“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hütet*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hütet, -hütet-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Infact, Igrewup protectedandpamperedon.Tatsächlich aber wuchs ich behütet und verwöhnt auf. Point and Shoot (2014)
If you're out here, Who's guarding your lucky charms?Wenn du hier bist, wer behütet dann die Glücksbringer? And the Kilt Trip (2014)
Charlotte has always been protected, and she will be fine now.Charlotte war immer gut behütet, das ist auch jetzt nicht anders. Impetus (2014)
But I'd really like to know I'm covered... Whoa, whoa, whoa.- Aber ich würde wirklich gern wissen, dass ich wohl behütet... Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
Well, what does that mean? Did she tell you she was on birth control?- Hat sie gesagt, dass sie verhütet? The Letting Go (2014)
"he who watches over you will not slumber."und der dich behütet, schläft nicht. Gladys (2014)
That's why I got it.Hast du etwa nicht verhütet? Metamorphosis (2014)
My identity is a closely-guarded secret known only to a few, and if it were to get out, will endanger my family, my friends, and it would embolden my enemies to retaliate at me through them.Meine Identität ist ein wohl behütetes Geheimnis, welches nur wenigen bekannt ist und sollte es jemals ans Licht geraten, wird es meine Familie gefährden, meine Freunde und es würde meine Feinde ermutigen, sich an mir zu rächen Flash vs. Arrow (2014)
We should get out of here before David decides to give you his overprotective-dad speech.Wir sollten hier verschwinden, bevor David sich entschließt, dir seine "überbehütetender Vater" -Rede zu halten. The Apprentice (2014)
I see you discovered the best kept secret in Montauk.Ich sehe, Sie haben das bestgehütete Geheimnis in Montauk entdeckt. Episode #1.3 (2014)
some deep hidden thing.Es war kein gut gehütetes Geheimnis. Episode #1.7 (2014)
I mean, she's one of the most private people on the planet. She's also one of the most skilled in tradecraft.Sie hütet ihre Privatsphäre wie kaum ein anderer auf diesem Planeten. Praesidium (2014)
Shmaynee la geree la geray ohkleen... he who guarded the Eternal Gateway... who natair yat aboola dahba...Shmaynee la geree la geray ohkleen... er, der das ewige Tor hütet... er natair yat aboola dahba... The Devil's Vinyl (2014)
Hear me, most Unnameable of Devourers... he who guardeth the Golden Gateway...Erhöre mich, Mächtigster aller Verschlinger, er, der das ewige Tor hütet, The Devil's Vinyl (2014)
Now here's a girl with protection.Dieses Mädchen ist wirklich behütet. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
Why are dad's cups such treasures for him?Und warum hütet Bastien seine Pokale wie ein Schatz? Le Family Show (2014)
I was responsible for my brother when he died.Ich hütete meinen Bruder, als er den Unfall hatte. Béatrice la délinquante (2014)
Hide your tender and delicious babies.Behütet eure zarten, köstlichen Babys. The Boxtrolls (2014)
You're sitting in the best-kept secret in the world.Sie sitzen hier im bestgehüteten Geheimnis der Welt. Interstellar (2014)
We are often told that happily-ever-afters exist only in the pages of fairy tales and in the naive minds of sheltered innocents.Oft wird uns erzählt, dass man glücklich bis ans Ende seiner Tage nur im Märchen lebe und in der naiven Vorstellung wohlbehüteter Ahnungsloser. Ted 2 (2015)
He said, be a good girl and the Lord will watch over you.Er sagte: 'Sei ein braves Mädchen, dann behütet dich der Herrgott.' Regression (2015)
He said, be a good girl and the Lord will watch over you. ...and the Lord will watch over you.Er sagte: 'Sei ein braves Mädchen, dann behütet dich der Herrgott."" - "... dann behütet dich der Herrgott." Regression (2015)
She used to say, "Be careful of the Murdock boys.Sie sagte immer: "Hütet euch vor den Murdock-Jungs. Into the Ring (2015)
Beware the women, Mr. Featherstone.Hütet Euch vor Frauen, Mr. Featherstone. XVI. (2015)
The body was found in the Kidron Valley this morning by two Arab teenagers walking their sheep.Die Leiche wurde heute Morgen im Kidron-Tal von zwei arabischen Jungendlichen gefunden, die ihre Schafe hüteten. Pilot (2015)
How long has it been now?Ich habe ihn wie einen Schatz gehütet. Episode #4.2 (2015)
Oh, Mercenary, you really have led a sheltered life.Namenloser, dein Leben war wirklich sehr behütet. Daedalus (2015)
Treasure that.Hütet sie gut. The Good Traitor (2015)
Most of them haven't had the benefit of being raised in an atmosphere of refinement like you and I.Die meisten hatten nicht das Privileg, so wohlbehütet wie wir aufzuwachsen. You're No Rose (2015)
We need them to think that Patty's a clever girl and she's from a nice family, whose onset adolescence isn't just frustrating her, it's turning her against her family because she's finding them overprotective.Er soll denken, dass Patty intelligent ist und aus einer netten Familie stammt, die mit ihrer Pubertät gut umgeht, was Patty frustriert und gegen sie aufbringt, weil sie sich zu behütet fühlt. Episode #1.5 (2015)
It's a not-too-well-kept secret around the art community.Es ist ein nicht allzu gut gehütetes Geheimnis in der Kunstgemeinde. Brother, Can You Spare a Brain? (2015)
It must seem odd to a sheltered girl like you...Schwer vorzustellen, wenn man so behütet lebt wie du. Ostwind 2 (2015)
Trick hid his secret well.Trick hat sein Geheimnis sehr gut gehütet. Let Them Burn (2015)
Great. I loved explaining to my friends that the dead boy I used to babysit is my dad's illegitimate love child.Toll, ich musste meinen Freunden erklären, dass der tote Junge, den ich hütete, der Sohn meines Vaters ist. The Affair (2015)
This is one of your most guarded secrets, yes?Es ist eines Ihrer bestgehüteten Geheimnisse, richtig? Shadows in the Glass (2015)
Like they say, treat them mean, keep them keen. Stop!Wie sagt man: "Wer seinen Hintern nicht hütet, den fi... Telling Tales (2015)
I want my daughter to be happy and protected.Meine Tochter soll glücklich und behütet sein. Ixcanul (2015)
You don't know what you're doing. I'm not sheltered.Ich bin nicht behütet, ich bin auch nicht eingeschüchtert. Welcome to Maplecroft (2015)
She and I both had very sheltered childhoods.Sie und ich hatten beide eine sehr behütete Kindheit. Memories of Murder (2015)
Come on. The key to quieting your mind is minding your quiet.Komm schon. hütet die Ruhe.wird Hüten Ihr ruhig. There's No Place Like Home (2015)
I know that he and Randall are lovers; it's the worst kept secret in France.Ich weiß, dass er und Randall ein Liebespaar sind, es ist das schlecht behütetste Geheimnis in Frankreich. Getaway (2015)
Be careful!Hütet Euch! After the Rain (1999)
If you want to eat cow food and be herded, then that's your choice, but this is a free country, and I'm gonna do what I want.Wenn du Viehfutter essen und gehütet werden möchtest, dann ist das deine Entscheidung, aber dies ist ein freies Land und ich werde tun, was ich will. Alaska (2015)
Those people launched a missile strike on the Factory to kill us to keep their secret a secret.- Diese Personen haben eine Rakete auf die Fabrik abgefeuert, um uns zu töten, damit deren Geheimnis gehütet wird. Vanessa Cruz (No. 117) (2015)
(Naomi's cherished thing.(Naomis gehütete Sachen. Corpse Party (2015)
Naomi's cherished thing.Naomis gehütete Sachen. Corpse Party (2015)
Naomi's cherished thing.)Naomis gehütete Sachen.) Corpse Party (2015)
We used to ride bulls, herd cattle, Wir haben Bullen geritten, Vieh gehütet, Down the Mississippi (2015)
But that's why there were two Osgoods to police the ceasefire.Deshalb gab es zwei Osgoods, die die Waffenruhe hüteten. The Zygon Inversion (2015)
I hope you're practicing safe sex.Ich hoffe, ihr verhütet wenigstens. Unexpected Love (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hütetbewares [Add to Longdo]
hüteteherded [Add to Longdo]
Leben { n } | Leben { pl } | sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun | ums Leben kommen | aus dem Leben gegriffen | behütetes Leben | künstliches Lebenlife | lives | to risk one's life (to do ...) | to lose one's life | taken from real life | sheltered life | A-life [Add to Longdo]
abwenden; verhüten; verhindern | abwendend; verhütend; verhindernd | abgewandt; abgewendet; verhütet; verhindertto avert | averting | averted [Add to Longdo]
behüten | behütend | behütet | behütet | behüteteto protect | protecting | protected | protects | protected [Add to Longdo]
behüten | behütetto care | cared [Add to Longdo]
geschützt; behütet { adj }sheltered [Add to Longdo]
unbehütetuntended [Add to Longdo]
verhüten | verhütend | verhütet | verhüteteto forfend | forfending | forfends | forfended [Add to Longdo]
verhütetaverted [Add to Longdo]
verhütetprevents [Add to Longdo]
verhüteteprevented [Add to Longdo]
Er hütete sich wohl, davon zu sprechen.He was careful, though, not to speak about it. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top