ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*kein*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kein, -kein-
Possible hiragana form: けいん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
skein(n) กลุ่มด้ายที่พันกันยุ่งเหยิง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
skein(สเคน) n. กลุ่มด้าย, กลุ่มใยไหม, ไจด้าย, ไจไหม, เข็ดด้าย, เข็ดไหม, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน, กลุ่มด้ายที่ยุ่งเหยิง, Syn. hank, coil

English-Thai: Nontri Dictionary
skein(n) ไจไหม, กลุ่มด้าย, ความยุ่งเหยิง

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Dislocations, Keinbockกระดูกข้อมือรูปพระจันทร์เสี้ยวหลุด [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shirley, don't sue a stripper.Shirly, verklage keine Stripperin. Accounting for Lawyers (2010)
Don't worry.Keine Sorge. The Wedding Bride (2010)
-No worries. We only eat cats.- Keine Angst, wir essen nur Katzen. Gran Torino (2008)
There is no antidote.Es gibt kein Gegengift. Obsession (2010)
Bu spanish.Aber kein Spanisch. Feel a Whole Lot Better (2010)
No war.Kein Krieg. Alles hat seine Zeit (2010)
Don't panic.Keine Panik! Jack-Jack Attack (2005)
Nobody move!Keine Bewegung! Red Dawn (2012)
Though I don't know why.Keine Ahnung, warum. Gran Torino (2008)
We sharks don't eat cockroaches.Wir Haie fressen keine Kakerlaken, du Heini. Aislados (2005)
Nothing bruised?Keine Schrammen? Secret of the Wings (2012)
No plastic.Kein Plastik. Hard Luck (2006)
- No plastic.- Kein Plastik. Hard Luck (2006)
No way.Auf keinen Fall. Episode #1.3 (2010)
You haven't aged a day.Du bist um keinen Tag gealtert. Loyalty (2010)
I'm not afraid.- Ich habe keine Angst. Ilsa Pucci (2010)
Nah. No more hiding.Kein Verstecken mehr. Ilsa Pucci (2010)
There's no time.Dazu ist keine Zeit. Secret of the Wings (2012)
No more secrets.Keine Geheimnisse mehr. Outskirts, Damascus, NE (2005)
No more lies.Keine Lügen mehr. Outskirts, Damascus, NE (2005)
Don't worry.Keine Sorge. Secret of the Wings (2012)
It's good.(Eddy:) Mach dir keine Sorgen. Prost! Bond of Silence (2010)
- Don't move!- Keine Bewegung! No Mercy (2010)
It wasn't a dream.Es war kein Traum. Asleep at Heaven's Gate (2010)
Oh, no, he don't need one, remember?Oh, nein, er braucht keinen, weißt du noch? Luck Be a Lady (2010)
It hasn't got a face.- Es hat kein Gesicht. Forest of the Dead (2008)
- There was no hurry.Es bestand keine Eile. A Study in Pink (2010)
I don't have a problem. I'll start. Let's see.Kein Problem, fang ich halt an. Aislados (2005)
- ... you want to end unemployment?- Ihrwollt doch keine Arbeitslosen? Aislados (2005)
So...Auf keinen Fall. O Little Town... (2010)
I don't need therapy.Ich brauche keine Therapie. Rosemary's Baby (2007)
Yeah, but don't worry.Ja, aber mach dir keine Sorgen. Rosemary's Baby (2007)
No job?Keinen Job? A New World (2010)
We don't have a choice, okay?Wir haben keine Wahl, okay? Common Enemies (2010)
Kill you to buy American?Kannst du keinen Amerikaner fahren? Gran Torino (2008)
No cubes.Keine Würfel. Walter's Walk (2010)
I tried.Keine Chance. Tape 5, Side B (2017)
That'd cause pulmonary edema, which he doesn't have.Er hat kein Lungenödem. Spin (2005)
No problems, no questions.Keine Probleme, keine Fragen. Hard Luck (2006)
Well, Perkins is no dummy.- Nun, Perkins ist kein Dummkopf. With You I'm Born Again (2010)
There's no way he's making money.Es gibt kein Möglichkeit, wie er Geld macht. The Boost Job (2010)
What?Was? Keine Sorge. The Boost Job (2010)
She kept telling me not to rush it.Sie sagte immer, sie hätte keine Eile. Spin (2005)
So, sorry, but, no Rory, no party.Also, es tut mir leid, ohne Rory keine Party. Bon Voyage (2007)
You ain't got a shot.Du landest keinen Stich. About Face (2008)
Don't move!Keine Bewegung! Trigun: Badlands Rumble (2010)
No one's talking.Keiner sagt was. Gran Torino (2008)
- They can't make a decision... - Give it to him.- Sie können keine Entscheidungen treffen. Poison (2005)
- Well, I wouldn't worry about them.Um die mach ich mir keine Sorgen. The Trial of Audrey Parker (2010)
No comment.Kein Kommentar. Up Close & Personal (2010)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ไจ(n) skein of of yarn/thread, See also: hank, Example: ไจด้ายที่อยู่ในตระกร้าของแม่ยุ่งไปหมดแล้ว, Thai Definition: ด้ายหรือไหมที่แยกจากเข็ดแล้วมัดผูกไว้เพื่อไม่ให้ยุ่ง
ไจ(clas) hank, See also: skein, Example: แม่สั่งให้ซื้อด้าย 3 ไจ, Thai Definition: ลักษณนามเรียกด้ายหรือไหมที่แยกออกจากเข็ด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กลุ่ม[klum] (n) EN: [ classifier : reels, balls of string, rolls, skeins, groups of persons ]  FR: [ classificateur : bobines, écheveaux, pelotes, groupes de personnes ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
skein
keiner
skeins
keinath

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
skein
skeins

WordNet (3.0)
skein(n) coils of worsted yarn

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Skein

n. [ OE. skeyne, OF. escaigne, F. écagne, probably of Celtic origin; cf. Ir. sgainne, Gael. sgeinnidh thread, small twine; or perhaps the English word is immediately from Celtic. ] 1. A quantity of yarn, thread, or the like, put up together, after it is taken from the reel, -- usually tied in a sort of knot. [ 1913 Webster ]

☞ A skein of cotton yarn is formed by eighty turns of the thread round a fifty-four inch reel. [ 1913 Webster ]

2. (Wagon Making) A metallic strengthening band or thimble on the wooden arm of an axle. Knight. [ 1913 Webster ]

Skein

n. (Zool.) A flight of wild fowl (wild geese or the like). [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Skeine

n. See Skean. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[liǔ, ㄌㄧㄡˇ, / ] skein; tuft; lock #34,466 [Add to Longdo]
乱麻[luàn má, ㄌㄨㄢˋ ㄇㄚˊ,   /  ] lit. tangled skein; in a tremendous muddle; confused #78,637 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
keinไม่มี, ไม่ใช่
keineSee also: kein
keinenSee also: kein
keinerSee also: kein
keineswegs(adv) ไม่มีทาง, ไม่แน่นอน
Mach keinen Schieß!(phrase, slang) อย่าทำอะไรโง่ๆ น่า
Mach keinen Schieß!(phrase, slang) อย่ามายุ่งกวนใจข้าพเจ้า
auf keinen Fallไม่แน่นอน, ไม่มีกรณีใด, See also: keinesfalls
Kein Wunder!(phrase) ไม่เห็นแปลก ไม่น่าประหลาดใจ ไม่ใช่เรื่องประหลาด
Keine Ursache.(phrase) ไม่เป็นไร

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
keine Rolle spielen(phrase) ไม่มีบทบาท/ไม่มีความสำคัญ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
keine Ahnung von ...no concept of ... [Add to Longdo]
keine Ahnungno savvy [Add to Longdo]
Angriffspunkt { m } | einen Angriffspunkt bieten | keine Angriffspunkte bietenweak point | to lay oneself open to attack | not to lay oneself open to attack [Add to Longdo]
keinen Anklang findento be badly received [Add to Longdo]
Bankeinzug { m }automatic debit transfer system [Add to Longdo]
Bedingung { f }; Voraussetzung { f } | Bedingungen { pl }; Voraussetzungen { pl } | angemessene Bedingung { f } | gegebene Bedingung | unter dieser Bedingung | unter einer Bedingung; unter einer Voraussetzung | unter keiner Bedingung | zu den gleichen Bedingungen | Bedingungen erfüllencondition | conditions | reasonable term and condition | prevailing condition | on that condition | on one condition | on no condition | under the same conditions | to comply with conditions [Add to Longdo]
Betreff { n } | kein Betreff; ohne Themasubject | no subject [Add to Longdo]
in keiner Beziehung zueinander stehento have no connection with each other [Add to Longdo]
Blinkeinrichtung { f } (im Bildschirm)flasher [Add to Longdo]
Chance { f } | Chancen { pl } | keine Chance | überhaupt keine Chance | eine faire Chance bekommenchance | odds | not a chance | a snowball's chance [ fig. ] | a fair crack of the whip [Add to Longdo]
Eintagsfliege { f }; kein Dauerzustandpassing phase [Add to Longdo]
Fall { m }; Sache { f }; Prozess { m } | Fälle { pl } | ein schwieriger Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall; auf alle Fälle | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf gar keinen Fall | dieser spezielle Fall | für alle Fälle | für solche Fälle | hoffnungsloser Fall | schlimmster Fall; ungünstigster Fall | im Falle | im vorliegenden Fall | in diesem Fall | in vielen Fällen | zu Fall bringen | zu Fall bringen | auf alle Fälle | auf alle Fälle | einer der wenigen Fällecase | cases | a hard case | at all events; in any event | at any rate | in any case | by no means | in no case | on no account | not on any account | this particular case | just in case | for such occasions | basket case | worst case | in the event | in the present case | in that case | in many instances | to make fall; to bring down | to cause the downfall | at all events | without fail | one of the rare cases [Add to Longdo]
Funkeinheit { f }radio unit [Add to Longdo]
Gedanke { m }; Denkweise { f } | in Gedanken | bei dem Gedanken an | in Gedanken versunken | in Gedanken versunken sein | sich über etw. Gedanken machen | sich über etw. keine Gedanken machen | sein einziger Gedanke | schwarze Gedanken | finstere Gedanken | der bloße Gedanke daran | der leitende Gedanke | der Gedanke zähltthought | in thought | at the thought of | absorbed in thought | to be sunk in thoughts; to be lost in thought | to be concerned about sth. | to be unconcerned about | his one thought | glum thoughts | dark thoughts | the very thought of it | the leading thought | it's the thought that counts [Add to Longdo]
Geld { n } | Geld auf der Bank haben | Geld aufbringen | Geld ausgeben | Geld ausleihen | Geld sparen | Geld verdienen | Geld wie Heu | Geld wie Heu haben | kein Geld bei sich haben | Geld bringen (für ein Projekt)money | to keep money in the bank | to raise money | to spend money | to make advances to | to save money | to make money | pots of money | to have money to burn | to have no money on oneself | to be a moneymaker (for a project) [Add to Longdo]
Gelenkeinsatz { m } (für Schraubenschlüssel)universal socket [Add to Longdo]
Getränkeindustrie { f }beverage industry [Add to Longdo]
Grund { m }; Ursache { f }; Anlass { m } | Gründe { pl } | mit Grund; mit Recht | der alleinige Grund | gar kein Grund | besondere Gründe | aus diesem Grund | aus politischen Gründen | aus gesundheitlichen Gründen | aus verschiedenen Gründen | aus welchen Gründen auch immer | besondere (zwingende) städtebauliche Gründereason; grounds { pl } | reasons | with reason | the only reason | no reason whatsoever; no reason at all | specific reasons | it is for this reason | for political reasons | for health etc reasons; on health grounds | for various reasons; for a variety of reasons | for whatever reasons | special (urgent) urban-planning reasons [Add to Longdo]
Hemmung { f }; Inhibition { f } | Hemmungen { pl } | keine Hemmungen haben, etw. zu tun | frei von Hemmungen; ohne Hemmungeninhibition | inhibitions | to be uninhibited in doing sth. | uninhibited [Add to Longdo]
Interessent { m }; Interessentin { f } | Interessenten { pl } | keinen Interessenten findeninterested party; interested person | interested parties | to go begging [Add to Longdo]
Kalkeinschluss { m } im Ton; Kalkspatz { m }limepop [Add to Longdo]
Lebenszeichen { n } | kein Lebenszeichen von sich gebensign of life | to show no sign of life [Add to Longdo]
keine Pfandflascheno deposit no return [Add to Longdo]
keinen Pfifferling wertnot worth a damn [Add to Longdo]
Preis { m } | Preise { pl } | zum halben Preis | angemessener Preis | annehmbarer Preis | voraussichtlicher Preis | zu herabgesetzten Preisen | zu jeweiligen Preisen | zu konstanten Preisen | zum angegebenen Preis | taxierter Preis; Taxe { f } | Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis { m } | Preise reduzieren | Preise erhöhen | einen Preis nennen | Preise angeben | Preise ausgleichen | die Preise in die Höhe treiben | um jeden Preis | um keinen Preisprice | prices | at half (the) price | fair price | acceptable price | anticipated price | at reduced prices | at current prices | at constant prices | at the price indicated | valuation | all in price | to cut prices | to spike prices | to quote a price | to quote prices | to adjust prices | to push up prices; to force up prices | at any price | not at any price; not for anything [Add to Longdo]
Punkt { m }; Stelle { f } | Punkte { pl }; Stellen { pl } | bis zu einem gewissen Punkt | kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion)point | points | up to a certain point | sticking point [Add to Longdo]
keinen Rechtsanspruch habento have no redress in law [Add to Longdo]
keiner menschlichen Regung fähigvoid of all human feeling [Add to Longdo]
keinen blassen Schimmer habennot to have the foggiest idea [Add to Longdo]
Silbe { f } | Silben { pl } | etw. mit keiner Silbe erwähnen [ übtr. ]syllable | syllables | not say a word about sth. [Add to Longdo]
kein Sitzfleisch haben [ übtr. ]to have no staying power [Add to Longdo]
Skrupel haben; Bedenken haben | Bedenken habend | hatte Bedenken | keine Skrupel haben, etw. zu tunto scruple | scrupling | scrupled | to have no scruple about doing sth.; not to scruple to do sth. [Add to Longdo]
ohne Spuren; keinerlei Spuren aufweisendtrackless [Add to Longdo]
Strähne { f } | Strähnen { pl }skein | skeins [Add to Longdo]
Strang { m } | Stränge { pl }skein | skeins [Add to Longdo]
keinen Ton herausbringento be tongue-tied [Add to Longdo]
Umstand { m }; Fall { m } | Umstände { pl } | äußere Umstände | mildernde Umstände | widrige Umstände | unter diesen Umständen | unter den gegenwärtigen Umständen; unter den gegebenen Umständen | erschwerende Umstände | unter keinen Umständencircumstance | circumstances; conditions; state (of affairs) | external circumstances | mitigating circumstances | difficult circumstances | under these circumstances | in the present circumstances | aggravating circumstances | on no account; under no circumstances [Add to Longdo]
unter gar keinen Umständennot on any terms [Add to Longdo]
Veranlassung { f } | keine Veranlassung zu etw. haben | ohne jede Veranlassung | Veranlassung zu etw. gebencause; reason | to have no reason for sth. | without any cause whatever | to give cause for sth. [Add to Longdo]
Vergleich { m } | Vergleiche { pl } | im Vergleich | im Vergleich zu; Im Vergleich mit | Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen | in keinem Vergleich zu etw. stehen | dem Vergleich standhalten mitcomparison | comparisons | by comparison | in comparison with; compared with; compared to | to make comparisons; to draw comparisons | to be out of all proportion to sth. | to stand comparison with; to bear comparison with [Add to Longdo]
in keinem Verhältnis zu etw. stehento be incommensurate with sth. [Add to Longdo]
Weckeinrichtung { f }wake-up facility [Add to Longdo]
auf diese Weise | auf diese Weise; so | in keiner Weise; in keiner Beziehungby this means | that way | in no way; in no respect [Add to Longdo]
Zweifel { m } | Zweifel { pl } | Zweifel an sich selbst | überhaupt (gar) kein Zweifel | berechtigter Zweifeldoubt | doubts | self-doubt | no doubt whatever | reasonable doubt [Add to Longdo]
schlecht abschneiden; keine gute Punktzahl erreichen; wenig Tore schießento score badly [Add to Longdo]
erfolgen; sich ereignen; geschehen | erfolgend; sich ereignend; geschehend | erfolgt; ereignet; geschehen | es erfolgt; es ereignet sich; es geschieht | es erfolgte; es ereignete sich; es geschah | es ist/war erfolgt; es hat/hatte sich ereignet; es ist/war geschehento take place; to happen | takeing place; happening | happened | it happens | it happened | it happened [Add to Longdo]
nicht gewinnbringend; keinen Gewinn bringendunproductive [Add to Longdo]
hetzen; keine Ruhe lassen | hetzend | gehetzt | hetzt | hetzteto badger | badgering | badgered | badgers | badgered [Add to Longdo]
keinno [Add to Longdo]
kein Blatt vor den Mund nehmennot to mince matters [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ハリケーン(P);ハリケイン[harike-n (P); harikein] (n) hurricane; (P) #14,044 [Add to Longdo]
ケイン[kein] (n) cane [Add to Longdo]
ケインズ主義[ケインズしゅぎ, keinzu shugi] (n) Keynesianism [Add to Longdo]
シケイン[shikein] (n) chicane [Add to Longdo]
ポストケインジアン[posutokeinjian] (n) post-Keynesian [Add to Longdo]
家計の助け;家計の扶け[かけいのたすけ, kakeinotasuke] (exp) assistance in supporting a family [Add to Longdo]
会計年度[かいけいねんど, kaikeinendo] (n) fiscal year; (P) [Add to Longdo]
関係ない;関係無い[かんけいない, kankeinai] (exp) (1) (col) (See 関係が無い) have nothing to do with (something); have no connection with (something); "that's not it"; (2) I don't care about; I am not concerned about [Add to Longdo]
球形嚢[きゅうけいのう, kyuukeinou] (n) sacculus; saccule [Add to Longdo]
刑に処する[けいにしょする, keinishosuru] (exp, vs-s) (See 処する) to sentence; to assign a penalty [Add to Longdo]
径の大きい[けいのおおきい, keinoookii] (exp) of large diameter [Add to Longdo]
桂成り[けいなり, keinari] (n) knight promotion [Add to Longdo]
経年[けいねん, keinen] (n) passing of years; lapse of time; aging; ageing [Add to Longdo]
経年変化[けいねんへんか, keinenhenka] (n, vs) change over the years; aging; ageing; secular change [Add to Longdo]
経年劣化[けいねんれっか, keinenrekka] (n, vs) degradation over time; time-related deterioration [Add to Longdo]
鶏肉[けいにく(P);とりにく, keiniku (P); toriniku] (n) chicken meat; (P) [Add to Longdo]
固形燃料[こけいねんりょう, kokeinenryou] (n) solid fuel [Add to Longdo]
三十六計逃げるに如かず;三十六計逃げるにしかず[さんじゅうろっけいにげるにしかず, sanjuurokkeinigerunishikazu] (exp) (See 三十六計) the smartest thing in a tight situation is to beat a retreat [Add to Longdo]
参詣人[さんけいにん, sankeinin] (n) worshiper; visitor to temple or shrine [Add to Longdo]
春慶塗;春慶塗り[しゅんけいぬり, shunkeinuri] (n) Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen [Add to Longdo]
神経に障る;神経にさわる[しんけいにさわる, shinkeinisawaru] (exp, v5r) (See 気に障る) to hit a nerve; to get on one's nerves [Add to Longdo]
神経の鋭い[しんけいのするどい, shinkeinosurudoi] (exp, adj-i) (See 神経が鋭い) sensitive; thin-skinned [Add to Longdo]
神経の細い[しんけいのほそい, shinkeinohosoi] (adj-i) (See 神経が細い) oversensitive [Add to Longdo]
神経の鈍い[しんけいのにぶい, shinkeinonibui] (exp) insensitive; thick-skinned [Add to Longdo]
政冷経熱[せいれいけいねつ, seireikeinetsu] (n) cold political relations but hot economical relations (often said about China-Japan relations) [Add to Longdo]
接続関係にあるNエンティティ[せつぞくかんけいにあるエンエンティティ, setsuzokukankeiniaru en'enteitei] (n) { comp } correspondent (N)-entities [Add to Longdo]
線形二元系列生成機[せんけいにげんけいれつせいせいき, senkeinigenkeiretsuseiseiki] (n) { comp } linear binary sequence generator [Add to Longdo]
造詣の奥深さ[ぞうけいのおくぶかさ, zoukeinookubukasa] (n) deep knowledge [Add to Longdo]
多角形の辺[たかっけいのへん, takakkeinohen] (n) side of a polygon [Add to Longdo]
統計年鑑[とうけいねんかん, toukeinenkan] (n) statistical yearbook [Add to Longdo]
日経225オプション;日経二二五オプション[にっけいににごオプション, nikkeininigo opushon] (n) Nikkei 225 option [Add to Longdo]
日経225先物;日経二二五先物[にっけいににごさきもの, nikkeininigosakimono] (n) Nikkei 225 futures [Add to Longdo]
日付印;日附印[ひづけいん, hidukein] (n) date stamp [Add to Longdo]
負け犬[まけいぬ, makeinu] (n) (1) dejected loser; dog that has lost a fight (with its tail between its legs); (2) (sl) (derog) (See お一人様・おひとりさま・2) unmarried woman (with no children) over the age of 30; (P) [Add to Longdo]
弁慶の泣き所[べんけいのなきどころ, benkeinonakidokoro] (n) one's weak point; shin [Add to Longdo]
余計なお世話[よけいなおせわ, yokeinaosewa] (exp) it's none of your business; it's not your concern [Add to Longdo]
余計な御世話[よけいなおせわ, yokeinaosewa] (exp) (id) Mind your own business [Add to Longdo]
余計な世話を焼く[よけいなせわをやく, yokeinasewawoyaku] (exp, v5k) to poke one's nose (in) where one is not wanted [Add to Longdo]
卵形嚢[らんけいのう, rankeinou] (n) utriculus; utricle [Add to Longdo]
綛;桛[かせ, kase] (n) (1) (uk) hank; skein; reel; (2) (uk) (abbr) (See かせ糸・かせいと) reeled thread [Add to Longdo]
頸肉;頚肉[けいにく, keiniku] (n) (obsc) neck flesh [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
接続関係にあるNエンティティ[せつぞくかんけいにあるNエンティティ, setsuzokukankeiniaru N enteitei] correspondent (N)-entities [Add to Longdo]
線形二元系列生成機[せんけいにげんけいれつせいせいき, senkeinigenkeiretsuseiseiki] linear binary sequence generator [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
敗れる[やぶれる, yabureru] besiegt_werden, geschlagen_werden, keinen_Erfolg_haben [Add to Longdo]
皆勤[かいきん, kaikin] keinen_Tag_fehlen (bei der Arbeit) [Add to Longdo]
皆無[かいむ, kaimu] nichts, nicht_im_geringsten, kein [Add to Longdo]
負け犬[まけいぬ, makeinu] Geschlagener, Verlierer, Aussenseiter [Add to Longdo]
通行止め[つうこうどめ, tsuukoudome] Kein_Durchgang!, Keine_Durchfahrt! [Add to Longdo]
鶏肉[けいにく, keiniku] Huehnerfleisch, Gefluegel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top