“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*in pursuit of*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: in pursuit of, -in pursuit of-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
in pursuit of(idm) ติดตาม, See also: แสวงหา, ตามหา

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can put your career and mine on the line in pursuit of a just cause, or you can admit to having an embarrassing problem of a personal nature.คุณสามารถเอาอาชีพของคุณและผมไปเสี่ยง และตามเรื่องให้ถึงที่สุด หรือคุณจะยอมรับว่า มีปัญหาน่าอาย ส่วนตัว Crash (2004)
Car 25 in pursuit of a black Navigator. West bound.รถหมายเลข 25 กำลังตาม เนวิเกเตอร์ สีตำ มุ่งหน้าไปทางตะวันตก Crash (2004)
The story of our adventure... in which 17 of our party suffered horrible deaths... their lives lost... in pursuit of a savage beast... a monstrous aberration of nature.ลึก 44 เมตร! King Kong (2005)
If Jane does die it will be a comfort to know it was in pursuit of Mr Bingley.ถ้าเจนตาย มันก็เพราะสาเหตุมาจาก ต้องการจับคุณบิงลี่ย์ Pride & Prejudice (2005)
- We are in pursuit of a Haz-mat vehicle. - I'm hearing you, ATC.ก่อนหน้าเข้าใจผิดว่าเป็น รถ แฮซ แม็ท / ผมกำลังฟัง เอทีซี Live Free or Die Hard (2007)
One of our own torpedo boats is in pursuit of the target.เรือตอร์ปิโดลำหนึ่งของเรา กำลังตามล่าเป้าหมายอยู่ The Water Horse (2007)
In pursuit of blue suv heading south on fenway. Need immediate assist.กำลังไล่ตามรถSUV สีน้ำเงิน มุ่งหน้าไปทางใต้ของถนนเฟนเวย์ Pilot (2008)
In pursuit of tan pickup, refuses to stop.กำลังตามปิกอัพสีแทน ที่พยายามหลบหนี Resurrection (2008)
My partner is in pursuit of a suspect.คู่หูผมเป็นผู้ต้องสงสัย Vantage Point (2008)
Control is down, my partner is in pursuit of a suspect.ห้องควบคุม, ขาดการติดต่อ คู่หูผมกำลังตามล่าผู้ต้องสงสัย Vantage Point (2008)
Yes, madam president, but we have every reason to hope that she's still alive and in pursuit of the terrorists.ครับ, ท่านประธานาธิบดี, แต่เรามีเหตุผล ที่เชื่อว่าเธอยังมีชีวิตอยู่ \ และกำลังไล่ตามผู้ก่อการร้าย Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
Some of those suckers travel thousands of miles in pursuit of their prey.ฉลามบางตัวเดินทางได้เป็นพันๆไมล์ เพื่อออกตามล่าเหยื่อของมัน Breakage (2009)
Tell them we're in pursuit of three guinea pigs driving mobile spheres.ฮุ้... ........ G-Force (2009)
But that was in pursuit of scholarly research.แต่นั่นเพราะต้อง วิจัยตอนเรียนต่างหาก The Parts in the Sum of the Whole (2010)
By any chance, was he in pursuit of a fugitive named Charles Braverman?งั้นก็มีโอกาสด้วย ที่เขาจะโดนไล่ล่านะสิ โดยนักโทษแหกคุกที่ชื่อ ชาร์ล เบรฟเวอร์แมน? The Body and the Bounty (2010)
I'm in pursuit of a suspect... black t-shirt, greasy hair.ฉันกำลังตามผู้ต้องสงสัย เสื้อยืดดำ, ผมมัน Fresh Paint (2010)
In pursuit of the vehicle. Driver refuses to pull over.กำลังติดตาม ผู้ขับไม่ยอมจอดรถ Signals Crossed (2010)
Uh, we're in pursuit of an... Ice cream truck.- เรากำลังตาม รถไอศกรีม Hot & Bothered (2010)
You're in pursuit of what?- ตามอะไรนะ? Hot & Bothered (2010)
I'm in pursuit of a traveler. John, John Milton.I am ในการแสวงหาความนักท่องเที่ยว จอห์นจอห์นมิลตัน Drive Angry (2011)
You've risked your life and honour in pursuit of the truth.เจ้าใช้ชีวิตกับเกียรติ์ของเจ้าไปเสี่ยง เพื่อพิสูจน์ความจริงนี้ Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
How many men did we send in pursuit of the Kingslayer? Forty, Your Grace.ฝ่าบาท ท่านหญิง The Prince of Winterfell (2012)
But aids me in pursuit of Spartacus.แต่ช่วยฉันในการแสวงหา คัส Empty Hands (2012)
Your eyes were closed in pursuit of dreams.ดวงตาของคุณถูกปิด ในการแสวงหาความฝัน Monsters (2012)
Whiskey Romeo Bravo, in pursuit of suspects.วิสกี้ โรมิโอ บราโว่ เข้าตรวจสอบผู้ต้องสงสัย Family Time (2012)
I'm in pursuit of a Code 10, white HPD vehicle with the plates 221.ผมกำลังตามรถตำรวจสีขาว ทะเบียน 221 Ua Hala (2012)
You see, I was inexorably drawn back here in pursuit of the truth behind your daughter's recent welcome into the Grayson fold, which makes your appearance...เห็นไม๊ผม ไม่อาจหยุดยั้งต่อการถูกดึงกลับมาที่นี่ เพื่อตามหาความจริงเบื้องหลัง การต้อนรับลูกสาวคุณ สู่ครอบครัวเกรย์สัน ซึ่งทำให้การปรากฎตัวของคุณ Forgiveness (2012)
I'm off in pursuit of the perfect bottle of rum.ผมขอออกไปไล่ล่าเหล้าซักขวด Pilot (2013)
Yes, and I have proof that he has killed dozens in pursuit of this madness.ใช่ และฉันมีหลักฐานว่า เขาฆ่าคนตายหลายคน ในการไล่ล่าความบ้าคลั่งนี้ Sacrifice (2013)
In pursuit of a black Ford Taurus going westbound on Washington, crossing State.เรากำลังไล่ตามรถฟอร์ดทอรัสสีดำ กำลังไปทางตะวันตกถนนวอชิงตัน กำลังข้ามรัฐ The Inspiration (2013)
In pursuit of a black Ford Taurus going westbound on Washington, crossing State.เรากำลังไล่ตามรถฟอร์ดทอรัสสีดำ กำลังไปทางตะวันตกถนนวอชิงตัน กำลังข้ามรัฐ The Inspiration (2013)
In pursuit of the bartender from Rousseau's, I see.ในการแสวงหาบาร์เทนเดอร์ จากรูสโซล , ฉันเข้าใจ House of the Rising Son (2013)
Yes, and I have proof that he has killed dozens in pursuit of this madness.ใช่และฉันมีหลักฐาน ว่าเขาฆ่าคนไปมากมาย เพื่อที่จะทำให้แผนนี่เป็นจริง Arrow: Year One (2013)
Keep the drone in pursuit of her.สั่งโดรนตามล่าต่อไป Furious 7 (2015)
You aspire to be the protector of your bloodline... yet you kill your own kind in pursuit of power.คุณต้องการที่จะเป็นผู้พิทักษ์ของ สายเลือดของคุณ แต่คุณฆ่าชนิดของคุณเองในการ แสวงหาอำนาจ Underworld: Blood Wars (2016)
This is Delta 984 in pursuit of a black Mercedes SUV heading' east on Laurel Street!เดลต้า 984 กำลังตามรถเบนซ์เอสยูวี ไปทางตะวันออกบนถนนลอเรล Patriots Day (2016)
You killed my wife, severely pruned my family tree all in pursuit of some goddamn maze.นายฆ่าเมียฉัน ฆ่าล้างตระกูลของฉัน ทั้งหมดนั้นเพื่อตามหาวงกตบ้า ๆ Dissonance Theory (2016)
Yeah, in pursuit of their art.ใช่ เขาทำเพื่อไล่ตามงานศิลปะ The Diamond in the Rough (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
in pursuit ofI am in pursuit of points.
in pursuit ofMost people live in pursuit of happiness.
in pursuit ofShe spent her life in pursuit of the truth.
in pursuit ofThe hounds are in pursuit of the fox.
in pursuit ofThe police are in pursuit of the runaway.
in pursuit ofYou shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.

Japanese-English: EDICT Dictionary
金に目が眩む[かねにめがくらむ, kanenimegakuramu] (exp, v5m) (See 目が眩む・3) to be lost in lust for riches; to throw all caution and conscience away in pursuit of riches [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top