ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*in fun*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: in fun, -in fun-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
New York's been radio silent all morning.Noch kein Funkempfang aus New York heute. I Almost Prayed (2014)
It's a-a fundamentally wrong approach, and I can't support it.Es ist ein fundamental falscher Ansatz, und ich kann das nicht unterstützen. We Gotta Get Out of This Place (2014)
There ain't an ounce of human truth in the whole godforsaken story.In der Geschichte steckt kein Funke menschlicher Wahrheit. The Beating of Her Wings (2014)
Well, I got my radio if you need me.Ich habe mein Funkgerät an, wenn du mich brauchst. Wanted Man (2014)
I'm a radio call away if you need me.Ich bin ein Funkspruch entfernt, wenn Sie mich brauchen. Driven (2014)
Is your radio down?Ist dein Funkgerät aus? Boys in the Yard (2014)
They should still have radio.- Sie sollten noch ein Funkgerät haben. SOS (2014)
And this is a wireless transmitter that's been spliced into it.Und es steckt ein Funktransmitter dazwischen. Father's Day (2014)
It's a silent maneuver in case they have police scanners. So comms off.Wir gehen lautlos vor, kein Funk, falls wir abgehört werden. Father's Day (2014)
I actually built a funny car once.Ich habe mal ein Funny Car gebaut. Risky Business (2014)
After all, we're both fixtures of the tabloids. Can you imagine the headlines we would cause if you co-hosted my event with me tonight?Da wir beide fester Bestandteil der Klatschpresse sind, kannst du dir die Schlagzeilen vorstellen, wenn du bei meinem Event heute Abend als Co-Gastgeberin fungierst? Atonement (2014)
There's a light in his eyes that clearly you put there.Da ist ein Funkeln in seinen Augen, dass klar Euch darstellt. Acts of War (2014)
I'm an official of the German diplomatic mission...Ich bin Funktionärin der deutschen, diplomatischen Gesandtschaft... Krieg Nicht Lieb (2014)
Let's get a radio.Schnappen wir uns ein Funkgerät. 13 Hours in Islamabad (2014)
Stay in radio contact.Bleibt in Funkkontakt. Puppies and Kittens (2014)
If we find a working radio, we can try to contact that Z guy again.Wenn wir ein funktionstüchtiges Funkgerät finden, können wir nochmal versuchen, den Z Kerl zu kontaktieren. Philly Feast (2014)
Oh, if we can find a two way radio or even like a satelite dish, I can trying contact that Citizen Z guy.Oh, und wenn wir ein Funkgerät oder eine Satellitenschüssel finden, kann ich versuchen, den Z Kerl zu kontaktieren. Philly Feast (2014)
Picking up some kind of RF signal out of Philadelphia.Ich empfange ein Funksignal aus Philadelphia. Philly Feast (2014)
There's just no spark between us anymore.Da ist einfach kein Funken mehr zwischen uns. The Road Trip (2014)
There's just no spark between us.Da ist einfach kein Funke zwischen uns. The Road Trip (2014)
If that's even half true, I wonder what kind of money that really adds up to.Wenn da ein Funken Wahrheit drin steckt, wie viel Geld macht das wohl? I Saw the Light (2015)
- Oh, my goodness. It has a CB radio in it?- Meine Güte, da ist ein Funkgerät eingebaut? Vacation (2015)
But the other boy, whoever that chosen boy is, he will be a shining fucking star like me.Aber der andere Junge, wer immer dieser Auserwählte ist, wird genauso ein funkelnder Stern wie ich. Freaks of Nature (2015)
There's a radio. There's food.Es gibt ein Funkgerät, es gibt Lebensmittel. The 33 (2015)
He says something happened when we kissed, that a kiss can't lie.Er behauptet, bei dem Kuss sei ein Funke übergesprungen. Ein Kuss trüge nicht. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
I have lost my radio, so you're gonna have to call 911.Ich habe mein Funkgerät verloren, also werden Sie jetzt den Notruf anrufen. Hot Pursuit (2015)
You have had a cell phone this entire time!Sie hatten die ganze Zeit ein Funktelefon dabei! Hot Pursuit (2015)
One spark that tried to burn down the order.Ein Funke, der versucht hat, die Ordnung im Lande zu verbrennen. Memories of the Sword (2015)
That's what interests me, that it is fundamentally a part of what, um, we wish to communicate about ourselves.Das ist es, was mich interessiert. Das ist ein fundamentaler Teil von dem, was wir über uns zu kommunizieren wünschen. The True Cost (2015)
No, I was a functioning alcoholic until I wasn't.Nein, ich war ein funktionierender Alkoholiker. Und dann nicht mehr. The Runner (2015)
Get me a radio, quick!Ich brauche ein Funkgerät! Explosivos (2015)
Correal, bring a radio! Correal! A radio!Correal, bring mir ein Funkgerät! Explosivos (2015)
Not even a spark.Nicht mal ein Funke. Episode #2.12 (2015)
If I had a working brain, I'm sure this would be awesome.Hätte ich ein funktionierendes Gehirn, wäre das sicherlich der Hammer. The Walking Deceased (2015)
Who gave chet a walkie? !Wer gab Chet ein Funkgerät? Return (2015)
When I started, a one-kilo grass bust was cause for celebration.Als ich bei der DEA anfing, war ein Fund von einem Kilo Gras Grund zum feiern. Descenso (2015)
The batteries are ‭still emitting enough energy to provide a ping beacon.Die Batterien haben noch genug Energie, um ein Funkfeuer zu liefern. Find Your Warrior (2015)
A sparkle.Ihr Zauberstab berührt den Keks. Ein Funkeln. The Forecast (2015)
- Was there a call?- Ein Funkspruch? Pressions (2015)
There's a spark in you, Rebekah.Da ist ein Funke in dir, Rebekah. Sanctuary (2015)
- This is your duty belt.Das ist Ihr Koppel. Darin finden Sie ein Funkgerät... Tongue-Tied (2015)
As a radio telegrapher.Ein Funker. Mom and Other Loonies in the Family (2015)
You have a spark in you.In dir steckt ein Funke. The Overnight (2015)
Well, I don't know his name exactly, but we had a moment.Weiß nicht, wie er heißt, aber da war ein Funke. 4th Man Out (2015)
A moment?Ein Funke? 4th Man Out (2015)
So we just blew an hour of air for a radio that doesn't even work?Also haben wir gerade eine Stunde Luft für ein Funkgerät, das nicht funktioniert, verloren? The Big Empty (2015)
Did kane take a radio? No.- Hat Kane ein Funkgerät mitgenommen? Rubicon (2015)
If that were even close to being true, you would have stayed out of my life.Wenn da nur ein Funke Wahrheit daran wäre, hättest du dich meinem Leben fern gehalten. The Offer (2015)
Anger is a spark, good.- Zorn ist ein Funke, gut. Stick (2015)
There's a spark between you!Da ist wohl ein Funke übergesprungen. Violent Shit: The Movie (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
in funAs a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
in funDon't do such a thing in fun.
in funIf you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
in funUntil recently, the main function of women was to marry and give birth to children.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wǎn, ㄨㄢˇ, ] to pull; to draw (a cart or a bow); to lead (an animal); an elegy (for use in funeral procession); to turn (change direction); to roll up (a scroll); to coil #13,098 [Add to Longdo]
送葬[sòng zàng, ㄙㄨㄥˋ ㄗㄤˋ,  ] participate in funeral procession; attend a burial #50,934 [Add to Longdo]
[wǎn, ㄨㄢˇ, ] variant of 挽; to draw (a cart); an elegy (for use in funeral procession); to turn (change direction) #207,638 [Add to Longdo]
脑功能特化[nǎo gōng néng tè huà, ㄋㄠˇ ㄍㄨㄥ ㄋㄥˊ ㄊㄜˋ ㄏㄨㄚˋ,      /     ] specialization of brain function [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ich habe es nur zum Spaß gesagt.I only said it in fun. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
戯絵[ざれえ, zaree] (n) picture drawn in fun [Add to Longdo]
組み込み関数;組込み関数[くみこみかんすう, kumikomikansuu] (n) built-in function (e.g. in programming language) [Add to Longdo]
布団蒸し;蒲団蒸し;布団蒸[ふとんむし, futonmushi] (n) burying a person under a futon in fun [Add to Longdo]
遊び半分[あそびはんぶん, asobihanbun] (adj-na, adj-no) half in fun [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
組み込み関数[くみこみかんすう, kumikomikansuu] built-in function [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top