ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*islamaba*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: islamaba, -islamaba-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Islamabad(n) ชื่อเมืองหลวงของปากีสถาน, See also: กรุงอิสลามาบัด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Once you've done all I've asked, you can leave Islamabad.Sobald Sie alles erledigt haben, worum ich Sie gebeten habe, können Sie Islamabad verlassen. From A to B and Back Again (2014)
That will only happen if we can convince islamabad. Which is unlikely.Das wird nur passieren, wenn wir Islamabad überreden können, was unwahrscheinlich ist. The Decembrist (No. 12) (2014)
Islamabad station, we are eyes on three vehicles.Islamabad Dienststelle, wir haben Sicht auf drei Fahrzeuge. From A to B and Back Again (2014)
For all I know, he's still in Islamabad.Soweit ich weiß, ist er immer noch in Islamabad. Long Time Coming (2014)
Islamabad was a mind fuck.Islamabad war der reinste Mindfuck. Long Time Coming (2014)
Crocker swears up and down there was no engagement with Islamabad of any kind.Crocker schwört hoch und heilig, dass es kein Zusammenspiel mit Islamabad gab. Long Time Coming (2014)
Look, Islamabad was ugly.Hör zu, Islamabad war hässlich. Long Time Coming (2014)
I saw you in Islamabad.Ich habe dich in Islamabad gesehen. Long Time Coming (2014)
They know you're still in Islamabad.Sie wissen, dass du noch in Islamabad bist. Krieg Nicht Lieb (2014)
If he's even in Islamabad at all.- Wenn er überhaupt noch in Islamabad ist. Krieg Nicht Lieb (2014)
He's here in Islamabad, and-and I can make him pay, but I need your help.Er ist hier, in Islamabad, und ich kann ihn dafür bezahlen lassen, aber ich brauche Ihre Hilfe. Krieg Nicht Lieb (2014)
- Good to be here.- Willkommen in Islamabad. Redux (2014)
Grim details continue to emerge from Islamabad, where the U.S. embassy was attacked earlier today.Düstere Details erreichen uns nach und nach aus Islamabad, wo die US-Amerikanische Botschaft heute Früh attackiert wurde. 13 Hours in Islamabad (2014)
In 72 hours, Haqqani will be in the wind, and Saul is the key to locating him before he's smuggled out of Islamabad.In 72 Stunden ist Haqqani auf und davon, und Saul ist der Schlüssel zu seinem Verbleib, bevor er aus Islamabad rausgeschmuggelt wird. 13 Hours in Islamabad (2014)
I'm calling from the United States Embassy in Islamabad, Pakistan, regarding your daughter.Ich rufe aus der amerikanischen Botschaft in Islamabad, Pakistan, an. Es betrifft Ihre Tochter. 13 Hours in Islamabad (2014)
The last thing we need right now is another Ray Davis wandering around Islamabad.Das Letzte, was wir jetzt brauchen, ist noch so ein Ray Davis, - der in Islamabad umherläuft. 13 Hours in Islamabad (2014)
This is Islamabad.Hier spricht Islamabad. Halfway to a Donut (2014)
They'll be in Islamabad in two hours.Sie werden in zwei Stunden in Islamabad sein. Großartig. There's Something Else Going On (2014)
I ended up wandering around Islamabad in the middle of the night with no idea where I was, or what I was doing.Es endete damit, dass ich durch Islamabads Straßen wanderte, mitten in der Nacht, ohne irgendeine Vorstellung davon, wo ich war oder was ich da tat. There's Something Else Going On (2014)
Welcome back to Islamabad.Willkommen zurück in Islamabad. There's Something Else Going On (2014)
Islamabad signaled Yousaf last night-- no reply.Islamabad hat Yousaf letzte Nacht eine Nachricht geschickt - keine Antwort. Stingers (2015)
The Rezidentura in Islamabad got a message from Yousaf.Die Residenz in Islamabad hat eine Nachricht von Yousaf erhalten. Stingers (2015)
Islamabad, '02.Islamabad, 2002. True Memoirs of an International Assassin (2016)
No, I-I do not mean that. I mean I have worked intense environments in... in Baghdad and Islamabad.Ich meine, ich habe in den schwierigsten Umgebungen gearbeitet, in Bagdad und Islamabad. Imminent Risk (2017)
Same reason I risked my life getting you out of Islamabad.Aus dem gleichen Grund, warum ich mein Leben riskierte, um dich aus Islamabad herauszuholen. Alt.truth (2017)
