Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

*heißen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: heißen, -heißen-
Possible hiragana form: へいえん
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
theisen
brecheisen

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
海森堡[Hǎi sēn bǎo, ㄏㄞˇ ㄙㄣ ㄅㄠˇ,   ] Werner Heisenberg (1901-1976), German physicist; also written 海森伯, See also: 海森伯 #110,615 [Add to Longdo]
海森伯[Hǎi sēn bó, ㄏㄞˇ ㄙㄣ ㄅㄛˊ,   ] Werner Heisenberg (1901-1976), German physicist #162,080 [Add to Longdo]
不确定性原理[bù què dìng xìng yuán lǐ, ㄅㄨˋ ㄑㄩㄝˋ ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˋ ㄩㄢˊ ㄌㄧˇ,       /      ] Heisenberg's uncertainty principle (1927) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
水平線[すいへいせん, suiheisen] TH: เส้นแนวระดับ
水平線[すいへいせん, suiheisen] EN: horizon

Japanese-English: EDICT Dictionary
ハイゼンベルグ[haizenberugu] (n) Heisenberg [Add to Longdo]
縮閉線[しゅくへいせん, shukuheisen] (n) (obsc) { math } (See エボリュート) evolute [Add to Longdo]
水平線[すいへいせん, suiheisen] (n) (See 地平線) horizon (related to sea or lakes); (P) [Add to Longdo]
地平線[ちへいせん, chiheisen] (n) (See 水平線) horizon (related to land); (P) [Add to Longdo]
白兵戦[はくへいせん, hakuheisen] (n) hand-to-hand combat [Add to Longdo]
兵船[へいせん, heisen] (n) warship [Add to Longdo]
兵燹[へいせん, heisen] (n) (See 兵火) fire caused by war [Add to Longdo]
閉栓[へいせん, heisen] (n, vs) (1) (ant [Add to Longdo]
歩兵戦闘車両[ほへいせんとうしゃりょう, hoheisentousharyou] (n) infantry fighting vehicle [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
heißen(vi) |hieß, hat geheißen| มีชื่อว่า, เรียกว่า เช่น Wie heißen Sie? คุณชื่ออะไร
Wie heißen Sie?คุณชื่ออะไรคะ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Tropfen { m } | Tropfen { pl } | ein Tropfen auf den heißen Stein [ übtr. ]drop | drops | a drop in the ocean; a drop in the bucket [ fig. ] [Add to Longdo]
bedeuten; heißen; bezeichnen | bedeutend; heißend; bezeichnend | bedeutet; geheißen; bezeichnet | es bedeutet | es bedeutete | es hat/hatte bedeutetto mean { meant; meant } | meaning | meant | it means | it meant | it has/had meant [Add to Longdo]
beipflichten; billigen; etw. gutheißen; empfehlen; zustimmento endorse [Add to Longdo]
bescheißen [ slang ]to screw [ slang ] [Add to Longdo]
glücksverheißend; viel versprechend; günstig { adj }auspicious [Add to Longdo]
gutheißen; billigento okay [Add to Longdo]
jdn. übers Ohr hauen [ übtr. ]; jdn. bescheißen; jdn. reinlegento pull a fast one [Add to Longdo]
heißen; den Namen tragen | heißend | geheißen | er/sie/es heißt | ich/er/sie/es hieß | er/sie/es hat/hatte geheißento be called | being called | been called | he/she/it is called | I/he/she/it was called | he/she/it has/had been called [Add to Longdo]
scheißen; kacken | scheißend; kackend | geschissen; gekackt | er/sie scheißt | ich/er/sie schiss | er/sie hat/hatte geschissento shit { shat; shat } [ coll. ] | shitting | shat | he/she shits | I/he/she shat | he/she has/had shat [Add to Longdo]
scheißento crap; to have a crap [ coll. ] [Add to Longdo]
auf etw. scheißen; jdn. verpfeifento shit on [ coll. ] [Add to Longdo]
auf etw. scheißennot to give a shit about sth. [Add to Longdo]
unaufgefordert; ungebeten; ungeheißen { adj } | ungebetene Gästeunbid; unbidden | unbidden guests [Add to Longdo]
unterstützen; gutheißen; ermutigen; billigen; duldento countenance [Add to Longdo]
verheißento augur [Add to Longdo]
verheißen; versprachpromised [Add to Longdo]
versprechen; verheißen | versprechend; verheißend | versprochen | er/sie verspricht | ich/er/sie versprach | er/sie hat/hatte versprochento promise | promising | promised | er/sie promises | I/he/she promised | he/she has/had promised [Add to Longdo]
vielverheißendvery promising [Add to Longdo]
willkommen; willkommen heißen; begrüßento welcome [Add to Longdo]
Reden Sie nicht um den heißen Brei herum!Don't beat around the bush! [Add to Longdo]
Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! [ übtr. ]Stop beating around the bush! [Add to Longdo]
Was soll das heißen?What's the meaning of this? [Add to Longdo]
Was zum Kuckuck soll das heißen?What the heck do you mean? [Add to Longdo]
Wie heißen Sie?What is your name? [Add to Longdo]
Wie heißen sie?What are they called? [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
地平線[ちへいせん, chiheisen] Horizont [Add to Longdo]
[せん, sen] ROHEISEN [Add to Longdo]
銑鉄[せんてつ, sentetsu] Roheisen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top