かも知れない | [かもしれない, kamoshirenai] (exp) (uk) may; might; perhaps; may be; possibly; (P) [Add to Longdo] |
そうかもしれない;そうかもしれません | [soukamoshirenai ; soukamoshiremasen] (exp) you could say that [Add to Longdo] |
それはそうかもしれない | [sorehasoukamoshirenai] (exp) that may be true; that might be the case [Add to Longdo] |
やり切れない(P);遣り切れない | [やりきれない, yarikirenai] (adj-i) unbearable; intolerable; too much; (P) [Add to Longdo] |
ヒレナガスズメダイ属 | [ヒレナガスズメダイぞく, hirenagasuzumedai zoku] (n) Neoglyphidodon (genus of damselfish in the family Pomacentridae) [Add to Longdo] |
ヒレナガハギ | [hirenagahagi] (n) sailfin tang (Zebrasoma velifer, species of Pacific tang also found off Mozambique) [Add to Longdo] |
ヒレナガハギ属 | [ヒレナガハギぞく, hirenagahagi zoku] (n) Zebrasoma (genus of 7 species of marine tang in the family Acanthuridae with pointed snouts and forward facing spines at the base of the tail) [Add to Longdo] |
割り切れない | [わりきれない, warikirenai] (adj-i) indivisible; unconvincing; incomprehensible; unaccounted for [Add to Longdo] |
気が知れない | [きがしれない, kigashirenai] (exp, adj-i) unable to understand (reason, motive, etc.) [Add to Longdo] |
計り知れない | [はかりしれない, hakarishirenai] (exp, adj-i) unfathomable; inestimable; immeasurable; (P) [Add to Longdo] |
言い切れない | [いいきれない, iikirenai] (exp) I'm not so sure; I can hardly say with any finality that ... [Add to Longdo] |
仕切れない | [しきれない, shikirenai] (adj-i) impossible to do [Add to Longdo] |
食べ切れない | [たべきれない, tabekirenai] (exp) more than one can eat [Add to Longdo] |
数え切れない | [かぞえきれない, kazoekirenai] (adj-i) countless; incalculable [Add to Longdo] |
数知れない | [かずしれない, kazushirenai] (exp, adj-i) countless; innumerable [Add to Longdo] |
切っては切れない | [きってはきれない, kittehakirenai] (exp, adj-i) (See 切っても切れない) inseparable [Add to Longdo] |
切っても切れない | [きってもきれない, kittemokirenai] (exp, adj-i) inseparable (esp. bond, relationship); inextricable; joined at the hip; integral; essential; cannot be broken (cut, separated); indissoluble [Add to Longdo] |
切れない;切れ無い | [きれない, kirenai] (aux-adj) being too many or too much (to finish or complete) [Add to Longdo] |
切れ長 | [きれなが, kirenaga] (n) long slits (esp. the eyes) [Add to Longdo] |
切れ長の目 | [きれながのめ, kirenaganome] (n) almond eyes; slit eyes [Add to Longdo] |
相容れない;相入れない(iK) | [あいいれない, aiirenai] (exp, adj-i) in conflict; incompatible; out of harmony; running counter; mutually exclusive; clashing with [Add to Longdo] |
待ち切れない | [まちきれない, machikirenai] (adj-i) waiting impatiently for [Add to Longdo] |
得体が知れない | [えたいがしれない, etaigashirenai] (exp, adj-i) (1) (See 得体の知れない) strange (when used to modify the following noun); unfamiliar; mysterious; suspicious; (exp) (2) (See 得体) to not know the true nature [Add to Longdo] |
得体の知れない | [えたいのしれない, etainoshirenai] (adj-i) strange; unfamiliar; mysterious; suspicious [Add to Longdo] |
鰭長巨頭 | [ひれながごんどう;ヒレナガゴンドウ, hirenagagondou ; hirenagagondou] (n) (uk) long-finned pilot whale (Globicephala melas) [Add to Longdo] |
付き合いきれない | [つきあいきれない, tsukiaikirenai] (exp) cannot handle (it) any longer; fed up with; enough is enough [Add to Longdo] |
抑えきれない | [おさえきれない, osaekirenai] (adj-i) (See 抑えきれず) uncontainable; irrepressibile; uncontrollable [Add to Longdo] |
瑠璃木葉鳥 | [るりこのはどり;ルリコノハドリ, rurikonohadori ; rurikonohadori] (n) (uk) Asian fairy bluebird (Irena puella) [Add to Longdo] |
痺鯰;痺れ鯰 | [しびれなまず;シビレナマズ, shibirenamazu ; shibirenamazu] (n) (uk) (obsc) (See 電気鯰) electric catfish (any species of family Malapteruridae, esp. species Malapterurus electricus) [Add to Longdo] |