ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*in charge*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: in charge, -in charge-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
in charge(adj) ที่อยู่ในความรับผิดชอบในหน้าที่

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
be in charge of(idm) จัดการ, See also: ดูแล, รับผิดชอบ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And Agent Barnes has recently been named the Assistant Special Agent in Charge of the Los Angeles Bureau of the FBI.Und Agent Barnes wurde kürzlich zum Assistant Special Agent in Charge der Dienststelle des FBI in Los Angeles ernannt. Come and Knock on Our Door (2015)
Charger.Ein Charger. Zugelassen. Term Life (2016)
Though I have to say of all the ways I thought you'd go -- heart attack, some fang, choking on a burger while binge-watching "Charles in Charge"...Ich muss sagen, dass ich an viele Möglichkeiten dachte, wie du sterben würdest, Herzattacke, durch einen Reißzahn, erstickt an einem Burger während eines Serienmarathons von "Charles in Charge"... Red Meat (2016)
After tonight, you're in charge.หลังจากคืนนี้ นายมาเป์นการ์ด หา? The Bodyguard (1992)
But it means that you and Julie will have to be in charge once I'm gone.ซึ่งนั่นก็หมายความว่า ลูกกับจูลี่จะต้องดูแลบ้าน The Cement Garden (1993)
I don't mind helping but as long as I'm in charge too.ผมไม่ว่าอะไรหรอกฮะ ถ้าเผื่อผมจะมีส่วนในการดูแลบ้าน The Cement Garden (1993)
So you can tell her that, that I'm in charge too?แค่ไปบอกเธอให้ผมด้วยแล้วกัน ว่าผมมีหน้าที่นี้ด้วย The Cement Garden (1993)
- Are you the man in charge?- - คุณเป็นคนที่รับผิดชอบหรือไม่ In the Name of the Father (1993)
The train came in through the archway, and the officer in charge of the selection went immediately to work... and sent 2, 000 of them... straightaway to Special Treatment.หัวหน้าก็ตรงเข้าไป... ชี้เอา 2000 คน... นึกว่ายิว... Schindler's List (1993)
And there's not enough rope. - Riro's in charge now! - But...เราต้องทำหมวกด้วยมีเชือกไม่พอ Rapa Nui (1994)
I didn't tell you my brother was in charge here.ฉันไม่ได้บอกนายว่า ว่าที่นี่พี่ฉันเป็นใหญ่ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
He's in charge in Rome.คนนั้นเป็นใหญ่ในโรม The Good, the Bad and the Ugly (1966)
While I'm in charge here the prisoners are not to be tortured or cheated or murdered!ถ้าฉันคุมที่นี่ เชลยก็ต้องไม่... ...ถูกทารุณ... ...หรือถูกโกง... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Don is semi-retired and Mike is in charge of the family business.Don is semi-retired and Mike is in charge of the family business. The Godfather (1972)
But it's his ship now. He's in charge.แต่ตอนนี้เครื่องเป็นของเขา เขารับผิดชอบ Airplane! (1980)
Besides, I'm in charge and I say we blow it up!นอกจากนี้ผมเป็นผู้นำและผมบอกว่าเราจะระเบิดมัน First Blood (1982)
I was in charge of a million dollar equipment!ผมจะเจ้าของอุปกรณ์ล้านดอลลาร์ First Blood (1982)
But I guess you'll all feel a little easier... if somebody else was in charge.It should be somebody a little more even-tempered, Childs. เอาละ The Thing (1982)
Actually, I've gotta excuse myself. I'm in charge of the games tonight.จริง ๆแล้วผมต้องขอตัวก่อน ผมเป็นหัวหน้าจัดงานโชว์ในคืนนี้ Dirty Dancing (1987)
My grandfather put me in charge of the final show.คุณตาฉันให้ฉันเป็นคนจัดการ เรื่องการแสดงปิดฤดู Dirty Dancing (1987)
At least, not in the two weeks since I've been in charge here.อย่างน้อยก็สองอาทิตย์ ตั้งแต่ฉันเริ่มเข้ามาบริหารที่นี่. Mannequin (1987)
Here. Keep it, if you're in chargeนี่ เก็บมันไว้ถ้าคุณต้องดูแลมัน 1999 - Nen no natsu yasumi (1988)
Vice president, in charge of product development.เขากําลังหมายหัวผม จะทําให้หัวผมหลุดจากบ่า Big (1988)
It was a bigger moneymaker than numbers and Jimmy was in charge of it all.มันคือการทำเงินอย่างมหาศาล และจิมมี่มีเอี่ยวทั้งหมด Goodfellas (1990)
Vinnie was in charge of the tomato sauce.วินนี่เป็นคนปรุงซอสมะเขือเทศ Goodfellas (1990)
He is the gentleman who is in charge of your display.เขาจะเป็นคนจัดการดูแลในเรื่องงานแสดงของท่าน Mannequin: On the Move (1991)
Indy, if that square from Delaware weren't in charge, you could've really shook the place up.อินดี้ , ถ้าเดลาแวร์ไม่ได้เป็นคนคุม คุณคงทำให้ที่นี่แตกตื่นได้เลย The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Excuse me, who's in charge here?ขอโทษ ใครเป็นคนดูแลเรื่องนี้ครับ ? The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Can you please tell me who's in charge here?บอกได้ไหมว่า ใครเป็นคนดูแลเรื่องนี้ ? The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
I'm in charge of the committee, if you can believe it.และผมเป็นคนคุมงานทั้งหมดน่ะครับ Rushmore (1998)
After all, you did put me in charge.After all, you did put me in charge. Anna and the King (1999)
"my contempt for the assholes in charge..."นี่คือสิ่งที่ผมคิดต่อผู้บริหาร" American Beauty (1999)
Me in charge of the class 2-4?ผมรับผิดชอบปี2 ห้อง 4 งั้นเหรอ GTO (1999)
Your disappointing management is over I'm in charge nowการจัดของคุณมันน่าผิดหวังมาก ตอนนี้ฉันจะจัดการเอง GTO (1999)
Yu is a court official, and in charge of security.ยู เป็นเจ้าหน้าที่ศาล และมีหน้าที่รักษาความปลอดภัย Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Nope, asked for the agent in charge of the "God's Hand" case.ไม่ครับ เขาถามหาคนที่รับผิดชอบ Frailty (2001)
You the agent in charge of the "God's Hand" case?คุณคือคนที่ทำคดี "หัตถ์พระเจ้า" ใช่มั้ย Frailty (2001)
I'm now in charge of everything hereตอนนี้ผมเป็นคนรับผิดชอบ Infernal Affairs (2002)
Who's in charge there?ใครดูแลที่นั่นน่ะ? Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
Am I still in charge of our defense system?ผมยังคงมีหน้าที่รักษาความปลอดภัยของเมืองนี้อยู่หรือเปล่า ? The Matrix Reloaded (2003)
I'm in charge of the claw investigation now, remember?ฉันดูแลเรื่องการสืบสวนคดีของคลอว์ จำได้มั้ย? Inspector Gadget 2 (2003)
- This is Terence. He's in charge.-นี่เทอเรนซ์ค่ะ คนจัดการที่นี่ Love Actually (2003)
Kraven. I'll never understand why Viktor left him in charge.คราเว่น, ฉันไม่เข้าใจเลยทำไมวิคเตอร์ถึงยกบัลลังค์ให้เขา Underworld (2003)
Perhaps I should have left someone else in charge of my affairs.บางทีฉันน่าจะให้คนอื่นเข้ามาดูแลแทนฉัน Underworld (2003)
Oh yeah, Su-Jin's in charge of designing our wedding invitationเกือบลืมไป เรื่องของซูจินไป /Nเธอกำลังออกแบบการ์ดแต่งงานให้เรา Uninvited (2003)
I got the secret service agent in charge at Wichita to agree to share the investigation.เราอาจต้องพึ่งกองหนุน เมื่อถึง Andrews ผมก็คิดอย่างนั้น Yankee White (2003)
- Oh, shit. Who is in charge of this?ใครรับผิดชอบในที่นี้? The Girl Next Door (2004)
Who is in charge here?ใครรับผิดชอบที่นี่? ! The Girl Next Door (2004)
Shang, I'm sorry. You're in charge of the mission.ชาง, ข้าเสียใจ ท่านมีหน้าที่จะต้องทำภาระกิจที่รับมอบหมายมาให้สำเร็จ Mulan 2: The Final War (2004)
- Who's in charge here?- ภาระที่ได้รับมอบหมายมานั้น เป็นของใคร? Mulan 2: The Final War (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
in chargeA captain is in charge of his ship and its crew.
in chargeAt the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.
in chargeCan I speak to the person in charge?
in chargeHe is in charge of entertaining the foreign guests.
in chargeHe is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
in chargeHe is in charge of our class.
in chargeHe is in charge of the class.
in chargeHe is in charge of the sales department.
in chargeHe put his eldest daughter in charge of his second restaurant.
in chargeHe's in charge of administration at the hospital.
in chargeHe's in charge of the department.
in chargeHe was in charge of preparing a magazine for publication.
in chargeI am in charge of the book department.
in chargeI am in charge of the third-year class.
in chargeI am in charge of this.
in chargeI don't know this system, but the man in charge will explain.
in chargeIs there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
in chargeJason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
in chargeLet's put her in charge of that.
in chargeMiss Sato is in charge of my class.
in chargeMiss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.
in chargeMr Brown is in charge of our class.
in chargeMr Smith is in charge of the class.
in chargeMr White is in charge of our class.
in chargeMr Yamada is in charge of the personnel section.
in chargeMy Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
in chargeMy uncle is in charge of the third-year class.
in chargeShe's going to be in charge.
in chargeShe was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
in chargeThat teacher is in charge of the third-year class.
in chargeThe man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
in chargeThe official in charge let me in.
in chargeThe teacher is in charge of the third year class.
in chargeThe teacher is in charge of the third-year class.
in chargeTom is in charge of this year's tennis tournament.
in chargeWhen I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
in chargeWho is in charge of the office while the boss is away?
in chargeWho is in charge of this building?
in chargeWho is the person in charge?
in chargeWho's in charge of the sales section?
in chargeWho's in charge of this section?
in chargeWho was in charge of today's party?
in chargeWho will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
in chargeYou'll be in charge of the girls working in this factory.
in chargeYou will be in charge of the babies in this room.
in chargeYou will be in charge of the women working in this factory.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กุม(v) control, See also: be in charge of, dominate, wield, Syn. คุม, Ant. ปล่อย, Example: การรวบรวมส.ส.เหล่านี้เข้ามาก็เพียงเพื่อให้พรรคชาติสังคมเป็นพรรคที่กุมคะแนนส่วนใหญ่ในสภาเท่านั้น
ผู้รับผิดชอบ(n) responsible man, See also: person in charge of, Example: รัฐบาลเป็นผู้รับผิดชอบในโครงการรถไฟฟ้ามหานคร, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ยอมตามผลที่ดีหรือไม่ดีในกิจการที่ได้กระทำไป
รักษาการ(v) act for, See also: be on duty, act on behalf of, be in charge, Example: เขาเป็นผู้บัญชาการทหารสูงสุด และรักษาการผู้บัญชาการทหารบกอีกตำแหน่งหนึ่ง, Thai Definition: ปฏิบัติหน้าที่แทนชั่วคราว
กระซับ(n) an officer who takes care of goods in the cargo ship, See also: person in charge of cargo hold, Syn. กระซับปากเรือ, Thai Definition: ชื่อพนักงานพวกหนึ่งในเรือเดินทะเล มีหน้าที่รักษาพัสดุตลอดจนสินค้าทั่วไปในระวางเรือด้วย
การมอบหมาย(n) assignation, See also: assignment, entrusting, delegation, committing, giving in charge, Syn. การมอบ, การมอบอำนาจ, การมอบฉันทะ, Example: เขาได้รับการมอบหมายให้จัดการเรื่องการเงินของบริษัทแทนผู้จัดการการเงิน, Thai Definition: การกำหนดให้
การรักษาการ(n) being on duty, See also: acting for, being in charge, Syn. การทำหน้าที่แทน, การปฏิบัติแทน, Example: การรักษาการแทนกรรมการบริษัทของเขาเป็นไปด้วยความเรียบร้อย, Thai Definition: การปฏิบัติหน้าที่แทนชั่วคราว
การดำรงตำแหน่ง(n) holding the post of, See also: being in charge of, holding a position, Example: การดำรงตำแหน่งประธานของบริษัททำให้เขาเครียดจนต้องเข้าร.พ.
ว่าการ(v) administer, See also: direct things, be in charge, govern, Syn. บริหาร, จัดการ, สั่งการ, Example: สมัยที่การปกครองประเทศยังเป็นระบบจตุสดมภ์ เรามีกรมพระกลาโหมว่าการฝ่ายทหาร, Thai Definition: ดูแลตรวจตราสั่งการงาน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เจ้าของไข้[jaokhøng khai] (n, exp) EN: doctor in charge of a patient
เจ้าหน้าที่[jaonāthī] (n) EN: official ; government official ; officer in charge ; authority  FR: agent public [ m ] ; officiel [ m ] ; fonctionnaire [ m, f ] ; fonctionnaire responsable [ m ] ; autorités [ fpl ]
การมอบหมาย[kān møpmāi] (n) EN: assignation ; assignment ; entrusting ; delegation ; committing ; giving in charge  FR: délégation [ f ]
ครอบ[khrøp] (v, exp) EN: take in charge ; take charge of  FR: chapeauter (fig.) ; coiffer (fig.)
คุม[khum] (v) EN: control ; supervise ; direct ; manage ; operate ; be in charge (of)  FR: contrôler ; superviser ; prendre en charge ; maîtriser
พนักงาน[phanakngān] (n) EN: employee ; worker ; official ; person in charge ; staff ; civil servant  FR: employé [ m ] ; employée [ f ] ; travailleur [ m ] ; travailleuse [ f ] ; responaible [ m, f ] ; préposé [ m ] ; préposée [ f ] ; staff [ m ] ; membre d'équipage [ m ]
ผู้กำกับการ[phūkamkapkān] (n) EN: director ; superintendent ; head ; person in charge of things ; chief of police
ผู้รับผิดชอบ[phūrapphitchøp] (n) EN: person responsible ; responsible man ; person in charge of  FR: responsable [ m ] ; personne responsable [ f ]
รักษาการ[raksākān] (v, exp) EN: act for ; act temporarily in place of ; be on duty ; act on behalf of ; be in charge  FR: agir par intérim ; suppléer ; remplacer dans ses fonctions
รักษาการณ์[raksākān] (v, exp) EN: be on duty ; be in charge ; watch over ; be on guard ; guard against  FR: avoir la charge de ; veiller
ถือ[theū] (v) EN: keep ; administer ; be in charge ; operate  FR: diriger
ว่าการ[wākān] (v) EN: administer ; direct things ; be in charge ; govern  FR: administrer ; gouverner

WordNet (3.0)
undertake(v) accept as a charge, Syn. take in charge

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guǎn, ㄍㄨㄢˇ, ] to take care (of); to control; to manage; to be in charge of; to look after; to run; tube; pipe; surname Guan #697 [Add to Longdo]
负责[fù zé, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ,   /  ] to be in charge of; to take responsibility for; to be to blame; conscientious #982 [Add to Longdo]
负责人[fù zé rén, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˊ,    /   ] person in charge (of something) #1,022 [Add to Longdo]
主管[zhǔ guǎn, ㄓㄨˇ ㄍㄨㄢˇ,  ] in charge (of a position etc); the person in charge; responsible #2,502 [Add to Longdo]
[zhǎng, ㄓㄤˇ, ] in charge of; palm of hand #3,021 [Add to Longdo]
负责任[fù zé rèn, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,    /   ] responsibility for; blamed for; be in charge of #8,046 [Add to Longdo]
班主任[bān zhǔ rèn, ㄅㄢ ㄓㄨˇ ㄖㄣˋ,   ] a teacher in charge of a class #8,132 [Add to Longdo]
干事[gàn shi, ㄍㄢˋ ㄕ˙,   /  ] administrative secretary (in charge of sth) #16,194 [Add to Longdo]
总督[zǒng dū, ㄗㄨㄥˇ ㄉㄨ,   /  ] governor-general; person in charge of a foreign possession or territory #16,900 [Add to Longdo]
掌管[zhǎng guǎn, ㄓㄤˇ ㄍㄨㄢˇ,  ] in charge of; to control #20,084 [Add to Longdo]
经管[jīng guǎn, ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄢˇ,   /  ] be in charge of #32,041 [Add to Longdo]
史臣[shǐ chén, ㄕˇ ㄔㄣˊ,  ] official in charge of public records #355,011 [Add to Longdo]
专管[zhuān guǎn, ㄓㄨㄢ ㄍㄨㄢˇ,   /  ] to be in charge of something specific [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ansprechpartner { m }person in charge; reference person [Add to Longdo]
Aufsicht { f }supervisor; person in charge [Add to Longdo]
die Aufsicht haben (über)to be on duty; be in charge (of) [Add to Longdo]
Betreuer { m }person in charge; someone who looks after someone [Add to Longdo]
unter (der) Federführung von ...with ... responsible (in charge) [Add to Longdo]
Geschäftsführung { f } | mit der Geschäftsführung beauftragt (m.d.G.b.)management; executives | in charge of administration [Add to Longdo]
Sachbearbeiter { m }official in charge [Add to Longdo]
Verwahrung { f }; Aufbewahrung { f } | in sicherer Verwahrung | in sichere Verwahrung geben | etw. in Verwahrung geben | in Verwahrung geben (bei) | in Verwahrung haben | in Verwahrung nehmensafe-keeping; custody; care; trust | in safe custody | to place in safe custody | to give sth. into custody (in charge) | to deliver in trust; to entrust; to lodge (with) | to hold in trust | to take charge of [Add to Longdo]
mit der Wahrnehmung beauftragttemporarily in charge [Add to Longdo]
etw. leiten; etw. betreuen; für etw. verantwortlich sein; etw. in Obhut haben; das Kommando für etw. habento be in charge of sth. [Add to Longdo]
federführendin charge [Add to Longdo]
v.D. : vom Dienston duty, in charge [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
出身[しゅっしん, shusshin] (n, adj-no) (1) person's origin (town, city, country, etc.); (2) institution from which one graduated; (3) director in charge of employee relations; (P) #155 [Add to Longdo]
[ほう, hou] (n) (1) (also ほう) direction; way; (2) (hon) person; lady; gentleman; (n, n-suf) (3) method of; manner of; way of; (n-suf) (4) care of ..; (5) (also がた) person in charge of ..; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (P) #160 [Add to Longdo]
地方[ちほう(P);じかた, chihou (P); jikata] (n, adj-no) (1) area; locality; district; region; province; (2) countryside; rural area; (3) coast (esp. as seen from the water); (4) (じかた only) person singing ballads in noh; person in charge of music in a Japanese dance performance; (P) #416 [Add to Longdo]
持ち[もち, mochi] (n, n-suf) (1) hold; charge; keep possession; in charge; (2) wear; durability; life; draw; (suf) (3) usage; (P) #1,724 [Add to Longdo]
係(P);係り[かかり, kakari] (n) (1) (esp. 係) (See 掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk; (2) { ling } (esp. 係り) (See 係り結び) connection; linking; (P) #3,956 [Add to Longdo]
係;掛[がかり, gakari] (suf) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1, 掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk #3,956 [Add to Longdo]
主任[しゅにん, shunin] (n) person in charge; responsible official; senior staff; (P) #5,689 [Add to Longdo]
幹事[かんじ, kanji] (n, vs) executive secretary; coordinator; organizer; person in charge of making arrangements; (P) #6,491 [Add to Longdo]
歌人[かじん, kajin] (n) (1) (See 短歌) skillful tanka poet; (2) official in charge of court poetry and music (ritsuryo period); (3) poet #8,374 [Add to Longdo]
担任[たんにん, tannin] (n, vs) (1) in charge (of something); (2) (abbr) (See 担任教師) homeroom teacher; (P) #9,457 [Add to Longdo]
ちゃんこ番[ちゃんこばん, chankoban] (n) (sumo) person in charge of preparing food for rikishi (usually performed by low-ranking rikishi) [Add to Longdo]
庵主[あんしゅ, anshu] (n) owner of a hermitage; abbess; prioress; nun in charge of a Buddhist convent [Add to Longdo]
維那[いな;いの, ina ; ino] (n) { Buddh } (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple (in charge of general affairs) [Add to Longdo]
沖縄北方対策担当大臣;沖縄・北方対策担当大臣[おきなわほっぽうたいさくたんとうだいじん(沖縄北方対策担当大臣);おきなわ・ほっぽうたいさくたんとうだいじん(沖縄・北方対策担当大臣), okinawahoppoutaisakutantoudaijin ( okinawa hoppou taisaku tantou daijin ); okinawa ] (n) State Minister in Charge of Issues of Okinawa and Northern Territories [Add to Longdo]
下足番[げそくばん, gesokuban] (n) doorman in charge of footwear [Add to Longdo]
加冠[かかん, kakan] (n, vs) (1) (arch) (See 元服・げんぶく, 初冠・ういこうぶり・1) crowning a boy with a traditional cap for the first time at a coming-of-age ceremony; (n) (2) (arch) person in charge of crowning the boy at a coming-of-age ceremony [Add to Longdo]
家司[けいし;けし;いえづかさ, keishi ; keshi ; iedukasa] (n) (1) steward in charge of the affairs of nobles of the third rank and higher (from the middle of the Heian period); (2) (See 政所・3) administrative position (Kamakura and Muromachi periods) [Add to Longdo]
家務[かむ, kamu] (n) (1) family affairs; family business; (2) steward in charge of the affairs of a samurai family (middle ages) [Add to Longdo]
科学技術政策担当大臣[かがくぎじゅつせいさくたんとうだいじん, kagakugijutsuseisakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Science and Technology Policy [Add to Longdo]
雅楽寮[ががくりょう;うたりょう;うたづかさ;うたつかさ;うたのつかさ, gagakuryou ; utaryou ; utadukasa ; utatsukasa ; utanotsukasa] (n) (See 雅楽, 律令) government office in charge of court music (ritsuryo period) [Add to Longdo]
掛かり;懸かり;掛り;懸り[かかり, kakari] (n) (1) starting; engaging; (2) (esp. 掛かり, 掛り) expenses; costs; (3) (esp. 掛かり, 掛り; often as カカリ) (See カカリ) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb; (5) (掛かり, 掛り only) (esp. for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1) charge; duty; person in charge; official; clerk [Add to Longdo]
掛の人;係の人[かかりのひと, kakarinohito] (n) official in charge; person in charge [Add to Longdo]
監察御史[かんさつぎょし, kansatsugyoshi] (n) imperial censor; ancient Chinese official in charge of inspecting other officials [Add to Longdo]
規制改革担当大臣[きせいかいかくたんとうだいじん, kiseikaikakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Regulatory Reform [Add to Longdo]
金融担当相[きんゆうたんとうしょう, kinyuutantoushou] (n) (See 金融担当大臣) minister in charge of financial affairs [Add to Longdo]
金融担当大臣[きんゆうたんとうだいじん, kinyuutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Financial Affairs [Add to Longdo]
係員(P);係り員[かかりいん, kakariin] (n) official (e.g. customs); clerk in charge; (P) [Add to Longdo]
係官(P);係り官[かかりかん, kakarikan] (n) official in charge; (P) [Add to Longdo]
経済財政政策担当大臣[けいざいざいせいせいさくたんとうだいじん, keizaizaiseiseisakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Economic and Fiscal Policy [Add to Longdo]
御用人[ごようにん, goyounin] (n) (hon) (See 用人・1) manager; steward; person next in rank to the chief retainer and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period) [Add to Longdo]
広報担当者[こうほうたんとうしゃ, kouhoutantousha] (n) person in charge of public relations; PR manager [Add to Longdo]
事務当局[じむとうきょく, jimutoukyoku] (n) officials in charge; (P) [Add to Longdo]
寺務[じむ, jimu] (n) (1) temple affairs; (2) (arch) temple administrator; person in charge of temple affairs [Add to Longdo]
主幹[しゅかん, shukan] (n) (1) chief editor; managing editor; (2) manager; person in charge; (P) [Add to Longdo]
主治医[しゅじい, shujii] (n) attending physician; physician in charge; (one's) family doctor; (P) [Add to Longdo]
主任者[しゅにんしゃ, shuninsha] (n) person in charge; manager; chief; head [Add to Longdo]
主務大臣[しゅむだいじん, shumudaijin] (n) the cabinet minister in charge [Add to Longdo]
取扱人[とりあつかいにん, toriatsukainin] (n) agent; person in charge [Add to Longdo]
出納責任者[すいとうせきにんしゃ, suitousekininsha] (n) person appointed by an electoral nominee to be in charge of their campaign-fund accounting [Add to Longdo]
小走り[こばしり, kobashiri] (n, adv, vs) (1) trot; half run; jog; (2) girl in charge of menial tasks in a samurai family [Add to Longdo]
掌客[しょうきゃく, shoukyaku] (n) (arch) court official in charge of entertaining important guests [Add to Longdo]
政所[まんどころ;まどころ;まつりごとどころ, mandokoro ; madokoro ; matsurigotodokoro] (n) (1) official in charge of the administration of domains and general affairs of powerful noble families (from the middle of the Heian period); (2) (hon) (abbr) (See 北の政所) titled lady (legal wife of an important official); (3) government office related to finances (Kamakura and Muromachi periods); (4) clerk working for large temples and shrines [Add to Longdo]
責任者[せきにんしゃ, sekininsha] (n) person in charge (including a supervisory role for other staff); person responsible for ...; responsible party; supervisor; manager; (P) [Add to Longdo]
草履取り[ぞうりとり, zouritori] (n) servant in charge of footwear [Add to Longdo]
担い手[にないて, ninaite] (n) a bearer; carrier; person in charge; (P) [Add to Longdo]
担当者[たんとうしゃ, tantousha] (n) person in charge (of an area of work, but not necessarily supervising other staff); person responsible; one in charge; responsible party; contact (person); (P) [Add to Longdo]
知客[しか, shika] (n) { Buddh } (See 禅堂) head monk in charge of the administrative section of a zendo (Zen) [Add to Longdo]
典座[てんざ;てんぞ, tenza ; tenzo] (n) { Buddh } (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple (in charge of food and other matters) [Add to Longdo]
天文方[てんもんかた, tenmonkata] (n) (arch) Edo period office in charge of compiling the koyomi, astronomical measurements, surveying, translating Western books, etc. [Add to Longdo]
都護[とご, togo] (n) (1) (See 都護府) Protector General; Tang-period Chinese official in charge of the local Protectorate General; (2) (See 按察使) travelling inspector of the provincial governments (Nara- and Heian-period position) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top