ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*infu*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: infu, -infu-
Possible hiragana form: いんふ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
infuse(vt) แช่, See also: ใส่, เทใส่, Syn. instill
infuse(vt) ทำให้มีความรู้สึกบางอย่าง, See also: มีผลต่อ, บันดาลให้เกิด, Syn. inspire, introduce
sinful(adj) ชั่วร้าย, See also: ร้าย, มีบาป, มีความผิด, Syn. bad, corrupt, immoral, Ant. pure, moral, pious
gainful(adj) มีประโยชน์, See also: มีกำไร, Syn. moneymaking, rewarding
painful(adj) เจ็บปวด, See also: เจ็บแสบ, ระบม, Syn. injurious, damaging, sore, aching, Ant. healthy, comfortable, well
painful(adj) ทุกข์ทรมาน, See also: ปวดร้าว, Syn. unpleasant, worrying
painful(adj) ยาก, See also: ลำบาก, ใช้แรงงานมาก
skinful(n) ปริมาณเหล้ามากจนทำให้เมา (คำสแลง)
infusion(n) การเพิ่มเติมส่วนที่จำเป็น
infusion(n) การให้สารละลายหรือสารอาหารทางเส้นเลือด, See also: สารละลายหรือสารอาหารที่ให้ทางเส้นเลือด, Syn. immersion
infuriate(vt) ทำให้โกรธ, See also: ทำให้ขุ่นเคือง, Syn. madden, provoke, enrage
painfully(adv) อย่างเจ็บปวด, See also: อย่างปวดร้าว, อย่างทุกข์ทรมาน, Syn. distressingly
disdainful(adj) ซึ่งแสดงการดูถูกเหยียดหยาม, See also: ซึ่งแสดงความรังเกียจ, Syn. snobbish, scornful, Ant. respectful
infuriated(adj) กราดเกรี้ยว, See also: โมโห, Syn. angry, furious, enraged
infuse into(phrv) ซึมซาบ, See also: แผ่ซ่าน, กระจาย, Syn. inspire in
infuse with(phrv) ทำให้ซึมซาบด้วย, See also: ทำให้แผ่ซ่านด้วย, Syn. inspire with
painfulness(n) ความเจ็บปวด, See also: ความรวดร้าว, Syn. distress, Ant. pleasure

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
disdainful(ดิสเดน'ฟูล) adj. เป็นการดูถูก (ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, รังเกียจ) ., Syn. contemptuous, aloof
gainful(เกน'ฟูล) adj. มีกำไร, ได้รับประโยชน์, เป็นประโยชน์., See also: gainfully adv. gainfulness n., Syn. lucrative, profitable
infuriate(อินฟิว'ริเอท) vt. ทำให้โกรธ, ทำให้เดือดดาล. adj. โกรธ, เดือดดาล., See also: infuriation n., Syn. anger
infuse(อินฟิวซ') vt. กรอกใส่, ใส่, ฉีด, ซึมซาบ, แช่, ชง, เทลงใน. vi. ผ่านกระบวนการแช่, ชง., See also: infuser n. infusive adj., Syn. imbue
infusion(อินฟิว'เชน) n. การชง, การแช่, การแช่สมุนไพร, ของเหลวที่ได้จากการแช่สมุนไพร, การฉีดยาเข้าเส้นเลือด, สารละลายที่ใช้ฉีดยาเข้าเส้นเลือด
painful(เพน'ฟูล) adj. เจ็บปวด, ทุกข์ทรมาน, ยาก

English-Thai: Nontri Dictionary
disdainful(adj) ซึ่งดูหมิ่น, วางปึ่ง, ซึ่งดูถูก, หยิ่ง, จองหอง, ไว้ตัว
gainful(adj) มีกำไร, มีภาษีกว่า, เป็นประโยชน์
infuriate(vt) ทำให้โกรธ, ทำให้เดือดดาล, ทำให้ขุ่นเคือง
infuse(vt) เทใส่, ซึม, ฉีด, แช่น้ำ, แต่งกลิ่น, ละลาย, แพร่
infusion(n) การเทใส่, การแต่งกลิ่น, การแช่น้ำ, การแพร่, การฉีดยา
painful(adj) เจ็บปวด, ปวด, เจ็บแสบ, ทุกข์ทรมาน
sinful(adj) ชั่วร้าย, บาปหนา

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
siliceous earth; infusorial earth; Kieselguhrดินเบา [ มีความหมายเหมือนกับ diatomaceous earth ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
diatomaceous earth; infusorial earth; Kieselguhr; siliceous earthดินเบา [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
gainful activityกิจกรรมที่มีรายได้ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
gainful employment; gainful occupation๑. งานที่มีรายได้ (ก. แพ่ง)๒. งานที่เหมาะกับความสามารถ (ของผู้เอาประกัน) (ก. ประกันภัย) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
gainful occupation; gainful employment๑. งานที่มีรายได้ (ก. แพ่ง)๒. งานที่เหมาะกับความสามารถ (ของผู้เอาประกัน) (ก. ประกันภัย) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
gainful workerคนทำงานที่มีรายได้ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
gainful worker conceptแนวคิดเกี่ยวกับคนทำงานที่มีรายได้ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
gainfully occupied populationประชากรผู้ทำงานมีรายได้พอเลี้ยงชีพ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
funnelform; infundibular; infundibuliform-รูปกรวย, -รูปแตร, -รูปลำโพง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
infundibular; funnelform; infundibuliform-รูปกรวย, -รูปแตร, -รูปลำโพง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
infundibuliform; funnelform; infundibular-รูปกรวย, -รูปแตร, -รูปลำโพง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
infundibulumกรวย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
infusion๑. ยาชง๒. การแช่ชุ่ม๓. การปล่อยให้ไหลเข้าหลอดเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
infusorial earth; Kieselguhr; siliceous earthดินเบา [ มีความหมายเหมือนกับ diatomaceous earth ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
infusorial earth; diatomaceous earth; Kieselguhr; siliceous earthดินเบา [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
Kieselguhr; infusorial earth; siliceous earthดินเบา [ มีความหมายเหมือนกับ diatomaceous earth ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
Kieselguhr; diatomaceour earth; infusorial earth; siliceous earthดินเบา [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Infusions, Intravenousการให้สารละลายทางหลอดเลือด [TU Subject Heading]
Arginine Infusionฉีดอาร์จินินเข้าเส้นเลือด [การแพทย์]
Bleeding, Painfulตกเลือดทางช่องคลอดพร้อมกับมีอาการเจ็บครรภ์ [การแพทย์]
Bleeding, Recurrent, Painfulเลือดออกและไม่เจ็บปวด [การแพทย์]
Central Venous Infusionการฉีดเข้าทางเส้นเลือดดำใหญ่ [การแพทย์]
Infundibular Spasmการบีบเกร็งของทางออกของหัวใจด้านขวา [การแพทย์]
Infundibular Stenosisอินฟันดิบูลาร์ตีบ [การแพทย์]
Infundibulumอินฟันดิบุลัม, หลอดเลือดระบบปอร์ตัลในก้าน, ท่อรูปกรวย, กล้ามเนื้อบริเวณเยื่อบุหัวใจ, อินฟิวดิบิวลุ่ม, เยื่อบุหัวใจ [การแพทย์]
Infusion Hepatotomographyการฉีดสารทึบรังสีเข้าหลอดเลือดดำ [การแพทย์]
Infusion Rateอัตราการซึมซาบ [การแพทย์]
Infusion Set, Intravenous Fluidชุดให้น้ำเกลือ [การแพทย์]
Infusion Therapyการให้ยาทางหลอดเลือด [การแพทย์]
Infusionsการฉีดเข้าหลอดเลือดดำ, การหยดเข้าหลอดเลือดดำ [การแพทย์]
Infusionsการให้เลือดน้ำเกลือ, ซึมซาบ, การให้เลือด, หยดเข้ากระแสโลหิต, ยาหมัก [การแพทย์]
Infusions, Concentrateยาชงเข้มข้น [การแพทย์]
Infusions, Intravenousการฉีดเข้าเส้นเลือดดำ, วิธีหยดเข้าหลอดโลหิต, การให้ยาเข้าทางหลอดเลือดดำแบบซึมซาบ, การให้น้ำเกลือทางหลอดเลือด [การแพทย์]
Infusions, Micro Dripหยดเข้าทางหลอดเลือดดำ [การแพทย์]
Infusions, Parenteralการให้ยาทางสาย [การแพทย์]
Infusions, Salineการให้น้ำเกลือ [การแพทย์]
Insulin Infusion, Continuous Intravenousเครื่องมือฉีดอินซูลินเข้าหลอดเลือดดำตลอดเวลา [การแพทย์]
Insulin Infusion, Steady Stateหยดอินซูลินเข้าหลอดเลือดอย่างสม่ำเสมอ [การแพทย์]
Insulin Infusions, Steady Stateหยดอินซูลินเข้าหลอดเลือดดำอย่างสม่ำเสมอ [การแพทย์]
Intraamniotic Fluid Infusionการกระตุ้นให้มดลูกบีบตัว [การแพทย์]
Myocardial Infarction, Painfulกล้ามเนื้อหัวใจตายโดยมีความรู้สึกเจ็บหน้าอก [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I.V. fentanyl infusion.Ja. Fentanyl Infusion. Page Not Found (2014)
Well, I will just, uh, check on his dressings here, and, uh, change his I.V. fluids. Care to assist, Doctor?Nun, ich werde nur seine Verbände hier überprüfen, und seine Infusionsflüssigkeit wechseln. Page Not Found (2014)
When I drove in, I saw your display on their window.Als ich reinfuhr, sah ich dein Schild an deren Fenster. She Was Provisional (2014)
Giving him demerol for the pain.Infusionen und Demerol gegen die Schmerzen. A Walk Among the Tombstones (2014)
- Molly, did you get an IV?- Molly, hattest du eine Infusion? What on Earth Is Wrong? (2014)
- He needs a drip.- Er braucht eine Infusion. Coming Soon (2014)
He needs a drip!Er braucht eine Infusion. Coming Soon (2014)
He needs a drip.Er braucht eine Infusion. Coming Soon (2014)
- Professor, let's put him on drip.- Er braucht eine Infusion. Coming Soon (2014)
He needs a drip, professor.Er hat nicht gebrochen, er braucht eine Infusion. Coming Soon (2014)
Get him a fluid bolus, and start 10 of Dopamine.Geben Sie ihm eine Infusion und 10 Einheiten Dopamin. I Must Have Lost It on the Wind (2014)
Marco, I need you to hold this IV bag.Marco, halten sie die Infusion. Goodwill Stunting (2014)
Start another IV.Legt einen weiteren Infusionszugang. Time of Death (2014)
- Let's start him on I.V. Fluids.Setzen wir ihn auf Infusion. Electric Youth (2014)
The remains were reported missing in 1984 when a documentary film crew went looking for it.1984 wurde berichtet, die Überreste seien verlorengegangen, als eine Dokumentarfilm-Crew hinfuhr, um danach zu suchen. Dyin' on a Prayer (2014)
And you put it in... I'll grind it and put it in the I.V.Ich kann es zermahlen und in die Infusion mischen. Looking Up (2014)
Russel, hold her arm still so I can get the IV started.Russel, halten sie ihren Arm ruhig, so dass ich die Infusion beginnen kann. Good Air/Bad Air (2014)
- Where do I get saline?- Wo finde ich eine Infusion? Go Now (2014)
I'm looking for saline, someone's hurt.- Ich suche nach Infusionen, jemand ist verletzt. Go Now (2014)
- Did you find any saline?- Hast du Infusionen gefunden? Go Now (2014)
Listen, if I don't find that saline, my wife dies!Hör mir zu, wenn ich keine Infusion finde, stirbt meine Frau! Go Now (2014)
Well, he'd better hurry with that saline.Er beeilt sich lieber mit der Infusion. Go Now (2014)
I got the saline.Ich habe die Infusion. Go Now (2014)
So an I.V. bag and I'm good to go?Also nur ein Infusionsbeutel und mir geht's gut? Fastest Man Alive (2014)
- What's in his IV?- Was ist in seinem Infusionsbeutel? The Scimitar (No. 22) (2014)
- Put the blood in a rapid infuser!- Geben Sie das Blut in das Druckinfusionsgerät! - Graham? - Verstanden! Could We Start Again, Please? (2014)
Okay. Let's get an IV started.Okay, legen wir eine Infusion. Krieg Nicht Lieb (2014)
In your drip?In die Infusion? Deliha (2014)
Given the narrow subpubic concavity and the irregularly-lipped ventral margin at the pubic symphysis, the victim was male in his 40s.Angesichts der Verengung in der Schambeinwölbung und die unregelmäßigen Begrenzungen des Bauchrandes der Schambeinfuge war das Opfer ein Mann in seinen Vierzigern. The Puzzler in the Pit (2014)
Give her an Bolus NS now.Legt ihr sofort eine Infusion. Post-agression (2014)
Stone foundation is messing with the signal.Das Steinfundament stört den Empfang. Jurassic City (2015)
- Why is she getting all these IVs?Warum all die Infusionen? Welche Infusionen? Mia Madre (2015)
What IVs?Welche Infusionen? Mia Madre (2015)
Sorry, I don't remember what they said about the IV.Ich vergass, was sie mir über die Infusion sagten. Mia Madre (2015)
I'm gonna give you some more fluids.Sie kriegen noch ein paar Infusionen. Creed (2015)
Saline on the left, drug pouch on the right.Kochsalzlösung links, Narkoseinfusion rechts. Sha po lang 2 (2015)
MAN: We start an IV on this guy yet?Hat er schon seine Infusion bekommen? The Beast of Wall Street (2015)
Illegally importing bulls from Spain.Illegale Einfuhr von Kampfstieren aus Spanien. La Gran Mentira (2015)
Heroin found anywhere in the house is dangerous.- Ein Heroinfund irgendwo im Haus ist gefährlich. Man's Best Friend (2015)
You know, I'm still getting the hang of the schedule around here, and I was on van runs.Ich muss mich noch in die Abläufe hier einfuchsen. Ich war mit dem Transporter draußen. A Tittin' and a Hairin' (2015)
Me and the boys, driving in Friday nights.Wenn ich mit den Jungs freitagabends reinfuhr. Rabbit in a Snowstorm (2015)
The last place Marvin drove should be where he was killed.Der letzte Ort, wo Marvin hinfuhr, sollte der sein, wo er getötet wurde. The Exterminator (2015)
I'll keep you going with IVs and tourniquets until the very last.Mit Infusionen und Druckverbänden werde ich Sie am Leben erhalten, bis zum letzten Augenblick. Digestivo (2015)
Well, how's this? We'll take his I.V. pole with us.Wie wäre es damit, wir nehmen seinen Infusionsständer mit. The Whites of His Eyes (2015)
The IV should help with that, but drink some fluids and stay off your feet. - Okay, Eddie?Die Infusion sollte dagegen helfen, aber trink viel und lauf nicht herum, okay, Eddie? Rogue Air (2015)
We need to start an IV.Wir müssen eine Infusion legen. AKA Sin Bin (2015)
Hook him up to an I. V. of calcium.Geben Sie ihm eine Kalziuminfusion. The Last Death of Henry Morgan (2015)
Make sure the IV is running well.Gehen Sie sicher, dass die Infusion läuft. The Assassin (2015)
Uh, little bigger. Could be from an I.V. line.- Ein bisschen größer, könnte von einer Infusionsnadel sein. Brown Shag Carpet (2015)
Why would he put an I.V. In her?Warum sollte er ihr eine Infusion legen? Brown Shag Carpet (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
infuCatching a cold the head is painful.
infuThis soap is infused with natural fragrances.
infuGoing back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
infuBecause it is distant, it is painful by bicycle.
infuIt's so painful. Stop it!
infuIt's painful making love.
infuBy and by you will forget the painful experience.
infuWhen I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
infuIt's painful to keep sitting for hours.
infuRecently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful.
infuI have ulcers in my mouth so it's very painful when I eat.
infuHe was painfully thin.
infuBee stings can be very painful.
infuThroughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
infuI have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
infuClutching my painful wound...
infuYou were always a perfect 'super human' to an infuriating extent. And so that 'habit' actually was one of your cute ... or rather charm points.
infuThe sudden glare impinged painfully on his eyes.
infuMany painful memories inhabited her mind.
infuAny task may become painful.
infuThat might be the most painful experience in my life.
infuThe unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รวดร้าว(v) be painful, See also: hurt, Syn. เจ็บปวดรวดร้าว, เจ็บปวด, เจ็บร้าว, Example: เขาคิดถึงความเจ็บปวดตอนซุงทับเท้า มันรวดร้าวจนไม่อยากทำงานนี้อีกต่อไป, Thai Definition: เจ็บปวดแผ่กระจายไปทั่ว, รู้สึกเจ็บปวดทุกข์ทรมานใจ
อาบเอิบ(v) be imbued, See also: be saturated, be infused, pervade, Syn. ซึมซาบ, ไหลซาบซึม, ซาบซ่าน, Example: เขาอาบเอิบไปด้วยความรักชาติ, Notes: (กวี)
ไว้ตัว(adj) conceited, See also: self-important, arrogant, overbearing, haughty, proud, disdainful, scornful, Syn. ถือตัว, Example: เธอเป็นคนไว้ตัวมากและไม่ยอมสนิทกับใคร, Thai Definition: สงวนฐานะของตนให้คงอยู่
อหังการ(v) be self-important, See also: be self-righteous, be haughty, be arrogant, be proud and disdainful, Syn. โอหัง, หยิ่ง, จองหอง, อวดดี, Example: ขณะนี้สำนักพิมพ์รายใหญ่ๆ ออกอหังการเริ่มสยายปีกขอเป็นผู้กุมวงจรธุรกิจแบบเรียนอย่างเบ็ดเสร็จ
ยโส(adj) arrogant, See also: self-important, conceited, haughty, disdainful, overbearing, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, โอหัง, เย่อหยิ่ง, จองหอง, Example: เธอมีท่าทางยโสจนใครๆ ก็พากันหมั่นไส้เธอ, Thai Definition: ที่มีนิสัยเย่อหยิ่งเพราะถือตัวว่ามียศ มีปัญญา มีความรู้ มีกำลัง มีทรัพย์ เป็นต้น
ยั่ว(v) provoke, See also: infuriate, irk, irritate, aggravate, annoy, enrage, hassle, incense, Syn. ยั่วโมโห, กวนประสาท, กวนใจ, ก่อกวน, Example: เธอชอบไปยั่วเขาเดี๋ยวเขาก็โกรธให้จริงๆ แล้วจะมานั่งเสียใจ, Thai Definition: พูดหรือทำให้กำเริบหรือโกรธ
ขื่นขม(v) feel bitter, See also: feel gloomy, feel depressed, feel painful, Syn. ขมขื่น, ระทม, ตรอมตรม, ทุกข์ใจ, Example: เธอรู้สึกขื่นขมอย่างสาหัส แต่ไม่สามารถบอกให้ใครรู้ได้, Thai Definition: รู้สึกช้ำใจแต่ฝืนไว้ เพราะไม่สามารถแสดงออกมาได้
ขัดเคือง(v) be indignant, See also: be annoy, be angry, resent, infuriate, Syn. ขุ่นใจ, ขุ่นเคือง, เคืองขัด, Example: วิภาขัดเคืองเจ้านายเธอมากที่ไม่ให้สองขั้น, Thai Definition: รู้สึกโกรธเพราะถูกขัดใจ
ปึ่ง(adj) arrogant, See also: haughty, self-important, imperious, lordly, disdainful, proud, Syn. ปึ่งชา, ปั้นปึ่ง, Ant. นอบน้อม, อ่อนน้อม, ถ่อมตัว, Example: ใครๆ ก็พากันเบื่อหน่ายท่าทางปึ่งของเขาเวลาไม่พอใจอะไรขึ้นมา, Thai Definition: ทำท่าไว้ยศไม่อยากพูดจาด้วย
แปลบ(adv) painfully, See also: piercingly, cuttingly, Syn. เสียว, เจ็บ, ปวด, Example: เขากุมหมับตรงนัยน์ตาเพราะรู้สึกปวดแปลบขึ้นมากะทันหัน, Thai Definition: อย่างรู้สึกเจ็บแวบแล่นเข้าไปในกาย, อย่างรู้สึกวาบเข้าไปในหัวใจ, อย่างสะดุ้งวับขึ้น
แปล๊บ(adv) painfully, See also: piercingly, cuttingly, Example: ขนของเขาตำๆ ตามผิวหนังของฉันทำให้ฉันเจ็บแปล๊บๆ และจั๊กจี้ชอบกล, Thai Definition: เกิดขึ้นแล้วหายไปทันที
อาธรรม(adj) iniquitous, See also: sinful, ungodly, wicked, Syn. เลว, อธรรม, Ant. ธรรมะ, Thai Definition: ชั่ว, ไม่เป็นธรรม, ไม่เที่ยงธรรม, ไม่ยุติธรรม
อี๋(adv) painfully, Thai Definition: คำใช้ขยายกริยา คราง ในคำว่า ครางอี๋
หยิ่งผยอง(adj) proud, See also: arrogant, haughty, disdainful, supercilious, Syn. ผยอง, หยิ่ง, ยะโส, จองหอง, ถือตัว, Example: ผู้ชายที่บ้าสะสมทองคำหรือผ้าสวมเสื้อผ้าไหม จะกลายเป็นคนหยิ่งผยอง เห็นแก่ตัว โอ้อวดความร่ำรวย
หยิ่งยะโส(adj) arrogant, See also: haughty, disdainful, supercilious, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, ยโส, ทะนง, Ant. อ่อนน้อม, ถ่อมตัว, ถ่อมตน, Example: เขาเป็นคนหยิ่งยะโส แข็งกระด้าง อวดดี ใครๆ ก็เกลียดชังเขาทั้งนั้น, Thai Definition: ทะนงว่าตนมีดี
ตะคริว(n) cramp, See also: painful spasmodic muscular contraction, Syn. ตะคิว, Example: ขาของเขาเป็นตะคริวบ่อยๆ เพราะเลือดลมเดินไม่สะดวก, Thai Definition: อาการหดตัวของกล้ามเนื้อและค้างอยู่ ทำให้เกิดการเจ็บปวด
ยั่วยวน(v) enrage, See also: irritate, infuriate, tease, taunt, stir up, provoke, Syn. ยั่ว, กวนโทสะ, Example: เขายั่วยวนกวนโทสะผม จนผมสุดจะทน, Thai Definition: ทำให้เกิดอารมณ์โมโห
ยั่วยวน(v) enrage, See also: irritate, infuriate, tease, taunt, stir up, provoke, Syn. ยั่ว, กวนโทสะ, Example: เขายั่วยวนกวนโทสะผม จนผมสุดจะทน, Thai Definition: ทำให้เกิดอารมณ์โมโห
ตาขวาง(adv) resentfully, See also: angrily, infuriatingly, Example: พ่อยืนตาขวางเมื่อเห็นชายหนุ่มมาส่งลูกสาวหน้าบ้าน, Thai Definition: อย่างขุ่นเคือง, อย่างไม่พอใจ
ตาขวาง(adv) resentfully, See also: angrily, infuriatingly, Example: พ่อยืนตาขวางเมื่อเห็นชายหนุ่มมาส่งลูกสาวหน้าบ้าน, Thai Definition: อย่างขุ่นเคือง, อย่างไม่พอใจ
เจ็บ(v) be pained, See also: hurt, ache, be sore, feel painful, Syn. ปวด, Example: พยาบาลกดท้องเพื่อดูว่าเราเจ็บหรือไม่, Thai Definition: รู้สึกทางกายเมื่อถูกทุบตีหรือเป็นแผลเป็นต้น
เจ็บช้ำ(adj) bitter, See also: distressful, painful, Example: เขาไม่อยากพูดถึงประสบการณ์ที่เจ็บช้ำนั้นอีก
เจ็บปวด(adj) hurt, See also: offended, bitter, painful, distressful, Syn. ปวดร้าว, Example: คำแถลงการณ์นี้กลั่นออกมาจาก ประสบการณ์ตรงอันเจ็บปวด, Thai Definition: รู้สึกเจ็บใจเพราะผิดหวัง
เจ็บร้าว(v) be in anguish, See also: get hurt, be distressed in mind, be miserable, ache all over, feel a pain, be painful, Syn. ปวดร้าว, เจ็บปวดรวดร้าว, Example: เขาเจ็บร้าวอยู่ลึกๆ เมื่อคนเหล่านั้นไม่ตระหนักถึงคุณค่าของประชาธิปไตย, Thai Definition: ทุกข์ทรมานใจ
เจ็บร้าว(v) be painful, See also: ache, be sore, be hurt, feel a pain, Syn. เจ็บ, ปวด, Example: เธอว่ายน้ำไม่เป็นพยายามเกร็งสองแขนต้านน้ำเชี่ยวจนเจ็บร้าวไปทั้งตัว
เจ็บแสบ(adj) bitter, See also: painful, sore, Example: เสียงชื่นชมในความมหัศจรรย์แห่งเอเชียกลายเป็นคำกล่าวโทษที่เจ็บแสบไปทั้งภูมิภาค, Thai Definition: รู้สึกเจ็บอย่างเผ็ดร้อน
ฉุน(v) get angry, See also: flare up, be enraged, be infuriated, lose one's temper, be indignant, be vexed with, be an, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, ฉุนเฉียว, Example: เขาไม่เคยฉุนเวลาที่ถูกหัวเราะหรือถูกทักท้วงชี้ความบกพร่อง, Thai Definition: รู้สึกชักโกรธขึ้นมาทันที
บาปหนา(n) sinfulness, See also: heavy sin, Syn. บาปหนัก, Ant. บุญหนัก, Example: การกระทำของเขาถือเป็นบาปหนาที่ต้องชดใช้ในเร็ววันแน่, Thai Definition: บาปหรือกรรมที่มีมาก, บาปที่สั่งสมไว้มาก
บาปหนา(adj) sinful, See also: wicked, Syn. บาปหนัก, Example: ดิฉันไม่อยากจะพูดกับคนบาปหนาเช่นคุณ, Thai Definition: ที่มีบาปหรือกรรมมาก, มีบาปสั่งสมไว้มาก
ชง(v) brew, See also: make (tea or coffee), infuse, Example: ทุกเช้าเลขานุการของเขาจะชงชามาให้
กราดเกรี้ยว(v) furious, See also: infuriate, extremely angry, enrage, Syn. เกรี้ยวกราด, Example: เธอนั่งนิ่งเมื่อน้องสาวกราดเกรี้ยวระบายอารมณ์ใส่, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทางพร้อมทั้งดุด่าว่ากล่าวอย่างรุนแรงด้วยความโกรธ
กาลี(n) bad, See also: evil, wicked, sinful, devilish, Syn. ชั่วร้าย, เลวทราม, เลว, ต่ำช้า, Ant. ดี, ประเสริฐ, Example: คนที่มีความคิดกาลีอย่างนี้ใครๆ ก็ไม่อยากยุ่งด้วย
ขมขื่น(v) feel bitter, See also: be embittered, be painful, Syn. ขื่นขม, ทุกข์ใจ, ระทมใจ, ชอกช้ำ, ตรอมตรม, Example: ฉันรู้ดีว่าแม่ขมขื่นเพียงไรกับการพูดจากระทบกระเทียบเสียดสีของพ่อ
ความเจ็บปวด(n) painful, See also: bitter, pain, ache, sore, Syn. ความเจ็บ, Example: เขารู้สึกถึงความเจ็บปวดเมื่อหมอผ่าเอากระสุนออก
ความรวดร้าว(n) agony, See also: sorrow, suffering, painfulness, bitterness, sadness, distress, torment, grief, anguish, Syn. ความปวดร้าว, ความปวดร้าวใจ, ความเจ็บปวดรวดร้าว, Example: ในใจของเขามีแต่ความรวดร้าวที่คนรักของเขาหยิบยื่นให้
เลว(v) be bad, See also: be sinful, be wicked, Syn. ต่ำ, ทราม, Example: การวิพากษ์วิจารณ์ก็คือการประเมินค่าพฤติกรรมที่ทำไปแล้วว่าดีหรือเลว พร้อมให้เหตุผลประกอบ
เสียด(v) thrust into painfully, See also: penetrate painfully, Example: หวูดรถไฟส่งเสียงแหลมเสียดรูหู บอกสัญญาณว่า รถกำลังจะเคลื่อนออกจากตัวสถานี, Thai Definition: เจ็บแทงเข้าไปในเนื้อ
เหยียดหยัน(adv) disdainfully, See also: contemptuously, slightly, scornfully, Syn. ดูถูก, เย้ยหยัน, เหยียดหยาม, ดูถูกดูหมิ่น, Example: อดีตคู่หมั้นชายตามองคนรักเก่าอย่างเหยียดหยัน
อกุศลเจตนา(n) malice, See also: sinful intention, evil intention, ill intent, vicious intent, Example: เพราะเขามีอกุศลเจตนาตลอดเวลา เขาจึงไม่มีความสุข, Count Unit: กุศลเจตนา, Thai Definition: ความตั้งใจเป็นบาป, ความคิดชั่ว, เจตนาชั่ว, เจตนาไม่ดี, Notes: (สันสกฤต)
ทุกขเวทนา(n) suffering, See also: painful feeling, consciousness of pain or trouble or grief, pain, agony, misery, Syn. ทุกข์ทรมาณ, Ant. สุขสบาย, Example: เขาได้รับทุกข์เวทนาจากโรคมะเร็งอยู่หลายเดือนก่อนตาย, Thai Definition: ความรู้สึกไม่สบายกายไม่สบายใจ, ความรู้สึกเจ็บปวดทรมาน, Notes: (บาลี)
ทุกขารมณ์(n) distress, See also: unhappiness, suffering, painful feeling, consciousness of pain or trouble or grief, Syn. ทุกขเวทนา, ทุกขทรมาน, Ant. สุขารมณ์, Thai Definition: ความรู้สึกเจ็บปวด, ความรู้สึกไม่สบายกายไม่สบายใจ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อกุศลเจตนา[akusonlajēttanā] (n) EN: malice ; sinful intention ; evil intention ; ill intent ; vicious intent
บาป[bāp] (v) EN: sin ; be sinful  FR: pécher
บาปหนา[bāpnā] (adj) EN: sinful ; godless ; wicked  FR: impie ; mauvais
ชง[chong] (v) EN: brew ; make tea ; make coffee ; infuse  FR: préparer une boisson ; préparer le café
ชั่วร้าย[chūarāi] (adj) EN: wicked ; bad ; low ; evil ; sinful  FR: méchant ; malveillant
ด่างพร้อย[dāngphrøi] (adj) EN: guilty ; blameworth ; tainted ; sinful  FR: taré
ดอง[døng] (v) EN: infuse ; soak ; immerse ; steep  FR: mariner ; infuser ; macérer
เจ็บ[jep] (v) EN: be pained ; hurt ; ache ; be sore ; feel painful ; be distressed in mind ; suffer from mental pain  FR: être blessé ; avoir mal
เจ็บ[jep] (adj) EN: painful  FR: douloureux
เจ็บปวด[jeppūat] (adj) EN: painful ; anguished ; hurt ; offended ; bitter ; distressful ; sore  FR: douloureux ; endolori
เจ็บแสบ[jepsaēp] (adj) EN: bitter ; painful ; sore
การให้ยาทางเส้นโลหิต[kān hai yā thāng sēn lōhit] (n, exp) EN: intravenous infusion  FR: intraveineuse [ f ]
ขมขื่น[khomkheūn] (v) EN: feel bitter ; be embittered ; be painful  FR: être amer
ความเจ็บปวด[khwām jeppūat] (n) EN: pain ; ache ; sore ; suffering ; painfulness  FR: douleur [ f ]
ความรวดร้าว[khwām rūatrāo] (n) EN: painfulness ; agony
กวนโทสะ[kūan thōsa] (v, exp) EN: irritate ; infuriate  FR: exaspérer ; exacerber ; horripiler
เลว[lēo] (v) EN: be bad ; be sinful ; be wicked  FR: être méchant
เข้าตา[leūat khao tā] (x) EN: in a rage ; infuriated
ลุกเป็นไฟ[luk pen fai] (v, exp) EN: become infuriated ; be in turmoil  FR: s'emporter
หมัน[man] (adj) EN: sterile ; barren ; infutile ; fruitless ; infecund  FR: stérile ; aride ; infécond
มีบาป[mī bāp] (adj) EN: sinful
น้ำชา[nāmchā] (n) EN: tea  FR: thé [ m ] ; infusion [ f ]
ปวด[pūat] (v) EN: ache ; hurt ; be painful ; be in pain  FR: avoir mal à ; souffrir de
ปวด[pūat] (adj) EN: painful  FR: douloureux
รวดร้าว[rūatrāo] (v) EN: be painful ; hurt
เสียด[sīet] (v) EN: pierce ; penetrate painfully ; thrust into painfully ; feel pain ; feel a sharp pain  FR: ressentir une douleur aiguë
ตะคริว[takhriū = takhriu] (n) EN: cramp ; painful spasmodic muscular contraction  FR: crampe [ f ]
ยาดอง[yā døng] (n) EN: herbal liquor ; medicated spirits ; medicinal substances steeped in spirits ; infusion ; pickled traditional medication ; folk medication  FR: infusion
ยโส[yasō] (adj) EN: arrogant ; self-important ; conceited ; haughty ; disdainful ; overbearing  FR: arrogant ; hautain ; impudent ; prétentieux ; fier
เหยียดหยัน[yīet-yan] (adv) EN: disdainfully ; contemptuously ; slightly ; scornfully  FR: avec dédain ; dédaigneusement ; avec mépris
ยั่ว[yūa = yua] (v) EN: provoke ; infuriate ; irk ; irritate ; aggravate ; annoy ; enrage ; hassle ; incense : tempt ; annoy ; tease ; banter  FR: exciter ; énerver

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
infuse
sinful
gainful
infused
infuses
painful
infusing
infusion
gainfully
infuriate
infusions
painfully
disdainful
infuriated
infuriated
infuriates
infuriating

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
infuse
sinful
gainful
infused
infuses
painful
infusing
infusion
gainfully
infuriate
infusions
painfully
disdainful
infuriated
infuriates
sinfulness
infuriating
disdainfully

WordNet (3.0)
disdainful(adj) having or showing arrogant superiority to and disdain of those one views as unworthy; ; ; ; ; ; ; - W.L.Shirer, Syn. sniffy, supercilious, lordly, imperious, prideful, swaggering, overbearing, haughty
disdainfully(adv) in a proud and domineering manner, Syn. cavalierly
gainful(adj) yielding a fair profit, Syn. paid, paying
gainfully(adv) in a gainful way
gyromitra infula(n) a poisonous fungus; saddle-shaped and dull yellow to brown fertile part is relatively even, Syn. saddled-shaped false morel
infundibulum(n) any of various funnel-shaped parts of the body (but especially the hypophyseal stalk)
infuriate(v) make furious, Syn. incense, exasperate
infuriation(n) a feeling of intense anger, Syn. enragement
infuscate(v) darken with a brownish tinge, as of insect wings
infuse(v) undergo the process of infusion
infuse(v) introduce into the body through a vein, for therapeutic purposes
infusion(n) a solution obtained by steeping or soaking a substance (usually in water), Syn. extract
infusion(n) the process of extracting certain active properties (as a drug from a plant) by steeping or soaking (usually in water)
infusion(n) (medicine) the passive introduction of a substance (a fluid or drug or electrolyte) into a vein or between tissues (as by gravitational force)
infusion(n) the act of infusing or introducing a certain modifying element or quality
infusoria(n) in some recent classifications, coextensive with the Ciliata: minute organisms found in decomposing infusions of organic matter, Syn. subclass Infusoria
infusorian(n) any member of the subclass Infusoria
painful(adj) causing physical or psychological pain, Ant. painless
painfully(adv) unpleasantly, Syn. distressingly
painfully(adv) in or as if in pain, Syn. sorely, Ant. painlessly
painfulness(n) the quality of being painful, Syn. distressingness
sinful(adj) having committed unrighteous acts, Syn. wicked, unholy
skinful(n) a quantity of alcoholic drink sufficient to make you drunk
afflictive(adj) causing misery or pain or distress, Syn. painful, sore
atrocious(adj) exceptionally bad or displeasing, Syn. unspeakable, painful, awful, dreadful, terrible, abominable
basin(n) the quantity that a basin will hold, Syn. basinful
bin(n) the quantity contained in a bin, Syn. binful
condescension(n) the trait of displaying arrogance by patronizing those considered inferior, Syn. disdainfulness, superciliousness
contemptuous(adj) expressing extreme contempt, Syn. insulting, scornful, disdainful
contemptuously(adv) without respect; in a disdainful manner, Syn. scornfully, contumeliously, disdainfully
eastern chimpanzee(n) long-haired chimpanzees of east-central Africa; closely related to the central chimpanzees, Syn. Pan troglodytes schweinfurthii
extraordinary(adj) far more than usual or expected, Syn. sinful, over-the-top
impregnate(v) fill, as with a certain quality, Syn. infuse, tincture, instill
inculcate(v) teach and impress by frequent repetitions or admonitions, Syn. infuse, instill
iniquitous(adj) characterized by iniquity; wicked because it is believed to be a sin, Syn. ungodly, sinful
pain(n) emotional distress; a fundamental feeling that people try to avoid, Syn. painfulness, Ant. pleasure
pain(n) a somatic sensation of acute discomfort, Syn. pain sensation, painful sensation
pain-free(adj) not accompanied by pain sensations, Syn. unpainful
profitableness(n) the quality of affording gain or benefit or profit, Syn. lucrativeness, profitability, gainfulness, Ant. unprofitableness, unprofitability
sin(n) estrangement from god, Syn. sinfulness, wickedness
steep(v) let sit in a liquid to extract a flavor or to cleanse, Syn. infuse

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Disdainful

a. Full of disdain; expressing disdain; scornful; contemptuous; haughty. [ 1913 Webster ]

From these
Turning disdainful to an equal good. Akenside.

-- Dis*dain"ful*ly, adv. -- Dis*dain"ful*ness, n. [ 1913 Webster ]

Gainful

a. Profitable; advantageous; lucrative. “A gainful speculation.” Macaulay. -- Gain"ful*ly, adv. -- Gain"ful*ness, n. [ 1913 Webster ]

Infucate

v. t. [ L. infucatus painted; pref. in- in + fucare to paint, dye. See Fucate. ] To stain; to paint; to daub. [ 1913 Webster ]

Infucation

n. The act of painting or staining, especially of painting the face. [ 1913 Webster ]

Infula

‖n.; pl. Infule [ L. ] A sort of fillet worn by dignitaries, priests, and others among the ancient Romans. It was generally white. [ 1913 Webster ]

Infumate

v. t. [ imp. & p. p. Infumated p. pr. & vb. n. Infumating. ] [ L. infumatus, p. p. of infumare to infumate; pref. in- in + fumare to smoke, fr. fumus smoke. ] To dry by exposing to smoke; to expose to smoke. [ 1913 Webster ]

Infumated

a. (Zool.) Clouded; having a cloudy appearance. [ 1913 Webster ]

Infumation

n. Act of drying in smoke. [ 1913 Webster ]

Infumed

a. Dried in smoke; smoked. [ 1913 Webster ]

Infundibulate

{ } a. [ See Infundibulum. ] Having the form of a funnel; pertaining to an infundibulum. [ 1913 Webster ]


Infundibulate Bryozoa (Zool.), a group of marine Bryozoa having a circular arrangement of the tentacles upon the disk.
[ 1913 Webster ]

Variants: Infundibular
Infundibuliform

a. [ L. infundibulum funnel + -form: cf. F. infundibuliforme. ] 1. Having the form of a funnel or cone; funnel-shaped. [ 1913 Webster ]

2. (Bot.) Same as Funnelform. [ 1913 Webster ]

Infundibulum

‖n.; pl. L. Infundibula E. Infundibulums [ L., a funnel, from infundere to pour in or into. See Infuse. ] 1. (Anat.) A funnel-shaped or dilated organ or part; as, the infundibulum of the brain, a hollow, conical process, connecting the floor of the third ventricle with the pituitary body; the infundibula of the lungs, the enlarged terminations of the bronchial tubes. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) (a) A central cavity in the Ctenophora, into which the gastric sac leads. (b) The siphon of Cephalopoda. See Cephalopoda. [ 1913 Webster ]

Infuneral

v. t. To inter with funeral rites; to bury. [ Obs. ] G. Fletcher. [ 1913 Webster ]

Infurcation

n. [ Pref. in- in + L. furca fork. ] A forked expansion or divergence; a bifurcation; a branching. Craig. [ 1913 Webster ]

Infuriate

a. [ It. infuriato, p. p. of infuriare. See Infuriate, v. t. ] Enraged; raging; furiously angry; infuriated. Milton. [ 1913 Webster ]

Inflamed beyond the most infuriate wrath. Thomson. [ 1913 Webster ]

Infuriate

v. t. [ imp. & p. p. Infuriated p. pr. & vb. n. Infuriating ] [ It. infuriato, p. p. of infuriare; pref. in- (L. in) + furia fury, L. furia. See Fury. ] To render furious; to enrage; to exasperate. [ 1913 Webster ]

Those curls of entangled snakes with which Erinys is said to have infuriated Athemas and Ino. Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

Infuriated

a. Enraged; furious. [ 1913 Webster ]

infuriating

adj. extremely annoying or displeasing; causing intense anger.
Syn. -- annoying, exasperating, maddening, vexing. [ WordNet 1.5 ]

infuriation

n. a feeling of intense anger.
Syn. -- enragement. [ WordNet 1.5 ]

Infuscate

v. t. [ L. infuscatus, p. p. of infuscare; pref. in- in + fuscare to make dark, fr. fuscus dark. ] To darken; to make black; to obscure. [ 1913 Webster ]

Infuscated

a. (Zool.) Darkened with a blackish tinge. [ 1913 Webster ]

Infuscation

n. The act of darkening, or state of being dark; darkness; obscurity. Johnson. [ 1913 Webster ]

Infuse

v. t. [ imp. & p. p. Infused p. pr. & vb. n. Infusing. ] [ L. infusus, p. p. of infundere to pour in or into; pref. in- in + fundere to pour: cf. F. infuser. See Found to cast. ] 1. To pour in, as a liquid; to pour (into or upon); to shed. [ 1913 Webster ]

That strong Circean liquor cease to infuse. Denham. [ 1913 Webster ]

2. To instill, as principles or qualities; to introduce. [ 1913 Webster ]

That souls of animals infuse themselves Into the trunks of men. Shak. [ 1913 Webster ]

Why should he desire to have qualities infused into his son which himself never possessed? Swift. [ 1913 Webster ]

3. To inspire; to inspirit or animate; to fill; -- followed by with. [ 1913 Webster ]

Infuse his breast with magnanimity. Shak. [ 1913 Webster ]

Infusing him with self and vain conceit. Shak. [ 1913 Webster ]

4. To steep in water or other fluid without boiling, for the propose of extracting medicinal qualities; to soak. [ 1913 Webster ]

One scruple of dried leaves is infused in ten ounces of warm water. Coxe. [ 1913 Webster ]

5. To make an infusion with, as an ingredient; to tincture; to saturate. [ R. ] Bacon. [ 1913 Webster ]

Infuse

n. Infusion. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Infuser

n. One who, or that which, infuses. [ 1913 Webster ]

Infusibility

n. [ From Infuse. ] Capability of being infused, poured in, or instilled. [ 1913 Webster ]

Infusibility

n. [ Pref. in- not + fusibility: cf. F. infusibilité. ] Incapability or difficulty of being fused, melted, or dissolved; as, the infusibility of carbon. [ 1913 Webster ]

Infusible

a. [ From Infuse, v. ] Capable of being infused. [ 1913 Webster ]

Doctrines being infusible into all. Hammond. [ 1913 Webster ]

Infusible

a. [ Pref. in- not + fusible: cf. F. infusible. ] Not fusible; incapable or difficult of fusion, or of being dissolved or melted. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

The best crucibles are made of Limoges earth, which seems absolutely infusible. Lavoisier (Trans. ). [ 1913 Webster ]

Infusibleness

n. Infusibility. [ 1913 Webster ]

Infusion

n. [ L. infusio a pouring in: cf. F. infusion. See Infuse, v. t. ] 1. The act of infusing, pouring in, or instilling; instillation; as, the infusion of good principles into the mind; the infusion of ardor or zeal. [ 1913 Webster ]

Our language has received innumerable elegancies and improvements from that infusion of Hebraisms. Addison. [ 1913 Webster ]

2. That which is infused; suggestion; inspiration. [ 1913 Webster ]

His folly and his wisdom are of his own growth, not the echo or infusion of other men. Swift. [ 1913 Webster ]

3. The act of plunging or dipping into a fluid; immersion. [ Obs. ] “Baptism by infusion.” Jortin. [ 1913 Webster ]

4. (Pharmacy) (a) The act or process of steeping or soaking any substance in water in order to extract its active principles. (b) The liquid extract obtained by this process. [ 1913 Webster ]

Sips meek infusion of a milder herb. Cowper. [ 1913 Webster ]

Infusionism

n. The doctrine that the soul is preexistent to the body, and is infused into it at conception or birth; -- opposed to traducianism and creationism. [ 1913 Webster ]

Infusive

a. Having the power of infusion; inspiring; influencing. [ 1913 Webster ]

The infusive force of Spirit on man. Thomson. [ 1913 Webster ]

Infusoria

‖n. pl. [ NL.; -- so called because found in infusions which are left exposed to the air for a time. See Infuse. ] (Zool.) One of the classes of Protozoa, including a large number of species, all of minute size. Formerly, the term was applied to any microbe found in infusions of decaying organic material, but the term is now applied more specifically to one of the classes of the phylum Ciliophora, of ciliated protozoans. [ 1913 Webster +PJC ]

☞ (From 1913 dictionary): They are found in all seas, lakes, ponds, and streams, as well as in infusions of organic matter exposed to the air. They are distinguished by having vibrating lashes or cilia, with which they obtain their food and swim about. They are devided into the orders Flagellata, Ciliata, and Tentaculifera. See these words in the Vocabulary. Formely the term Infusoria was applied to all microscopic organisms found in water, including many minute plants, belonging to the diatoms, as well as minute animals belonging to various classes, as the Rotifera, which are worms; and the Rhizopoda, which constitute a distinct class of Protozoa. Fossil Infusoria are mostly the siliceous shells of diatoms; sometimes they are siliceous skeletons of Radiolaria, or the calcareous shells of Foraminifera. [ 1913 Webster ]

Infusorial

a. (Zool.) Belonging to the Infusoria; composed of, or containing, Infusoria; as, infusorial earth. [ 1913 Webster ]


Infusorial earth (Geol.), a deposit of fine, usually white, siliceous material, composed mainly of the shells of the microscopic plants called diatoms; also called diatomaceous earth, kieselguhr, and diatomite. It is used in polishing powder, and in the manufacture of dynamite.
[ 1913 Webster +PJC ]

Infusorian

n. (Zool.) One of the Infusoria. [ 1913 Webster ]

Infusory

a. (Zool.) Infusorial. [ 1913 Webster ]

Infusory

n.; pl. Infusories (Zool.) One of the Infusoria; -- usually in the pl. [ 1913 Webster ]

Painful

a. 1. Full of pain; causing uneasiness or distress, either physical or mental; afflictive; disquieting; distressing. Addison. [ 1913 Webster ]

2. Requiring labor or toil; difficult; executed with laborious effort; as a painful service; a painful march. [ 1913 Webster ]

3. Painstaking; careful; industrious. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ]

A very painful person, and a great clerk. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Nor must the painful husbandman be tired. Dryden. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Disquieting; troublesome; afflictive; distressing; grievous; laborious; toilsome; difficult; arduous. [ 1913 Webster ]

-- Pain"ful*ly, adv. -- Pain"ful*ness, n. [ 1913 Webster ]

painfulness

n. Emotional distress; a fundamental feeling that people try to avoid.
Syn. -- pain. [ WordNet 1.5 ]

Reinfund

v. i. [ Pref. re- + L. infundere to pour in. ] To flow in anew. [ Obs. ] Swift. [ 1913 Webster ]

Sinful

a. [ AAS. synfull. ] Tainted with, or full of, sin; wicked; iniquitous; criminal; unholy; as, sinful men; sinful thoughts. Piers Plowman. [ 1913 Webster ]

Ah sinful nation, a people laden with iniquity. Isa. i. 4. [ 1913 Webster ]

-- Sin"ful*ly, adv. -- Sin"ful*ness, n. [ 1913 Webster ]

Skinful

n.; pl. Skinfuls As much as a skin can hold. [ 1913 Webster ]

Superinfuse

v. t. [ Pref. super- + infuse: cf. L. superinfundere, superinfusum, to pour over. ] To infuse over. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Unheritable

See drainable.
See dramatic.
See drinkable.
See durable.
See duteous.
See dutiful.
See earnest.
See eatable.
See ecclesiastical.
See edible.
See elaborate.
See elective.
See elusive.
See emotional.
See emphatic. See employable.
See employable.
See endurable.
See -English.
See entire.
See enviable.
See envious.
See episcopal.
See equable.
See errable.
See escapable.
See evangelical.
See eventful.
See evident.
See exact.
See examinable.
See exceptionable.
See exclusive.
See exemplary.
See exempt.
See exhaustible.
See existent.
See expectable.
See expectant.
See explainable.
See express.
See expressible.
See expugnable.
See extinct.
See factious.
See fadable.
See fain.
See familiar.
See famous.
See fashionable.
See fast.
See fatherly.
See fathomable.
See faulty.
See fearful.
See feasible.
See felicitous.
See felt.
See feminine.
See fermentable.
See festival.
See fine.
See fleshy.
See fluent.
See forcible.
See fordable.
See foreknowable.
See foreseeable.
See forgetful.
See forgivable.
See formal.
See framable.
See fraternal.
See friable.
See frightful.
See frustrable.
See full.
See gainable.
See gainful.
See gallant.
See genial.
See genteel.
See gentle.
See gentlemanlike.
See gentlemanly.
See geometrical.
See ghostly.
See glad.
See godlike.
See good.
See goodly.
See gorgeous.
See grammatical.
See grave.
See guidable.
See guilty.
See habile.
See habitable.
See hale.
See handy.
See hardy.
See harmful.
See hasty.
See hazardous.
See healable.
See healthful.
See healthy.
See heavenly.
See heedful.
See helpful.
See heritable.
[ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

Variants: Unhelpful, Unheedful, Unheavenly, Unhealthy, Unhealthful, Unhealable, Unhazardous, Unhasty, Unharmful, Unhardy, Unhandy, Unhale, Unhabitable, Unhabile, Unguilty, Unguidable, Ungrave, Ungrammatical, Ungorgeous, Ungoodly, Ungood, Ungodlike, Unglad, Unghostly, Ungeometrical, Ungentlemanly, Ungentlemanlike, Ungentle, Ungenteel, Ungenial, Ungallant, Ungainful, Ungainable, Unfull, Unfrustrable, Unfrightful, Unfriable, Unfraternal, Unframable, Unformal, Unforgivable, Unforgetful, Unforeseeable, Unforeknowable, Unfordable, Unforcible, Unfluent, Unfleshy, Unfine, Unfestival, Unfermentable, Unfeminine, Unfelt, Unfelicitous, Unfeasible, Unfearful, Unfaulty, Unfathomable, Unfatherly, Unfast, Unfashionable, Unfamous, Unfamiliar, Unfain, Unfadable, Unfactious, Unextinct, Unexpugnable, Unexpressible, Unexpress, Unexplainable, Unexpectant, Unexpectable, Unexistent, Unexhaustible, Unexempt, Unexemplary, Unexclusive, Unexceptionable, Unexaminable, Unexact, Unevident, Uneventful, Unevangelical, Unescapable, Unerrable, Unequable, Unepiscopal, Unenvious, Unenviable, Unentire, Un-English, Unendurable, Unemployable, Unemphatic, Unemotional, Unelusive, Unelective, Unelaborate, Unedible, Unecclesiastical, Uneatable, Unearnest, Undutiful, Unduteous, Undurable, Undrinkable, Undramatic, Undrainable
Unzealous

See obnoxious.
See observable.
See observant.
See obstructive.
See obvious.
See official.
See officious.
See oppressive.
See ordinary.
See ordinate.
See original.
See ornamental.
See orthodox.
See ostentatious.
See pacifiable.
See pacific.
See painful.
See palatable.
See parallelable.
See pardonable.
See partable.
See participant.
See passionate.
See pastoral.
See pathetic.
See patriotic.
See peaceable.
See peaceful.
See pedantic.
See perceivable.
See perceptible.
See perilous.
See permanent.
See personable.
See perspirable.
See persuadable.
See persuasive.
See philanthropic.
See philosophic.
See philosophical.
See physical.
See picturesque.
See pierceable.
See pitiful.
See plain.
See plausible.
See plausive.
See pleadable.
See pleasurable.
See pliable.
See pliant.
See plumb.
See poetic.
See poetical.
See political.
See popular.
See populous.
See portable.
See potable.
See precarious.
See precise.
See pregnant.
See prejudicate.
See prelatical.
See premeditable.
See presentable.
See preservable.
See presumptuous.
See pretentious.
See pretty.
See prevalent.
See priestly.
See primitive.
See princely.
See procurable.
See producible.
See productive.
See professional.
See profitable.
See prolific.
See pronounceable.
See prophetic.
See propitious.
See proportionable.
See proportionate.
See prosperous.
See provable.
See punctilious.
See punctual.
See punishable.
See pure.
See qualifiable.
See quenchable.
See quiet.
See rational.
See readable.
See reasonable.
See recallable.
See reclaimable.
See recognizable.
See reconcilable.
See recoverable.
See recumbent.
See reformable.
See refusable.
See regardable.
See regardant.
See relative.
See relievable.
See reluctant.
See remarkable.
See remediable.
See rememberable.
See remorseful.
See removable.
See remunerative.
See repairable.
See repealable.
See repentant.
See reprovable.
See repugnant.
See requisite.
See requitable.
See resolvable.
See respectable.
See restful.
See retentive.
See returnable.
See revengeful.
See ridable.
See ridiculous.
See rightful.
See romantic.
See rough.
See royal.
See ruinable.
See ruly.
See sacrificial.
See safe.
See sage.
See sailable.
See salable.
See sane.
See sanguine.
See sanitary.
See satisfactory.
See satisfiable.
See saturable.
See savory.
See scalable.
See scaly.
See scholarly.
See scholastic.
See scientific.
See scornful.
See scriptural.
See sculptural.
See seaworthy.
See sectarian.
See secular.
See sedentary.
See selfish.
See sentient.
See sentimental.
See serviceable.
See severe.
See shamefaced.
See shamefast.
See shapely.
See shy.
See sick.
See sicker.
See sightly.
See simple.
See sinewy.
See sizable.
See sleek.
See slumberous.
See sly.
See smooth.
See smotherable.
See smutty.
See sober.
See sociable.
See social.
See solemn.
See soliciutous.
See solvable.
See speakable.
See speedy.
See spiritual.
See spontaneous.
See sportful.
See sportsmanlike.
See statutable.
See steadfast.
See steady.
See stormy.
See stout.
See strong.
See subduable.
See subject.
See submissive.
See subordinate.
See substantial.
See successive.
See succorable.
See suggestive.
See suitable.
See sunny.
See superfluous.
See supple.
See sure.
See surpassable.
See susceptible.
See suspect.
See suspectable.
See suspicious.
See sustainable.
See sweet.
See syllogistical.
See symbolic.
See sympathetic.
See systematic.
See tamable.
See tame.
See teachable.
See technical.
See tellable.
See tenable.
See tender.
See terrestrial.
See terrific.
See thankful.
See theological.
See thinkable.
See thirsty.
See thorny.
See thoughtful.
See tidy.
See tillable.
See toothsome.
See touchable.
See traceable.
See tractable.
See tragic.
See tranquil.
See transferable.
See translatable.
See transmutable.
See transparent.
See transpassable.
See traversable.
See tremulous.
See trimphant.
See trustworthy.
See trusty.
See tumultous.
See tunable.
See uniform.
See usable.
See useful.
See vanquishable.
See variant.
See venerable.
See venomous.
See veracious.
See verdant.
See veritable.
See vigilant.
See vigorous.
See virtuous.
See vital.
See vitrifiable.
See vocal.
See voidable.
See voluptuous.
See voyageable.
See vulgar.
See walkable.
See warlike.
See watchful.
See watery.
See wealthy.
See wearable.
See weary.
See welcome.
See wet.
See wholesome.
See wieldsome.
See willful.
See wily.
See witty.
See womanly.
See workable.
See workmanlike.
See worldly.
See worshipful.
See wrathful.
See writable.
See zealous.
------ and the like.
[ 1913 Webster ]

Variants: Unwritable, Unwrathful, Unworshipful, Unworldly, Unworkmanlike, Unworkable, Unwomanly, Unwitty, Unwily, Unwillful, Unwieldsome, Unwholesome, Unwet, Unwelcome, Unweary, Unwearable, Unwealthy, Unwatery, Unwatchful, Unwarlike, Unwalkable, Unvulgar, Unvoyageable, Unvoluptuous, Unvoidable, Unvocal, Unvitrifiable, Unvital, Unvirtuous, Unvigorous, Unvigilant, Unveritable, Unverdant, Unveracious, Unvenomous, Unvenerable, Unvariant, Unvanquishable, Unuseful, Unusable, Ununiform, Untunable, Untumultous, Untrusty, Untrustworthy, Untrimphant, Untremulous, Untraversable, Untranspassable, Untransparent, Untransmutable, Untranslatable, Untransferable, Untranquil, Untragic, Untractable, Untraceable, Untouchable, Untoothsome, Untillable, Untidy, Unthoughtful, Unthorny, Unthirsty, Unthinkable, Untheological, Unthankful, Unterrific, Unterrestrial, Untender, Untenable, Untellable, Untechnical, Unteachable, Untame, Untamable, Unsystematic, Unsympathetic, Unsymbolic, Unsyllogistical, Unsweet, Unsustainable, Unsuspicious, Unsuspectable, Unsuspect, Unsusceptible, Unsurpassable, Unsure, Unsupple, Unsuperfluous, Unsunny, Unsuitable, Unsuggestive, Unsuccorable, Unsuccessive, Unsubstantial, Unsubordinate, Unsubmissive, Unsubject, Unsubduable, Unstrong, Unstout, Unstormy, Unsteady, Unsteadfast, Unstatutable, Unsportsmanlike, Unsportful, Unspontaneous, Unspiritual, Unspeedy, Unspeakable, Unsolvable, Unsoliciutous, Unsolemn, Unsocial, Unsociable, Unsober, Unsmutty, Unsmotherable, Unsmooth, Unsly, Unslumberous, Unsleek, Unsizable, Unsinewy, Unsimple, Unsightly, Unsicker, Unsick, Unshy, Unshapely, Unshamefast, Unshamefaced, Unsevere, Unserviceable, Unsentimental, Unsentient, Unselfish, Unsedentary, Unsecular, Unsectarian, Unseaworthy, Unsculptural, Unscriptural, Unscornful, Unscientific, Unscholastic, Unscholarly, Unscaly, Unscalable, Unsavory, Unsaturable, Unsatisfiable, Unsatisfactory, Unsanitary, Unsanguine, Unsane, Unsalable, Unsailable, Unsage, Unsafe, Unsacrificial, Unruly, Unruinable, Unroyal, Unrough, Unromantic, Unrightful, Unridiculous, Unridable, Unrevengeful, Unreturnable, Unretentive, Unrestful, Unrespectable, Unresolvable, Unrequitable, Unrequisite, Unrepugnant, Unreprovable, Unrepentant, Unrepealable, Unrepairable, Unremunerative, Unremovable, Unremorseful, Unrememberable, Unremediable, Unremarkable, Unreluctant, Unrelievable, Unrelative, Unregardant, Unregardable, Unrefusable, Unreformable, Unrecumbent, Unrecoverable, Unreconcilable, Unrecognizable, Unreclaimable, Unrecallable, Unreasonable, Unreadable, Unrational, Unquiet, Unquenchable, Unqualifiable, Unpure, Unpunishable, Unpunctual, Unpunctilious, Unprovable, Unprosperous, Unproportionate, Unproportionable, Unpropitious, Unprophetic, Unpronounceable, Unprolific, Unprofitable, Unprofessional, Unproductive, Unproducible, Unprocurable, Unprincely, Unprimitive, Unpriestly, Unprevalent, Unpretty, Unpretentious, Unpresumptuous, Unpreservable, Unpresentable, Unpremeditable, Unprelatical, Unprejudicate, Unpregnant, Unprecise, Unprecarious, Unpotable, Unportable, Unpopulous, Unpopular, Unpolitical, Unpoetical, Unpoetic, Unplumb, Unpliant, Unpliable, Unpleasurable, Unpleadable, Unplausive, Unplausible, Unplain, Unpitiful, Unpierceable, Unpicturesque, Unphysical, Unphilosophical, Unphilosophic, Unphilanthropic, Unpersuasive, Unpersuadable, Unperspirable, Unpersonable, Unpermanent, Unperilous, Unperceptible, Unperceivable, Unpedantic, Unpeaceful, Unpeaceable, Unpatriotic, Unpathetic, Unpastoral, Unpassionate, Unparticipant, Unpartable, Unpardonable, Unparallelable, Unpalatable, Unpainful, Unpacific, Unpacifiable, Unostentatious, Unorthodox, Unornamental, Unoriginal, Unordinate, Unordinary, Unoppressive, Unofficious, Unofficial, Unobvious, Unobstructive, Unobservant, Unobservable, Unobnoxious

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kǔ, ㄎㄨˇ, ] bitter; intensely; miserable; painful #1,718 [Add to Longdo]
痛苦[tòng kǔ, ㄊㄨㄥˋ ㄎㄨˇ,  ] pain; suffering; painful #1,819 [Add to Longdo]
激怒[jī nù, ㄐㄧ ㄋㄨˋ,  ] to infuriate #18,059 [Add to Longdo]
惨痛[cǎn tòng, ㄘㄢˇ ㄊㄨㄥˋ,   /  ] bitter; painful; deeply distressed #21,757 [Add to Longdo]
眼红[yǎn hóng, ㄧㄢˇ ㄏㄨㄥˊ,   /  ] to covet; envious; jealous; green with envy; infuriated; furious #26,472 [Add to Longdo]
酸软[suān ruǎn, ㄙㄨㄢ ㄖㄨㄢˇ,   /  ] limp and painful #43,796 [Add to Longdo]
冲服[chōng fú, ㄔㄨㄥ ㄈㄨˊ,   /  ] to take medicine in solution; infusion #56,246 [Add to Longdo]
李林甫[Lǐ Lín fǔ, ㄌㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄈㄨˇ,   ] Li Linfu (-752), Tang politician, chancellor under Tang emperor Xuanzong 玄宗 #60,889 [Add to Longdo]
凄怆[qī chuàng, ㄑㄧ ㄔㄨㄤˋ,   /  ] pitiful; painful; heartrending #102,690 [Add to Longdo]
新抚区[Xīn fǔ qū, ㄒㄧㄣ ㄈㄨˇ ㄑㄩ,    /   ] Xinfu district of Fushun city 撫順市|抚顺市, Liaoning #130,581 [Add to Longdo]
气冲牛斗[qì chōng niú dǒu, ㄑㄧˋ ㄔㄨㄥ ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˇ,     /    ] extremely angry; infuriated #239,737 [Add to Longdo]
关格[guān gé, ㄍㄨㄢ ㄍㄜˊ,   /  ] Chinese medical term for blocked or painful urination, constipation and vomiting #408,618 [Add to Longdo]
民国通俗演义[Mín guó tōng sú yǎn yì, ㄇㄧㄣˊ ㄍㄨㄛˊ ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ ㄧㄢˇ ㄧˋ,       /      ] Dramatized history of Republican China until 1927 by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩, and later chapters by Xu Qinfu 許廑父|许廑父 [Add to Longdo]
冲服剂[chōng fú jì, ㄔㄨㄥ ㄈㄨˊ ㄐㄧˋ,    /   ] dose of medicine to be taken in solution; infusion [Add to Longdo]
睥睨[bì nì, ㄅㄧˋ ㄋㄧˋ,  ] to look disdainfully out of the corner of one's eye [Add to Longdo]
罪性[zuì xìng, ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˋ,  ] sinfull nature [Add to Longdo]
补液[bǔ yè, ㄅㄨˇ ㄧㄝˋ,   /  ] fluid infusion [Add to Longdo]
许厪父[Xǔ Qín fù, ㄒㄩˇ ㄑㄧㄣˊ ㄈㄨˋ,    /   ] same as 許廑父|许廑父, Xu Qinfu (1891-1953), journalist and writer [Add to Longdo]
许廑父[Xǔ Qín fù, ㄒㄩˇ ㄑㄧㄣˊ ㄈㄨˋ,    /   ] Xu Qinfu (1891-1953), journalist and writer [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aufguss { m }infusion [Add to Longdo]
Eindringen { n }infusion [Add to Longdo]
Einflößen { n }; Eingießen { n }infusion [Add to Longdo]
Einfuhr { f }; Zufuhr { f }influx [Add to Longdo]
Einfuhrgenehmigung { f } | Einfuhrgenehmigungen { pl }import licence | import licences [Add to Longdo]
Einfuhrkontingent { n }allocated quota [Add to Longdo]
Einfuhrverbot { n } | Einfuhrverbote { pl }embargo on imports | embargoes on imports [Add to Longdo]
Erregtheit { f }infuriation [Add to Longdo]
Erwerbsleben { n }gainful activity [Add to Longdo]
Erwerbstätigkeit { f }gainful employment [Add to Longdo]
Finanzspritze { f }infusion of cash; infusion of capital [Add to Longdo]
Gesamtwert { m } der Einfuhraggregate value of importation [Add to Longdo]
Import { m }; Einfuhr { f }; Einführen { n } | gewerbliche Einfuhr { f }import; importing | industrial imports [Add to Longdo]
Import { m }; Einfuhr { f } | Importe { f }; Einfuhren { pl }importation | importations [Add to Longdo]
Kleinfund { m }small find [Add to Longdo]
Peinlichkeit { f }painfulness [Add to Longdo]
Steinboden { m }; Steinfußboden { m }stone floor [Add to Longdo]
Sündhaftigkeit { f }sinfulness [Add to Longdo]
Unsitte { f }bad habit; infuriating habit [Add to Longdo]
(sehr) ärgerlich { adj }infuriating [Add to Longdo]
ärgerlichpainful [Add to Longdo]
aufgießen | aufgießend | aufgegossento infuse | infusing | infused [Add to Longdo]
aufreizend { adv }infuriatingly [Add to Longdo]
eingießen | eingießend | eingegossento infuse | infusing | infused [Add to Longdo]
einträglichgainful [Add to Longdo]
erwerbstätiggainfully employed [Add to Longdo]
flößt eininfuses [Add to Longdo]
gewinnbringend { adv }gainfully [Add to Longdo]
gießt eininfuses [Add to Longdo]
infundierento infuse [Add to Longdo]
mühsam; schmerzhaft; peinlichpainful [Add to Longdo]
peinlich { adj }painful [Add to Longdo]
qualvoll { adj } | qualvoller | am qualvollstenpainful; very painful | more painful | most painful [Add to Longdo]
schmerzhaft; schmerzlich { adj }painful [Add to Longdo]
schmerzlich { adv }painfully [Add to Longdo]
schnöde; verachtungsvoll { adj }disdainful [Add to Longdo]
sündhaftsinful [Add to Longdo]
sündhaft { adv }sinfully [Add to Longdo]
unschmelzbarinfusible [Add to Longdo]
verachtungsvoll { adv }disdainfully [Add to Longdo]
wieder eingießento reinfuse [Add to Longdo]
wütend machen; zur Weißglut bringen [ ugs. ] | wütend machend | wütend gemacht | macht wütend | machte wütendto infuriate | infuriating | infuriated | infuriates | infuriated [Add to Longdo]
Dysurie { f }; schmerzhafter Harndrang [ med. ]dysuria; painful urination [Add to Longdo]
Infusion { f } [ med. ]infusion [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
悪い(P);惡い(oK);惡るい(oK)[わるい, warui] (adj-i) (1) bad; poor; inferior; (2) evil; sinful; (3) unprofitable; unbeneficial; (4) at fault; to blame; in the wrong; (5) sorry; (P) #2,963 [Add to Longdo]
ちん[chin] (n-suf) intimate (or disdainful) suffix used after a person's name (or the base of an adjective describing that person) #6,617 [Add to Longdo]
インフラ[infura] (n) (abbr) (See インフラストラクチャー) infrastructure; (P) #11,378 [Add to Longdo]
インフルエンザ[infuruenza] (n, adj-no) influenza; (P) #11,706 [Add to Longdo]
辛い[づらい, durai] (adj-i) painful; bitter; heart-breaking; (P) #15,870 [Add to Longdo]
兼ねる[かねる, kaneru] (aux-v) (1) (See 兼ねない) to be unable to (usu. kana); to find difficult (unpleasant, awkward, painful) to do (usu. kana); (v1, vt) (2) to serve two or more functions or roles simultaneously; to contain (or combine) two or more features; (3) to work in two or more jobs simultaneously (positions, etc.); to do alongside; (4) to hesitate to do something (out of consideration for others); (5) to think of the future (as well as the present); (P) #17,407 [Add to Longdo]
振る[ぶる, buru] (v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P) #18,866 [Add to Longdo]
心不全[しんふぜん, shinfuzen] (n) heart failure; (P) #19,122 [Add to Longdo]
うっ血性心不全[うっけつせいしんふぜん, ukketsuseishinfuzen] (n) congestive heart failure; CHF [Add to Longdo]
じんじん[jinjin] (adv, adv-to) (1) tingling sensation (e.g. in a leg); feeling numb; painful tingle; throbbing; (2) noisily; ears ringing [Add to Longdo]
アジアインフルエンザ[ajiainfuruenza] (n) Asian influenza [Add to Longdo]
アミアイゴ;リトル・スパインフット;リトルスパインフット[amiaigo ; ritoru . supainfutto ; ritorusupainfutto] (n) little spinefoot (Siganus spinus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); black spinefoot; black trevally; blue-spotted trevally; spiny rabbitfish [Add to Longdo]
インフュージョン[infuyu-jon] (n) infusion [Add to Longdo]
インフラストラクチャー;インフラストラクチャ[infurasutorakucha-; infurasutorakucha] (n) infrastructure [Add to Longdo]
インフラストラクチャモード[infurasutorakuchamo-do] (n) { comp } infrastructure mode [Add to Longdo]
インフラ開発[インフラかいはつ, infura kaihatsu] (n) infrastructure development [Add to Longdo]
インフラ整備[インフラせいび, infura seibi] (n) infrastructure improvement [Add to Longdo]
インフルエンザの予防接種[インフルエンザのよぼうせっしゅ, infuruenza noyobousesshu] (n) influenza vaccination; flu shot [Add to Longdo]
インフルエンザウイルス[infuruenzauirusu] (n) influenza virus [Add to Longdo]
インフルエンザワクチン[infuruenzawakuchin] (n) flu vaccine; influenza vaccine [Add to Longdo]
インフルエンザ脳症[インフルエンザのうしょう, infuruenza noushou] (n) influenza-associated encephalopathy [Add to Longdo]
インフルエンス[infuruensu] (n) influence [Add to Longdo]
インフレ[infure] (n, adj-no) (abbr) (See インフレーション) inflation; (P) [Add to Longdo]
インフレーション[infure-shon] (n) inflation [Add to Longdo]
インフレーション宇宙[インフレーションうちゅう, infure-shon uchuu] (n) inflationary universe [Add to Longdo]
インフレーション会計[インフレーションかいけい, infure-shon kaikei] (n) inflation accounting [Add to Longdo]
インフレーション率[インフレーションりつ, infure-shon ritsu] (n) (See インフレ率) inflation rate [Add to Longdo]
インフレアドインタフェース[infureadointafe-su] (n) { comp } infrared interface [Add to Longdo]
インフレギャップ[infuregyappu] (n) inflationary gap [Add to Longdo]
インフレターゲット[infureta-getto] (n) inflation target [Add to Longdo]
インフレヘッジ[infurehejji] (n) inflation hedge (hedge against inflation) [Add to Longdo]
インフレ傾向[インフレけいこう, infure keikou] (n) inflationary tendency [Add to Longdo]
インフレ懸念[インフレけねん, infure kenen] (n) inflation fear; inflation worries [Add to Longdo]
インフレ政策[インフレせいさく, infure seisaku] (n) inflationary policy [Add to Longdo]
インフレ対策[インフレたいさく, infure taisaku] (n) counter-inflation measures [Add to Longdo]
インフレ率[インフレりつ, infure ritsu] (n) (abbr) (See インフレーション率・インフレーションりつ) inflation rate [Add to Longdo]
インフロー[infuro-] (n) inflow [Add to Longdo]
ギャロッピングインフレ[gyaroppinguinfure] (n) galloping inflation; (P) [Add to Longdo]
クリーピングインフレ[kuri-pinguinfure] (n) creeping inflation [Add to Longdo]
クリーピングインフレーション[kuri-pinguinfure-shon] (n) creeping inflation [Add to Longdo]
コストインフレ[kosutoinfure] (n) cost inflation [Add to Longdo]
コストインフレーション[kosutoinfure-shon] (n) cost inflation [Add to Longdo]
コストプッシュインフレーション[kosutopusshuinfure-shon] (n) cost-push inflation [Add to Longdo]
ゴールデンラインド・スパインフット;ゴールデンラインドスパインフット;ゴールデンラインドラビットフィッシュ[go-rudenraindo . supainfutto ; go-rudenraindosupainfutto ; go-rudenraindorabittofis] (n) golden-lined spinefoot (Siganus lineatus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); goldlined rabbitfish [Add to Longdo]
ゴマアイゴ;オレンジスポッティド・スパインフット;オレンジスポッティドスパインフット[gomaaigo ; orenjisupotteido . supainfutto ; orenjisupotteidosupainfutto] (n) goldlined spinefoot (Siganus guttatus, species of Eastern Indian Ocean and Western Pacific rabbitfish); orange-spotted spinefoot [Add to Longdo]
サンゴアイゴ;ブルースポッティド・スパインフト;ブルースポッティドスパインフト[sangoaigo ; buru-supotteido . supainfuto ; buru-supotteidosupainfuto] (n) blue-spotted spinefoot (Siganus corallinus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); coral rabbitfish; orange spinefoot [Add to Longdo]
シガヌスドリアータス;バーレッド・スパインフット;バーレッドスパインフット;バードスパインフット;ベアード・スパインフット;ベアードスパインフット[shiganusudoria-tasu ; ba-reddo . supainfutto ; ba-reddosupainfutto ; ba-dosupainfut] (n) barred spinefoot (Siganus doliatus, species of Western Pacific rabbitfish); barred rabbitfish [Add to Longdo]
シモフリアイゴ;ホワイトスポッティド・スパインフット;ホワイトスポッティドスパインフット[shimofuriaigo ; howaitosupotteido . supainfutto ; howaitosupotteidosupainfutto] (n) white-spotted spinefoot (Siganus canaliculatus, species of Indo-West Pacific rabbitfish) [Add to Longdo]
シューメイカー・スパインフット;シューメイカースパインフット[shu-meika-. supainfutto ; shu-meika-supainfutto] (n) shoemaker spinefoot (Siganus sutor, species of rabbitfish from the western Indian Ocean) [Add to Longdo]
スキンフード[sukinfu-do] (n) skin food [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
インフラ[いんふら, infura] infrastructure [Add to Longdo]
インフラストラクチャ[いんふらすとらくちゃ, infurasutorakucha] infrastructure [Add to Longdo]
インフレアドインタフェース[いんふれあどいんたふぇーす, infureadointafe-su] infrared interface [Add to Longdo]
ネットワークインフラ[ねっとわーくいんふら, nettowa-kuinfura] network infrastructure [Add to Longdo]
メインフレーム[めいんふれーむ, meinfure-mu] mainframe [Add to Longdo]
受信不能通知要求表示[じゅしんふのうつうちようきゅうひょうじ, jushinfunoutsuuchiyoukyuuhyouji] non-receipt notification request indication [Add to Longdo]
世界情報インフラ[せかいじょうほうインフラ, sekaijouhou infura] global information infrastructure (GII) [Add to Longdo]
通信インフラ[つうしんインフラ, tsuushin infura] communications infrastructure [Add to Longdo]
通信負荷[つうしんふか, tsuushinfuka] communication load [Add to Longdo]
電子資金振替[でんししきんふりかえ, denshishikinfurikae] electronic fund transfer, EFT [Add to Longdo]
配信の否認不能[はいしんのひにんふのう, haishinnohininfunou] non-repudiation of delivery [Add to Longdo]
配信不能[はいしんふのう, haishinfunou] non-delivery [Add to Longdo]
配信不能通知[はいしんふのうつうち, haishinfunoutsuuchi] non-delivery notification [Add to Longdo]
配信不能通知の抑止[はいしんふのうつうちのよくし, haishinfunoutsuuchinoyokushi] prevention of non-delivery notification [Add to Longdo]
発信の否認不能[はっしんのひにんふのう, hasshinnohininfunou] non-repudiation of submission [Add to Longdo]
発生源の否認不能[はっせいげんのひにんふのう, hasseigennohininfunou] non-repudiation of origin [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
入門[にゅうもん, nyuumon] Einfuehrung [Add to Longdo]
前置き[まえおき, maeoki] Vorbemerkung, Einfuehrung, Vorwort [Add to Longdo]
導入[どうにゅう, dounyuu] Einfuehrung [Add to Longdo]
序説[じょせつ, josetsu] Einleitung, Einfuehrung [Add to Longdo]
序論[じょろん, joron] Einleitung, Einfuehrung [Add to Longdo]
挟み込む[はさみこむ, hasamikomu] einklemmen, einfuegen [Add to Longdo]
挿す[さす, sasu] einfuegen [Add to Longdo]
挿入[そうにゅう, sounyuu] Einschub, Einfuegung [Add to Longdo]
渡来[とらい, torai] Einfuehrung, Besuch [Add to Longdo]
緒論[しょろん, shoron] Einleitung, Einfuehrung [Add to Longdo]
舶来品[はくらいひん, hakuraihin] Einfuhrartikel, Importware [Add to Longdo]
輸入[ゆにゅう, yunyuu] Einfuhr, Import [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top