ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kari, -kari- Possible hiragana form: かり |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | What's that, a resort in the Caribbean? | Was ist das, ein Urlaubsort in der Karibik? Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | The foundation controls $480 million in charitable funds for the advancement of medicine. | Die Stiftung verwaltet 480 Mio. Dollar an karitativen Geldern für die Entwicklung der Medizin. We Gotta Get Out of This Place (2014) | - Karim, it's me again. | - Karim, ich noch mal. 24 Days (2014) | I get your point, Max, But I did own a Caribbean Island with six jet skis. | Ich verstehe, was du meinst, Max, aber mir gehörte eine karibische Insel mit sechs Jetskis. And the Kilt Trip (2014) | Miss Akari? | Fräulein Akari? Live (2014) | Miss Akari, ...If you lose him, ...You will also lose the right Own your life. | Fräulein Akari, ...wenn Sie ihn verlieren, ...verlieren Sie damit auch das Recht auf Ihr eigenes Leben. Live (2014) | Come to your senses, Akari, killing innocent people! | Komm zu dir, Akari, du tötest Unschuldige! Live (2014) | Akari, no. | Akari, nein. Live (2014) | Papa... 17:52, Akari Mizuno (21), eliminated | Papa... 17:52, Akari Mizuno (21), eliminiert Live (2014) | Last week one of our papers was shuttered for publishing a pro-Liber8 cartoon. | Letzte Woche wurde eine Zeitung für die Veröffent- lichung einer Pro-Liber8-Karikatur dichtgemacht. Minute Changes (2014) | Hey, you know, some guy was in here the other day from Los Angeles, and he said they have this big pier right out over the ocean and there are guys there doing caricatures for the tourists for two bucks a pop. | - Ja. Hey, hier war letztens ein Typ aus Los Angeles... und er sagte, sie haben einen großen Pier am Meer... wo man Touristen Karikaturen für $2 verkaufen kann. Pink Cupcakes (2014) | I mean, she's, like... the smartest person I've ever met, in a kind of sexy-librarian sort of way, which who knew that's that's my thing? | Ich denke, sie ist die klügste Person, die ich jemals kennengelernt habe. Wer konnte wissen, dass eine sexy Bibliothekarin... total mein Ding ist? Heart Breakers, Money Makers (2014) | Perhaps the daylight ring on your new librarian. | Vermutlich durch den Tageslichtring an deiner neuen Bibliothekarin. Every Mother's Son (2014) | My Aunt Karina. | Meine Tante Karina. Flatline (2014) | "Free Caribbean cruise." | "Gratis Karibik-Kreuzfahrt." Big in Japan (2014) | Dr Ken Sikaris, aka Professor Blood. | Dr. Ken Sikaris, alias: "Professor Blut". That Sugar Film (2014) | Early in my practice I saw these patients who would have this unusual decay, brown decay, around the gum line, usually the front teeth. | Von Beginn an kamen Patienten mit seltsamem Karies zu mir: That Sugar Film (2014) | Sometimes 3-year-olds, 3-, 4-year-olds that have a lot of tooth decay. | Manchmal Dreijährige. Drei-, vierjährige mit starkem Karies. That Sugar Film (2014) | And