ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hingis*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hingis, -hingis-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr. Genghis Khan!Mr. Dschingis Khan! Bill & Ted's Excellent Adventure (1989)
Genghis laughed at me.Dschingis lachte mich aus. Feast (2014)
The Great Genghis did not have a brother like Ariq.Der große Dschingis hatte keinen Bruder wie Ariq. Feast (2014)
We would have been victorious at Wuchang had Genghis Khan or our Lord Kublai commanded.Wir hätten vor Wuchang gesiegt, hätte uns Dschingis oder Kublai Khan angeführt. Feast (2014)
A Mongol, raised Mongol... bathed in the blood spilt by Genghis, steeped in his ways.Ein Mongole, als Mongole erzogen, gebadet im Blut, das Dschingis vergoss, und wie er im Geiste. Feast (2014)
I grew hearing tales of the Great Genghis.Ich wuchs auf mit Geschichten vom großen Dschingis. The Fourth Step (2014)
Genghis of my mind... he was a giant.Der Dschingis meines Geistes... war ein Riese. The Fourth Step (2014)
Genghis said...Dschingis sagte... Rendering (2014)
You mock Genghis?Ihr verspottet Dschingis? The Heavenly and Primal (2014)
Our Khan will want to hear your account, Polo.Er wird hören, dass sein Sohn wie Urgroßvater Dschingis kämpfte. The Heavenly and Primal (2014)
If the Khan leaves these gates, he brings the wrath of Genghis.Verlässt der Khan diese Tore, dann mit Dschingis' Zorn. The Scholar's Pen (2014)
Do the sons of Genghis accept this quietly?Nehmen Dschingis' Söhne das so hin? The Scholar's Pen (2014)
What of your great-grandmothers who rode into war with Genghis Khan?Warum ritten eure Urgroßmütter mit Dschingis Khan in den Kampf? The Scholar's Pen (2014)
The Great Genghis, he of the wolf, dreamed of a Mongol empire stretching throughout all of China.Der große Dschingis, der vom Wolf stammte, träumte von einem Mongolenreich das ganz China umfasst. The Scholar's Pen (2014)
Your wives, children and parents will hold their heads above other Mongols, because in their hearts they know their husbands, fathers, their sons gave their lives in pursuit of the last dream of our Great Genghis!Eure Frauen, Kinder und Eltern werden ihre Köpfer höher halten als die anderen Mongolen, weil sie im Innern wissen, dass ihre Männer, Väter und Söhne ihr Leben für den letzten Traum unseres großen Dschingis hingaben! The Scholar's Pen (2014)
For Genghis!Für Dschingis! The Scholar's Pen (2014)
For Genghis!Für Dschingis! The Scholar's Pen (2014)
You're in the heartland of Lord Genghis now.Du bist jetzt im Kernland von Lord Dschingis. The Wolf and the Deer (2014)
It was she who taught us the code of Grandfather Genghis, yes?Sie brachte uns den Kodex von Großvater Dschingis bei, ja? The Wolf and the Deer (2014)
Our father... son of Genghis, did not agree with such open gates.Unser Vater... Sohn des Dschingis, war nicht für solche Offenheit. The Wolf and the Deer (2014)
You advanced on a larger army as Genghis would.Wie Dschingis gegen ein größeres Heer. Hashshashin (2014)
Our Khan is chased to the wall by the ghost of Genghis.Der Geist des Dschingis treibt unseren Khan zur Mauer. Hashshashin (2014)
My people do not know if blood courses through my veins... or if my body rests with Genghis in Burkhan Khaldun.Mein Volk weiß nicht, ob noch Blut in meinen Adern rinnt... oder ob mein Leichnam bei Dschingis am Burkhan Khaldun ruht. White Moon (2014)
How do you think Genghis Khan defeated the great armies of the world with so few mounted WarriorsWie Dschingis Khan, der mit einer Handvoll Soldaten riesige Armeen auf der ganzen Welt besiegte. Wolf Totem (2015)
900 children.900 Kinder. Und Dschingis Khan? The Runner (2015)
According to Tristan, he was a torture consultant for genghis Khan.Laut Tristan war er der Folterberater von Dschingis Khan. Beautiful Mistake (2015)
Some say he was the most trusted adviser to Genghis Khan.Manche sagen, er war der engste Berater vom Dschingis Khan. Legends of Today (2015)
Greatest military commander ever to serve Genghis Khan.Der größte Militärkommandant, der Dschingis Khan je diente.
The great Genghis Khan demands a tribute of birds from our enemy?Der große Dschingis Khan fordert ein Vogelopfer von unseren Feinden? Hunter and the Sable Weaver (2016)
No, Lord Genghis.Nein, Lord Dschingis. Hunter and the Sable Weaver (2016)
Our Royal Father, who has grown this Mongol Empire larger than even Genghis dreamed?Unseren Landesvater, unter dem das Mongolische Reich größer wurde, als Dschingis sich erträumt hatte? Hunter and the Sable Weaver (2016)
On this day we gather all princes of the blood and chieftains of the hordes, and all descendants of Lord Genghis Khan.Am heutigen Tag kommen wir zusammen, alle Prinzen dieses Blutes und Stammesführer und alle Nachkommen von Dschingis Khan. The Fellowship (2016)
Bless the sacred spirit banner of Lord Genghis that stands before the white banners of peace.Gesegnet sei das heilige Geistbanner von Dschingis, das vor den weißen Friedensbannern steht. The Fellowship (2016)
- So said Genghis Khan.- Sprach Dschingis Khan. The Fellowship (2016)
So said our grandfather, Genghis Khan.So sprach unser Großvater Dschingis Khan. The Fellowship (2016)
So said Genghis Khan in the Year of the Ram.So sprach Dschingis Khan im Jahr des Ziegenbocks. The Fellowship (2016)
So said Genghis.So sprach Dschingis. The Fellowship (2016)
But did not Genghis also say, Aber sagte Dschingis nicht auch: The Fellowship (2016)
How she married Temüjin, the man who would one day reign as Genghis Khan.Sie heiratete Temüdschin, den Mann, der später als Dschingis Khan regieren würde. The Fellowship (2016)
The whispers began. Whispers that not even the mighty Genghis could silence.Gerüchte kamen auf, die nicht einmal der mächtige Dschingis zum Schweigen bringen konnte. The Fellowship (2016)
He's been trained by the likes of Houdini and Genghis Khan.Er wurde von Leuten wie Houdini oder Dschingis Khan trainiert. DC's Legends of Tomorrow (2016)
About unifying Mongolia as Genghis did.Darum, die Mongolei zu vereinen, wie Dschingis es tat. Hug (2016)
As Genghis said, Dschingis sagte: Hug (2016)
Are you following Genghis or running from your father?Folgt Ihr Dschingis, oder flüchtet Ihr vor Eurem Vater? Hug (2016)
Genghis can unify wolf and fox with his parables.Dschingis kann mit Gleichnissen Wölfe und Füchse verbünden. Let God's Work Begin (2016)
It was Genghis and your very own Ögödei who dreamt of the taking of China.Dschingis selbst und dein Ögedei träumten davon, China zu erobern. Let God's Work Begin (2016)
Genghis did not intend for us to sit in palaces, polishing the treasures of other cultures.Dschingis' Plan war es nicht, dass wir in Palästen sitzen und die Schätze anderer Kulturen polieren. Let God's Work Begin (2016)
I have fought with Atilla the Hun and Genghis Khan, And this dipshit is my only hope?Ich habe mit Atilla dem Hunnen und Dschingis Khan gekämpft und dieser Honk ist meine letzte Hoffnung? Home (2016)
Genghis executed anyone who betrayed their masters in hopes of reward.Dschingis richtete jeden hin, der seinen Herrn zum eigenen Vorteil hintergangen hatte. Serpent's Terms (2016)
The world I simply inherited from Genghis.Ich habe die Welt nur von Dschingis übernommen. Lost Crane (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hingisIt was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hingis

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Do-nothingness

{ } n. Inactivity; habitual sloth; idleness. [ Jocular ] Carlyle. Miss Austen. [ 1913 Webster ]

Variants: Do-nothingism
Know-nothingism

n. The doctrines, principles, or practices, of the Know-nothings. [ 1913 Webster ]

Nothingism

n. Nihility; nothingness. [ R. ] [ 1913 Webster ]

German-Thai: Longdo Dictionary
Dschingis Khan(uniq) เจงกิสข่าน

Japanese-English: EDICT Dictionary
新義真言宗[しんぎしんごんしゅう, shingishingonshuu] (n) (See 古義真言宗) Shingi Shingon ("New Shingon" school of Buddhism) [Add to Longdo]
電信技手[でんしんぎしゅ, denshingishu] (n) telegraph operator; telegraphist; telegrapher [Add to Longdo]
無策無為[むさくむい, musakumui] (n) donothingism; do-nothing, plan-nothing (government, etc.); being an idle onlooker taking no steps to meet the situation [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top