdo]
Ich habe keine Lust (keinen Bock) auf ...I don't want to ... [Add to Longdo]
Ich habe keinen blassen Dunst!I'll be damned if I know! [Add to Longdo]
Ich rühre keinen Alkohol mehr an.I'm off the booze. [Add to Longdo]
Ich rühre keinen Finger.I won't lift a finger. [Add to Longdo]
Kinder haben keinen Zutritt!Children not admitted! [Add to Longdo]
Mach keinen Unfug!Keep out of mischief! [Add to Longdo]
Red keinen Quatsch!Don't talk rubbish! Stop talking rubbish! [Add to Longdo]
Setz ihm bitte keinen Floh ins Ohr.Please don't put ideas into his head. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
会計年度[かいけいねんど, kaikeinendo] (n) fiscal year; (P) [Add to Longdo]
経年[けいねん, keinen] (n) passing of years; lapse of time; aging; ageing [Add to Longdo]
経年変化[けいねんへんか, keinenhenka] (n, vs) change over the years; aging; ageing; secular change [Add to Longdo]
経年劣化[けいねんれっか, keinenrekka] (n, vs) degradation over time; time-related deterioration [Add to Longdo]
固形燃料[こけいねんりょう, kokeinenryou] (n) solid fuel [Add to Longdo]
統計年鑑[とうけいねんかん, toukeinenkan] (n) statistical yearbook [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
敗れる[やぶれる, yabureru] besiegt_werden, geschlagen_werden, keinen_Erfolg_haben [Add to Longdo]
皆勤[かいきん, kaikin] keinen_Tag_fehlen (bei der Arbeit) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top