those are usually what they call baby bottle tooth decay, and that's from having juices in baby bottles. | Das wird im Allgemeinen "Fläschchen-Karies" genannt und kommt von Säften in Babyfläschchen. That Sugar Film (2014) | And I will be giving your new Governor a full appraisal of your utter incompetence and with any luck that will be the end of your career in Corrections. Now, get out of my prison. | Und ich berichte Ihrem neuen Direktor mit Vergnügen von Ihrer totalen Inkompetenz, was Ihre Kariere im Strafvollzug beenden wird. Fear Her (2014) | Well, but my point is that we, you know, we don't have to have those petty arguments to solve our problems. | Was ich meine, ist, dass wir keine kleinkarierten Streitereien brauchen, um unsere Probleme zu lösen. ...Through Terms and Conditions (2014) | Acts of service or charity are also beneficial as they foster a sense of self-worth, releasing serotonin in the brain. | Karitative Betätigungen sind ebenfalls förderlich, da sie das Selbstwertgefühl steigern und für Serotoninausschüttung im Gehirn sorgen. ...Through Terms and Conditions (2014) | Words were said, hurtful caricatures were drawn, and I did some bad things too. | Worte wurden ausgetauscht, schmerzliche Karikaturen wurden gezeichnet und auch ich habe schlimme Sachen getan. Two in the Knees (2014) | We're going to the Caribbean. | Wir werden in die Karibik gehen. Steaks on a Plane (2014) | The Caribbean? | Die Karibik? Steaks on a Plane (2014) | Banco Caribbean opens in half an hour. | Die karibische Bank öffnet in einer halben Stunde. Steaks on a Plane (2014) | We don't have to have those petty arguments to solve our problems. We just talk them through. [ Moaning ] | Okay, was ich meine, ist, dass wir keine kleinkarierten Streitereien brauchen, um unsere Probleme zu lösen. ...Through Revelation (2014) | Course, she's probably half way to the Caribbean by now. | Weil sie wahrscheinlich schon auf halbem Weg in die Karibik ist. Brotherhood (2014) | In the Caribbean sugar is no longer produced. | In der Karibik wird kaum noch Zucker produziert. Sand Dollars (2014) | I got the same one in plaid. | Ich habe so eine in kariert. Inelegant Heart (2014) | To say nothing of contributions to tooth decay, juvenile diabetes, early death. | Ganz zu schweigen von Karies, True Colors (2014) | "Come on in, live like bacon!" | 'Weihnachten in der Karibik.' The One with Phoebe's Dad (1995) | - Karine, this is not the right time. | - Karine, nicht jetzt. Episode #1.2 (2014) | Karine and him are back together. We also have Mateo. | Er ist wieder mit Karine zusammen und Matéo ist wieder da. Episode #1.2 (2014) | - Do you know Karine? | - Kennst du Karine? Episode #1.1 (2014) | I heard Michele say that to Karine. | Michèle hat es Karine gesagt. Episode #1.1 (2014) | He worked in the Caribbean. | Er agierte in der Karibik. L'île aux trésors (2014) | Ocarina. | Okarina. Mr. Peabody & Sherman (2014) | You saw a complex, philanthropic telecommunications satellite... co-venture between Global One and Facebook! | Sie sahen einen komplexen, karitativen Telekommunikations-Satelliten von Global One und Facebook! Aloha (2015) | Kareem Serageldin from Credit Suisse. | Karim Serageldin von der Credit Suisse. The Big Short (2015) | Homecoming tickets, homecoming. | Homecoming-Karien! The Duff (2015) | He was a caricature. | Wie eine Karikatur. Eisenstein in Guanajuato (2015) | I am a caricature. | Ich bin eine Karikatur. Eisenstein in Guanajuato (2015) | I mean, yeah, Mark and I used to fantasize about hiding away in some Caribbean island somewhere. | Mark und ich malten uns aus, wie wir uns verstecken auf einer Karibikinsel. Self/less (2015) | Welcome to the Caribbean. | Willkommen in der Karibik. Self/less (2015) | Yeah, my cartoonist is good, huh? | Ja, mein Karikaturist ist gut, was? Hell and Back (2015) | Karima Kiboula's replacing her. | Stattdessen Karima Kiboula. Vaincre sans combattre? (2015) | Karima the Butcher. | Karima die Metzgerin. Vaincre sans combattre? (2015) | Karima the Butcher! | Karima die Metzgerin! Vaincre sans combattre? (2015) | Against Karima the Butcher, I call Marianne Portal! | Gegen Karima die Metzgerin tritt an: Marianne Portal! Vaincre sans combattre? (2015) |
| | กะเหรี่ยง | [Karīeng] (n, prop) EN: Karen ; Yang ; Kariang FR: Karen [ m ] | โมกมัน | [mōkman] (n) EN: Ivory ; Darabela ; Karingi ; Lanete |
| | | makarios iii | (n) Greek Orthodox bishop and archbishop of Cyprus and the first president of independent Cyprus (1913-1977) | uakari | (n) medium-sized tree-dwelling monkey of the Amazon basin; only New World monkey with a short tail | harakiri | (n) ritual suicide by self-disembowelment on a sword; practiced by samurai in the traditional Japanese society, Syn. seppuku, hara-kiri, harikari |
| Harikari | n. See Hara-kiri. [ 1913 Webster ] | hari-kari | An incorrect but common spelling and pronunciation of hara-kiri. [ PJC ] | Ouakari | ‖n. [ From the native name. ] (Zool.) Any South American monkey of the genus Brachyurus, especially Brachyurus ouakari. [ 1913 Webster ] | Shikari | { ‖ } pos>n. [ Hind. ] A sportsman; esp., a native hunter. [ India ] [ 1913 Webster ] Variants: Shikaree | Uakari | n. (Zool.) Same as Ouakari. [ 1913 Webster ] |
| 刈羽 | [Yì yǔ, ㄧˋ ㄩˇ, 刈 羽] Kariba or Kariwa, Japanese name; Kariwa, site of Japanese nuclear power plant near Niigata 新潟 [Add to Longdo] | 柏崎刈羽 | [Bǎi qí Yì yǔ, ㄅㄞˇ ㄑㄧˊ ㄧˋ ㄩˇ, 柏 崎 刈 羽] Kashiwasaki Kariwa, site of Japanese nuclear power plant near Niigata 新潟 [Add to Longdo] |
| 借りる | [かりる, kariru] TH: ยืม EN: to borrow | 明り | [あかり, akari] TH: แสงสว่าง EN: light |
| karikieren | (v) |karikierte, hat karikiert| เขียนภาพล้อ, เขียนการ์ตูนล้อ | Karikatur | (n) |die, pl. Karikaturen| ภาพล้อเลียน, การ์ตูนล้อเลียน |
| | 仮(P);仮り(io) | [かり, kari] (n, adj-no) (1) temporary; provisional; interim; (2) fictitious; assumed (name); alias; (P) #156 [Add to Longdo] | 光 | [ひかり, hikari] (n) light; (P) #690 [Add to Longdo] | 分かり(P);解り;判り;分り | [わかり, wakari] (n) understanding; comprehension; (P) #1,996 [Add to Longdo] | カリフォルニア | [kariforunia] (n) California; (P) #2,196 [Add to Longdo] | 縁 | [ゆかり, yukari] (n) (surrounding) edge; (P) #3,129 [Add to Longdo] | 縁 | [ゆかり, yukari] (n) (uk) edge; tip; margin #3,129 [Add to Longdo] | 縁 | [ゆかり, yukari] (n) (uk) related to (some place); affinity; connection #3,129 [Add to Longdo] | 仮名 | [かめい(P);かりな(ok);けみょう(ok), kamei (P); karina (ok); kemyou (ok)] (n) alias; pseudonym; pen name; nom de plume; (P) #3,367 [Add to Longdo] | 係(P);係り | [かかり, kakari] (n) (1) (esp. 係) (See 掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk; (2) { ling } (esp. 係り) (See 係り結び) connection; linking; (P) #3,956 [Add to Longdo] | 係;掛 | [がかり, gakari] (suf) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1, 掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk #3,956 [Add to Longdo] | 時計(P);土圭 | [とけい(P);ときはかり(時計)(ok), tokei (P); tokihakari ( tokei )(ok)] (n) watch; clock; timepiece; (P) #4,506 [Add to Longdo] | 仮に | [かりに, karini] (adv) temporarily; provisionally; for example; for argument's sake; (P) #4,697 [Add to Longdo] | 怒り | [いかり, ikari] (n) anger; hatred; rage; wrath; (P) #4,821 [Add to Longdo] | ひかり | [hikari] (n) skips-most-stations Toukai-line Shinkansen #6,400 [Add to Longdo] | 借り | [かり, kari] (n) borrowing; debt; loan; (P) #6,756 [Add to Longdo] | 狩り(P);狩 | [かり, kari] (n) hunting; (P) #7,376 [Add to Longdo] | カリブ海 | [カリブかい, karibu kai] (n, adj-no) Caribbean Sea; (P) #12,036 [Add to Longdo] | カリスマ | [karisuma] (n, adj-f) (1) charisma (ger #13,847 [Add to Longdo] | カリウム | [kariumu] (n, adj-no) potassium (K) (ger #14,657 [Add to Longdo] | 雁(P);鴈;雁金;雁が音 | [がん(雁;鴈)(P);かり(雁;鴈);かりがね(雁;雁金;雁が音), gan ( gan ; kari )(P); kari ( gan ; kari ); karigane ( gan ; gan kin ; gan ga oto )] (n) (1) wild goose; (2) (かりがね only) cry of the wild goose; (P) #15,038 [Add to Longdo] | 係長(P);掛長 | [かかりちょう, kakarichou] (n) chief clerk; (P) #15,937 [Add to Longdo] | ボーカリスト(P);ヴォーカリスト(P) | [bo-karisuto (P); vo-karisuto (P)] (n) vocalist; (P) #16,913 [Add to Longdo] | カリキュラム | [karikyuramu] (n) curriculum; (P) #18,547 [Add to Longdo] | すっかり | [sukkari] (adv, adv-to) all; completely; thoroughly; (P) #18,581 [Add to Longdo] | うっかり | [ukkari] (adv, n, vs) carelessly; thoughtlessly; inadvertently; (P) #18,849 [Add to Longdo] | カリフ;ハリファ | [karifu ; harifa] (n) caliph; chief civil and religious Muslim ruler (prior to 1924) #19,267 [Add to Longdo] | 預かり(P);預り | [あずかり, azukari] (n) (1) under custody; under supervision; (2) undecided match; draw; tie; (P) #19,801 [Add to Longdo] | 狩人(P);猟人 | [かりゅうど(P);かりうど;りょうじん(猟人);さつひと(猟人);かりびと, karyuudo (P); kariudo ; ryoujin ( ryoujin ); satsuhito ( ryoujin ); karibito] (n) hunter; (P) #19,810 [Add to Longdo] | いしかり型護衛艦 | [いしかりがたごえいかん, ishikarigatagoeikan] (n) Ishikari class destroyer escort [Add to Longdo] | うっかりミス | [ukkari misu] (n) honest mistake [Add to Longdo] | お叱り;御叱り | [おしかり, oshikari] (n) (hon) (See 叱り) scolding [Add