Met him in Islamabad.- Wir waren zusammen in Islamabad. Black Site Delta (2017)
Islamabad.Islamabad. Halfway to a Donut (2014)
Islamabad's in full denial mode.ทางอิสลามาบัดปฎิเสธความรับผิดชอบเสียงแข็ง Sad Professor (2011)
- You could transplant it to Islamabad, I would still eat there.อิสลามาบัดก็ได้นี่ ผมก็ยังกินอยู่ดี Felina (2013)
- What, Islamabad?- อะไรเหรอ อิสลามาบัด? Felina (2013)
When we see the news that another attack has happened, in Brussels, Islamabad, Nice, เมื่อเราเห็นข่าวการก่อการร้ายอื่น ๆ ในบรัสเซล, อิสลามาบัด, นีซ Patriots Day (2016)
Hey, that's a no go on both Islamabad and Dubai.Hey, "nein" zu sowohl Islamabad als auch Dubai. Caught in the Suck (2010)
Not until we talk about Islamabad.Nicht bis wir über Islamabad geredet haben. Trylon and Perisphere (2014)
The director of the CIA is already in Islamabad.Der Direktor der CIA ist bereits in Islamabad. Redux (2014)
What does Mom do, again, that we have to live in Islamabad?Was macht Mom nochmal gleich, dass wir in Islamabad wohnen müssen? Syriana (2005)
I'd like one ticket from Chippewa Falls to Islamabad, please.Ich hätte gern ein Ticket von Chippewa Falls nach Islamabad. Pilot (2007)
I stood there in the office in Islamabad, and I said, "How much do you need?"Ich stand im Büro in Islamabad und fragte: "Wie viel brauchen Sie?" Charlie Wilson's War (2007)
The man stood in my office in Islamabad, and I told him, "A sudden influx of moneyDer Mann stand in meinem Büro in Islamabad, und ich sagte ihm, Charlie Wilson's War (2007)
It's in Islamabad.Es ist in Islamabad. Episode #5.10 (2008)
It's Islamabad, not Bolton.Es ist Islamabad, nicht Bolton. Episode #5.10 (2008)
We already have a rescue team mobilizing out of Islamabad.Wir haben schon ein Rettungsteam von Islamabad zu euch geschickt. Kush (2008)
Abdul Habib sneaks him out on a U.N. flight through Islamabad to Horat.Abdul Habib schmuggelt ihn raus auf einem U.N.-Flug durch Islamabad nach Horat. Caught in the Suck (2010)
When he was a teenager, his father moved the family to Islamabad to work at the embassy there.Als er Teenager war, der Vater zog mit seiner Familie nach Islamabad um die Botschaft dort zu arbeiten. Unthinkable (2010)
Her roommate came home to a note from her saying she had to rush off to Islamabad... her dad was sick.Ihre Mitbewohnerin kam nach Hause und hat eine Nachricht von ihr gefunden, dass sie dringend nach Islamabad muss - Ihr Dad war krank. Hall of Mirrors (2011)
He announced in Islamabad that he'll resign from the army, suggesting he intends to stand as a civilian in the forthcoming election...Er hat in Islamabad angekündigt, dass er aus der Armee austreten wird und damit vorgeschlagen als Zivilist bei der bevorstehenden Wahl anzutreten. Project Dawn: Part 9 (2011)
Scooped him up in some shitshack in IBD.Haben ihn aus irgendeinem Scheißhaufen in Islamabad ausgebuddelt. Blind Spot (2011)
Five days ago, you're safely hidden away in Islamabad.Vor 5 Tagen, waren Sie sicher in Islamabad versteckt. Blind Spot (2011)
Eight names-- four in Islamabad, three in Lahore, one in Larkana.Acht Namen... Vier in Islamabad, drei in Lahore, einer in Larkana. Blind Spot (2011)
The Marriott, one of the most popular destinations for locals and westerners in Islamabad, now destroyed.Das Marriott, eine der beliebtesten Treffpunkte für Einheimische und westliche Ausländer in Islamabad, ist zerstört. Zero Dark Thirty (2012)
He can't come to Islamabad.Er kann nicht nach Islamabad kommen. Zero Dark Thirty (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
islamabad
islamabad's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Islamabad

WordNet (3.0)
islamabad(n) the capital of Pakistan in the north on a plateau; the site was chosen in 1959, Syn. capital of Pakistan

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Islamabad

prop. n. The the capital city of Pakistan. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
伊斯兰堡[Yī sī lán bǎo, ㄧ ㄙ ㄌㄢˊ ㄅㄠˇ,     /    ] Islamabad (capital of Pakistan) #30,658 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Islamabad (Hauptstadt von Pakistan)Islamabad (capital of Pakistan) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top