ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*if it wasn*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: if it wasn, -if it wasn-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-... if it wasn't for the money. -Go back.ผู้ที่ซึ่งเป็นห่วงคนที่ไม่น่าจะห่วง Hero (1992)
I wouldn't have come forward if it wasn't for...คุณทำเพราะเป็นหน้าที่ของตำรวจใช่มะล่ะ ชั้นทำนี่เพื่อนักข่าวคัง Hero (1992)
If it wasn't for you, rich boy, I'd be in the Olympics right now.ถ้าไม่ใช่แก ไอ้คุณหนู ฉันได้ไปโอลิมปิกแล้ว Cool Runnings (1993)
If it wasn't for you, we wouldn't be here right now.ถ้าไม่ใช่เพราะนาย เราก็ไม่ได้มาที่นี่ Cool Runnings (1993)
If it wasn't for the reverend...- ถ้าไม่เป็นเพราะท่านบาทหลวง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
If it wasn't for the reverend, it wouldn't have been built in the first place.- ถ้าไม่ใช่เพราะท่านบาทหลวง เราคงไม่ได้สร้างมันแต่แรก The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
If it wasn't for the British army, you wouldn't be here today.คุณจะไม่อยู่ที่นี่ในวันนี้ มนุษยชาติ! How I Won the War (1967)
Well, if it wasn't you, then who was it?งั้น ถ้าไม่ใช่คุณ แล้วที่มันจะเป็นใครล่ะ? Clue (1985)
If it wasn't Dante, why didn't she tell Barley?ถ้ามันไม่ Dante ทำไมไม่ได้ที่เธอบอกข้าวบาร์เลย์? The Russia House (1990)
If it wasn't him, it was his twin!จริงๆ นะ ถ้าไม่ใช่พ่อก็คู่แฝดพ่อ The Truman Show (1998)
I wouldn't have the heart to just cut down something if it wasn't partially mine, which, of course, it was.ชั้นไม่สนหรอกว่าจะตัดต้นมะเดื่อของใคร ซึ่งจริงๆมันก็เป็นของชั้น # เสียงเพรียก # American Beauty (1999)
If it wasn't for me, we'd all be Spiked and Sponged by now!- เฮ้! ถ้าไม่เป็นเพราะฉัน ป่านนี้พวกเราคง ตกอยู่ในมือของสไปค์เกอร์และสปันจ์! James and the Giant Peach (1996)
When I first woke up, I don't think I would have known my own name if it wasn't stitched on my shirt.ครั้งแรกที่ผมตื่นขึ้นมาผมไม่คิดว่าผมจะได้รู้จักชื่อของตัวเอง ถ้ามันไม่ได้เย็บบนเสื้อของฉัน Cubeº: Cube Zero (2004)
Yeah, they are. But what if it wasn't something you wonder about?พวกขี้บ่นน่ะมีเยอะ แต่ถ้ามันไม่ใช่แค่อะไรที่นายสงสัยล่ะ Primer (2004)
Well, if it wasn't Dewey, who was it, and why?เอาล่ะ ถ้าไม่ใช่เดวีย์ แล้วเป็นใคร และทำไม Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
I wouldn't be here if it wasn't for you.ฉันคงไม่ได้กลับมาอยู่ตรงนี้อีก ถ้าไม่มีนายคอยช่วย Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
If it wasn't for her, I'd still be Kal-El.ถ้าไม่เพราะแม่ ผมยังคงเป็น คา-เอล Crusade (2004)
My son wouldn't be here if it wasn't for you.ลูกชายผมคงไม่มาอยู่ตรงนี้ - ถ้าไม่ใช่เพราะคุณช่วยไว้ ขอขอบคุณ White Noise (2005)
Yes, I did. You just never heard any of it if it wasn't about you.หนูบ่น แต่แม่ไม่เคยได้ยิน เพราะไม่ใช่เรื่องของแม่ The Perfect Man (2005)
You know, what I do with your parents is remind myself... that if it wasn't for them, I wouldn't have you.ที่จริง คุณพ่อคุณแม่คุณทำให้ผมคิดได้นะ.. ว่าถ้าไม่มีท่านสองคน ผมคงไม่มีคุณ Imagine Me & You (2005)
They wouldn't send us here if it wasn't bad.เธอ ไม่ส่งเราขึ้นมาที่นี่หรอก ถ้าไม่มีเรื่องร้ายๆ Just Like Heaven (2005)
She'd just prefer it if it wasn't selling secrets.เพียงแต่เธอจะชอบใจกว่านี้ หากมันไม่ใช่การขายความลับ Casino Royale (2006)
We could have had a future, you know, if it wasn't for-เราอาจมีอนาคตร่วมกัน ไม่ใช่เพื่อ- The Marine (2006)
Guess if it wasn't for bein' stubborn, there wouldn't be no football team.แต่ถ้าลูกไม่ดื้อแบบนี้ คงจะไม่มีทีมฟุตบอล Gridiron Gang (2006)
Anyway, if it wasn't for you, Aryoung would've been in danger.ยังไงก็ตาม ถ้าไม่ใช่คุณ อายังก็คงตกอยู่ในอันตราย My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Think anyone would take a second look at you if it wasn't for your uncle?คิดว่าทุกคนจะใช้ สายตาจ้องมองเธอ ถ้ามันไม่ใช่ เพื่อลุงของเธอ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
You'd still be shaking down teahouses for chump change if it wasn't for me.นายยังคง เขย่าป้านชา เพื่อที่จะเปลี่ยน ถ้ามันไม่ใช่เพื่อฉัน The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
If it wasn't for this project, you'd have been court-martialed for war crimes and boxed off to Leavenworth!ถ้าไม่ใช่เพราะโครงการนี่แล้ว ป่านนี้คุณก็ต้องขึ้นศาลทหาร เพื่อรับโทษในความผิดที่คุณก่อ คุณจะโดนแป็กขั้นไปอีกนาน Hollow Man II (2006)
If it wasn't for Nicky, I wouldn't say anything, I would stay out of it.นี่ถ้าไม่เกี่ยวกับนิคกี้ฉันก็ไม่พูดหรอกนะ ฉันจะไม่ยุ่งเลย Night at the Museum (2006)
I'd forget head if it wasn't on top of me.ใหญ่ดี ทั้งคู่เลย Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
Uh- - I'd forget my head if it wasn't on top of me.ไม่ ไม่ หมายถึงหุ่นใหญ่ดี ทั้งคู่เลย Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
You're lucky this turned out to be a real case, 'cause if it wasn't, you would've found something else to kill.พี่โชคดีที่มันเป็นคดีจริง - ถ้าไม่ใช่, พี่ได้เจออย่างอื่น ให้ฆ่าแน่ Children Shouldn't Play with Dead Things (2006)
I don't think we would've been here if it wasn't for you.ถ้าไม่มีนาย เราคงไม่ได้อยู่ที่นี่ Faith Like Potatoes (2006)
If it wasn't for you and your dad I probably wouldn't be alive.ถ้าไม่ใช่เพราะนายกับพ่อ ฉันคงไม่รอดมาถึงตอนนี้หรอก Phantom Traveler (2005)
If it wasn't for you, I would've never known the importance of the Da-Mul Army.ถ้าไม่เพราะท่าน ข้าคงไม่รู้ว่ากองทัพดามูลมีความสำคัญขนาดไหน Episode #1.42 (2006)
If it wasn't for me...ถ้ามันไม่ใช่เพราะฉัน... Gangster High (2006)
You wouldn't be closing in on a suspect if it wasn't for his work.คุณไม่มีทางเข้าใกล้ผู้ต้องสงสัยได้ขนาดนี้ถ้าไม่ใช่เพราะเขา Left Turn Ahead (2007)
You'd lose your head if it wasn't for me.ถ้าไม่มีฉันแล้วคุณจะอยู่ได้ยังไงเนี่ย The Magnificent Seven (2007)
ben may not be your kid, but he wouldn't be alive if it wasn't for you.เบ็นอาจจะไม่ใช่ลูกคุณ, แต่ถ้าไม่ใช่เพราะคุณ เขาก็คงไม่มีชีวิตรอดมาได้ The Kids Are Alright (2007)
-What if it wasn't?- แล้วถ้าไม่ใช่ล่ะ Pilot (2007)
IF IT WASN'T SUCH A TRAGEDY, IT WOULD'VE BEEN FUNNY.ถ้าไม่มีเรื่องแย่เกิดขึ้นซะก่อน มันคงสนุกมาก Pilot (2007)
An I'm sorry about crashing your sunday morning, but I wouldn't do it if it wasn't an emergency.ฉันขอโทษที่โทรมารบกวน แต่เช้าวันอาทิตย์ แต่ฉันคงไม่ทำ ถ้าไม่ใช่เรื่องด่วนมาก Fever (2007)
You wouldn't be where you are today if it wasn't for her faith in you.ทุกวันนี้คุณก็ไม่ได้ทำอะไรให้เขาไม่เชื่อใจคุณนี่ Unstoppable Marriage (2007)
If it wasn't for you, my Sung-kook could have gone to jail.ถ้าไม่ได้คุณกี-จู ละก็ ซุน-กุก ของฉัน คงต้องติดคุกหัวโตแน่เลย Sex Is Zero 2 (2007)
If it wasn't him, no one know he's back.-จะไม่มีใครรู้ว่ามันกลับมาแล้ว Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
We were hoping that when we moved out here she would... [ whispering ] She said if it wasn't for you...We were hoping that when we moved out here she would... [ whispering ] She said if it wasn't for you... Bridge to Terabithia (2007)
What if it wasn't chance?อะไรเปลี่ยนงั้นเหรอ Enchanted (2007)
And if it wasn't for Casillas, I think it could've been a bit of a rout.ถ้าวันนี้ไม่มีคาไซยาซ ผมว่าอาจจะโดนเยอะกว่านี้ Goal II: Living the Dream (2007)
You would be completely acceptable to her if it wasn't for that body.ยกโทษให้ชั้นด้วยนะ มาดาม แกควรจะตกลงกับเธอนะ ถ้ามันไม่ใช่สำหรับร่างกาย Funny Games (2007)
Hey, if it wasn't for me, Niki would still be in prison and Micah wouldn't have a mother, and you'd be all alone.คุณนายแซนเดอร์ส คุณลินเดอร์แมนต้องการพบคุณเดี๋ยวนี้ Chapter Nineteen '.07%' (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
if it wasnDue to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the the race would have been better.
if it wasnIf it wasn't for the doctor's treatment that patient would be dead.
if it wasnI was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top