to Longdo] | かえるの目借時;蛙の目借時;蛙の目借り時 | [かえるのめかりどき;かえるのめかるどき(かえるの目借時;蛙の目借時);かわずのめかりどき(蛙の目借時;蛙の目借り時), kaerunomekaridoki ; kaerunomekarudoki ( kaeruno me shaku toki ; kaeru no me shaku t] (exp) springtime mating of frogs (haiku term) [Add to Longdo] | かりん糖(ateji);花林糖(ateji) | [かりんとう, karintou] (n) (uk) fried dough cake [Add to Longdo] | かり子 | [かりこ, kariko] (n) (arch) maid in an Osaka brothel [Add to Longdo] | がっかり | [gakkari] (adv, n, vs, adv-to) (on-mim) feel disappointed; dejected; lose heart; feel emotionally drained; feel let down; (P) [Add to Longdo] | がっかりするな | [gakkarisuruna] (exp) cheer up! [Add to Longdo] | きっかり | [kikkari] (adv) exactly; precisely [Add to Longdo] | さっぱり分かりません | [さっぱりわかりません, sappariwakarimasen] (exp) (See さっぱり分らない) having no inkling of; having no idea of [Add to Longdo] | すかり;すがり | [sukari ; sugari] (n) (1) net for caught fish; (2) net-like tassel of Buddhist prayer beads; (3) (すがり only) (thb [Add to Longdo] | それ計り;其許り;其れ許り | [そればかり, sorebakari] (n-t) (uk) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that [Add to Longdo] | たかり | [takari] (n) extortion; sponging [Add to Longdo] | ちゃっかり | [chakkari] (adv, n, vs) shrewd; calculating; nervy; cheeky [Add to Longdo] | どかり | [dokari] (adv-to, adv) (on-mim) falling heavily [Add to Longdo] | どっかり | [dokkari] (adv-to) (on-mim) plunk (down something heavy); flump (into a chair) [Add to Longdo] | ねじり秤;捩り秤 | [ねじりばかり, nejiribakari] (n) torsion balance [Add to Longdo] | ねじれ秤;捩れ秤 | [ねじればかり, nejirebakari] (n) torsion balance [Add to Longdo] | ぶつかり合い | [ぶつかりあい, butsukariai] (n) collision; clashing [Add to Longdo] | ぶつかり合う | [ぶつかりあう, butsukariau] (v5u, vt) to collide; to clash [Add to Longdo] | ぽっかり | [pokkari] (adv, adv-to) (1) (on-mim) lightly; (2) gaping wide [Add to Longdo] | もうすっかり | [mousukkari] (exp) already completed (arrived, happened, etc.); (P) [Add to Longdo] |
| カリグラフィック表示装置 | [カリグラフィックよょうじそうち, karigurafikku yoyoujisouchi] calligraphic display device, directed beam display device [Add to Longdo] | ディジタル光ディスク | [ディジタルひかりディスク, deijitaru hikari deisuku] optical disk, digital optical disk [Add to Longdo] | 仮パラメタ | [かりパラメタ, kari parameta] (formal) parameter, dummy argument [Add to Longdo] | 仮ポインタ | [かりポインタ, kari pointa] dummy pointer [Add to Longdo] | 仮引数 | [かりひきすう, karihikisuu] dummy argument, parameter [Add to Longdo] | 仮引数 | [かりひきすう, karihikisuu] (formal) parameter, dummy argument [Add to Longdo] | 仮原文 | [かりげんぶん, karigenbun] pseudo-text [Add to Longdo] | 仮原文区切り記号 | [かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou] pseudo-text delimiter [Add to Longdo] | 仮手続 | [かりてつづき, karitetsuduki] dummy procedure [Add to Longdo] | 仮配列 | [かりはいれつ, karihairetsu] dummy array [Add to Longdo] | 光インタフェース | [ひかりインタフェース, hikari intafe-su] optical interface [Add to Longdo] | 光チャネルアダプタ | [ひかりチャネルアダプタ, hikari chaneruadaputa] Optical Channel Adapter [Add to Longdo] | 光ディスク | [ひかりディスク, hikari deisuku] optical disk, digital optical disk [Add to Longdo] | 光ファイバ | [ひかりふぁば, hikarifaba] optical fiber [Add to Longdo] | 光ファイバケーブル | [ひかりファイバケーブル, hikari faibake-buru] fibre optic cable [Add to Longdo] | 光ファイバ伝送技術 | [ひかりファイバでんそうぎじゅつ, hikari faiba densougijutsu] fibre optics [Add to Longdo] | 光ファイバ分散型データインターフェース | [ひかりファイバぶんさんがたデータインターフェース, hikari faiba bunsangata de-tainta-fe-su] fiber distributed data interface, FDDI [Add to Longdo] | 光メモリ | [ひかりメモリ, hikari memori] optical storage [Add to Longdo] | 光基準面 | [ひかりきじゅんめん, hikarikijunmen] optical reference plane [Add to Longdo] | 光記憶装置 | [ひかりきおくそうち, hikarikiokusouchi] optical storage [Add to Longdo] | 光磁気 | [ひかりじき, hikarijiki] MO, Magneto Optical [Add to Longdo] | 光磁気ディスク | [ひかりじきディスク, hikarijiki deisuku] Magneto-Optical disk [Add to Longdo] | 光集中指数 | [ひかりしゅうちゅうしすう, hikarishuuchuushisuu] concentration exponent [Add to Longdo] | 光通信 | [ひかりつうしん, hikaritsuushin] light-wave communication [Add to Longdo] | 光立ち下がり時間 | [ひかりたちさがりじかん, hikaritachisagarijikan] optical fall time [Add to Longdo] | 光立ち上がり時間 | [ひかりたちあがりじかん, hikaritachiagarijikan] optical rise time [Add to Longdo] | 借り | [かり, kari] borrow [Add to Longdo] | 借り数 | [かりすう, karisuu] borrow digit [Add to Longdo] | 循環借り | [じゅんかんかり, junkankari] end-around borrow [Add to Longdo] | 数量化理論 | [すうりょうかりろん, suuryoukariron] quantification theory [Add to Longdo] | 平均光パワー | [へいきんひかりパワー, heikinhikari pawa-] average power [Add to Longdo] |
| カリフォルニア州 | [かりふぉるにあしゅう, kariforuniashuu] Kalifornien [Add to Longdo] | 仮 | [かり, kari] vorlaeufig, provisorisch, probeweise [Add to Longdo] | 仮縫い | [かりぬい, karinui] Anprobe [Add to Longdo] | 係 | [かかり, kakari] -Amt, Pflicht, verantwortliche_Person, zustaendige_Person [Add to Longdo] | 係員 | [かかりいん, kakariin] Zustaendiger, verantwortliche_Person [Add to Longdo] | 借りる | [かりる, kariru] entleihen, leihen, mieten [Add to Longdo] | 光り輝く | [ひかりかがやく, hikarikagayaku] -glaenzen, -leuchten, -strahlen [Add to Longdo] | 刈り入れ | [かりいれ, kariire] -Ernte [Add to Longdo] | 刈り取る | [かりとる, karitoru] maehen, abmaehen, ernten, abernten [Add to Longdo] | 刈り込む | [かりこむ, karikomu] schneiden, beschneiden, stutzen [Add to Longdo] | 娘盛り | [むすめざかり, musumezakari] Jugendbluete [Add to Longdo] | 戯画 | [ぎが, giga] Karikatur [Add to Longdo] | 手荷物一時預かり所 | [てにもついちじあずかりしょ, tenimotsuichijiazukarisho] Handgepaeckaufbewahrungsstelle [Add to Longdo] | 掛 | [かかり, kakari] die_Kosten, Steuern, Beziehung [Add to Longdo] | 明り | [あかり, akari] Licht, Helligkeit [Add to Longdo] | 狩り | [かり, kari] -Jagd [Add to Longdo] | 狩り小屋 | [かりごや, karigoya] Jagdhuette [Add to Longdo] | 稲刈り | [いねかり, inekari] Reismaehen, Reisernte [Add to Longdo] | 芝刈り機 | [しばかりき, shibakariki] Rasenmaeher [Add to Longdo] | 花盛り | [はなざかり, hanazakari] Bluetezeit [Add to Longdo] | 虫歯 | [むしば, mushiba] schlechter_Zahn, karioeser_Zahn [Add to Longdo] | 預かり所 | [あずかりじょ, azukarijo] Aufbewahrungsstelle [Add to Longdo] | 預かり所 | [あずかりじょ, azukarijo] Aufbewahrungsstelle [Add to Longdo] | 預かり物 | [あずかりもの, azukarimono] zur_Aufbewahrung_anvertr.Gegenstand [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |