ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: inca, -inca- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ incapable | (adj) ซึ่งไม่สามารถพอ, Syn. unapt, unsuited, Ant. apt, capable | incarnate | (adj) ซึ่งเป็นตัวเป็นตน, See also: ซึ่งมีร่างเป็นมนุษย์, Syn. embodied, personified | incarnate | (vt) ทำให้เป็นรูปร่าง, See also: ทำให้เป็นตัวเป็นตน, ทำให้มีร่างเป็นมนุษย์, Syn. embody, externalize, Ant. disembody | incaution | (n) การขาดความระมัดระวัง, See also: ความไม่เอาใจใส่, ความเลินเล่อ, ความประมาท, Syn. carelessness, recklessness, Ant. carefulness, heed | incandesce | (vi) ส่องแสง, See also: ลุกโชน, ให้แสงสว่าง, Syn. blaze, flame, glow, shine | incandesce | (vt) ส่องแสง, See also: ลุกโชน, ให้แสงสว่าง, Syn. blaze, flame, glow, shine | incapacity | (n) การไร้ความสามารถ, See also: การสูญเสียอำนาจ, ความพิการ, Syn. disability, inability, Ant. ability, capacity | incautious | (adj) ซึ่งไม่ระมัดระวัง, See also: ซึ่งประมาท, Syn. careless, rash, reckless, Ant. careful, heedful | incalescent | (adj) ร้อนขึ้น, See also: อบอุ่นขึ้น, Syn. recalescent | incantation | (n) การปลุกเสก, See also: การบริกรรมคาถา, การท่องมนตร์, Syn. abracadabra, hocus-pocus | incantation | (n) คาถา, See also: เวทมนตร์, อาคม, คำสวด, Syn. rune | incarcerate | (vt) ขังคุก (คำทางการ), See also: กักขัง, จองจำ, Syn. confine, imprison, jail | incarnation | (n) การทำให้เป็นรูปเป็นร่าง, See also: การทำให้มีตัวตน, Syn. embodiment, personification | reincarnate | (vt) ทำให้มาเกิดใหม่ | incalculable | (adj) มากมาย, See also: มากเกินกว่าจะนับได้, Syn. immense, inestimable, limitless | incandescent | (adj) ที่ร้อนแรง (อารมณ์), See also: ที่เร่าร้อน, Syn. ablaze, fiery | incandescent | (adj) ที่ส่องแสง, Syn. glowing, fluorescent, radiant | incandescence | (n) การส่องแสง, See also: การลุกโชน, การให้แสงสว่าง, Syn. radiance, brilliance, Ant. dullness, darkness | incapacitiate | (vt) ทำให้สูญเสียความสามารถ, See also: ทำให้สูญเสียอำนาจ, ทำให้พิการ, Syn. disable, Ant. capacitiate | reincarnation | (n) การกลับชาติมาเกิดใหม่, See also: การจุติใหม่, Syn. incarnation, rebirth | incapacitation | (n) การสูญเสียความสามารถ, See also: การสูญเสียพลังอำนาจ | incarcerate in | (phrv) จำคุก, See also: กักขัง, คุมขัง | incapacitate for | (phrv) ทำให้ไม่สามารถกระทำ, See also: ทำให้ขาดความสามารถในเรื่อง, ทำให้ไม่มีคุณสมบัติ, Syn. incapacitate from | incandescent lamp | (n) ตะเกียงไฟฟ้าที่ให้แสงสว่างจากขดลวดไฟฟ้าในตะเกียง | incapacitate from | (phrv) ทำให้ไม่สามารถกระทำ, See also: ทำให้ขาดความสามารถในเรื่อง, ทำให้ไม่มีคุณสมบัติ, Syn. incapacitate for |
|
| incalculable | (อินแคล' คิวละเบิล) adj. เหลือคณานับ, นับไม่ไหว, ไม่แน่นอน, ไม่แน่ใจ, คาดการณ์ไม่ได้., See also: incalculability, incalculableness n. incalculably adv., Syn. uncertain, immeasurable | incalescent | (อินคะเลส' เซินทฺ) adj. ร้อนระอุ, เร่าร้อน., See also: incalescence n | incandesce | (อินคันเดสฺ') vi., vt. ลุกโชติช่วง, ทำให้ลุกโชติช่วง, เร่าร้อน | incandescence | (-คันเดส' เซินซฺ) n. การลุกโชติช่วง, แสงไฟที่ลุกโชติช่วง, แสงจากหลอดไฟ | incandescent | (อิน' คัพเดส' เซินทฺ) adj. ลุกโชติช่วง, เกี่ยวกับแสงไฟที่ลุกโชติช่วง, สว่างจ้า, ปราดเปรื่อง, เร่าร้อน (glowing with heat) | incandescent lamp | หลอดไฟฟ้าที่มีเส้นลวดภายใน, หลอดไฟ | incantation | (อินแคนเท' เชิน) n. การร่ายเวทมนตร์, การเสกเป่า, คาถา, เวทมนตร์คาถา, พิธีร่ายเวทมนต์คาถา., See also: incantational adj. incantatory adj. | incapable | (อินเค' พะเบิล) adj. ไม่สามารถ, ไม่มีความสามารถ. -n. ผู้ที่ไม่มีความสามารถ, ผู้ไร้ความสามารถ., See also: incapability n. incapably adv., Syn. unfit, unable, inadequate, incompetent, Ant. capable | incapacitate | (อินคะแพส' ซิเทท) vt. ทำให้ไร้ความสามารถ, ทำให้ไม่เหมาะ., See also: incapacitation n. make incapable, disqualify | incapacity | (อินคะแพส' ซิที) n. การไร้ความสามารถ, การขาดคุณสมบัติ, Syn. incapability | incarcerate | (อินคาร์' เซอเรท) vi. จำคุก, กักขัง, คุมขัง. -adj. ถูกจำคุก, ถูกคุมขัง., See also: incarceration n., Syn. imprison, jail | incarnation | (อินคาร์เน' เชิน) n. ผู้จุติลงมาเกิด, ร่างแปลงกาย, ผู้มาเกิดใหม่, การจุติลงมาเกิด, การปรากฎอยู่ในร่างใหม่ | incaution | (อินคอ' เชิน) n. การขาดความระมัดระวัง, ความเลินเล่อ, ความประมาท | incautious | (อินคอ' เชิส) adj. ไม่ระมัดระวัง, เลินเล่อ, ประมาท., See also: incautiously adv. incautiousness n., Syn. headstrong, rash, imprudent, Ant. cautious, wary | reincarnate | (รีอินคาร์'เนท) vt. ให้สิงร่างใหม่, ให้จุติใหม่ adj. (สิง) ร่างใหม่, จุติใหม่, กลับชาติใหม่, See also: reincarnation n., Syn. incarnate again |
| incalculable | (adj) ไม่สามารถนับได้, เหลือคนานับ, ไม่แน่นอน | incandescence | (n) ความร้อนเป็นไฟ, แสงไฟ, การลุกเป็นไฟ, การลุกโชติช่วง | incandescent | (adj) ร้อนเป็นไฟ, ร้อนระอุ, เร่าร้อน, โชติช่วง, สว่างจ้า | incantation | (n) คาถา, เวทมนตร์, การเสกเป่า, การร่ายมนตร์ | incapable | (adj) ไม่สามารถ, ไม่อาจทำได้ | incapacitate | (vt) ทำให้ไม่สามารถ, ทำให้ทุพพลภาพ, ทำให้เสียหาย | incapacity | (n) ความไม่สามารถ, ความทุพพลภาพ, ความเสียหาย, การขาดคุณสมบัติ | incarnate | (adj) ที่สิงอยู่ในกาย, ซึ่งปรากฏในรูป, ซึ่งจุติลงมา | incarnate | (vt) จุติลงมา, สิงอยู่ในกาย, อวตาร, เกิดเป็น, มาเกิดใหม่ | incarnation | (n) การเข้าสิง, การอวตาร, การจุติลงมา, การเกิดใหม่ | incase | (vt) ใส่หีบ, บรรจุหีบ | incautious | (adj) ไม่รอบคอบ, ไม่ระมัดระวัง, เลินเล่อ, ประมาท | reincarnate | (vt) ทำให้กลับชาติใหม่ | reincarnation | (n) การกลับชาติ, การเกิดใหม่ |
| | | reincarnation | (n) การกลับชาติมาเกิดใหม่ แต่ไม่ได้แปลว่าจุติใหม่ จุติแปลว่าเคลื่อน หรือหมายถึงตาย ใช้กับเทวดาที่ลงมายังโลกมนุษย์เท่านั้น เช่นเทวดาจุติลงมายังโลก |
| Coastal Radiance is a division of Pure Moisture Skincare. | Coastal Radiance ist eine Abteilung von Pure Moisture Skincare. Heartburn (2014) | Sheffield mob showed up at Wincanton trotting track. | Eine Horde aus Sheffield ist auf der Trabrennbahn von Wincanton aufgetaucht. Episode #2.3 (2014) | Yeah, Peter Kincaid. | Peter Kincaid. The Mombasa Cartel (No. 114) (2014) | Rosemary, a.k.a. Skye, Kincaid and her son, Peter. | Rosemary, aka "Skye," Kincaid und ihr Sohn, Peter. The Mombasa Cartel (No. 114) (2014) | He's going to be the new doctor on the estate. | Er wird der neue Arzt der Finca. Palm Trees in the Snow (2015) | This is my son Kilian and that's Manuel, the estate's new doctor. | Die Neuen sind mein Sohn Kilian und Manuel, der neue Arzt der Finca. Palm Trees in the Snow (2015) | There was no fight at the estate. | Neulich gab es überhaupt keine Prügelei auf der Finca, Jacobo. Palm Trees in the Snow (2015) | He's the estate's doctor. | Er ist der Arzt der Finca. Palm Trees in the Snow (2015) | Julia has become very good friends with Manuel, the estate's doctor. | Julia hat sich sehr mit Manuel, dem Arzt der Finca, angefreundet. Palm Trees in the Snow (2015) | Concerning the dates you mentioned, I don't think he works here anymore. | Aufgrund der Zeit, von der Sie sprechen, dürfte es niemand sein, der noch auf der Finca arbeitet. Palm Trees in the Snow (2015) | Employee of the estate, it's not the same thing. | - Eines Angestellten der Finca. Das ist nicht dasselbe. Palm Trees in the Snow (2015) | He worked at the estate when this was a Spanish colony. | Er war Boy auf der Finca, während der spanischen Besatzung. Palm Trees in the Snow (2015) | - Yeah? | - Na ja, wenn er auf der Finca Schluss macht, besucht er die Dörfer. Palm Trees in the Snow (2015) | She is the farm nurse. | Sie ist die Krankenschwester der Finca. Palm Trees in the Snow (2015) | You have Picassos, Dalís, farms, houses, apartments, boats, planes, cars... | Du hast Picassos, Dalís, Fincas, Häuser, Wohnungen, Boote, Flugzeuge, Autos. The Sword of Simón Bolivar (2015) | And at the time, he owned over 800 homes and fincas, surrounded by dozens of sicarios willing to die for him. And cops... | Ihm gehörten über 800 Häuser und Fincas, umstellt von Dutzenden von Sicarios, die für ihn gestorben wären. The Palace in Flames (2015) | Jaramillo's intel says Pablo's gonna be at his finca called El Bizcocho tomorrow. | Jaramillo sagt, Pablo wird morgen in seiner Finca El Bizcocho sein. The Palace in Flames (2015) | He already gave up the name of three fincas, but Pablo's not gonna be at any of them. | Er hat uns bereits den Namen von drei Fincas gesagt, aber Pablo wird in keiner davon sein. The Palace in Flames (2015) | The only people to detain were the maids and the gardeners while we searched the finca from top to bottom. | Wir konnten nur Dienstmädchen und Gärtner verhaften, als wir die Finca komplett durchsuchten. The Palace in Flames (2015) | We have a tracking signal on the phone presumed to be Escobar's, five clicks from the finca. | Wir empfangen ein Signal des Handys von Escobar, fünf Kilometer von der Finca entfernt. La Gran Mentira (2015) | Vehicle reported crashed through construction on Kincaid Bridge. | Der verdächtige Wagen ist durch eine Absperrkonstruktion der Kincaid Brücke gekracht. Wanna Play a Game? (2015) | Ilinca, Bezzerides, | Ilinca, Bezzerides. The Western Book of the Dead (2015) | And I was subsequently made aware of your relationship with Detective Ilinca. | Ich habe auch von Ihnen und Detective Ilinca erfahren. Down Will Come (2015) | Vehicle reported crashed through construction on Kincaid Bridge. | Der verdächtige Wagen ist durch eine Absperrkonstruktion der Kincaid Brücke gekracht. Aftermath (2015) | Under the Dome S03E12 "Incandescence" | ~ Under the Dome S03E12 ~ "Incandescence" Incandescence (2015) | I wanted to be Claudia Kincaid so bad. | Ich wollte immer Claudia Kincaid nacheifern. eps1.2_d3bug.mkv (2015) | - Put it on the ground. | - Das ist Isla Incahuasi. Salt and Fire (2016) | Kincaid, move yer arse. | In die Reihe! Kincaid. Beweg deinen Arsch! Je Suis Prest (2016) | Kincaid, ye swing like a big lass and not a very bonnie one. | Kincaid, du spielst wie ein altes Weib. Je Suis Prest (2016) | - Ross and Kincaid. | Ross und Kincaid. Je Suis Prest (2016) | Ross and Kincaid were neglect in their duties, allowing ten strangers into the camp last night. | Ross und Kincaid haben ihre Pflichten vernachlässigt. Sie ließen letzte Nacht 10 Fremde ins Lager spazieren. Je Suis Prest (2016) | Now I look at Ross and Kincaid and all the others being turned into soldiers, being trained, putting up a brave front. | Und jetzt sehe ich, wie Ross und Kincaid und all die anderen zu Soldaten gemacht und ausgebildet werden. Wie sie sich Mut einreden. Je Suis Prest (2016) | The same as poor Kincaid, I expect. | Dasselbe wie der arme Kincaid. The Hail Mary (2016) | Capital V, F, E, no spaces. | - "VincatForEver". V, F, E groß, keine Leerzeichen. No Way Out (2016) | My grandfather, Jonas Quincannon. | Mein Großvater, Jonas Quincannon. Monster Swamp (2016) | Mr. Quincannon, we're in a malaise here. | Mr. Quincannon, wir haben ein kleines Problem. Monster Swamp (2016) | Which is more than I could say for Odin Quincannon. | Mehr, als Odin Quincannon getan hat. Monster Swamp (2016) | - I had an idea, Mr. Quincannon. | - Ich hatte eine Idee, Mr. Quincannon. Monster Swamp (2016) | God wants you back, Mr. Quincannon. | Gott will Sie zurück, Mr. Quincannon. Monster Swamp (2016) | Quincannon on Sunday... | Quincannon am Sonntag. South Will Rise Again (2016) | Did you know Quincannon was gonna be there? | Wusstest du, dass Quincannon da sein würde? South Will Rise Again (2016) | Odin Quincannon in church? | - Quincannon in der Kirche? South Will Rise Again (2016) | You're Odin Quincannon's right-hand man. He relies on you. | Du bist die rechte Hand von Odin Quincannon, er verlässt sich auf dich. South Will Rise Again (2016) | Did you know Mr. Quincannon was at church on Sunday? | Wusstest du, Mr. Quincannon war am Sonntag in der Kirche? South Will Rise Again (2016) | Linus t-the bus driver, and, um, I think Mr. Quincannon, too. | Linus, der Busfahrer... Ich glaube, Mr. Quincannon auch. Ich weiß nicht... South Will Rise Again (2016) | Odin Quincannon, this is Justin Driver... | Odin Quincannon, das ist Justin Driver. South Will Rise Again (2016) | - And I agree. Quincannon Meat and Power has finally seen the light. | Quincannon Meat Power ist ein Licht aufgegangen. South Will Rise Again (2016) | We're wondering if Jerry Cutler and the other partners made the meeting with Mr. Quincannon? | Wir fragen uns, ob Jerry Cutler und die anderen Partner beim Meeting mit Mr. Quincannon waren? Sundowner (2016) | When I inherited Quincannon Meat and Power from my father, we were the largest packing plant in Texas. | Als ich Quincannon Meat Power von meinem Vater erbte, waren wir der größte Packbetrieb in Texas. He Gone (2016) | Mr. Quincannon? | Mr. Quincannon? El Valero (2016) |
| | สุดคณนา | (adv) incalculably, See also: innumerably, Syn. อเนกอนันต์, สุดคณานับ, Example: อาจารย์ผู้นี้ได้ทำคุณประโยชน์ให้แก่วงวิชาการด้านภาษาอย่างสุดคณนา, Thai Definition: ที่มากมายสุดที่จะนับได้ | เสก | (v) recite an incantation over, See also: pronounce an incantation over, cast/put a spell on, Syn. ปลุกเสก, เสกเป่า, Example: พ่อหมอเริ่มเสกคาถาพร้อมกับพ่นน้ำมนตร์ให้เขาฟื้นขึ้นมา, Thai Definition: ร่ายมนตร์หรือท่องคาถาเพื่อทำให้ศักดิ์สิทธิ์ | หลอดไฟ | (n) light bulb, See also: incandescent lamp, Syn. หลอดไฟฟ้า, Example: หลอดไฟให้แสงสว่างเวลากลางคืน, Count Unit: หลอด, Thai Definition: อุปกรณ์ที่ให้ความสว่างโดยใช้พลังงานไฟฟ้า | ไร้ความสามารถ | (v) be incompetent, See also: be incapable, be incapacitated, Syn. ไม่มีความสามารถ, Ant. มีความสามารถ, Example: คนไทยด่าว่ารัฐบาลไร้ความสามารถที่จะทำให้ค่าเงินบาทมีเสถียรภาพ | ไร้ความสามารถ | (adj) incompetent, See also: incapable, incapacitated, Syn. ไม่มีความสามารถ, Ant. มีความสามารถ, Example: ศาลมีสิทธิสั่งให้เป็นคนไร้ความสามารถถ้ามีผู้ร้องขอ | วิชาอาคม | (n) magic, See also: incantation, magic formula, Syn. เวทมนตร์, Example: ชนกลุ่มนี้มีความเชื่อว่าหากเปิดเผยวันเดือนปีเกิดให้มีผู้ล่วงรู้ อาจถูกผู้มีวิชาอาคมกระทำ | อวตาร | (v) be reincarnated, See also: descend from heaven, Example: พระนารายณ์ได้อวตารลงมาในโลกเป็นพระกฤษณะ ในร่างของมนุษย์, Thai Definition: แบ่งภาคมาเกิดในโลก (ใช้แก่พระนารายณ์), Notes: (สันสกฤต) | เวทย์มนตร์ | (n) magic, See also: black art, witchcraft, necromancy, wizardry, sorcery, incantation, spell, charm, Syn. อาคม, คาถา, คาถาอาคม, Example: เขาเกิดความกลัวขึ้นจึงได้ท่องเวทมนตร์ที่เคยร่ำเรียนมาเพื่อป้องกันตัว, Thai Definition: คำศักดิ์สิทธิ์ที่บริกรรมแล้วให้สำเร็จความประสงค์ | ร่ายมนต์ | (v) enchant, See also: recite magic formulas or incantations, mutter incantations, Example: พระสังข์ร่ายมนต์เรียกปลา | ภพหน้า | (n) next life, See also: next incarnation, next world, the other world, Syn. ชาติหน้า, โลกหน้า, Example: เจ้าต้องสั่งสมบุญบารมีไว้เสียตอนนี้เพื่อภพหน้าจะได้อยู่สุขสบาย, Count Unit: ภพ, Thai Definition: โลกหรือชาติใหม่ในวัฏสงสารหลังจากที่ตายไปแล้วในชาตินี้ | พลั้งเผลอ | (v) be careless, See also: be negligent, be incautious, be inconsiderate, be thoughtless, Syn. เผอเรอ, พลั้งพลาด, Example: แค่เธอพลั้งเผลอไปครั้งเดียวก็อาจติดโรคได้, Thai Definition: เผอเรอจนผิดพลาดไป | คาถา | (n) spell, See also: incantation, magic, Syn. คาถาอาคม, มนต์, คำเสก, คำสาป, Example: หมอผีจุดธูปกำโตบริกรรมคาถา, Thai Definition: คำเสกเป่าที่ถือว่าศักดิ์สิทธิ์ | คาถาอาคม | (n) incantation, See also: magic spell, Syn. คาถา, มนต์, คำเสก, คำสาป, Example: อถรรพเวทกล่าวถึงบทสวดที่ว่าด้วยคาถาอาคมที่เกี่ยวกับไสยศาสตร์มนตร์ หรือเคล็ดลับที่ทำให้เกิดความเจริญหรือเสื่อม, Thai Definition: คำเสกเป่าที่ถือว่าศักดิ์สิทธิ์ | คำเสก | (n) spell, See also: incantation, magic, Syn. คาถาอาคม, มนต์, คาถา, Thai Definition: คำเสกเป่าที่ถือว่าศักดิ์สิทธิ์ | มนต์ | (n) spell, See also: incantation, formula, charm, Syn. คาถา, คำเสก, คาถาอาคม, Example: หมอผีท่องคาถาเป่ามนต์ลงในขันสามหนก่อนยกขันยาขึ้นจบเหนือศีรษะ, Thai Definition: คำเสกเป่าที่ถือว่าศักดิ์สิทธิ์ | คุมขัง | (v) imprison, See also: jail, incarcerate, detain, Syn. ขัง, จองจำ, กักขัง, Ant. ปล่อย, Example: พัสดีคุมขังนายพลที่ตกเป็นผู้ต้องหาไว้ในห้องพิเศษ | ปลุกเสก | (v) recite incantations over something, See also: consecrate, make sacred or potent by some magic or incantations, Example: ถ้าจะปลุกผีหรือปลุกเสกอะไรก็มักจะใช้วันที่กล้าแข็งเป็นวันประกอบพิธีกรรม, Thai Definition: บริกรรมคาถาให้สิ่งของขลัง | ปลุกผี | (v) recite incantations to wake up the body, See also: perform magic spell to make a ghost arise, Example: คนโบราณเชื่อว่าถ้าปลุกผีขึ้นมาเพื่อลนเอาน้ำมันไปแต้มผู้หญิงคนที่ตนหลงรัก แล้วจะประสบความสำเร็จ, Thai Definition: นั่งเข้าสมาธิบริกรรมคาถาจนกระทั่งผีลุกขึ้น เพื่อไปทำประโยชน์ตามที่ตนปรารถนา หรือลนเอาน้ำมันสำหรับใช้ให้หญิงหลงรัก การปลุกผีนี้มักทำแก่ผีตายทั้งกลม | ปลุกพระ | (v) recite incantations to test the Buddhist image's sacret effectiveness, See also: perform magic spell on a Buddhist image, Example: เขานิมนต์หลวงพ่อชื่อดังมาปลุกพระเพื่อเป็นสิริมงคลแก่ครอบครัว, Thai Definition: บริกรรมคาถาเสกพระเครื่องเพื่อให้เกิดความขลัง | เผอเรอ | (v) be careless, See also: be inattentive, be incautious, be unwary, be reckless, be negligent, Syn. เผลอเรอ, เลินเล่อ, Ant. รอบคอบ, Example: หากเขาเผอเรอในการปฏิบัติหน้าที่จนเกิดความเสียหายอีกครั้ง จะต้องถูกไล่ออกแน่, Thai Definition: ขาดความเอาใจใส่ในสิ่งที่ต้องทำ, หลงลืมเนื่องจากความเลินเล่อ | เผลอไผล | (v) to be careless, See also: to be incautious, to be indiscreet, to be reckless, Example: หากเขาเผลอไผลทำงานไม่รอบคอบอย่างนี้อีก เห็นจะถูกลงโทษ, Thai Definition: หลงๆ ลืมๆ | มือไม่ถึง | (v) be incapable, See also: be not skilled enough, be inadequate, be unqulified, Example: คุณยังมือไม่ถึงที่จะทำงานระดับนี้, Thai Definition: มีความสามารถไม่พอ | แปลงกาย | (v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลง, จำแลงกาย, แปลงตัว, Example: เด็กๆ ส่วนใหญ่ชอบดูละครจักรๆ วงศ์ๆ เพราะตัวละครสามารถแปลงกายเป็นยักษ์ เป็นสัตว์ต่างๆ ได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง | แปลงตัว | (v) disguise, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, Syn. แปลงกาย, Example: ต่อให้ผู้ต้องหาแปลงตัวเป็นนก ก็ไม่สามารถหลบหนีการจับกุมของเจ้าหน้าที่ตำรวจได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง | แปลงร่าง | (v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลงกาย, จำแลงกาย, แปลง, แปลงตัว, Example: ไม่ว่าเขาจะแปลงร่างเป็นใครก็ตาม ฉันก็ยังจำเขาได้เสมอ, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง | ไร้สมรรถภาพ | (adj) disabled, See also: incapable, incompetent, Example: ในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สองทหารจำนวน 43% ถูกปลดจากกองทัพ เนื่องจากไร้สมรรถภาพ | วิทยาคม | (n) incantations, See also: magic, occult sciences, Syn. เวทมนตร์, คาถา, Example: เขาไปขอให้ผู้มีวิทยาคมขลังช่วยรักษาโรคร้ายที่เป็นอยู่, Notes: (สันสกฤต) | เวท | (n) incantation, See also: magic, sorcery, spell, Syn. เวทมนตร์, คาถา, พระเวท, Example: ในละครของเรามียักษ์มาร่ายเวทด้วย, Thai Definition: ถ้อยคำศักดิ์สิทธิ์ที่ผูกขึ้นเป็นมนตร์หรือคาถาอาคม เมื่อนำมาเสกเป่าหรือบริกรรมตามลัทธิวิธีที่มีกำหนดไว้ สามารถให้ร้ายหรือดีหรือป้องกันอันตรายต่างๆ ตามคติไสยศาสตร์ได้, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เวทมนตร์ | (n) magic, See also: sorcery, incantation, spell, Syn. เวทมนตร์คาถา, คาถา, มนตร์, Example: เขาท่องเวทมนตร์ที่เคยร่ำเรียนมาเพื่อป้องกันตัว, Thai Definition: คำศักดิ์สิทธิ์ที่บริกรรมแล้วให้สำเร็จความประสงค์ | อ่อนปวกเปียก | (adj) weak, See also: incapable, Syn. ปวกเปียก, อ่อนเปียก, Example: ภาวะกล้ามเนื้ออ่อนปวกเปียกแสดงถึงสภาพโภชนาการไม่ดี, Thai Definition: อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว | อ่อนเปียก | (adj) weak, See also: incapable, Syn. อ่อนปวกเปียก, ปวกเปียก, Thai Definition: อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว | สุกเอาเผากิน | (adj) careless, See also: inattentive, incautious, unwary, indiscreet, reckless, Syn. ลวกๆ, ชุ่ย, Ant. ประณีต, Example: ฉันไม่ชอบวิธีการแบบสุกเอาเผากินที่เขาเอามาใช้ในการทำงานเลย, Thai Definition: ที่ทำลวกๆ, ที่ทำพอเสร็จไปคราวหนึ่งๆ, Notes: (สำนวน) | สุกใส | (adj) bright, See also: beaming, brilliant, effulgent, fulgent, incandescent, lambent, lucent, lucid, luminous, lu, Syn. ผ่องใส, สุกปลั่ง, เปล่งปลั่ง, Example: ูเพชรเม็ดนี้น้ำงามสุกใส ส่องประกายราวกับจะหยด | ตาย | (v) be paralyzed, See also: be disabled, be crippled, be incapacitated, be lame, Example: แม่บอกว่าแขนซ้ายของคุณลุงตายเนื่องมาจากอุบัติเหตุเมื่อ 5 ปีที่แล้ว, Thai Definition: เคลื่อนไหวไม่ได้, หมดความรู้สึก เช่น มือตาย ตีนตาย | ติดคุก | (v) imprison, See also: incarcerate, jail, gaol, go to prison, Syn. ติดตะราง, เข้าคุก, Example: เขาติดคุกมาเป็นเวลา 15 ปี เดือนหน้าเขาก็จะพ้นโทษแล้ว, Thai Definition: ได้รับโทษให้อยู่ในที่คุมขังนักโทษ เพราะกระทำความผิดตามกฎหมาย | ทรงเจ้าเข้าผี | (v) sorcerer's dance to exorcise evil spirits, See also: invoke, raise the spirits of the dead, be possessed by a spirit, be incarcerated with spir, Syn. ลงผี, เข้าผี, Example: คนไทยเรายอมรับความเชื่อจากลัทธิอื่นๆ เพื่อนำตนให้พ้นจากความทุกข์ทรมานด้วยวิธีการง่ายๆ เช่น บูชาต้นไม้ นับถือผีสางนางไม้ ทรงเจ้าเข้าผี เป็นต้น, Thai Definition: ทำให้เทพารักษ์หรือผีเข้าทรง | ทรงเจ้า | (v) to be incarcerated with spirits, See also: perform a ceremony of a ceremony spiritual incarcerated, to be possessed by spirits, sorce, Example: เธอไปทรงเจ้า เพื่อให้ทราบว่าจะมีบุตรเป็นชายหรือหญิง, Thai Definition: ทำพิธีเชิญเจ้าเข้าสิงคนทรง | ทศชาติ | (n) ten incarnations of the Buddha, Syn. สิบชาติ, Example: เรื่องที่นำมาแสดงในครั้งนี้ ส่วนใหญ่เป็นเรื่องเกี่ยวกับพุทธประวัติหรือทศชาติ, Thai Definition: ชื่อคัมภีร์ชาดกว่าด้วยเรื่องพระพุทธเจ้าครั้งยังเป็นพระโพธิสัตว์อยู่ 10 ชาติ | แบ่งภาค | (v) reincarnate, Syn. แยกส่วน, แยกร่าง, Example: ถ้าฉันแบ่งภาคไปช่วยเธอทั้งสองคนได้ก็คงจะดี, Thai Definition: แยกส่วนของร่างเดิมออกเป็นอีกร่างหนึ่งหรือหลายร่างโดยเอกเทศ | บุพชาติ | (n) previous life, See also: former incarnation, Syn. ชาติก่อน, Example: ข้ากับเจ้าคงเคยพบเห็นกันมาแต่หนบุพชาติ, Thai Definition: ชาติแต่ปางก่อน | ระลึกชาติ | (v) recall one's former incarnation, See also: recall a previous life, recall a former existence | ยอง | (adj) brightly, See also: glisteningly, shiningly, glowingly, glitteringly, sparklingly, limpidly, lustrously, inca, Syn. สุกใส | มหาชาติ | (n) story of Gautama Buddha as Vessantara, See also: story of the last great incarnation of the Buddha, Syn. เวสสันดรชาดก, Example: ท่านฝึกเทศน์มหาชาติจนสามารถเทศน์ได้หลายกัณฑ์, Count Unit: กัณฑ์, Notes: (บาลี) | ชาดก | (n) Jataka, See also: tales of the lord Buddha's former births, stories of the former incarnations of the Lord B, Example: พระเวสสันดรชาดกเป็นชาดกซึ่งพุทธศาสนิกชนรู้จักกันเป็นอย่างดี, Thai Definition: เรื่องพระพุทธเจ้าที่มีมาในชาติก่อนๆ ตามที่กล่าวไว้ในคัมภีร์ชื่อนี้ | ชาติ | (n) life, See also: incarnation, existence, Example: ศาสนาพุทธสอนให้คนทำความดีเพื่อสั่งสมบุญบารมีทั้งในชาตินี้และชาติหน้า, Count Unit: ชาติ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ชาติหน้า | (n) future life, See also: next life, life to come, future incarnation, Example: ชาตินี้ถ้าทำความชั่วไว้มากมาย ในชาติหน้าก็จะต้องรับกรรมที่ทำไว้, Count Unit: ชาติ | กลับชาติมาเกิด | (v) reincarnate, See also: born again in a new body, Example: เมื่อชาติที่แล้วเขาเกิดเป็นนกแต่ชาตินี้เขากลับชาติมาเกิดเป็นคน | การเสก | (n) chanting an incantation, See also: pronouncing an incantation, Syn. การปลุกเสก, การสวดคาถา, การท่องคาถา, การท่องมนต์, การร่ายมนต์, Thai Definition: การร่ายมนตร์เพื่อทำให้ศักดิ์สิทธิ์ | มหาละลวย | (n) magic incantations, See also: magic Thai formula for inspiring love, mock incantation to charm a lady, Example: ขุนแผนเป่ามนตร์มหาละลวยเพื่อทำให้ผู้หญิงหลงรัก, Thai Definition: ชื่อมนตร์สำหรับเป่าให้คนหลงรัก | คนเสมือนไร้ความสามารถ | (n) quasi-incapable, See also: incompetent person, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลที่ไม่สามารถจัดการงานของตนเองได้ เพราะกายพิการ จิตฟั่นเฟือนไม่สมประกอบ ประพฤติสุรุ่ยสุร่าย เสเพลเป็นอาจิณ หรือติดสุรายาเมา และศาลได้สั่งให้เป็นคนเสมือนไร้ความสามารถ, Notes: (กฎหมาย) |
| อาคม | [ākhom] (n) EN: magic ; charm ; spell ; enchantment ; incantation FR: parole magique [ f ] ; incantation [ f ] | อเนกอนันต์ | [anēkanan] (adv) EN: incalculably | อวตาร | [awatān] (n) EN: avatar ; reincarnation FR: incarnation [ f ] ; avatar [ m ] | อวตาร | [awatān] (n) EN: be reincarnated ; descend from heaven FR: s'incarner | อวตาร | [awatān] (x) EN: incarnation of Vishnu ; Vishnu ; Rama ; Ramachandra | แบ่งภาค | [baengphāk] (v) EN: reincarnate | ชาติ | [chāt] (n) EN: life ; incarnation ; existence FR: vie [ f ] ; incarnation [ f ] | ชาติหน้า | [chāt nā] (n, exp) EN: future life ; next life ; life to come ; future incarnation FR: vie future [ f ] ; prochaine existence [ f ] | จำคุก | [jamkhuk] (v) EN: imprison ; jail ; restrain ; incarcerate FR: emprisonner ; incarcérer ; écrouer | กักขัง | [kakkhang] (v) EN: imprison ; detain ; hold in custody ; detain under custody ; take into custody ; confine ; imprison ; incarcerate ; take into custody FR: écrouer ; emprisonner ; incarcérer ; séquestrer ; cloîtrer ; boucler (fam.) ; interner ; jeter en prison | การกักขัง | [kān kakkhang] (n) EN: detention FR: détention [ f ] ; emprisonnement [ m ] ; incarcération [ f ] ; internement [ m ] | การคาดคะเนของพองกาเร | [kān khātkhanē khøng Phøngkārē] (xp) EN: Poincaré conjecture | ขัง | [khang] (v) EN: hold ; confine ; shut up ; shut in ; imprison ; incarcerate ; cage ; lock up FR: enfermer ; incarcérer ; confiner | ขังคุก | [khang khuk] (v, exp) EN: imprison ; put in jail FR: emprisonner ; incarcérer ; mettre sous les verrous | ขาดความสามารถ | [khāt khwāmsāmāt] (n, exp) EN: be incompetent ; be incapacitated FR: manquer de compétences | ความไม่สามารถ | [khwām mai sāmāt] (n, exp) FR: incapacité [ f ] | กระป๋อง | [krapǿng] (n) EN: tin ; tincan ; can ; canister FR: boîte de conserve [ f ] ; canette [ f ] ; boîte-boisson [ f ] ; boîte en fer blanc [ m ] | แหล่ | [laē] (n) EN: chapter ; episode in the story of the last incarnation of the Buddha ; episode in the story of the last great incarnation of the Buddha FR: chapitre de sermon [ m ] | หลอดไฟ | [løtfai] (n) EN: bulb ; light bulb ; electric bulb ; incandescent lamp FR: ampoule [ f ] ; ampoule électrique [ f ] | หลอดไฟฟ้า | [løtfaifā] (n) EN: bulb ; light bulb ; electric lamp ; incandescent lamp FR: ampoule (électrique) [ f ] ; lampe [ f ] ; lampe à incandescence [ f ] | ไม่เป็น | [mai pen] (v, exp) FR: ne pas pouvoir ; être incapable de | ไม่สามารถ | [mai samāt] (adj) EN: unable ; not capable FR: incapable (de) ; pas capable (de) ; infichu de (fam.) | ไม่สามารถทำได้ | [mai samāt tham dāi] (v, exp) FR: ne pas pouvoir ; être incapable de | ไม่สมควร | [mai somkhūan] (adj) EN: improper ; unseemly ; unbecoming ; unsuitable ; inadvisable ; inapt FR: inapte ; incapable | ไม่ทัน | [mai than] (x) EN: unable to catch ; incapable of catching | ไม่ไหว | [mai wai] (adj) EN: unable ; cannot FR: incapable de ; pas fichu de (fam.) | เมฆฉาย | [mēkchāi] (n) EN: diagnosing the nature of the disease by incantations | มือไม่ถึง | [meūmaitheung] (v) EN: be incapable | มนตร์ = มนต์ | [mon] (n) EN: mantra ; sacred words ; prayer ; incantation ; magic ; spell ; formula FR: mantra [ m ] ; prière [ f ] ; incantation [ f ] | นับไม่ถ้วน | [nap mai thūan] (adj) EN: countless ; innumerable ; incalculable ; untold FR: incommensurable ; incalculable | นับไม่ถ้วน | [nap mai thūan] (adv) EN: countlessly ; infinitely ; innumerably ; incalculably ; numberlessly ; myriadly FR: infiniment ; incommensurablement (vx) | อ่อนเปียก | [ønpīek] (adj) EN: weak ; incapable | อ่อนปวกเปียก | [ønpuakpīek] (adj) EN: weak ; incapable FR: flasque ; mollasse | แพงพวยฝรั่ง | [phaēngphūay Farang] (n, exp) EN: Madagasgar periwinkle ; Vinca, Old maid ; Cayenne jasmine ; Rose periwinkle | พลั้งเผลอ | [phlanhphloē] (v) EN: be careless ; be negligent ; be incautious ; be inconsiderate ; be thoughtless | เผลอไผล | [phloēphlai] (v) EN: be careless ; to be incautious ; to be indiscreet ; to be reckless | เผอเรอ | [phoēroē] (v) EN: be careless ; be inattentive ; be incautious ; be unwary ; be reckless ; be negligent | ร่าย | [rāi] (v) EN: incant | ไร้ประสิทธิภาพ | [rai prasitthiphāp] (adj) EN: incompetent ; incapable ; lacking in ability FR: incompétent ; incapable | ระลึกชาฅิ | [raleuk chāt] (v, exp) EN: recall a previous life ; recall one's former incarnation ; recall a former existence FR: se souvenir d'une vie antérieure | เสก | [sēk] (v) EN: recite an incantation over ; pronounce an incantation over ; cast/put a spell on FR: bénir ; sanctifier | ทรงเจ้า | [songjao = songjāo] (v) EN: be incarcerated with spirits ; perform a ceremony of a ceremony spiritual incarcerated ; to be possessed by spirits ; sorcerer's dance to exorcise evil spirits | ตาย | [tāi] (v) EN: be paralyzed ; be disabled ; be crippled ; be incapacitated ; be lame | เวท | [wēt] (n) EN: sorcery ;magic ; incantation spell ; charm ; magic, formula FR: incantation [ f ] | เวทมนตร์ | [wētmon] (n) EN: magic ; sorcery ; incantation ; spell ; black magic ; witchcraft FR: magie [ f ] ; sorcellerie [ f ] | ยอง | [yøng] (adv) EN: brightly ; glisteningly ; shiningly ; glowingly ; glitteringly ; sparklingly ; limpidly ; lustrously ; incandescently ; luminously |
| | | chincapin | (n) small nut of either of two small chestnut trees of the southern United States; resembles a hazelnut, Syn. chinkapin, chinquapin | disincarnate | (v) make immaterial; remove the real essence of, Ant. incarnate | inca | (n) a ruler of the Incas (or a member of his family) | inca | (n) a member of the Quechuan people living in the Cuzco valley in Peru, Syn. Incan, Inka | inca | (n) the small group of Quechua living in the Cuzco Valley in Peru who established hegemony over their neighbors in order to create an empire that lasted from about 1100 until the Spanish conquest in the early 1530s, Syn. Inka | incalculable | (adj) not capable of being computed or enumerated, Ant. calculable | incan | (adj) of or pertaining to the Incas or their culture or empire | incandesce | (v) cause to become incandescent or glow | incandesce | (v) become incandescent or glow with heat | incandescence | (n) the phenomenon of light emission by a body as its temperature is raised, Syn. glow | incandescence | (n) light from heat | incandescent | (adj) emitting light as a result of being heated, Syn. candent | incandescent | (adj) characterized by ardent emotion or intensity or brilliance | incantation | (n) a ritual recitation of words or sounds believed to have a magical effect, Syn. conjuration | incapability | (n) lack of potential for development, Syn. incapableness, Ant. capability | incapability | (n) the quality of not being capable -- physically or intellectually or legally, Syn. incapableness, Ant. capability, capableness | incapable | (adj) (followed by `of') lacking capacity or ability, Ant. capable | incapable | (adj) not being susceptible to or admitting of something (usually followed by `of') | incapable | (adj) (followed by `of') not having the temperament or inclination for, Ant. capable | incapable | (adj) not meeting requirements, Syn. unequal to, incompetent | incapacity | (n) lack of intellectual power, Ant. capacity | incapacity | (n) lack of physical or natural qualifications, Ant. capacity | incarnadine | (v) make flesh-colored | incarnate | (v) make concrete and real, Ant. disincarnate | incarnate | (v) represent in bodily form, Syn. substantiate, embody, body forth | incarnate | (adj) invested with a bodily form especially of a human body | incarnation | (n) (Christianity) the Christian doctrine of the union of God and man in the person of Jesus Christ | incarnation | (n) time passed in a particular bodily form | incaution | (n) the trait of forgetting or ignoring possible danger, Syn. incautiousness, Ant. caution | incautious | (adj) lacking in caution, Ant. cautious | incautious | (adj) carelessly failing to exercise proper caution | incautiously | (adv) without caution or prudence, Syn. carelessly, Ant. cautiously, carefully | reincarnate | (v) be born anew in another body after death, Syn. transmigrate | reincarnate | (v) cause to appear in a new form, Syn. renew | reincarnate | (adj) having a new body | reincarnation | (n) embodiment in a new form (especially the reappearance or a person in another form) | reincarnation | (n) a second or new birth, Syn. rebirth, renascence | reincarnation | (n) the Hindu or Buddhist doctrine that a person may be reborn successively into one of five classes of living beings (god or human or animal or hungry ghost or denizen of Hell) depending on the person's own actions | reincarnationism | (n) a doctrine that on the death of the body the soul migrates to or is born again in another body | tinca | (n) tench, Syn. genus Tinca | vinca | (n) periwinkles: low creeping evergreen perennials, Syn. genus Vinca | bluejack oak | (n) small semi-evergreen shrubby tree of southeastern United States having hairy young branchlets and leaves narrowing to a slender bristly point, Syn. Quercus incana, turkey oak | brompton stock | (n) European plant with racemes of sweet-scented flowers; widely cultivated as an ornamental, Syn. Matthiola incana | calefaction | (n) the property of being warming, Syn. incalescence | captivity | (n) the state of being imprisoned, Syn. imprisonment, immurement, incarceration | cranium | (n) the part of the skull that encloses the brain, Syn. braincase, brainpan | crimson clover | (n) southern European annual with spiky heads of crimson flower; extensively cultivated in United States for forage, Syn. Italian clover, Trifolium incarnatum | disable | (v) make unable to perform a certain action, Syn. disenable, incapacitate, Ant. enable | disable | (v) injure permanently, Syn. handicap, invalid, incapacitate | embodiment | (n) a new personification of a familiar idea, Syn. avatar, incarnation |
| Altincar | n. See Tincal. [ 1913 Webster ] | braincase | n. the part of the skull that encloses the brain. Syn. -- cranium, brainpan. [ WordNet 1.5 ] | Cahinca root | [ Written also cainca root. ] [ See Cahincic. ] (Bot.) The root of an American shrub (Chiococca racemosa), found as far north as Florida Keys, from which cahincic acid is obtained; also, the root of the South American Chiococca anguifuga, a celebrated antidote for snake poison. [ Webster 1913 Suppl. ] | Chincapin | n. See Chinquapin. [ 1913 Webster ] | Disincarcerate | v. t. To liberate from prison. [ R. ] Harvey. [ 1913 Webster ] | Inca | n. (a) An emperor or monarch of Peru before, or at the time of, the Spanish conquest; any member of this royal dynasty, reputed to have been descendants of the sun. (b) pl. The people governed by the Incas, now represented by the Quichua tribe. [ 1913 Webster ] Inca dove (Zool.), a small dove (Scardafella inca), native of Arizona, Lower California, and Mexico. [ 1913 Webster ]
| Incage | v. t. [ imp. & p. p. Incaged p. pr. & vb. n. Incaging ] [ Cf. Encage. ] To confine in, or as in, a cage; to coop up. [ Written also encage. ] “Incaged birds.” Shak. [ 1913 Webster ] | Incagement | n. Confinement in, or as in, cage. [ Obs. ] Shelton. [ 1913 Webster ] | Incalculability | n. The quality or state of being incalculable. [ 1913 Webster ] | Incalculable | a. [ Pref. in- not + calculable: cf. F. incalculable. ] Not capable of being calculated; beyond calculation; very great; as, his action did incalculable harm. -- In*cal"cu*la*ble*ness, n. -- In*cal"cu*la*bly, adv. [ 1913 Webster ] | Incalescence | n. The state of being incalescent, or of growing warm. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Incalescency | n. Incalescence. Ray. [ 1913 Webster ] | Incalescent | a. [ L. incalescens, -entis, p. pr. of incalescere to grow hot. See 1st In-, and Calescence. ] Growing warm; increasing in heat. [ 1913 Webster ] | Incameration | n. [ Pref. in- in + L. camera chamber, LL., also, jurisdiction: cf. F. incamération, It. incamerazione. ] (R. C. Ch.) The act or process of uniting lands, rights, or revenues, to the ecclesiastical chamber, i. e., to the pope's domain. [ 1913 Webster ] | Incan | a. Of or pertaining to the Incas. [ 1913 Webster ] | Incandescence | n. [ Cf. F. incandescence. ] A white heat, or the glowing or luminous whiteness of a body caused by intense heat. [ 1913 Webster ] | Incandescent | a. [ L. incandecens, -entis, p. pr. of incandescere to become warm or hot; pref. in- in + candescere to become of a glittering whiteness, to become red hot, incho. fr. candere to be of a glittering whiteness: cf. F. incandescent. See Candle. ] White, glowing, or luminous, with intense heat; as, incandescent carbon or platinum; hence, clear; shining; brilliant. [ 1913 Webster ] Holy Scripture become resplendent; or, as one might say, incandescent throughout. I. Taylor. [ 1913 Webster ] Incandescent lamp, Incandescent light, Incandescent light bulb (Elec.), a kind of lamp in which the light is produced by a thin filament of conducting material, now usually tungsten, but originally carbon, contained in a vacuum or an atmosphere of inert gas within a glass bulb, and heated to incandescence by an electric current. It was inventerd by Thomas Edison, and was once called the Edison lamp; -- called also incandescence lamp, and glowlamp. This is one of the two most common sources of electric light, the other being the fluorescent light, fluorescent lamp or fluorescent bulb. [ 1913 Webster +PJC ]
| Incanescent | a. [ L. incanescens, p. pr. incanescere to become gray. ] Becoming hoary or gray; canescent. [ 1913 Webster ] | Incanous | a. [ L. incanus; pref. in- in + canus hoary. ] (Bot.) Hoary with white pubescence. [ 1913 Webster ] | Incantation | n. [ L. incantatio, fr. incantare to chant a magic formula over one: cf. F. incantation. See Enchant. ] [ 1913 Webster ] 1. The act or process of using formulas sung or spoken, with occult ceremonies, for the purpose of raising spirits, producing enchantment, or affecting other magical results; enchantment. “Mysterious ceremony and incantation.” Burke. [ 1913 Webster ] 2. A formula of words used as above. [ 1913 Webster ] 3. The repetitive invoking of old sayings, or emitting a wordy discourse with little or no meaning, to avoid serious discussion; obfuscation; as, to defend one's views with empty incantations. [ PJC ] | Incantatory | a. Dealing by enchantment; magical. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Incanting | a. Enchanting. [ Obs. ] Sir T. Herbert. [ 1913 Webster ] | Incanton | v. t. To unite to, or form into, a canton or separate community. Addison. [ 1913 Webster ] | Incapability | n. 1. The quality of being incapable; incapacity. Suckling. [ 1913 Webster ] 2. (Law) Lack of legal qualifications, or of legal power; as, incapability of holding an office. [ 1913 Webster ] | Incapable | a. [ Pref. in- not + capable: cf. F. incapable, L. incapabilis incomprehensible. ] [ 1913 Webster ] 1. Lacking in ability or qualification for the purpose or end in view; not large enough to contain or hold; deficient in physical strength, mental or moral power, etc.; not capable; as, incapable of holding a certain quantity of liquid; incapable of endurance, of comprehension, of perseverance, of reform, etc. [ 1913 Webster ] 2. Not capable of being brought to do or perform, because morally strong or well disposed; -- used with reference to some evil; as, incapable of wrong, dishonesty, or falsehood. [ 1913 Webster ] 3. Not in a state to receive; not receptive; not susceptible; not able to admit; as, incapable of pain, or pleasure; incapable of stain or injury. [ 1913 Webster ] 4. (Law) Unqualified or disqualified, in a legal sense; as, a man under thirty-five years of age is incapable of holding the office of president of the United States; a person convicted on impeachment is thereby made incapable of holding an office of profit or honor under the government. [ 1913 Webster ] 5. (Mil.) As a term of disgrace, sometimes annexed to a sentence when an officer has been cashiered and rendered incapable of serving his country. [ 1913 Webster ] ☞ Incapable is often used elliptically. [ 1913 Webster ] Is not your father grown incapable of reasonable affairs? Shak. Syn. -- Incompetent; unfit; unable; insufficient; inadequate; deficient; disqualified. See Incompetent. [ 1913 Webster ] | Incapable | n. One who is morally or mentally weak or inefficient; an imbecile; a simpleton. [ 1913 Webster ] | Incapableness | n. The quality or state of being incapable; incapability. [ 1913 Webster ] | Incapably | adv. In an incapable manner. [ 1913 Webster ] | Incapacious | a. [ Pref. in- not + capacious: cf. L. incapax incapable. ] Not capacious; narrow; small; weak or foolish; as, an incapacious soul. Bp. Burnet. -- In`ca*pa"cious*ness, n. [1913 Webster] | Incapacitate | v. t. [ imp. & p. p. Incapacitated p. pr. & vb. n. Incapacitating ] [ Pref. in- not + capacitate. ] [ 1913 Webster ] 1. To deprive of capacity or natural power; to disable; to render incapable or unfit; to disqualify; as, his age incapacitated him for war. [ 1913 Webster ] 2. (Law) To deprive of legal or constitutional requisites, or of ability or competency for the performance of certain civil acts; to disqualify. [ 1913 Webster ] It absolutely incapacitated them from holding rank, office, function, or property. Milman. [ 1913 Webster ] | incapacitating | adj. causing disability. Syn. -- crippling, disabling. [ WordNet 1.5 ] | Incapacitation | n. The act of incapacitating or state of being incapacitated; incapacity; disqualification. Burke. [ 1913 Webster ] | Incapacity | n.; pl. Incapacities [ Cf. F. incapacité. ] [ 1913 Webster ] 1. Lack of capacity; lack of physical or intellectual power; inability. [ 1913 Webster ] 2. (Law) Lack of legal ability or competency to do, give, transmit, or receive something; inability; disqualification; as, the inacapacity of minors to make binding contracts, etc. Syn. -- Inability; incapability; incompetency; unfitness; disqualification; disability. [ 1913 Webster ] | Incapsulate | v. t. (Physiol.) To inclose completely, as in a membrane. [ 1913 Webster ] | Incapsulation | n. (Physiol.) The process of becoming, or the state or condition of being, incapsulated; as, incapsulation of the ovum in the uterus. [ 1913 Webster ] | Incarcerate | v. t. [ imp. & p. p. Incarcerated p. pr. & vb. n. Incarcerating ] [ Pref. in- in + L. carceratus, p. p. of carcerare to imprison, fr. carcer prison. ] [ 1913 Webster ] 1. To imprison; to confine in a jail or prison. [ 1913 Webster ] 2. To confine; to shut up or inclose; to hem in. [ 1913 Webster ] Incarcerated hernia (Med.), hernia in which the constriction can not be easily reduced. [ 1913 Webster ]
| incarcerated | a. Imprisoned. Dr. H. More. [ 1913 Webster ] Variants: incarcerate | Incarceration | n. [ Cf. F. incarcération. ] [ 1913 Webster ] 1. The act of confining, or the state of being confined; imprisonment. Glanvill. [ 1913 Webster ] 2. (Med.) (a) Formerly, strangulation, as in hernia. (b) A constriction of the hernial sac, rendering it irreducible, but not great enough to cause strangulation. [ 1913 Webster ] | Incarcerator | n. One who incarcerates. [ 1913 Webster ] | Incarn | v. i. To develop flesh. [ R. ] Wiseman. [ 1913 Webster ] | Incarn | v. t. [ Cf. F. incarner. See Incarnate. ] To cover or invest with flesh. [ R. ] Wiseman. [ 1913 Webster ] | Incarnadine | a. [ F. incarnadin, It. incarnatino; L. pref. in- in + caro, carnis, flesh. Cf. Carnation, Incarnate. ] Flesh-colored; of a carnation or pale red color. [ Obs. ] Lovelace. [ 1913 Webster ] | Incarnadine | v. t. To dye red or crimson. [ 1913 Webster ] Will all great Neptune's ocean wash this blood Clean from my hand? No; this my hand will rather The multitudinous seas incarnadine, Making the green one red. Shak. [ 1913 Webster ] | Incarnate | a. [ Pref. in- not + carnate. ] Not in the flesh; spiritual. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I fear nothing . . . that devil carnate or incarnate can fairly do. Richardson. [ 1913 Webster ] | Incarnate | a. [ L. incarnatus, p. p. of incarnare to incarnate, pref. in- in + caro, carnis, flesh. See Carnal. ] [ 1913 Webster ] 1. Invested with flesh; embodied in a human nature and form; united with, or having, a human body. [ 1913 Webster ] Here shalt thou sit incarnate. Milton. [ 1913 Webster ] He represents the emperor and his wife as two devils incarnate, sent into the world for the destruction of mankind. Jortin. [ 1913 Webster ] 2. Flesh-colored; rosy; red. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ] | Incarnate | v. t. [ imp. & p. p. Incarnated p. pr. & vb. n. Incarnating ] To clothe with flesh; to embody in flesh; to invest, as spirits, ideals, etc., with a human from or nature. [ 1913 Webster ] This essence to incarnate and imbrute, That to the height of deity aspired. Milton. [ 1913 Webster ] | Incarnate | v. i. To form flesh; to granulate, as a wound. [ R. ] [ 1913 Webster ] My uncle Toby's wound was nearly well -- 't was just beginning to incarnate. Sterne. [ 1913 Webster ] | Incarnation | n. [ F. incarnation, LL. incarnatio. ] [ 1913 Webster ] 1. The act of clothing with flesh, or the state of being so clothed; the act of taking, or being manifested in, a human body and nature. [ 1913 Webster ] 2. (Theol.) The union of the second person of the Godhead with manhood in Christ. [ 1913 Webster ] 3. An incarnate form; a personification; a manifestation; a reduction to apparent from; a striking exemplification in person or act. [ 1913 Webster ] She is a new incarnation of some of the illustrious dead. Jeffrey. [ 1913 Webster ] The very incarnation of selfishness. F. W. Robertson. [ 1913 Webster ] 4. A rosy or red color; flesh color; carnation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 5. (Med.) The process of healing wounds and filling the part with new flesh; granulation. [ 1913 Webster ] | Incarnative | a. [ Cf. F. incarnatif. ] Causing new flesh to grow; healing; regenerative. -- n. An incarnative medicine. [ 1913 Webster ] | Incarnification | n. [ See Incarnation, and -fy. ] The act of assuming, or state of being clothed with, flesh; incarnation. [ 1913 Webster ] |
| 无法 | [wú fǎ, ㄨˊ ㄈㄚˇ, 无 法 / 無 法] unable; incapable #550 [Add to Longdo] | 不干 | [bù gàn, ㄅㄨˋ ㄍㄢˋ, 不 干] unwilling to do sth; incapable of sth; to quit #11,132 [Add to Longdo] | 化身 | [huà shēn, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄣ, 化 身] incarnation; reincarnation; embodiment (of abstract idea); personification #12,073 [Add to Longdo] | 无能 | [wú néng, ㄨˊ ㄋㄥˊ, 无 能 / 無 能] inability; incapable; powerless #12,676 [Add to Longdo] | 人道 | [rén dào, ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ, 人 道] human sympathy; humanitarianism; humane; (Buddh.) the "human way" (one of the stages in the cycle of reincarnation) #13,366 [Add to Longdo] | 前身 | [qián shēn, ㄑㄧㄢˊ ㄕㄣ, 前 身] forerunner; predecessor; precursor; previous incarnation (Buddhism); jacket front #14,171 [Add to Longdo] | 冬瓜 | [dōng guā, ㄉㄨㄥ ㄍㄨㄚ, 冬 瓜] wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida); white gourd; white hairy melon; Chinese squash #15,433 [Add to Longdo] | 上辈子 | [shàng bèi zi, ㄕㄤˋ ㄅㄟˋ ㄗ˙, 上 辈 子 / 上 輩 子] one's ancestors; past generations; a former incarnation #19,144 [Add to Longdo] | 转世 | [zhuǎn shì, ㄓㄨㄢˇ ㄕˋ, 转 世 / 轉 世] (Buddhist) reincarnation; (Buddhist) transmigration #25,669 [Add to Longdo] | 不可估量 | [bù kě gū liàng, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄍㄨ ㄌㄧㄤˋ, 不 可 估 量] inestimable; incalculable; beyond measure #32,687 [Add to Longdo] | 真言 | [zhēn yán, ㄓㄣ ㄧㄢˊ, 真 言] true statement; incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼) #35,961 [Add to Longdo] | 转轮 | [zhuàn lún, ㄓㄨㄢˋ ㄌㄨㄣˊ, 转 轮 / 轉 輪] reel; rotary grill; the Buddhist cycle of reincarnation #39,929 [Add to Longdo] | 白炽灯 | [bái chì dēng, ㄅㄞˊ ㄔˋ ㄉㄥ, 白 炽 灯 / 白 熾 燈] incandescent light #42,396 [Add to Longdo] | 转生 | [zhuǎn shēng, ㄓㄨㄢˇ ㄕㄥ, 转 生 / 轉 生] reincarnation; to be reborn (in Buddhism) #53,776 [Add to Longdo] | 庞加莱 | [Páng jiā lái, ㄆㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄌㄞˊ, 庞 加 莱 / 龐 加 萊] (Henri) Poincaré #58,651 [Add to Longdo] | 精卫 | [Jīng wèi, ㄐㄧㄥ ㄨㄟˋ, 精 卫 / 精 衛] mythological bird, reincarnation of drowned daughter Nuwa 女娃 of Fiery Emperor 炎帝 #63,142 [Add to Longdo] | 临沧 | [Lín cāng, ㄌㄧㄣˊ ㄘㄤ, 临 沧 / 臨 滄] Lincang prefecture level city in Yunnan #65,984 [Add to Longdo] | 白炽 | [bái chì, ㄅㄞˊ ㄔˋ, 白 炽 / 白 熾] white heat; incandescence #73,676 [Add to Longdo] | 借尸还魂 | [jiè shī huán hún, ㄐㄧㄝˋ ㄕ ㄏㄨㄢˊ ㄏㄨㄣˊ, 借 尸 还 魂 / 借 屍 還 魂] lit. reincarnated in sb else's body (成语 saw); fig. a discarded or discredited idea returns in another guise #79,653 [Add to Longdo] | 混世魔王 | [hùn shì mó wáng, ㄏㄨㄣˋ ㄕˋ ㄇㄛˊ ㄨㄤˊ, 混 世 魔 王] devil incarnate (成语 saw); fiend in human form #87,742 [Add to Longdo] | 临沧市 | [Lín cāng shì, ㄌㄧㄣˊ ㄘㄤ ㄕˋ, 临 沧 市 / 臨 滄 市] Lincang prefecture level city in Yunnan #93,288 [Add to Longdo] | 新蔡 | [Xīn cài, ㄒㄧㄣ ㄘㄞˋ, 新 蔡] (N) Xincai (place in Henan) #101,899 [Add to Longdo] | 白热 | [bái rè, ㄅㄞˊ ㄖㄜˋ, 白 热 / 白 熱] white heat; incandescence #123,355 [Add to Longdo] | 临沧地区 | [Lín cāng dì qū, ㄌㄧㄣˊ ㄘㄤ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 临 沧 地 区 / 臨 滄 地 區] (N) Lincang district (district in Yunnan) #153,846 [Add to Longdo] | 簑 | [suō, ㄙㄨㄛ, 簑] raincape made of grass #168,338 [Add to Longdo] | 不赀 | [bù zī, ㄅㄨˋ ㄗ, 不 赀 / 不 貲] immeasurable; incalculable [Add to Longdo] | 业障 | [yè zhàng, ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ, 业 障 / 業 障] retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation [Add to Longdo] | 灰赤杨 | [huī chì yáng, ㄏㄨㄟ ㄔˋ ㄧㄤˊ, 灰 赤 杨 / 灰 赤 楊] grey alder (Alnus incana); speckled alder [Add to Longdo] | 瘝 | [guān, ㄍㄨㄢ, 瘝] incapacitated; inefficient [Add to Longdo] | 护肤 | [hù fū, ㄏㄨˋ ㄈㄨ, 护 肤 / 護 膚] skincare [Add to Longdo] | 轮迴 | [lún huí, ㄌㄨㄣˊ ㄏㄨㄟˊ, 轮 迴 / 輪 迴] reincarnate [Add to Longdo] | 陀罗尼 | [tuó luó ní, ㄊㄨㄛˊ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄧˊ, 陀 罗 尼 / 陀 羅 尼] incantation (Sanskrit: dharani); religious chant (promoting virtue and obstructing evil) [Add to Longdo] |
| | 再生 | [さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo] | 転生 | [てんせい;てんしょう, tensei ; tenshou] (n, vs, adj-no) { Buddh } transmigration of souls; reincarnation #6,902 [Add to Longdo] | 呪い;咒い | [まじない, majinai] (n) charm; incantation; spell; magic formula #8,214 [Add to Longdo] | 失格 | [しっかく, shikkaku] (n, vs) disqualification; elimination; incapacity (legal); (P) #10,340 [Add to Longdo] | 呪文;じゅ文 | [じゅもん, jumon] (n) spell; charm; incantation; magic word #10,995 [Add to Longdo] | 権現 | [ごんげん, gongen] (n) incarnation; avatar #14,008 [Add to Longdo] | 呪術 | [じゅじゅつ, jujutsu] (n) magic; sorcery; incantation #16,365 [Add to Longdo] | 幽閉 | [ゆうへい, yuuhei] (n, vs) confinement; imprisonment; incarceration; house arrest; (P) #17,441 [Add to Longdo] | 白熱 | [はくねつ, hakunetsu] (n, vs, adj-no) (1) white heat; incandescence; (2) climax; (P) #18,356 [Add to Longdo] | 化身 | [けしん, keshin] (n, vs, adj-no) { Buddh } incarnation; impersonation; personification; avatar #18,758 [Add to Longdo] | アバター;アヴァター | [abata-; avata-] (n) (1) avatar; incarnation of an immortal being (Hindu); (2) { comp } icon or representation of a user in a shared virtual reality [Add to Longdo] | インカ帝国 | [インカていこく, inka teikoku] (n) Incan Empire [Add to Longdo] | メリケン黄脚鷸 | [メリケンきあししぎ;メリケンキアシシギ, meriken kiashishigi ; merikenkiashishigi] (n) (uk) wandering tattler (species of sandpiper, Tringa incana) [Add to Longdo] | 迂闊;迂濶 | [うかつ, ukatsu] (adj-na) (uk) careless; stupid; thoughtless; heedless; unobservant; inadvertant; incautious [Add to Longdo] | 加持 | [かじ, kaji] (n, vs) faith-healing; incantation [Add to Longdo] | 加持祈祷 | [かじきとう, kajikitou] (n) incantation and prayer [Add to Longdo] | 過去七仏 | [かこしちぶつ, kakoshichibutsu] (n) (See 七仏) the seven previous incarnations of Buddha [Add to Longdo] | 頑迷固陋 | [がんめいころう, ganmeikorou] (n, adj-na) obstinate; stubborn; hard-headed; being incapable of making sound judgments because of a narrow, inflexible and obstinate mentality [Add to Longdo] | 具現 | [ぐげん, gugen] (n) (1) incarnation; embodiment; avatar; personification; (vs) (2) to give concrete form to; to embody; to realize [Add to Longdo] | 権化 | [ごんげ, gonge] (n, vs) incarnation; avatar [Add to Longdo] | 固陋頑迷 | [ころうがんめい, korouganmei] (n, adj-na) obstinate; stubborn; hard-headed; being incapable of making sound judgments because of a narrow, inflexible and obstinate mentality [Add to Longdo] | 再来 | [さいらい, sairai] (n, vs) return; second coming; second advent; reincarnation; (P) [Add to Longdo] | 寺入り | [てらいり, terairi] (n) (1) (See 寺子屋) to enrol in a temple school; child enrolled in a temple school; (2) incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods); (3) to go to a temple and repent (following a disaster, etc.) [Add to Longdo] | 寺預け | [てらあずけ, teraazuke] (n) (obsc) (See 寺入り) incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods) [Add to Longdo] | 七仏 | [しちぶつ, shichibutsu] (n) (abbr) (See 過去七仏) the seven previous incarnations of Buddha [Add to Longdo] | 灼熱;しゃく熱 | [しゃくねつ, shakunetsu] (n, adj-no) red hot; scorching heat; incandescence [Add to Longdo] | 受肉 | [じゅにく, juniku] (n) (Christ's) incarnation [Add to Longdo] | 呪言 | [じゅごん;じゅげん, jugon ; jugen] (n) spell; curse; incantation [Add to Longdo] | 呪法 | [じゅほう, juhou] (n) (1) { Buddh } esoteric Buddhist ritual where incantations are chanted; (2) magic [Add to Longdo] | 消災呪 | [しょうさいじゅ, shousaiju] (n) { Buddh } disaster-preventing incantation; disaster-preventing dharani [Add to Longdo] | 神の言葉;神の言 | [かみのことば, kaminokotoba] (exp) (1) Word of God; God's Word; sword of the Spirit; (2) (See ロゴス) Logos (i.e. the Trinity incarnate in Jesus Christ) [Add to Longdo] | 数え切れない | [かぞえきれない, kazoekirenai] (adj-i) countless; incalculable [Add to Longdo] | 生まれ変わり | [うまれかわり, umarekawari] (n) rebirth; reincarnation [Add to Longdo] | 大黒天 | [だいこくてん, daikokuten] (n) (1) { Buddh } Mahakala (incarnation of Mahesvara); (2) Daikokuten (god of wealth) [Add to Longdo] | 虫封じ | [むしふうじ, mushifuuji] (n) incantation to rid a child of worms [Add to Longdo] | 冬瓜 | [とうがん;とうが, tougan ; touga] (n) wax gourd (Benincasa hispida); ash gourd; white gourd; winter melon [Add to Longdo] | 念仏踊り;念仏踊 | [ねんぶつおどり, nenbutsuodori] (n) (See 踊り念仏) Buddhist incantation using chanting, drumbeating, and dancing [Add to Longdo] | 白熱電球 | [はくねつでんきゅう, hakunetsudenkyuu] (n) (See 電球) light bulb; incandescent light bulb [Add to Longdo] | 白熱灯 | [はくねつとう, hakunetsutou] (n) incandescent lamp [Add to Longdo] | 非才;菲才 | [ひさい, hisai] (n) lack of ability; incompetence; incapacity [Add to Longdo] | 符呪 | [ふじゅ, fuju] (n) incantation [Add to Longdo] | 夢違え | [ゆめちがえ;ゆめたがえ, yumechigae ; yumetagae] (n, vs) act of praying or performing an incantation so that a bad dream does not come true [Add to Longdo] | 無能無策 | [むのうむさく, munoumusaku] (n) ineptitude and inaction; being incapable of devising any appropriate measures to cope with the situation [Add to Longdo] | 妄心 | [もうしん;もうじん, moushin ; moujin] (n) { Buddh } (See 煩悩・2) deluded mind (a mind polluted with klesha, incapable of understanding the original essence of things) [Add to Longdo] | 踊り念仏;踊念仏(io) | [おどりねんぶつ, odorinenbutsu] (n) Buddhist incantation using chanting, drumbeating, and dancing [Add to Longdo] | 欲の固まり;欲の塊 | [よくのかたまり, yokunokatamari] (n) incarnation of selfishness; lump of avarice [Add to Longdo] | 氈瓜 | [かもうり, kamouri] (n) (arch) (See 冬瓜) wax gourd (Benincasa hispida); winter melon [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |