ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kana, -kana- Possible hiragana form: かな |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ *มีน* | [ไทยたべる Thai 食べる.Kanji Katakana] slang colloqial pl sg meen, mean, maen I มีน |
|
| jackanapes | n. ชายหนุ่มที่ชอบเลือกหรือทะลึ่ง, เด็กซน, สมุนรับใช้, ลิ่วล้อ | kanamajiri | (คา'นะมา'จิรี) n. ตัวหนังสือมาตราฐานของญี่ปุ่น |
| | Kana! | Kana! Noroi: The Curse (2005) | Wait a minute, Mr. Hori! | Kana! Augenblick mal! Noroi: The Curse (2005) | Kana! | Warten Sie! - Kana Noroi: The Curse (2005) | What did you find there? | Kana? Noroi: The Curse (2005) | Mr. Hori, is Kana in there? | Kana! Hier muss es sein. Noroi: The Curse (2005) | It's Signor Donato from across the canal. | Signor Donato von der anderen Seite des Kanals. Casanova (2005) | It's Signor Donato from across the canal. | Signor Donato von der anderen Seite des Kanals. Casanova (2005) | -We get to be Canadians! | - Wir sind Kanadier. My Blue Heaven (1990) | It's near the canal. | Gleich beim Kanal. Night on Earth (1991) | There, in Canada? | Gibt es die auch in Kanada? Salt of This Sea (2008) | It's from a sport they used to play in, um, Old Canada. America. | Von einer Sportart, die einst in Alt-Kanada, Amerika, gespielt wurde. Beasts of Burden (2014) | ...was inspired by the eruption of Krakatoa. | ...ist auf dem Vulkanausbruch auf Krakatau zurückzuführen. Three Girls and an Urn (2014) | Another government, friends up north-- you got to figure Eugene was talking about Canada, right? | Eine andere Regierung, Freunde im Norden... man kann sich denken, dass Eugene über Kanada sprach, oder? No Lack of Void (2014) | Oh, I love Canadian-on-Canadian violence. | Oh, ich liebe kanadisch-kanadische Gewalt. Opposites A-Frack (2014) | We need a back channel to the UN. | Wir brauchen einen geheimen Kanal zur UNO. Providence (2014) | The coordinates should put us somewhere in the Canadian wilderness. | Die sollten uns in die kanadische Wildnis führen. Providence (2014) | He was carrying a Canadian passport with his picture and the name Walter Rathenau, along with a lot of euros. | Er trug einen kanadischen Pass mit seinem Foto und dem Namen Walter Rathenau, zusammen mit vielen Euros. Thanks for the Memories (2014) | Euros, Canadian dollars, pesos, rubles, passports from Germany, | Euros, kanadische Dollar, Pesos, Rubel, Pässe aus Deutschland, Thanks for the Memories (2014) | In a fictional Canada, a new government comes into power during the federal elections of 2015. | In einem fiktiven Kanada kommt es 2015 bei den Wahlen zu einem Regierungswechsel. Mommy (2014) | Two months later, its cabinet introduces the 8-18 bill, aiming to amend the Canadian health services policy. | Zwei Monate später legt das Kabinett das Gesetzespaket S-18 zur Reform des kanadischen Gesundheitssystems vor. Mommy (2014) | It's organic mustard seed, imported from exotic places like-- like Canada. | - Es sind organische Senfsamen, importiert... aus exotischen Plätzen, wie... wie Kanada. Most Likely to... (2014) | I've been looking for an apprentice in my Tuscan studio. | Ich suche einen Lehrling für mein Atelier in der Toskana Disgrace (2014) | Well, then, this may not interest you, but I've been looking for an apprentice in my Tuscan studio. | Dann ist das vermutlich uninteressant für Sie, aber ich suche einen Lehrling für mein Atelier in der Toskana. Struggle (2014) | I hot Shinsuke Kanazawa, And what is your name? | Ich heiß Shinsuke Kanazawa, und wie heißt du? Live (2014) | 17:56 clock, Shinsuke Kanazawa (17), resigned | 17:56 Uhr, Shinsuke Kanazawa (17), zurückgetreten Live (2014) | My name Shinsuke Kanazawa, And what is your name? | Ich heiße Shinsuke Kanazawa, und wie heißt du? Live (2014) | Fix the sewage pipes, then it won't stink. | Bring halt die Kanalisation in Ordnung. The Fool (2014) | I see him. Oh! | Er möchte mich als Kanal nutzen, damit sie seine Stimme aus dem Jenseits hören können. Ashes and Diamonds (2014) | He would like to meet you. Christ, what's next? Song of Solomon? | Da war mal so ein Kerl in Manchester, der tat, als wäre er ins Wasser gefallen und im Kanal ertrunken. Ashes and Diamonds (2014) | If a sewer coul puke, this is what it' smell like. | Wenn eine Kanalisation kotzen könnte, würde das so riechen. Strangers (2014) | I mean it! I am not having Sybil's only child snatched from everyone she loves, to be brought up by some harpy in an American sewer! | Ich meine das ernst, denn ich lasse nicht zu, dass Sybils einziges Kind uns weggerissen wird, um von einer Harpyie in der Kanalisation großgezogen zu werden. Episode #5.2 (2014) | ...Pritcher, liaison with the Canadian Departure Census, and he'll talk about how they collect their data up north. | Pritcher, Kontaktperson bei der Kanadischen Zählung der Gegangenen, und er wird darüber sprechen, wie sie da oben die Daten erheben. Guest (2014) | It's actually registered to Makana of Life Hawai'i. | Es ist eigentlich auf die Makana-of-Life Hawaii registriert. Makani 'Olu a Holo Malie (2014) | I'm gonna call Makana of Life, let them know they can get Jason Helani ready for surgery, all right? | Ich werde bei Makana of Life anrufen und sie wissen lassen, dass sie Jason Helani für die Operation bereit machen sollen, okay? Makani 'Olu a Holo Malie (2014) | If... Vincent remembers and... is not already in Canada... | Sofern Vincent sich erinnert und nicht schon in Kanada ist... Cat and Mouse (2014) | And specifically a licence covering India, Malay Peninsula, Canada and Russia. | Insbesondere eine Lizenz, die Indien, Malaysia, Kanada und Russland beinhaltet. Episode #2.2 (2014) | Threw them in the cut. | Hab sie in den Kanal geschmissen. Episode #2.3 (2014) | All over Canada and America, people are making their own booze in bathtubs. | Überall in Kanada und Amerika brennen die Leute sich ihren eigenen Schnaps in Badewannen. Episode #2.4 (2014) | They come down the canal, they spread like the fucking clap. | Sie kommen den Kanal herunter und breiten sich aus wie der Scheißtripper. Episode #2.4 (2014) | I will draw their attention, and you'll lead everybody out through the sewer tunnel. | Ich werde ihre Aufmerksamkeit auf mich ziehen, und du wirst alle durch den Abwasserkanal führen. Exodus (2014) | Or using an off-site channel. | Oder sie benutzen einen externen Kanal. Nightmares (2014) | A manhole cover just exploded right in front of me. | Der Deckel eines Kanalschachts explodierte genau vor mir. The Garveys at Their Best (2014) | That Cesco had told her... that our Ryan had been visiting his dad on his boat down at the canal. | Auf ein Boot irgendwo auf dem Kanal. - Wo steckst du? Episode #1.6 (2014) | Tommy Lee Royce is on a narrow boat down on the canal at Hebden Bridge. | - Hören Sie. Tommy Lee Royce könnte auf einem Boot auf dem Kanal bei Hebden Bridge sein. Episode #1.6 (2014) | The old sewer tunnel. | Der alte Abwasserkanal. The Master (2014) | They never found any booze because he'd built a secret tunnel- a tunnel that he connected to the sewer tunnel that connected to the theater. | Sie fanden nie Alkohol, weil er einen geheimen Tunnel grub. Ein Tunnel, den er mit dem Abwasserkanal verband, der zum Theater ging. The Master (2014) | We're gonna flood the sewer tunnel with sunlight. | Wir fluten den Abwasserkanal mit Sonnenlicht. The Master (2014) | So there's only the sewers left. | Also bleibt nur die Kanalisation. Warsaw '44 (2014) | We're retreating through the sewers. | Ab morgen Früh ziehen wir uns durch die Kanalisation zurück. Warsaw '44 (2014) | 600 cases Canadian club. | - 600 Kisten Kanadischen Whiskey. The Good Listener (2014) |
| | | | kanamycin | (n) antibiotic (trade name Kantrex) used to treat severe infections, Syn. Kantrex | kananga | (n) a city in southwestern Congo; former name (until 1966) was Luluabourg, Syn. Luluabourg | kanara | (n) a historical region of southwestern India on the west coast, Syn. Canara | kanarese | (n) a member of a Kannada-speaking group of people living chiefly in Kanara in southern India, Syn. Canarese | kanawha | (n) a tributary of the Ohio River in West Virginia, Syn. Kanawha River | te kanawa | (n) New Zealand operatic soprano (born in 1944), Syn. Dame Kiri Janette Te Kanawa, Dame Kiri Te Kanawa | texarkana | (n) a town in northeast Texas adjacent to Texarkana, Arkansas | texarkana | (n) a town in southwest Arkansas on the Texas border adjacent to Texarkana, Texas | kannada | (n) a Dravidian language spoken in southern India, Syn. Kanarese | kenaf | (n) valuable fiber plant of East Indies now widespread in cultivation, Syn. bimli, bimli hemp, Indian hemp, deccan hemp, kanaf, Bombay hemp, Hibiscus cannabinus | whippersnapper | (n) someone who is unimportant but cheeky and presumptuous, Syn. jackanapes, lightweight | yukon white birch | (n) Alaskan birch with white to pale brown bark, Syn. Betula neoalaskana |
| Jackanapes | n. [ For Jack o' (= of) apes; prop., a man who exhibits apes. ] [ Written also jackanape. ] [ 1913 Webster ] 1. A monkey; an ape. Shak. [ 1913 Webster ] 2. A coxcomb; an impertinent or conceited fellow. [ 1913 Webster ] A young upstart jackanapes. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] | Kanaka | { } n. [ Native name, prop., a man. ] A native of the Sandwich Islands. [ 1913 Webster ] Variants: Kanacka | Kanawha | prop. n. The Kanawha River, a tributary of the Ohio River. Syn. -- Kanawha River. [ WordNet 1.5 ] |
| 假名 | [jiǎ míng, ㄐㄧㄚˇ ㄇㄧㄥˊ, 假 名] false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名 and katakana 片假名 #47,000 [Add to Longdo] | 柯棣华 | [Kē dì huá, ㄎㄜ ㄉㄧˋ ㄏㄨㄚˊ, 柯 棣 华 / 柯 棣 華] Dwarkanath Kotnis #93,215 [Add to Longdo] | 片假名 | [piàn jiǎ míng, ㄆㄧㄢˋ ㄐㄧㄚˇ ㄇㄧㄥˊ, 片 假 名] katakana (Japanese script カタカナ) #129,555 [Add to Longdo] | 藤泽 | [Téng zé, ㄊㄥˊ ㄗㄜˊ, 藤 泽 / 藤 澤] Fujizawa (Japanese name); Fujizawa city in Kanagawa province #215,384 [Add to Longdo] | 喀纳斯湖 | [kā nà sī hú, ㄎㄚ ㄋㄚˋ ㄙ ㄏㄨˊ, 喀 纳 斯 湖 / 喀 納 斯 湖] Lake Kanas in Xinjiang [Add to Longdo] | 神奈川 | [shén nài chuān, ㄕㄣˊ ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ, 神 奈 川] Kanagawa (city in Japan) [Add to Longdo] | 神奈川县 | [Shén nài chuān xiàn, ㄕㄣˊ ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄢˋ, 神 奈 川 县 / 神 奈 川 縣] Kanagawa Prefecture [Add to Longdo] |
| 敵う | [かなう, kanau] TH: สู้ได้ EN: to match | 国字 | [こくじ, kokuji] TH: อักษรคานะ ฮิรางานะและคาตาคานะ EN: kana |
| | 必ず | [かならず, kanarazu] (adv) always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably; (P) #564 [Add to Longdo] | 魚 | [さかな(P);うお, sakana (P); uo] (n) fish; (P) #1,849 [Add to Longdo] | 仮名(P);仮字;假名(oK) | [かな, kana] (n) (uk) (See 真名・1) kana; Japanese syllabary (e.g. hiragana, katakana); (P) #3,367 [Add to Longdo] | 和名 | [わみょう;わめい, wamyou ; wamei] (n) Japanese name (often of plants and animals, and written in kana) #4,351 [Add to Longdo] | 必ずしも | [かならずしも, kanarazushimo] (adv) (not) always; (not) necessarily; (not) all; (not) entirely; (P) #5,320 [Add to Longdo] | 金山 | [きんざん;かなやま, kinzan ; kanayama] (n) (gold) mine #6,810 [Add to Longdo] | かな(P);かなあ | [kana (P); kanaa] (prt) (1) I wonder (sentence ending prt); (2) should I? (question prt when thinking out loud); is it?; (3) I wish that (with a negative); I hope that; (P) #7,407 [Add to Longdo] | 悲しみ(P);哀しみ | [かなしみ, kanashimi] (n) sadness; sorrow; grief; (P) #9,003 [Add to Longdo] | 彼方 | [かなた(P);あなた, kanata (P); anata] (pn, adj-no) (1) (uk) (See 何方・どちら・1, 此方・こちら・1, 其方・1) that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder; (2) that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that; (pn) (3) (あちら is pol.) that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); (4) there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation); (P) #9,485 [Add to Longdo] | 彼方 | [かなた(P);あなた, kanata (P); anata] (pn, adj-no) (uk) beyond; across; the other side; the distance; (P) #9,485 [Add to Longdo] | 坂東 | [ばんどう, bandou] (n) (See 関東地方) Kanto region (inc. Tokyo, Kanagawa, Saitama, Gunma, Tochigi, Ibaraki and Chiba prefectures) #11,129 [Add to Longdo] | ルビー(P);ルビ(P) | [rubi-(P); rubi (P)] (n) (1) (esp. ルビー) ruby; (2) (esp. ルビ) ruby character; small hiragana or katakana readings of kanji usually above or to the side of the kanji (esp. used by printers and in ref. to printed material); (3) { comp } Ruby (programming language); (P) #12,192 [Add to Longdo] | 忠臣蔵 | [ちゅうしんぐら, chuushingura] (n) (See 浄瑠璃) performance or narrative based on the story of the Forty-seven Ronin (esp. the Kanadehon Chushingura, an epic puppet play first performed in 1748) #12,314 [Add to Longdo] | 多摩川 | [たまがわ, tamagawa] (n) river running between Tokyo-to and Kanagawa Prefecture #12,396 [Add to Longdo] | 鱗 | [うろこ;こけ;こけら, uroko ; koke ; kokera] (n) (1) scale (of fish); (2) serif (on kana or kanji (e.g. in Mincho font)) #12,598 [Add to Longdo] | 音符 | [おんぷ, onpu] (n) (1) (See お玉杓子) musical note; note symbol; (2) phonetic symbol (inc. the kanji and kana-doubling symbols, vowel-lengthening symbol, etc.); (3) (See 意符) part of a kanji for which the role is primarily to represent the pronunciation (as opposed to the meaning); (P) #14,351 [Add to Longdo] | 悲しい(P);哀しい(oK) | [かなしい, kanashii] (adj-i) sad; sorrowful; (P) #15,035 [Add to Longdo] | 注ぐ | [つぐ, tsugu] (v5g, vt) (uk) (usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink; (P) #15,571 [Add to Longdo] | 片仮名 | [かたかな(P);カタカナ(P), katakana (P); katakana (P)] (n) (uk) (See 平仮名) katakana; angular Japanese syllabary used primarily for loanwords; (P) #15,795 [Add to Longdo] | 鼎 | [かなえ, kanae] (n) three-legged kettle #16,164 [Add to Longdo] | 兼ねる | [かねる, kaneru] (aux-v) (1) (See 兼ねない) to be unable to (usu. kana); to find difficult (unpleasant, awkward, painful) to do (usu. kana); (v1, vt) (2) to serve two or more functions or roles simultaneously; to contain (or combine) two or more features; (3) to work in two or more jobs simultaneously (positions, etc.); to do alongside; (4) to hesitate to do something (out of consideration for others); (5) to think of the future (as well as the present); (P) #17,407 [Add to Longdo] | 若菜 | [わかな, wakana] (n) young greens or herbs #17,561 [Add to Longdo] | 振る | [ぶる, buru] (v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P) #18,866 [Add to Longdo] | 中黒;・ | [なかぐろ, nakaguro] (n) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) #19,561 [Add to Longdo] | ・;中ぽち | [なかぽち, nakapochi] (n) (See 中黒, 中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) [Add to Longdo] | ・;中ぽつ;中ポツ | [なかぽつ(・;中ぽつ);なかポツ(・;中ポツ), nakapotsu ( . ; naka potsu ); naka potsu ( . ; naka potsu )] (n) (See 中黒, 中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) [Add to Longdo] | ヽ;くりかえし | [; kurikaeshi] (n) repetition mark in katakana [Add to Longdo] | ヾ;くりかえし | [; kurikaeshi] (n) voiced repetition mark in katakana [Add to Longdo] | ー | [-] (n) (known as ちょうおん) long vowel mark (usually only used in katakana) [Add to Longdo] | あいうえお順 | [あいうえおじゅん, aiueojun] (n) aiueo-order; (table) index based on the kana syllabary order [Add to Longdo] | いかなる場合でも | [いかなるばあいでも, ikanarubaaidemo] (exp) in any case; whatever the case may be [Add to Longdo] | いけ好かない | [いけすかない, ikesukanai] (adj-i) nasty; disgusting; disagreeable; creepy [Add to Longdo] | おっかない | [okkanai] (adj-i) (1) (col) (ktb [Add to Longdo] | おっかなびっくり | [okkanabikkuri] (adv) (See おっかない・1) fearfully; nervously; timidly; gingerly [Add to Longdo] | おもしい | [omoshii] (adj-i) (See 面白い) interesting (Kanazawa dialect); amusing [Add to Longdo] | かなぐり捨てる | [かなぐりすてる, kanagurisuteru] (v1) to fling off; to throw off; to throw to the winds [Add to Longdo] | かなとこ雲;鉄床雲 | [かなとこぐも, kanatokogumo] (n) anvil cloud [Add to Longdo] | かなにか | [kananika] (exp, suf) (as Nか + なにか) or something [Add to Longdo] | かな入力;仮名入力 | [かなにゅうりょく, kananyuuryoku] (n) { comp } kana input [Add to Longdo] | しかない | [shikanai] (exp) have no choice; (P) [Add to Longdo] | それはどうかな | [sorehadoukana] (exp) I wonder about that; don't bet on it; famous last words [Add to Longdo] | たかなみ型護衛艦 | [たかなみがたごえいかん, takanamigatagoeikan] (n) Takanami class destroyer [Add to Longdo] | ただじゃおかないぞ;ただではおかないぞ | [tadajaokanaizo ; tadadehaokanaizo] (exp) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! [Add to Longdo] | と言って聞かない;と言ってきかない | [といってきかない, toittekikanai] (exp) insisting [Add to Longdo] | どうかな | [doukana] (exp) (1) how about ...?; (2) I wonder; I don't know [Add to Longdo] | に他ならない | [にほかならない, nihokanaranai] (exp) it is nothing else but; it is nothing short of; it is simply that [Add to Longdo] | ねた(P);ネタ | [neta (P); neta] (n) (1) (from たね, kana reversed) (See 種・たね) material; joke material; contents; proof; (2) topping of nigiri sushi; (P) [Add to Longdo] | への字 | [へのじ, henoji] (n) (See への字に結んだ口) mouth shaped like a kana "he" character; mouth turned down at the corners [Add to Longdo] | への字に結んだ口 | [へのじにむすんだくち, henojinimusundakuchi] (n) mouth shaped like a kana "he" character; mouth turned down at the corners [Add to Longdo] | ほかない | [hokanai] (exp) can do nothing but (do); cannot help (doing) something [Add to Longdo] |
| | 下水 | [げすい, gesui] Abwasser, Kanalisation [Add to Longdo] | 下水溝 | [げすいこう, gesuikou] Abflussrohr, Kanalisation [Add to Longdo] | 噴出 | [ふんしゅつ, funshutsu] Ausbruch, Vulkanausbruch, das_Ausstroemen [Add to Longdo] | 噴火 | [ふんか, funka] Vulkanausbruch, Eruption [Add to Longdo] | 堀割 | [ほりわり, horiwari] -Kanal, der_Graben [Add to Longdo] | 堀川 | [ほりかわ, horikawa] -Kanal [Add to Longdo] | 堀江 | [ほりえ, horie] -Kanal [Add to Longdo] | 奏でる | [かなでる, kanaderu] ein_Musikinstrument_spielen [Add to Longdo] | 家内 | [かない, kanai] (eigene) Ehefrau [Add to Longdo] | 必ず | [かならず, kanarazu] gewiss, sicher, ohne_Zweifel [Add to Longdo] | 悲しい | [かなしい, kanashii] traurig [Add to Longdo] | 悲しむ | [かなしむ, kanashimu] betrauern, trauern, klagen, bedauern [Add to Longdo] | 排液 | [はいえき, haieki] Ableitung, Kanalisation [Add to Longdo] | 賄い付き | [まかないつき, makanaitsuki] mit_Verpflegung [Add to Longdo] | 賄う | [まかなう, makanau] bekoestigen, versorgen, bezahlen [Add to Longdo] | 運河 | [うんが, unga] Kanal [Add to Longdo] | 金具 | [かなぐ, kanagu] Beschlag [Add to Longdo] | 金沢 | [かなざわ, kanazawa] (Hauptstadt der Praefektur Ishikawa) [Add to Longdo] | 金網 | [かなあみ, kanaami] Drahtnetz [Add to Longdo] | 金縛り | [かなしばり, kanashibari] binden, festbinden, finanzielle_Notlage [Add to Longdo] | 魚 | [さかな, sakana] Fisch [Add to Longdo] | 魚 | [さかな, sakana] Fisch [Add to Longdo] | 魚屋 | [さかなや, sakanaya] Fischladen, Fischgeschaeft, Fischhaendler [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |