ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: jew, -jew-, *jew* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | bejewel | (บิจู'เอิล) { bejeweled, bejeweling, bejewels } vt. ประดับด้วย, ประดับด้วยเพชรพลอย, See also: bejeweled adj., Syn. adorn | jew | (จู) { Jewed, Jewing, Jews } n. ชาวยิว, ผู้นับถือศาสนายิว (Judaism) , ผู้สืบเชื้อสายจากชนชาติฮิบรู, ชาวอิสราเอล vt. ต่อรองราคาให้ต่ำลง, กด, ราคาให้ต่ำลง | jewbaiting | (จู'เบทิง) n. การต่อต้านยิว | jewel | (จู'เอิล) n. เพชรพลอย, สิ่งประดับที่ทำด้วยเพชรพลอย, ทรัพย์สินที่มีค่า, ของมีค่า, บุคคลที่มีค่ามาก, บุคคลที่ดีเลิศ, เม็ดเพชรพลอยในนาฬิกา. vt. ประดับด้วย, เพชรพลอย, See also: jeweler, jeweller n. พ่อค้าเพชรพลอย นาฬิกาทอง รูปพรรณหรือของมีค่าอื่น ๆ -S.gem, trea | jewess | (จู'อิส) n. ชาวยิวหญิง | jewish | (จู'วิช) adj. เกี่ยวกับยิว, See also: Jewishness n. ความเป็นยิว |
| |
| | | SAFRONOV ILYA ISAEV | Safronow - Ilja ISSAJEW The Fool (2014) | EMELYANOV PETR BARANCHEEV | Emelianow - Piotr BARANTSCHEJEW The Fool (2014) | N. Kondratyev as Anton, the eldest son | Anton, der älteste Sohn - N. KONDRATJEW Vasilisa the Beautiful (1940) | Music by Kara KARAYEV | Musik: Kara KARAJEW Don Kikhot (1957) | TOLUBEYEV | TOLUBEJEW Don Kikhot (1957) | - S. TSOMAYEV | S. lOMAJEW Don Kikhot (1957) | V. MERKURIEV as Feodor Ivanovich | Fjodor Iwanowitsch - W.MERKURJEW The Cranes Are Flying (1957) | - I. DMITRIYEV | - I. DMITRIJEW Tikhiy Don (1957) | - M. VASSILIEV | - M. WASSILJEW Tikhiy Don (1957) | - I. DMITRIYEV | - I. DMITRIJEW Tikhiy Don (1957) | - M. VASSILIEV | - M. WASSILJEW Tikhiy Don (1957) | Yevgeny Listnitsky - I. DMITRIYEV | Jewgeni Listnizki - I. DMITRIJEW Tikhiy Don (1957) | - I. DMITRIYEV | - I. DMITRIJEW Tikhiy Don II (1958) | - M. VASSILIEV | - M. WASSILJEW Tikhiy Don II (1958) | - A. ALEXEYEV | - A. ALEXEJEW Alye parusa (1961) | N. SERGEYEV | N. SERGEJEW Nine Days of One Year (1962) | KIREYEV | KIREJEW Nine Days of One Year (1962) | Based on the novel by A. Belyaev | Nach dem Roman von A.Beljajew Amphibian Man (1962) | CHEKULAYEV as Nesvitsky | - J. TSCHEKULAJEW War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | A. SMIRNOV as Staff Officer V.BADAYEV as Regiment Commander | Stabsoffizier - A. SMIRNOW Regimentskommandant - W. BADAJEW War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | Theophanes the Greek Nikolai SERGEYEV | Feofan Grek - Nikolai SERGEJEW Andrei Rublev (1966) | Screen Adaptation by Sergei BONDARCHUK, Vassily SOLOVIOV | Verfilmung: Sergej BONDARTSCHUK, Wassili SOLOWJEW War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | Screen Adaptation by Sergei BONDARCHUK, Vassily SOLOVIOV | Verfilmung: Sergej BONDARTSCHUK, Wassili SOLOWJEW War and Peace, Part IV: Pierre Bezukhov (1967) | Screen Adaptation by Sergei BONDARCHUK, Vassily SOLOVIOV | Verfilmung: Sergej BONDARTSCHUK, Wassili SOLOWJEW War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | CHEKULAYEV as Mustafa | - J. TSCHEKULAJEW Aladdin and His Magic Lamp (1967) | Production Designers A.KUZNETSOV, K.KHODATAEV | Szenengestaltung A.KUSNETSOW, K.CHODATAJEW The Tale of Tsar Saltan (1967) | CHEKULAYEV as Bed Tender | - J.TSCHEKULAJEW The Tale of Tsar Saltan (1967) | V. PEREVALOV as Prince-Sweep I. DMITRIEV as Oriental Prince | Prinz-Schornsteinfeger - W.PEREWALOW Orientalischer Prinz - I.DMITRIJEW Staraya, staraya skazka (1968) | - S.NIKOLAEV | - S. NIKOLAJEW Barbara the Fair with the Silken Hair (1970) | Suitors, their own matchmakers: | Bräutigame: B. SITSCHKIN, I. BAJDA, R. JURJEW Barbara the Fair with the Silken Hair (1970) | Stanislav CHEKAN Vladimir GULYAEV | Stanislaw TSCHEKAN Wladimir GULJAJEW The Diamond Arm (1969) | Sasha LISYUTINA Mitya NIKOLAYEV | Sascha LISJUTINA Mitja NIKOLAJEW The Diamond Arm (1969) | VLADIMIR GULYAEV | WLADIMIR GULJAJEW The Diamond Arm (1969) | Based on the works by Ivan Sergeyevich Turgenev | Nach Iwan Sergeewitsch Turgenjew A Nest of Gentry (1969) | Director of Photography Kadyrzhan KYDYRALIYEV | Kamera: Kadyrshan KYDYRALIJEW Jamilya (1969) | - M. BAKHTYGIREYEV | M. BACHTYGIREJEW Jamilya (1969) | - N. KITAYEV | N. KITAJEW Jamilya (1969) | Guerman Laroche Yevgeny YEVSTIGNEYEV | German Larosch - Jewgeni JEWSTIGNEJEW Tchaikovsky (1970) | Concertmaster M. GRIGORIEV | Konzertmeister M.GRIGORJEW Tchaikovsky (1970) | - P. LUSPEKAYEV | - P. LUSPEKAJEW White Sun of the Desert (1970) | Based upon the novel by Yuri BONDAREV. | Nach dem gleichnamigen Roman von Juri BONDARJEW Goryachiy sneg (1972) | - B. TOKAREV. Drozdovsky | - B. TOKARJEW Goryachiy sneg (1972) | Nechayev | Netschajew Goryachiy sneg (1972) | Yevstigneyev | Jewstignejew Goryachiy sneg (1972) | - B. BEISHENALIYEV. | - B. BEJSCHENALIJEW Goryachiy sneg (1972) | Music EDUARD ARTEMYEV | Musik Eduard ARTEMJEW Solaris (1971) | Music by E. ARTEMYEV | Musik E. ARTEMJEW At Home Among Strangers, a Stranger Among His Own (1974) | Based on the books by V.K. ARSENYEV | Nach den Werken von W.K. ARSENJEW Dersu Uzala (1975) | Music by Eduard ARTEMYEV | Musik Eduard ARTEMJEW The Mirror (1975) | Mikhael TARIVERDIEV | MIKAEL TARIWERDIJEW Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975) |
| อัญมณี | (n) jewel, See also: gem, Syn. เพชรนิลจินดา, Example: สินค้าอุตสาหกรรมที่มีมูลค่าส่งออกเพิ่มสูงมากในปีนี้ได้แก่ เสื้อผ้าเครื่องนุ่งห่ม อัญมณี รองเท้าและเฟอร์นิเจอร์, Thai Definition: รัตนชาติที่เจียระไนแล้ว, แก้วมณีอื่นๆ นอกจากเพชรพลอย | เพชรนิลจินดา | (n) precious stone, See also: jewels, Syn. อัญมณี, เพชรพลอย, Example: แพรผ้าอาภรณ์ที่เธอสวมใส่อยู่นั้น หรูหราราวกับประโคมแต่งด้วยเพชรนิลจินดา, Thai Definition: เครื่องเพชรพลอย | เพชรพลอย | (n) precious stone, See also: jewels, jewelry, gems, Syn. อัญมณี, Example: เธอไม่ต้องการเพชรพลอยพวกนี้จากเขา แต่ต้องการความรักมากกว่า, Thai Definition: เครื่องเพชรพลอย | เพี้ย | (n) jew's harp, Syn. พิณเพี้ย, เพลี้ย, Thai Definition: เครื่องดีดฟังเสียงชนิดหนึ่ง ทำด้วยไม้ไผ่ คล้ายจ้องหน่อง แต่จ้องหน่องใช้กระตุก ส่วนเพี้ยใช้ดีด | ไพรำ | (n) gem, See also: jewel, precious stone, Count Unit: เม็ด, Thai Definition: มณีอันมีค่า | ตะกรุด | (n) tiny rolled metal amulet inscribed with magic words, See also: magic jewely, a charm or amulets of rolled brass, Syn. กะตรุด, Example: เขาแขวนตะกรุดไว้ที่คอมาตั้งแต่เด็ก, Count Unit: ดอก, Thai Definition: เครื่องรางอย่างหนึ่งทำด้วยโลหะหรือใบลาน มีลักษณะเป็นรูปกลมยาวและกลวง | ไตรรัตน์ | (n) Buddhist Three Gems (Buddha, His Teachings, Monk), See also: Triple Gem, Three Jewels (Buddha, Law, Order), Syn. พระรัตนไตร, Example: พระสงฆ์เป็นหนึ่งในไตรรัตน์หรือแก้วสามประการในพระพุทธศาสนา, Thai Definition: แก้ว 3 ประการ หมายถึง พระพุทธเจ้า เรียกว่า พุทธรัตนะ พระธรรม เรียกว่า พระธรรมรัตนะ พระสงฆ์ เรียกว่า สังฆรัตนะ | ถนิม | (n) jewelry, See also: decorative ornaments, Syn. เครื่องประดับ, สนิม, Count Unit: ชิ้น | ทองรูปพรรณ | (n) gold ornament, See also: gold jewelry, Example: ประมาณปี 2511 ถึง 2513 ผมจำได้ว่าทองรูปพรรณ ราคาบาทละ 300 กว่า แต่ไม่เกิน 400 บาท, Thai Definition: ทองคำที่ทำสำเร็จเป็นเครื่องประดับและของใช้ต่างๆ | รูปพรรณ | (n) ornaments, See also: gold or silver articles, gold or silver ornaments, gold (silver) jewelry, Example: เขาเป็นช่างทำเครื่องรูปพรรณฝีมือดี, Thai Definition: เงินทองที่ทำเป็นเครื่องประดับ | รัตมณี | (n) ruby, See also: red precious jewels or stones, Syn. ทับทิม | รัตนากร | (n) gems, See also: diamonds, jewels, crystals, Syn. เพชรพลอย | มณีรัตน์ | (n) gem, See also: jewel, diamond, precious stone, Syn. แก้วมณ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | มณีศิลา | (n) quartz, See also: jeweled stone, Syn. หินแก้ว, ศิลามณี, Notes: (ถิ่นเหนือ) | ธรรมรัตน์ | (n) jewel of law, Thai Definition: แก้วคือธรรม, Notes: (บาลี, สันสกฤต) | ยิว | (n) Jew, Syn. ชาวยิว, คนยิว, Example: คนส่วนใหญ่พูดกันว่าชาวยิวเห็นแก่ตัว, Count Unit: คน | หลี | (n) a Chinese unit of weight equal to 37.5 milligrams (used by jewelers) | กุดั่น | (n) filigree jewelry decorated with fake diamonds, See also: gold jewelry inlaid with jewels and glass beads, Syn. ทองแกมแก้ว, Thai Definition: เครื่องประดับเพชรพลอยหรือกระจก | มณี | (n) jewels, See also: precious stones, gems, Example: เขาถนอมเธอราวกับเธอเป็นมณีอันหาค่ามิได้, Thai Definition: แก้วหินสีแดง ในจำพวกนพรัตน์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| อัญมณี | [anyamanī] (n) EN: semi-precious stone ; gemstone ; jewel ; jewellery = jewelry (Am.) FR: pierre semi-précieuse [ f ] ; pierre rare [ f ] ; gemme [ f ] | ช่างเพชร | [chang phet] (n) EN: lapidary ; jeweller FR: lapidaire [ m ] ; joaillier [ m ] ; bijoutier [ m ] | เห็ดหูหนูสีน้ำตาล | [het hūnū sī nāmtān] (n, exp) EN: Jew's Ear Mushroom | ก้ามปูหลุด | [kāmpū lut] (n, exp) EN: Silver inch plant ; Silvery wandering jew | เครื่องประดับ | [khreūang pradap] (n) EN: ornament ; decorations ; ornamentation ; embellishment ; adornment ; furniture ; jewelry accessory FR: décoration [ f ] ; ornement [ m ] | กล่องเกรื่องเพชร | [klǿng khreūang phēt] (n, exp) EN: jewelry box FR: boîte à bijoux [ f ] | มณี | [manī] (n) EN: precious stone ; jewel ; gem FR: pierre précieuse [ f ] ; gemme [ f ] | ผีเสื้อฟ้าขอบประกาย | [phīseūa fā khøp prakāi] (n, exp) EN: Grass Jewel | ผีเสื้อฟ้าขอบประกายเล็ก | [phīseūa fā khøp prakāi lek] (n, exp) EN: Small Grass Jewel | ผีเสื้อเหลืองหนามประดับเพชร | [phīseūa leūang nām pradap phet] (n, exp) EN: Jewelled Nawab | พลอย | [phløi] (n) EN: gem ; precious stone ; sapphire ; emerald ; jewel FR: gemme [ f ] ; pierre précieuse [ f ] ; saphir [ m ] | พลอยหุง | [phløi hung] (n, exp) EN: imitation gem ; fake jewels FR: pierre d'imitation | พลอยเก๊ | [phløi kē] (n, exp) EN: imitation gem ; fake jewels FR: pierre d'imitation | พ่อค้าเพชรพลอย | [phøkhā phetphløi] (n, exp) EN: jeweller FR: joaillier [ m ] | รัตนากร | [rattanākøn] (n) EN: gems ; diamonds ; jewels ; crystals | รัตนาภรณ์ | [rattanāphøn] (n) EN: jewels ; the Ratanaporn Medal, conferred for personal services to the throne | รูปพรรณ | [rūppaphan] (n) EN: jewellery ; gold or silver ornaments FR: joaillerie [ f ] | ทองรูปพรรณ | [thøngrūppaphan] (n) EN: gold ornament ; gold jewelry ; fashioned gold | หญิงชาวยิว | [yingchāo Yiū] (n, prop) EN: Jewess FR: Juive [ f ] | ยิว | [Yiū] (n) EN: Jew FR: Juif [ m ] |
| | | conservative jew | (n) Jew who keeps some requirements of Mosaic law but adapts others to suit modern circumstances | jew | (n) a person belonging to the worldwide group claiming descent from Jacob (or converted to it) and connected by cultural or religious ties, Syn. Israelite, Hebrew | orthodox jew | (n) Jew who practices strict observance of Mosaic law | reform jew | (n) liberal Jew who tries to adapt all aspects of Judaism to modern circumstances | wandering jew | (n) a legendary Jew condemned to roam the world for mocking Jesus at the Crucifixion | sephardi | (n) a Jew who is of Spanish or Portuguese or North African descent, Syn. Sephardic Jew |
| Jew | n. [ OF. Juis, pl., F. Juif, L. Judaeus, Gr. 'Ioydai^os, fr. 'Ioydai`a the country of the Jews, Judea, fr. Heb. Y&ebreve_;hūdāh Judah, son of Jacob. Cf. Judaic. ] 1. Originally, one belonging to the tribe or kingdom of Judah; after the return from the Babylonish captivity, any member of the new state; a Hebrew; an Israelite. [ 1913 Webster ] 2. An adherent of Judaism. [ PJC ] Jew's frankincense, gum styrax, or benzoin. -- Jew's mallow (Bot.), an annual herb (Corchorus olitorius) cultivated in Syria and Egypt as a pot herb, and in India for its fiber. -- Jew's pitch, asphaltum; bitumen. -- The Wandering Jew, an imaginary personage, who, for his cruelty to Christ during his passion, is doomed to wander on the earth till Christ's second coming. -- Wandering Jew, any of several house plants of the genera Zebrina and Tradescantia having white-striped leaves, especially the creeping plants Zebrina pendula and Tradescantia fluminensis. [ 1913 Webster +PJC ]
| Jew | a. Of or pertaining to Jews; Jewish; -- usually considered offensive. [ offensive ] [ PJC ] | Jew | v. t. To bargain down (a person) in price; as, I jewed him down to ten dollars. [ offensive ] [ PJC ] | non-Jew | prop. n. A person who is not Jewish. Syn. -- Gentile, goy. [ WordNet 1.5 ] |
| 宝 | [bǎo, ㄅㄠˇ, 宝 / 寶] a jewel or gem; a treasure; precious #912 [Add to Longdo] | 珠宝 | [zhū bǎo, ㄓㄨ ㄅㄠˇ, 珠 宝 / 珠 寶] pearls; jewels; precious stones #7,966 [Add to Longdo] | 犹 | [yóu, ㄧㄡˊ, 犹 / 猶] also; as if; still; to scheme; a Jew #8,285 [Add to Longdo] | 饰品 | [shì pǐn, ㄕˋ ㄆㄧㄣˇ, 饰 品 / 飾 品] ornament; item of jewelry; accessory #9,448 [Add to Longdo] | 明珠 | [míng zhū, ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ, 明 珠] a pearl; a jewel (of great value) #10,176 [Add to Longdo] | 首饰 | [shǒu shì, ㄕㄡˇ ㄕˋ, 首 饰 / 首 飾] jewelry; head ornament #10,461 [Add to Longdo] | 犹太人 | [Yóu tài rén, ㄧㄡˊ ㄊㄞˋ ㄖㄣˊ, 犹 太 人 / 猶 太 人] Jew #13,439 [Add to Longdo] | 死神 | [Sǐ shén, ㄙˇ ㄕㄣˊ, 死 神] Death personified; Azrael (Angel of Death of Jewish and Islamic mythology); the Grim Reaper; Bleach (Japanese cartoon series by KUBO Taitō 久保帶人|久保带人) #14,850 [Add to Longdo] | 镶嵌 | [xiāng qiàn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄢˋ, 镶 嵌 / 鑲 嵌] to inlay; to embed; to set (e.g. a jewel in a ring); tiling; tesselation #15,264 [Add to Longdo] | 玲珑 | [líng lóng, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄥˊ, 玲 珑 / 玲 瓏] onomat. clink of jewels; exquisite; detailed and fine; clever; nimble #17,157 [Add to Longdo] | 配饰 | [pèi shì, ㄆㄟˋ ㄕˋ, 配 饰 / 配 飾] ornament (jewelry, accoutrements etc); decorations #19,350 [Add to Longdo] | 犹太 | [Yóu tài, ㄧㄡˊ ㄊㄞˋ, 犹 太 / 猶 太] Jew; Jewish; Judea (in Biblical Palestine) #20,417 [Add to Longdo] | 琳琅满目 | [lín láng mǎn mù, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˊ ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ, 琳 琅 满 目 / 琳 瑯 滿 目] glittering jewels to delight the eye (成语 saw); fig. a dazzling line-up #24,316 [Add to Longdo] | 珈 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 珈] gamma; jewelry #25,355 [Add to Longdo] | 饰物 | [shì wù, ㄕˋ ㄨˋ, 饰 物 / 飾 物] decorations; jewelry #26,023 [Add to Longdo] | 卡夫卡 | [Kǎ fū kǎ, ㄎㄚˇ ㄈㄨ ㄎㄚˇ, 卡 夫 卡] Franz Kafka (1883-1924), Czech Jewish writer #62,565 [Add to Longdo] | 珠玉 | [zhū yù, ㄓㄨ ㄩˋ, 珠 玉] pearls and jades; jewels; clever remark; beautiful writing; gems of wisdom; genius; outstanding person #64,275 [Add to Longdo] | 银楼 | [yín lóu, ㄧㄣˊ ㄌㄡˊ, 银 楼 / 銀 樓] silverware store; jewelry center #73,701 [Add to Longdo] | 路西法 | [Lù xī fǎ, ㄌㄨˋ ㄒㄧ ㄈㄚˇ, 路 西 法] Lucifer (Satan's name before his Fall in Jewish and Christian mythology) #83,566 [Add to Longdo] | 鬼魔 | [guǐ mó, ㄍㄨㄟˇ ㄇㄛˊ, 鬼 魔] Devil (in Jewish and Christian mythology) #124,079 [Add to Longdo] | 琼浆玉液 | [qióng jiāng yù yè, ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄩˋ ㄧㄝˋ, 琼 浆 玉 液 / 瓊 漿 玉 液] bejewelled nectar (成语 saw); ambrosia of the immortals; superb liquor; top quality wine #131,904 [Add to Longdo] | 仙山琼阁 | [xiān shān qióng gé, ㄒㄧㄢ ㄕㄢ ㄑㄩㄥˊ ㄍㄜˊ, 仙 山 琼 阁 / 仙 山 瓊 閣] jewelled palace in the fairy mountain #153,591 [Add to Longdo] | 路西弗 | [Lù xī fú, ㄌㄨˋ ㄒㄧ ㄈㄨˊ, 路 西 弗] Lucifer (Satan's name before his Fall in Jewish and Christian mythology) #847,918 [Add to Longdo] | 吊坠 | [diào zhuì, ㄉㄧㄠˋ ㄓㄨㄟˋ, 吊 坠 / 吊 墜] a pendant (jewelry) [Add to Longdo] | 希伯来人 | [Xī bó lái rén, ㄒㄧ ㄅㄛˊ ㄌㄞˊ ㄖㄣˊ, 希 伯 来 人 / 希 伯 來 人] Hebrew person; Israelite; Jew [Add to Longdo] | 法利赛人 | [Fǎ lì sài rén, ㄈㄚˇ ㄌㄧˋ ㄙㄞˋ ㄖㄣˊ, 法 利 赛 人 / 法 利 賽 人] Pharisee, a Jewish sect in New Testament times [Add to Longdo] | 犹太会堂 | [Yóu tài huì táng, ㄧㄡˊ ㄊㄞˋ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄤˊ, 犹 太 会 堂 / 猶 太 會 堂] synagogue; Jewish temple [Add to Longdo] | 玎玲 | [dīng líng, ㄉㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ, 玎 玲] onomat. ding-a-ling; clink of jewels [Add to Longdo] | 玲玲 | [líng líng, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˊ, 玲 玲] onomat. tinkling (e.g. of jewels) [Add to Longdo] | 琳琅 | [lín láng, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˊ, 琳 琅 / 琳 瑯] glittering jewels [Add to Longdo] | 皇冠上的明珠 | [huáng guān shàng dē míng zhū, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄕㄤˋ ㄉㄜ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ, 皇 冠 上 的 明 珠] the brightest jewel in the crown [Add to Longdo] | 美石 | [měi shí, ㄇㄟˇ ㄕˊ, 美 石] precious stone; jewel [Add to Longdo] | 耳坠子 | [ěr zhuì zi, ㄦˇ ㄓㄨㄟˋ ㄗ˙, 耳 坠 子 / 耳 墜 子] eardrops (pendant jewelry); earrings [Add to Longdo] | 赎罪日 | [Shú zuì rì, ㄕㄨˊ ㄗㄨㄟˋ ㄖˋ, 赎 罪 日 / 贖 罪 日] Yom Kippur or Day of Atonement (Jewish holiday) [Add to Longdo] | 辣彼 | [là bǐ, ㄌㄚˋ ㄅㄧˇ, 辣 彼] Rabbi (Jewish teacher) [Add to Longdo] | 逾越节 | [yú yuè jié, ㄩˊ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˊ, 逾 越 节 / 逾 越 節] Passover (Jewish holiday) [Add to Longdo] |
| | 台 | [だい, dai] (n, n-suf) (1) stand; rack; table; (2) support; (3) belt; (ctr) (4) counter for machines, incl. vehicles; (n) (5) setting (e.g. in jewellery); (n, n-suf, ctr) (6) (See 代・だい・2, 代・だい・6) level (e.g. price level); range (e.g. after physical units); period (of time, e.g. a decade of one's life); (P) #686 [Add to Longdo] | 石 | [いし, ishi] (n) (1) stone; (2) gem; jewel; (P) #928 [Add to Longdo] | 玉(P);球;珠;弾 | [たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo] | 入れる(P);容れる;函れる | [いれる, ireru] (v1, vt) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) (esp. 容れる) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) (See 淹れる) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call; (P) #3,499 [Add to Longdo] | 宝石 | [ほうせき, houseki] (n, adj-no) gem; jewel; precious stone; (P) #8,086 [Add to Longdo] | ジュエル | [jueru] (n) jewel #16,385 [Add to Longdo] | ルース | [ru-su] (n) (See 裸石) loose stone; unset jewel #17,677 [Add to Longdo] | 璆鏘;きゅう鏘 | [きゅうそう, kyuusou] (adj-t, adv-to) (arch) echoing beautifully (of the sound produced by striking together jewels or metals); beautiful (of a melody, etc.) [Add to Longdo] | さまよえるユダヤ人;さ迷えるユダヤ人;彷徨えるユダヤ人 | [さまよえるユダヤじん, samayoeru yudaya jin] (n) Wandering Jew [Add to Longdo] | ざくざく | [zakuzaku] (adj-na, adv, adv-to) (1) (on-mim) lots of coins or jewels; (2) cutting up roughly; (3) walking on frost; (4) mixing gravel [Add to Longdo] | アシュケナジム | [ashukenajimu] (n) (See セファルディム) Ashkenazim (Jews of Central European descent) [Add to Longdo] | インディアンジュエリー | [indeianjueri-] (n) Indian jewellery (jewelry) [Add to Longdo] | オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK) | [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan [Add to Longdo] | カシュルート | [kashuru-to] (n) kashrut (Jewish dietary laws) [Add to Longdo] | カバラ | [kabara] (n) kabbalah (qabalah, cabala) (Jewish mystic tradition) [Add to Longdo] | コスチュームジュエリー | [kosuchu-mujueri-] (n) costume jewelry [Add to Longdo] | ジュー | [ju-] (n) (1) jus; (2) (vulg) Jew [Add to Longdo] | ジューズハープ | [ju-zuha-pu] (n) (See 口琴・こうきん) Jew's harp [Add to Longdo] | ジュエリー(P);ジューリー;ジュウリー | [jueri-(P); ju-ri-; juuri-] (n) jewelry; jewellery; (P) [Add to Longdo] | セファルディム | [sefarudeimu] (n) (See アシュケナジム) Sephardim (Jews of Spanish or Portuguese descent) [Add to Longdo] | セム人 | [セムじん, semu jin] (n) Semite (speaker of a semitic language, esp. Jews and Arabs) [Add to Longdo] | ファセット | [fasetto] (n) (1) facet (jewel); (2) facet (aspect) [Add to Longdo] | モロヘイヤ | [moroheiya] (n) Jew's mallow (ara [Add to Longdo] | ユダヤ系 | [ゆだやけい, yudayakei] (adj-no) Jewish [Add to Longdo] | ユダヤ人 | [ユダヤじん, yudaya jin] (n) Jew; Jewish person [Add to Longdo] | ユダヤ暦 | [ユダヤれき, yudaya reki] (n) Jewish calendar [Add to Longdo] | 王偏 | [おうへん, ouhen] (n) (See 玉偏) kanji "jewel" radical at left (looks like "king") (radical 96) [Add to Longdo] | 玉の帯 | [ごくのおび, gokunoobi] (n) (obsc) (See 石帯) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels [Add to Longdo] | 玉の輿 | [たまのこし, tamanokoshi] (n) palanquin set with jewels [Add to Longdo] | 玉屋 | [たまや, tamaya] (n) jeweler [Add to Longdo] | 玉虫;吉丁虫 | [たまむし, tamamushi] (n) jewel beetle; Chrysochroa fulgidissima; insect with iridescent wings [Add to Longdo] | 玉殿 | [たまどの, tamadono] (n) palace decorated with jewels; beautiful palace [Add to Longdo] | 玉偏 | [たまへん;ぎょくへん, tamahen ; gyokuhen] (n) kanji "jewel" radical at left (radical 96) [Add to Longdo] | 玉露 | [ぎょくろ, gyokuro] (n) (1) (See 煎茶) high-quality green tea; (2) (orig. meaning) jewel-like dewdrop [Add to Longdo] | 金玉 | [きんたま, kintama] (n) gold and jewels; precious object [Add to Longdo] | 金的 | [きんてき, kinteki] (n) (1) bull's-eye; (2) object of desire; (3) (col) male crotch (as a target in fighting); the jewels (as in kick him in ...) [Add to Longdo] | 血の中傷 | [ちのちゅうしょう, chinochuushou] (exp) blood libel; false accusation that Jews (or other minorities) murder children to obtain their blood [Add to Longdo] | 剣璽 | [けんじ, kenji] (n) sacred sword and jewels [Add to Longdo] | 勾玉;曲玉 | [まがたま, magatama] (n) (arch) comma-shaped jewels [Add to Longdo] | 口琴 | [こうきん, koukin] (n) mouth harp; Jew's harp [Add to Longdo] | 三種の神器 | [さんしゅのじんぎ, sanshunojingi] (n) (1) the Three Sacred Treasures (Mirror, Sword and Jewels); (2) the three essential status symbols (e.g. cellphone, PC, digital camera) [Add to Longdo] | 耳栓 | [みみせん, mimisen] (n) (arch) (See 耳当) earplug (traditional jewellery worn in the earlobe, popular in Jomon-period Japan) [Add to Longdo] | 耳当;耳璫;耳とう;珥璫;珥とう | [じとう, jitou] (n) (arch) earplug (traditional jewellery worn in the earlobe, popular in Han-dynasty China) [Add to Longdo] | 手纏;環;鐶 | [たまき, tamaki] (n) (1) (arch) bracelet (made of stringed jewels or bells and worn at the elbow); (2) bracer (for the elbow of an archer) [Add to Longdo] | 珠玉 | [しゅぎょく, shugyoku] (n) gem; jewel; (P) [Add to Longdo] | 上玉 | [じょうだま, joudama] (n) fine jewel; best article; pretty woman [Add to Longdo] | 神器 | [じんぎ;しんき, jingi ; shinki] (n) sacred treasure; the three sacred treasures (sword, jewel, mirror) [Add to Longdo] | 神璽 | [しんじ, shinji] (n) (1) (See 八尺瓊勾玉) Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama); (2) emperor's seal [Add to Longdo] | 人造宝石 | [じんぞうほうせき, jinzouhouseki] (n) artificial jewels [Add to Longdo] | 水晶の夜 | [すいしょうのよる, suishounoyoru] (n) Kristallnacht (night of concerted violence against Jews in Germany and Austria from November 9-10, 1938) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |