ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hold on, -hold on- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ hold on | (phrv) จับไว้, See also: ถือเอาไว้, Syn. hang on | hold onto | (phrv) ยึดหรือจับไว้แน่น, Syn. hang onto | lay hold on | (idm) ยึด, See also: จับ, Syn. take of | lay hold on | (idm) ได้รับ, Syn. get of | lose one's hold on | (idm) เสียการควบคุม | keep a firm hold on | (idm) ยึดไว้, See also: เกาะไว้, ยึด, กุม, ฉวย, Syn. keep a tight grip on | hold one's head high | (idm) ภูมิใจ | keep a tight hold on | (idm) ควบคุมต่อ, See also: ดำเนินต่อ, Syn. keep of, lose of, take of |
|
| It's "Hold on Loosely." | "Hold on Loosely". Gustav (2016) | "Hold on" by Wilson Phillips. | "Hold On" von Wilson Phillips. Knight of Crowns (2017) | Hold on! | แค่ 1 นาที! Vampires Suck (2010) | Throw me the lamp! I can't hold on. | ข้าเกาะไม่ไหวแล้ว ส่งมือเจ้ามาหน่อย Aladdin (1992) | Hold on. | รอเดี๋ยว Basic Instinct (1992) | Can you give us a hand? Hold on, buddy! | นี่ อย่าเพิ่งเปลี่ยนช่องเพราะเบื่อสื Hero (1992) | -Hold on. Come on. -Oh, thank God. | ชั้นเป็นคนที่เคร่งครัดเรื่องสิทธิมนุษยชน Hero (1992) | Hold on. | รอก่อน The Lawnmower Man (1992) | Hold on! | - เดี๋ยว! Cool Runnings (1993) | - Hold on! | จับไว้! Cool Runnings (1993) | - Hold on. - All right, come on. | เอาล่ะ มาเถอะ Cool Runnings (1993) | - Hold on! | - เดี๋ยว! Cool Runnings (1993) | Hold on, Dani! | เกาะไว้, เดนี่! Hocus Pocus (1993) | Hold on, Max! Hold on! | เกาะไว้, แม็กซ์ เกาะไว้! Hocus Pocus (1993) | Hold on, hold on. | นิ่งค้างไว้ใน In the Name of the Father (1993) | Here, hold on. Come here. | ที่นี่ค้างไว้บน มาที่นี่ In the Name of the Father (1993) | Hold on. | หยุดก่อน! The Nightmare Before Christmas (1993) | Hold on! This is a crime scene. | หรือไม่ ผมก็จะทำการจับกุมคุณ ผมไม่สนว่าคุณจะเป็นใครก็ตาม Deep Throat (1993) | - l'm not leaving. Hold on. I'm gonna... | - ฉันไม่ทิ้งเธอ ฉันจะไป Junior (1994) | Wait. Hold on one second. | เดี๋ยว เดี๋ยวก่อนนะ Don Juan DeMarco (1994) | Yes, hold on. | ค่ะ สักครู่ The One with George Stephanopoulos (1994) | Hold on. Fill these out. Sit over there. | เดี๋ยวนะ กรอกแบบฟอร์ม ไปนั่งทางโน้น The One with George Stephanopoulos (1994) | Hold on there, camper. You sure you've thought this through? | เดี๋ยวก่อนสิ แน่ใจว่านายคิดดีแล้ว The One with the East German Laundry Detergent (1994) | Hold on a second! | นี้เดี๋ยวก่อนสิ The One with the East German Laundry Detergent (1994) | 'Cause I got to hold on to my angst. | ผมต้องเก็บเอาไว้กับตัว Heat (1995) | Hold on for a second. | เดี๋ยวนะ Heat (1995) | Hold on! | คอยก่อน Return to Oz (1985) | Hold on there. It's only Dopey. | ยึดมั่นในมี มันเป็นเพียงขี้เซา Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Hold on there, men! | ยึดมั่นในมีผู้ชาย! Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Hold on to these dispatches. | จะต้องไปส่งเอกสารสำคัญ The Great Dictator (1940) | - An actor's life for me - Hold on there! Pinoke! | ชีวิตของนักแสดงสำหรับฉันยึด มั่นในมี ปีโนก Pinocchio (1940) | - Hold on a minute. | - ยึดมั่นในนาที 12 Angry Men (1957) | - Hold on a second. Look. | - ถือที่สอง ดู 12 Angry Men (1957) | Hold on, legs. | ยึดมั่นในขา The Old Man and the Sea (1958) | - Are you sure I'm earthed? - Oh no, hold on. | โอ้ไม่ ยึดมั่น ขอบคุณ Help! (1965) | Hold on, I'll rescue you, Clapper. | ยึดมั่นในฉันจะช่วยคุณคแล ปเปอ How I Won the War (1967) | Hold on. Whoa! | รอก่อนสิ Jaws (1975) | I got the crème de la crème. Right here. Hold on. | ผมมีเด็ดสุดตรงนี่ เดี๋ยวนะ Jaws (1975) | Hold on. | ยึดไว้ Jaws (1975) | Hold on, what are you counting? | เดี๋ยวก่อน, เจ้านับอะไรน่ะ? Return of the Condor Heroes (1983) | Hold on to your potatoes. | ยึดมั่นในมันฝรั่งของคุณ Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | Would you hold on, please? | ถือสายรอสักครู่ก่อนนะ? Clue (1985) | - Hold on, Jack! | - มาแล้ว แจ็ค! Return to Oz (1985) | Hold on, I'm not sure I know how to do this. | จัแน่นๆนะ เกิดอะไรขึ้นฉันไม่รู้ด้วยนะ Return to Oz (1985) | - Hold on, Jack! | - จับแน่ๆนะ ติ๊ก-ต๊อก Return to Oz (1985) | Hold on, Dorothy. | - ระวัง ดอโรธี Return to Oz (1985) | hold on one moment. | ถือสายแป๊บนึง Spies Like Us (1985) | Hold on. | เดี๋ยวก่อน Labyrinth (1986) | Hoggle, hold on. | ฮ็อกเกิ้ล เดี๋ยวก่อน Labyrinth (1986) | Hold on, you guys. Hold on. What is it, man? | เดี๋ยวเด่ะ พวกนาย เดี๋ยวก่อน มันอะไรกัน เพื่อน? Stand by Me (1986) |
| hold on | Arnie, can you hold on until help comes? | hold on | Can you hold on a little longer? | hold on | Don't hang up, but hold on please. | hold on | Don't let go. Hold on tight. | hold on | He relaxed his hold on me. | hold on | He took a good hold on the bat before swinging. | hold on | Hold on a minute, please. | hold on | Hold on a minute, please. I'll see if he is in. | hold on | Hold on a moment, please. | hold on | Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! | hold on | Hold one's tongue. | hold on | Hold on for a while, please. | hold on | Hold on, please. | hold on | Hold on tight, otherwise you will fall off | hold on | Hold on to the rail. | hold on | Hold on to the rope. | hold on | Hold on to the strap. The train will start to move soon. | hold on | Hold onto your husband. | hold on | If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. | hold on | I hope I can hold on to my job. | hold on | Nancy has a hold on her husband. | hold on | Nobody knows how long the sick man can hold on. | hold on | Now just hold on a minute. | hold on | Please hold on. | hold on | Please hold on a moment. | hold on | Please hold on to the strap. | hold on | She has taken a great hold on the public mind. | hold on | She took a strong hold on the rope. | hold on | The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made. | hold on | Try to hold on until a rescue team arrives. | hold on | We admire his hold on the situation. |
| ถือตน | (v) hold oneself to be, See also: evaluate oneself, look down on others, Example: ในสมัยแรกเริ่มอารยธรรมตะวันตกนั้นพวกกรีกถือตนว่าฉลาดเฉลียวยิ่งกว่าชนชาติอื่น, Thai Definition: คิดเอาว่าตนเป็นอย่างไร | กุมมือ | (v) hold one's hand, See also: clasp (hands), Syn. จับมือ, Ant. ปล่อยมือ, Example: ลุงแกกุมมือนิ่งอยู่ครู่ใหญ่ก่อนจะร้องออกมาด้วยความเจ็บปวด, Thai Definition: ทำให้มือตนเองหรือผู้อื่นอยู่ในอุ้งมือของตน | ถือหูโทรศัพท์ | (v) hold on, Syn. ถือหู, Ant. วางหูโทรศัพท์, Example: บอกให้เขาถือหูโทรศัพท์ไว้ก่อน เดี๋ยวจะไปตามพนักงานมาให้, Thai Definition: ยกหูโทรศัพท์ไว้ในมือก่อนอย่าเพิ่งวางลงกับเครื่องโทรศัพท์ | กลั้นวาจา | (v) hold one's tongues, Ant. เอ่ยวาจา, เปล่งวาจา, Example: ทุกคนต่างกล่าวร้ายพาดพิงถึงเขา แต่เขาก็กลั้นวาจา ไม่ต่อล้อต่อเถียงกับพวกเขาเหล่านั้น | กลั้นหายใจ | (v) hold one's breath, See also: bate one's breath, catch one's breath, Syn. กลั้นลมหายใจ, กลั้นใจ, Ant. ถอนหายใจ, Example: เส้นเสียงจะปิดสนิทในขณะที่เรากลั้นหายใจ, Thai Definition: อั้นลมหายใจ, ไม่หายใจเข้าหรือออก | ไพล่หลัง | (v) cross the arms behind, See also: hold one's hands behind one's back, clasp one's hands behind one's back, Syn. ไขว้หลัง, Example: ตำรวจจับมือผู้ต้องหาไพล่หลัง เพื่อสวมกุญแจมือ, Thai Definition: เอาแขน 2 ข้างไขว้ไปข้างหลัง และเอามือจับกันไว้ | กลั้นใจ | (v) hold one's breath, See also: bate one's breath, catch one's breath, Syn. กลั้นหายใจ, อั้นลมหายใจ, Example: ผู้ที่ฝึกดำน้ำต้องเริ่มจากฝึกกลั้นใจในน้ำก่อน | กลั้นลมหายใจ | (v) hold one's breath, See also: catch one's breath, bate one's breath, Syn. กลั้นหายใจ, Example: เมื่อรถวิ่งผ่านโรงงานกลั่นเหล้าทุกครั้งผมจะต้องกลั้นลมหายใจเพราะทนกลิ่นไม่ไหว | จับมือถือแขน | (v) hold one's hands, See also: touch one's hand, Syn. จับเนื้อต้องตัว, Example: ชายหนุ่มไม่ควรที่จะจับมือถือแขนกับหญิงสาวเช่นนั้น, Thai Definition: แตะต้องเนื้อตัว |
| แหน | [naē] (v) EN: treasure ; keep for oneself ; hold onto FR: garder pour soi | เงย | [ngoēi] (v) EN: lift ; turn up ; look up ; raise one's head ; hold one's head high FR: lever ; lever la tête | เงยหน้าอ้าปาก | [ngoēi nā ā pāk] (v, exp) EN: look up ; improve ; be better ; hold one's own ; stand on one's own two feet ; things are looking up FR: ne pas avoir de soucis d'argent | ถือ | [theū] (v) EN: hold oneself ; hold ; consider ; regard FR: considérer ; se considérer ; prendre pour | ยึดถือ | [yeuttheū] (v) EN: hold ; hold on ; cling to ; seize ; adhere to ; stick FR: détenir ; retenir |
| hold on | (v) stop and wait, as if awaiting further instructions or developments, Syn. stop | hold one's own | (v) be sufficiently competent in a certain situation | hold one's own | (v) maintain one's position and be in control of a situation | grasp | (v) hold firmly, Syn. hold on | hang on | (v) hold the phone line open, Syn. hold the line, hold on | keep | (v) retain possession of, Syn. hold on, Ant. lose | persevere | (v) be persistent, refuse to stop, Syn. hold on, persist, hang on, hang in |
| 等等 | [děng děng, ㄉㄥˇ ㄉㄥˇ, 等 等] etcetera; and so on ..; wait a minute!; hold on! #1,745 [Add to Longdo] | 扒 | [bā, ㄅㄚ, 扒] climb; pull (out); to strip; hold on to; cling to; dig up; rake; push aside #8,869 [Add to Longdo] | 留任 | [liú rèn, ㄌㄧㄡˊ ㄖㄣˋ, 留 任] to remain in office; to hold on to one's job #30,425 [Add to Longdo] | 招架 | [zhāo jià, ㄓㄠ ㄐㄧㄚˋ, 招 架] to resist; to ward off; to hold one's own; to receive guests #31,240 [Add to Longdo] | 留用 | [liú yòng, ㄌㄧㄡˊ ㄩㄥˋ, 留 用] to continue in employment; to hold on to one's job; to continue using #39,448 [Add to Longdo] | 住嘴 | [zhù zuǐ, ㄓㄨˋ ㄗㄨㄟˇ, 住 嘴] to hold one's tongue; Shut up! #45,656 [Add to Longdo] | 屏息 | [bǐng xī, ㄅㄧㄥˇ ㄒㄧ, 屏 息] hold one's breath #46,389 [Add to Longdo] | 屏气 | [bǐng qì, ㄅㄧㄥˇ ㄑㄧˋ, 屏 气 / 屏 氣] hold one's breath #61,360 [Add to Longdo] | 留职 | [liú zhí, ㄌㄧㄡˊ ㄓˊ, 留 职 / 留 職] to keep an official position; to hold on to one's job #105,544 [Add to Longdo] | 抱定 | [bào dìng, ㄅㄠˋ ㄉㄧㄥˋ, 抱 定] to hold on firmly; to cling (to a belief); stubbornly [Add to Longdo] | 接着 | [jiē zhe, ㄐㄧㄝ ㄓㄜ˙, 接 着 / 接 著] to catch and hold on; to continue; to go on to do sth; to follow; to carry on; then; after that; subsequently; to follow; to proceed; to ensue; in turn; in one's turn [Add to Longdo] |
| | つなぎ止める;繋ぎ止める;繋ぎ留める | [つなぎとめる, tsunagitomeru] (v1, vt) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to [Add to Longdo] | どっこい | [dokkoi] (exp) heigh-hoh; heave-ho; hold on!; just a minute [Add to Longdo] | 押っ付け | [おっつけ, ottsuke] (n) technique of holding one's opponent's arm to prevent him from getting a hold on one's belt (Sumo) [Add to Longdo] | 頑張って | [がんばって, ganbatte] (exp) hold on; go for it; keep at it; (P) [Add to Longdo] | 固唾をのむ;固唾を飲む;固唾を呑む | [かたずをのむ, katazuwonomu] (exp, v5m) to hold one's breath (in fear, anxiety, etc.) [Add to Longdo] | 口を噤む | [くちをつぐむ, kuchiwotsugumu] (v5m, exp) to hold one's tongue; to shut up [Add to Longdo] | 歯を食いしばる;歯を食い縛る;歯を食縛る | [はをくいしばる, hawokuishibaru] (exp, v5r) to bear up in tragedy; to stand pain well; to hold one's temper [Add to Longdo] | 持ち続ける | [もちつづける, mochitsudukeru] (v1) to hold onto (for a long period); to persist in; to maintain [Add to Longdo] | 取って置く;取っておく | [とっておく, totteoku] (v5k) to set aside; to keep in reserve; to hold on to [Add to Longdo] | 取っ付く;取っつく;取付く(io) | [とっつく, tottsuku] (v5k, vi) (1) to cling to; to hold on to; to hold fast to; (2) to set about doing; to begin; to commence; to undertake; (3) (of an illness, demon, etc.) to take hold of; to possess; to haunt; (4) to approach (a person); to deal with (someone) [Add to Longdo] | 取り付く;取りつく;取付く | [とりつく, toritsuku] (v5k, vi) (1) to cling to; to hold on to; to hold fast to; (2) to grapple; (3) to set about doing; to begin; to commence; to undertake; (4) (of a demon, thought, emotion, etc.) (See 取り憑く・とりつく) to take hold of; to possess; to haunt; (5) to obtain a clue; to get a lead [Add to Longdo] | 守り切る | [まもりきる, mamorikiru] (v5r) to hold on to something (e.g. secret, lead in a race, etc.) [Add to Longdo] | 手懸け;手掛け | [てかけ, tekake] (n) handhold on an object which facilitates carrying [Add to Longdo] | 息を詰める | [いきをつめる, ikiwotsumeru] (exp, v1) to hold one's breath [Add to Longdo] | 息を殺す | [いきをころす, ikiwokorosu] (exp, v5s) to hold one's breath; to catch one's breath [Add to Longdo] | 踏みとどまる;踏み止まる;踏み留まる | [ふみとどまる, fumitodomaru] (v5r, vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up [Add to Longdo] | 逃げ切る | [にげきる, nigekiru] (v5r, vi) to get away; to manage to hold on; (P) [Add to Longdo] | 背筋を伸ばす | [せすじをのばす, sesujiwonobasu] (exp, v5s) to straighten up one's back (e.g. stand up straight, sit up straight); to hold one's head high [Add to Longdo] | 反りくり返る;反っくり返る;そっくり返る | [そりくりかえる(反りくり返る);そっくりかえる(反っくり返る;そっくり返る), sorikurikaeru ( sori kuri kaeru ); sokkurikaeru ( hankku ri kaeru ; sokkuri kaeru )] (v5r, vi) to throw one's chest out; to hold one's head high [Add to Longdo] | 鼻をつまむ | [はなをつまむ, hanawotsumamu] (exp, v5m) to hold one's nose; to pinch one's nose [Add to Longdo] | 腹を抱える;腹をかかえる | [はらをかかえる, harawokakaeru] (exp, v1) to roll around laughing; to fold up; to hold one's sides with laughter [Add to Longdo] | 捕まる(P);掴まる(P);捉まる;摑まる(oK) | [つかまる, tsukamaru] (v5r, vi) (1) (usu. 捕まる) to be caught; to be arrested; (2) (uk) (usu. 掴まる) to hold on to; to grasp; (3) (uk) to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi); (4) (uk) to be detained by; (P) [Add to Longdo] | 命を惜しむ | [いのちをおしむ, inochiwooshimu] (exp, v5m) to hold one's life dear; to be reluctant to die [Add to Longdo] | 預かる | [あずかる, azukaru] (v5r, vt) (1) (See 預ける) to look after; to take care of; to keep; to hold on to; to keep in custody; (2) to take charge of; to be entrusted with; to receive on deposit; (3) to reserve (judgment); to leave undecided; (P) [Add to Longdo] | 噤む;鉗む | [つぐむ, tsugumu] (v5m, vt) (uk) to shut one's mouth; to hold one's tongue; to keep silent [Add to Longdo] | 翳す | [かざす, kazasu] (v5s, vt) (1) to hold up over one's head; to hold aloft; (2) to hold one's hands out (e.g. towards a fire); (3) to shade one's eyes, face, etc. [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |