ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: j., -j.- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| d.j. | abbr. Doctor of Law, District Judge, disk (c) jockey | inj. | abbr. injection | j. | (เจ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่10 | jimminy injerj. | คำอุทานแสดงความประหลาดใจ |
| Hi. | - Hej. Guldkalven (2008) | Jt. | - J.T. Anniversary (2013) | JJ. | J.J.! A Long Way Down (2014) | Hi. | Hej. Guldkalven (2008) | He's a DJ. | Er ist DJ. 2 Autumns, 3 Winters (2013) | Come on, J.B. | Komm, J.B. Kingsman: The Secret Service (2014) | - I was a DJ. | Ich war DJ. Knock Knock (2015) | Hey! | Wie J.T. Operation Fake Date (2014) | - Uh... J.T.? | - J.T.? Chasing Ghosts (2015) | - J.T.? | - J.T.? Heart of the Matter (2015) | J.T. | J.T. Primal Fear (2015) | ALL: Oh! - J.T.? | J.T.? Chasing Ghosts (2015) | - What? | - Klar, O.J. Episode #2.6 (2015) | - Where's Vincent's friend? | - Wo ist Vincents Freund? - J.T.? Destined (2015) | J.M. Barrie. | J.M. Barrie. The Night Watch (2015) | Drucker, JJ... | ดรั๊คเกอร์ เจเจ Heat (1995) | Please, I'm cool. J.T. | Bitte, ich kann nichts dafür, J.T. 7 Seconds (2005) | T.J.! | TJ. Be My Baby (2016) | John J. | จอห์น เจ In the Mouth of Madness (1994) | AJ. | AJ. Ride Along 2 (2016) | - Visiting friends at 6J. | - เยี่ยมเพื่อนห้อง 6 เจ Léon: The Professional (1994) | This is JJ. I'm in Air 40. | นี่เจเจบนแอร์ 40 Heat (1995) | - J.T., I wouldn't do you bad. | - J.T., ich würde dir nie schaden. - Ach? 7 Seconds (2005) | Get Jones the J.P.! | ไปตามโจนส์ สัปเหร่อมา The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | The sergeant verified death but Jones the J.P. would have to consecrate the ground before the Reverend Jones could have his dyin' wish. | จ่าโธมัสมาตรวจศพเอง แต่โจนส์ สัปเหร่อ จะต้องขุดหลุมฝังศพ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Tell me about the great John J. McGraw. | บอกฉันเกี่ยวกับการที่ดีจอห์นเจ มืกโร The Old Man and the Sea (1958) | Besides, I can't bear the thought of selling this place especially to that awful B.J. Wert. | นอกเหนือไปกว่านั้น, ฉันทนต่อความคิดที่จะต้องขายห้างนี้ไม่ได้... ...โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ถ้าต้องขายให้กับคนอย่าง บี เจ เวิร์ท Mannequin (1987) | "... the Honorable William J. Le Petomane... | "... โดยผู้ว่าฯ วิลเลี่ยม เจ เลอเพโทเมน... Blazing Saddles (1974) | If my estimations are correct... we should be very close to the Honorable Richard J. Daley Plaza. | ถ้าการประเมินของผมถูกต้อง เราควรจะอยู่ใกล้ๆที่ ฮอนโนแอบล ริชาดแจแดยลี พลาซา The Blues Brothers (1980) | And why are you receiving phone calls from J. Edgar Hoover? | และทำไมคุณถึงได้รับโทรศัพท์ จากเจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์? Clue (1985) | - J. Edgar Hoover? | - เจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์? Clue (1985) | Why is J. Edgar Hoover on your phone? | ทำไมเจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์ถึงโทรมาหาคุณล่ะ? Clue (1985) | "To the Honorable William J. Le Petomane, Governor." | ถึงผู้ว่าฯ เลอเพโทเมน ผู้ทรงเกียรติ์ Blazing Saddles (1974) | - R.J. MacReady, helicopter pilot, U.S. Outpost Number 31. | then everyone should prepare their own meals. The Thing (1982) | -Good night, B.J. | -สวัสดี, บี เจ. Mannequin (1987) | -That's B.J. Wert, the regional manager. | -นั่นคือ บี เจ เวิร์ธ เจ้าของห้างอิลลัสทรา Mannequin (1987) | FBI. That phone call from J. Edgar Hoover was for me. | เอฟบีไอ โทรศัพท์จากเจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์ มันเป็นของผม Clue (1985) | headrest... where did you learn your Russian, J. C. Penney? | - ผม หวี เจล ... Spies Like Us (1985) | Yes, B.J.... | ครับ คุณบี เจ... Mannequin (1987) | This is the bill that will convert the State Hospital for the Insane into the William J. Le Petomane Memorial Gambling Casino for the Insane. | เราจะเปลี่ยนโรงพยาบาลบ้า เป็นบ่อนพนันสำหรับคนบ้า Blazing Saddles (1974) | John J.? | จอห์นเจ First Blood (1982) | B.J., are you there? | บีเจ! คุณยังอยู่ไหม? Mannequin (1987) | - I won't have that talk, CJ. | - พ่อไม่ได้หมายความแบบนั้น ซีเจ The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | B.J., you really screwed up. | หุบปากไปเลย บี เจ! คุณมันไอ้ตัวขี้โป้ Mannequin (1987) | You tell that to CJ. You know I got to fatten him up. | คุณบอกกับ ซีเจ สิ คุณก็รู้ว่าฉันกำลังขุนเขาอยู่. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | B.J. was right. | บี เจ พูดถูก Mannequin (1987) | - Thanks, CJ. | - ขอบใจ ซีเจ. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | ...her mama, and her brother, CJ. | ...แม่ของเธอ กับพี่ชาย ซีเจ. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | - CJ. | - ซีเจ The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | Felix, come in. This is Mr. B.J. Wert. | เฟลิกซ์, เข้ามา นี่คือคุณ บี เจ เวิร์ธ Mannequin (1987) |
| | พ.ต. | (n) major, See also: Maj., Syn. พันตรี | พ.ต.ต. | (n) police major, See also: Pol.Maj., Syn. พันตำรวจตรี | พล.ต. | (n) major general, See also: Maj. Gen., Syn. พลตรี | พล.ต.ต. | (n) police major general, See also: Pol.Maj.Gen., Syn. พลตำรวจตรี | กรบูร | (n) Cinnamomum camphora (Linn.) J.S.Presl, Syn. การบูร, Example: กรบูรใช้ทำยาได้, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Cinnamomum camphora (Linn.) J.S.Presl ในวงศ์ Lauraceae เนื้อไม้มีสีขาว กลิ่นฉุนร้อน ซึ่งกลั่นออกมาได้เรียกว่า การบูร หรือกรบูร ใช้ทำยา |
| บุตรนอกกฎหมาย | [but nøk kotmāi] (n, exp) EN: illegitimate child ; bastard FR: enfant naturel [ m ] ; bâtard [ m ] (péj.) ; bâtarde [ f ] (péj.) | บุตรนอกสมรส | [but nøk somrot] (n, exp) EN: illegitimate child ; bastard FR: enfant naturel [ m ] ; bâtard [ m ] (péj.) ; bâtarde [ f ] (péj.) | เด็ก ๆ | [dek-dek] (n) EN: children ; kids FR: enfants [ mpl ] ; marmaille [ f ] (fam. - péj.) | หูตึง | [hūteung] (adj) EN: hard of earing ; stone deaf FR: malentendant ; dur d'oreille ; dur de la feuille (fam.) ; sourdingue (fam., péj.) | อีตัว | [ītūa] (n) EN: female prostitute FR: pute [ f ] (péj. - vulg.) | กะจั๊ว | [kajūa] (x) EN: gigolo ; male parasite FR: gigolo ; parasite (péj.) [ m ] | กะหรี่ | [karī] (n) EN: prostitute FR: pute [ f ] (péj. - vulg.) | กะเทย | [kathoēi] (n) EN: homosexual ; tranvestite ; ladyboy ; bisexual person ; male-to-female transsexual ; hermaphrodite ; gay ; eunuch FR: homosexuel [ m ] ; pédéraste [ m ] ; pédé (inj.) [ m ] ; tapette [ f ] (vulg.) ; tante [ f ] (vulg.) ; tata [ f ] (pop.) ; androgyne [ m ] ; travesti [ m ] ; travelo [ m ] (inj.) ; hermaphrodite [ m ] | ขี้เหนียว | [khīnīo] (adj) EN: stingy ; miserly ; mean FR: radin ; avare ; rapiat (fam.) ; chiche (vx) ; pingre (péj.) ; parcimonieux ; économe ; regardant ; avaricieux (litt.) | ขี้ตระหนี่ | [khītranī] (adj) EN: stingy ; miserly FR: radin ; avare ; rapiat (fam.) ; chiche (vx) ; pingre (péj.) ; parcimonieux ; économe ; regardant ; avaricieux (litt.) | คนใช้ | [khonchai] (n) EN: servant ; maid ; housemaid FR: employée de maison [ f ] ; serviteur [ m ] (litt.) ; domestique [ m, f ] (vx) ; servante [ f ] (vx) ; bonne [ f ] ; bonniche = boniche [ f ] (fam. - péj.) | คนแคระ | [khon khrae] (n) EN: dwarf ; dwarfish person ; midget ; pygmy FR: nain [ m ] ; nabot [ m ] (péj.) | ... เกินไป | [... koēnpai] (adv) EN: too ... (+ adj.) FR: trop ... (+ adj.) | ก้น | [kon] (n) EN: buttocks ; bottom ; ass ; behind ; fanny (inf.) ; butt FR: fesses [ fpl ] ; derrière [ m ] ; postérieur [ m ] ; cul (vulg.) [ m ] ; pétard [ m ] (fam.) ; croupion [ m ] (fam. - péj.) ; popotin [ m ] (fam.) ; baba [ m ] (arg.) | ก่อนด.ศ. | [køn khø sø] (x) EN: BC = B.C. (Am.) FR: av. J.-C. | ลักเพศ | [lakkaphēt] (n) EN: homosexual ; gay FR: travesti [ m ] ; androgyne [ m ] ; gay [ m ] ; travelo [ m ] (inj.) | หลงรัก | [long rak] (v, exp) EN: fall in love ; be in love ; be infatuated with ; be enamoured with ; be crazy over FR: tomber amoureux (de) ; s'amouracher (de) (péj.) ; s'enticher (de) | นิโกร | [Nikrō] (n, prop) EN: Negro FR: Noir [ m ] ; Noire [ f ] ; Nègre [ m ] (péj. - vx) ; Négresse [ f ] (péj. - vx) | น้อยที่สุด | [nøi thīsut] (adj) EN: least ; smallest ; slightest ; tiniest ; minutest ; fewest FR: le moins ; minimal ; minimum (adj.) (us. critiq.) | เป็นส่วนตัวของ ... | [pen suantūa khøng ...] (x) EN: that's ... (+ poss. adj.) business FR: c'est l'affaire de ... (+ nom) ; c'est ... (+ adj. poss.) affaire | แพศยา | [phaētsayā] (n) EN: prostitute ; whore ; harlot ; streetwalker ; courtesan FR: prostituée [ f ] ; putain [ f ] (vulg. - inj.) | พวกพระ | [phūak phra] (n, exp) FR: moinerie [ f ] (péj. - vx) | ผู้หญิง | [phūying] (n) EN: woman ; girl ; lady ; female FR: femme [ f ] ; fille [ f ] ; femelle [ f ] (pop. - péj.) | ประชาชน | [prachāchon] (n) EN: people ; population ; general public FR: population [ f ] ; gens [ fpl ] ; peuple [ m ] ; public [ m ] ; populace (péj.) [ f ] | สาวใหญ่ | [sāo yai] (n, exp) EN: spinster ; unmaried woman FR: femme célibataire [ f ] ; vieille fille (péj.) [ f ] | โสเภณี | [sōphēnī] (n) EN: prostitute ; whore ; harlot FR: prostituée [ m ] ; putain [ f ] (vulg. - inj.) ; pute [ f ] (vulg. - inj.) ; catin [ f ] (fam. - vx) ; péripatéticienne [ f ] (litt.) ; pouffiasse = poufiasse [ f ] (vulg.) ; cocotte [ f ] (fam. - vx) ; poule [ f ] (fam. - vx) ; fille de joie [ f ] (vx) | ทอม | [thøm] (n) EN: tomboy ; butch FR: garçon manqué [ m ] ; gouine [ f ] (péj.) | ทอมบอย | [thømbøi] (n, exp) EN: tomboy ; butch FR: garçon manqué [ m ] ; gouine [ f ] (péj.) | ยื่นจมูก | [yeūn jamūk] (v, exp) EN: poke one's nose into anothers' affairs ; meddle FR: s'ingérer ; fouiner (péj.) ; fourrer son nez dans les affaires d'autrui |
| | barrie | (n) Scottish dramatist and novelist; created Peter Pan (1860-1937), Syn. James Barrie, Sir James Matthew Barrie, James Matthew Barrie, J. M. Barrie | eysenck | (n) a British psychologist (born in Germany) noted for his theories of intelligence and personality and for his strong criticism of Freudian psychoanalysis, Syn. Hans Eysenck, H. J. Eysenck, Hans Jurgen Eysenck | firth | (n) English linguist who contributed to linguistic semantics and to prosodic phonology and who was noted for his insistence on studying both sound and meaning in context (1890-1960), Syn. John Rupert Firth, J. R. Firth | gram | (n) Danish physician and bacteriologist who developed a method of staining bacteria to distinguish among them (1853-1938), Syn. Hans C. J. Gram | haldane | (n) Scottish geneticist (son of John Haldane) who contributed to the development of population genetics; a popularizer of science and a Marxist (1892-1964), Syn. John Burdon Sanderson Haldane, J. B. S. Haldane | hanks | (n) United States film actor (born in 1956), Syn. Tom Hanks, Thomas J. Hanks | hill | (n) United States railroad tycoon (1838-1916), Syn. J. J. Hill, James Jerome Hill | hoover | (n) United States lawyer who was director of the FBI for 48 years (1895-1972), Syn. J. Edgar Hoover, John Edgar Hoover | jackson | (n) general in the Confederate Army during the American Civil War whose troops at the first Battle of Bull Run stood like a stone wall (1824-1863), Syn. Stonewall Jackson, Thomas Jonathan Jackson, Thomas J. Jackson, Thomas Jackson | johnston | (n) Confederate general in the American Civil War; led the Confederate troops in the West (1807-1891), Syn. Joseph Eggleston Johnston, J. E. Johnston | maxwell | (n) Scottish physicist whose equations unified electricity and magnetism and who recognized the electromagnetic nature of light (1831-1879), Syn. James Clerk Maxwell, J. C. Maxwell | mitchell | (n) English aeronautical engineer (1895-1937), Syn. R. J. Mitchell, Reginald Joseph Mitchell | morgan | (n) United States financier and philanthropist (1837-1913), Syn. John Pierpont Morgan, J. P. Morgan | rhine | (n) United States parapsychologist (1895-1980), Syn. J. B. Rhine, Joseph Banks Rhine | rhodes | (n) British colonial financier and statesman in South Africa; made a fortune in gold and diamond mining; helped colonize the territory now known as Zimbabwe; he endowed annual fellowships for British Commonwealth and United States students to study at Oxford University (1853-1902), Syn. Cecil John Rhodes, Cecil J. Rhodes, Cecil Rhodes | roberts | (n) United States biochemist (born in England) honored for his discovery that some genes contain introns (born in 1943), Syn. Richard John Roberts, Richard J. Roberts | salinger | (n) United States writer (born 1919), Syn. J. D. Salinger, Jerome David Salinger | schleiden | (n) German physiologist and histologist who in 1838 formulated the cell theory (1804-1881), Syn. Matthias Schleiden, M. J. Schleiden | synge | (n) Irish poet and playwright whose plays are based on rural Irish life (1871-1909), Syn. Edmund John Millington Synge, John Millington Synge, J. M. Synge | tolkien | (n) British philologist and writer of fantasies (born in South Africa) (1892-1973), Syn. John Ronald Reuel Tolkien, J.R.R. Tolkien | ventner | (n) United States geneticist who published the complete base sequences for all the genes of a free-living organism, the influenza bacterium; later led team that developed a first draft of the entire human genome (born in 1946), Syn. J. Craig Ventner, Craig Ventner |
| J.A.G | , n. (Mil.) Same as Judge-Advocate General. [ Acronym ] [ PJC ] Variants: JAG | J.D. | n. [ all capitals ] juvenile delinquent. [ Acronym ] [ PJC ] Variants: JD |
| 啊 | [ā, ㄚ, 啊] (interj.); ah #57 [Add to Longdo] | 啊 | [ǎ, ㄚˇ, 啊] (interj. for surprise) #57 [Add to Longdo] | 到了 | [dào le, ㄉㄠˋ ㄌㄜ˙, 到 了] at last; finally; in the end; has arrived; when subj. arrives at a location or time #388 [Add to Longdo] | 喝 | [hē, ㄏㄜ, 喝] to drink; (interj.) My goodness! #596 [Add to Longdo] | 喂 | [wèi, ㄨㄟˋ, 喂] hello (interj., esp. on telephone); hey; to feed (sb or some animal) #2,289 [Add to Longdo] | 哼 | [hēng, ㄏㄥ, 哼] hum; (interj. of contempt) #3,458 [Add to Longdo] | 啧 | [zé, ㄗㄜˊ, 啧 / 嘖] (interj. of admiration or of disgust); to click one's tongue; to attempt to (find an opportunity to) speak #16,855 [Add to Longdo] | 真是的 | [zhēn shi de, ㄓㄣ ㄕ˙ ㄉㄜ˙, 真 是 的] Really! (interj. of annoyance or frustration) #18,245 [Add to Longdo] | 啊呀 | [ā yā, ㄚ ㄧㄚ, 啊 呀] (intj.) Oh my! #26,638 [Add to Longdo] | 嗳 | [ǎi, ㄞˇ, 嗳 / 噯] (interj. of disapproval) #32,820 [Add to Longdo] | 嗳 | [ài, ㄞˋ, 嗳 / 噯] (interj. of regret) #32,820 [Add to Longdo] | 罗琳 | [Luó lín, ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧㄣˊ, 罗 琳 / 羅 琳] Rowling (name); Joanne Kathleen (J.K.) Rowling (1965-), the author of the Harry Potter 哈利·波特 novels #46,223 [Add to Longdo] | 加特林 | [jiā tè lín, ㄐㄧㄚ ㄊㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 加 特 林] Gatling (name); Richard J. Gatling (1818-1903), inventor of the Gatling gun #47,607 [Add to Longdo] | 猗 | [yī, ㄧ, 猗] (interj.) #60,156 [Add to Longdo] | 讵 | [jù, ㄐㄩˋ, 讵 / 詎] how (interj. of surprise) #82,408 [Add to Longdo] | 嚄 | [ǒ, ㄛˇ, 嚄] (interj. of surprise) #93,997 [Add to Longdo] | 托尔金 | [Tuō ěr jīn, ㄊㄨㄛ ㄦˇ ㄐㄧㄣ, 托 尔 金 / 托 爾 金] J.R.R. Tolkien (1892-1973), British philologist and author of fantasy fiction such as Lord of the Rings 魔戒 #149,351 [Add to Longdo] | 咍 | [hāi, ㄏㄞ, 咍] (interj.); happy; sound of laughter #592,150 [Add to Longdo] | 哈利・波特 | [Hā lì· Bō tè, ㄏㄚ ㄌㄧˋ· ㄅㄛ ㄊㄜˋ, 哈 利 ・ 波 特] Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳 [Add to Longdo] | 精灵宝钻 | [jīng líng bǎo zuàn, ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄠˇ ㄗㄨㄢˋ, 精 灵 宝 钻 / 精 靈 寶 鑽] treasure of spirits; Silmarillion or Quenta Silmarillion by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 [Add to Longdo] | 繄 | [yī, ㄧ, 繄] interj.; sighing sound [Add to Longdo] | 霍比特人 | [Huò bǐ tè rén, ㄏㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄊㄜˋ ㄖㄣˊ, 霍 比 特 人] The Hobbit by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 [Add to Longdo] | 魔戒 | [mó jiè, ㄇㄛˊ ㄐㄧㄝˋ, 魔 戒] Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 [Add to Longdo] |
| | おっとり | [ottori] (adv-to, adv, vs) (often as ~した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly [Add to Longdo] | ったらありゃしない;ったらない;といったらない | [ttaraaryashinai ; ttaranai ; toittaranai] (exp) (col) (See ありはしない) (used after adj.) nothing more ... than this; as .... as it could possibly be [Add to Longdo] | ライ麦畑でつかまえて | [ライむぎばたけでつかまえて, rai mugibatakedetsukamaete] (n) Catcher in the Rye (novel by J. D. Salinger) [Add to Longdo] | 磯馴 | [そなれ, sonare] (n) (See 這柏槇) Japanese garden juniper; dwarf Japanese garden juniper; Juniperus procumbens; J. chinensis var. procumbens [Add to Longdo] | 深山樒 | [みやましきみ;ミヤマシキミ, miyamashikimi ; miyamashikimi] (n) (uk) Japanese skimmia (Skimmia japonica, esp. S. j. var. japonica) [Add to Longdo] | 他動詞 | [たどうし, tadoushi] (n) { ling } transitive verb (direct obj.) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |