ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gwendolyn*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gwendolyn, -gwendolyn-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And Gwendolyn Hertz-feld-Mastroantonio!Und Gwendolyn Hertz-feld-mastroantonio! Blazed and Confused (2014)
I am Gwendolyn James.Ich bin Gwendolyn James. Bad Moms (2016)
Oh, come on, Gwendolyn.- Komm schon, Gwendolyn. Bad Moms (2016)
Wow, Gwendolyn, I genuinely think you should just relax a little bit, Wow, Gwendolyn... Komm doch mal runter. Bad Moms (2016)
Gwendolyn.Gwendolyn... Bad Moms (2016)
I'm sorry, Gwendolyn.Sorry, Gwendolyn! Bad Moms (2016)
Hi, Gwendolyn.Hi, Gwendolyn. Bad Moms (2016)
Gwendolyn has been president of the PTA for the last six years.Gwendolyn ist seit 6 Jahren PTA-Vorsitzende. Bad Moms (2016)
Right, but all the different mom groups are gonna vote for Gwendolyn.Aber alle Fraktionen stimmen für Gwendolyn. Bad Moms (2016)
Yeah, well, I figured, what with Gwendolyn's party and everything.Dachte ich mir schon, wegen Gwendolyns Party. Bad Moms (2016)
You didn't know. Gwendolyn decided to throw a competing party at her house.Gwendolyn gibt eine Konkurrenzparty. Bad Moms (2016)
I can't believe Gwendolyn would do this.Unfassbar, dass Gwendolyn dazu fähig ist. Bad Moms (2016)
Was this concerned parent's name Gwendolyn James?War das Gwendolyn James? Bad Moms (2016)
Why did you mess with Gwendolyn James?Warum legst du dich mit Gwendolyn an? Bad Moms (2016)
Gwendolyn, you have five minutes.Gwendolyn, Sie haben 5 Minuten. Bad Moms (2016)
Now, are you gonna sit here and let Gwendolyn get away with this shit?Willst du hier sitzen und Gwendolyn davonkommen lassen? Bad Moms (2016)
You are gonna rise up like a small, little white Apollo Creed and you are gonna look at Gwendolyn and you are gonna say, Du wirst dich aufbäumen wie ein kleiner, weißer Apollo Creed. Du sagst zu Gwendolyn: Bad Moms (2016)
All right, thank you, Gwendolyn.Gut, danke, Gwendolyn. Bad Moms (2016)
If you're a perfect mom who's got this whole parenting thing figured out, well, then, you should probably vote for Gwendolyn, 'cause she's amazing.Wenn ihr perfekte Moms seid und die Erziehung im Griff habt, dann solltet ihr Gwendolyn wählen, denn sie ist fantastisch. - Ja. Bad Moms (2016)
Come on, Gwendolyn, your life is awesome.Komm, Gwendolyn, dein Leben ist wunderbar. Bad Moms (2016)
You know what? Gwendolyn's starting to grow on me, guys.Gwendolyn wächst mir ans Herz, ehrlich. Bad Moms (2016)
- I am Gwendolyn.- Ich bin Gwendolyn. Emerald Green (2016)
But Gwendolyn has seen that she must trust us.Aber Gwendolyn hat eingesehen, dass sie uns vertrauen muss. Emerald Green (2016)
Gwendolyn promises to make no more anger.Gwendolyn verspricht, keinen Ärger mehr zu machen. Emerald Green (2016)
- We want to go to Gwendolyn Shepard.- Wir wollen zu Gwendolyn Shepard. Emerald Green (2016)
This dignified Gwendolyn is, of course, a dime-time traveler.Diese dämliche Gwendolyn ist nämlich 'ne dämliche Zeitreisende. Emerald Green (2016)
So your life is against Gwendolyn's?Euer Leben steht also gegen das von Gwendolyn? Emerald Green (2016)
Gwendolyn, you have to wake up!Gwendolyn, du musst aufwachen! Emerald Green (2016)
Gwendolyn wake up!Gwendolyn wach auf! Emerald Green (2016)
(Bernard) Miss Gwendolyn, we need to get you safely.(Bernard) Miss Gwendolyn, wir müssen Sie umgehend in Sicherheit bringen. Emerald Green (2016)
L beg you, leave Gwendolyn out of the game!Ich bitte Euch, lasst Gwendolyn aus dem Spiel! Emerald Green (2016)
Gwendolyn!Gwendolyn! Emerald Green (2016)
Gwendolyn will not submit.Gwendolyn wird sich nicht unterwerfen. Emerald Green (2016)
Gwendolyn, they keep me captive.Gwendolyn, sie halten mich gefangen. Emerald Green (2016)
Hello, Gwendolyn.Hallo, Gwendolyn. Emerald Green (2016)
(De Villiers) Gwendolyn.(de Villiers) Gwendolyn. Emerald Green (2016)
Gwendolyn, tonight we will lift the world out of their hinges.Gwendolyn, heute Nacht werden wir die Welt aus ihren Angeln heben. Emerald Green (2016)
There is the possibility that I have underestimated you, Gwendolyn.Es besteht die Möglichkeit, dass ich dich unterschätzt habe, Gwendolyn. Emerald Green (2016)
Gwendolyn!Gwendolyn! Emerald Green (2016)
- GUTTERIE:GWENDOLYN HALL BÜRO DER STAATSANWALTSCHAFT The Eye of the Needle (2016)
- They're not mine. - So this is Gwendolyn Hall's personal witch hunt?Also ist das Gwendolyn Halls persönliche Hexenjagd? Blood Ties (2016)
Gwendolyn... you were young, and you tried to make it right by telling the police what you saw, but those girls' parents used their influence to make the whole thing go away, and now you thinkSofort. Ich versteh's, Gwendolyn... Sie waren jung und wollten das Richtige tun, indem Sie zur Polizei gingen, aber die Eltern dieser Mädchen ließen alles unter den Teppich kehren, und jetzt denken Sie, Blood Ties (2016)
My guess is Gwendolyn is cooking something up.Ich wette darauf, dass Gwendolyn irgendetwas ausheckt. Blood Ties (2016)
Grace Atwood's coming in this afternoon to speak to Gwendolyn.Ja. Grace Atwood kommt heute rein, um mit Gwendolyn zu sprechen. Blood Ties (2016)
I cannot wait to see Gwendolyn Hall's face when she realizes she arrested Grace while a secret society of sickos was left free to murder young women.Ich freue mich schon auf Gwendolyn Halls Gesicht, wenn sie merkt, dass sie Grace verhaftet hat, während eine geheime Psycho-Gesellschaft frei herumläuft, um junge Frauen zu ermorden. A Fall from Grace (2016)
As opinions run hot outside the courthouse, the jury is still focused on Gwendolyn Hall as she begins her second week presenting the Crown's evidence.Während die Gemüter vor dem Gericht überkochen richtet die Jury ihre Aufmerksamkeit auf Gwendolyn Hall als sie in zweiter Woche die Beweise der Staatsanwaltschaft vorlegt. The Crown v Atwood (2016)
Dr. Gwendolyn Scott.Dr. Gwendolyn Scott. Love Handles (2017)
Gwendolyn, you look absolutely stunning.Gwendolyn, Sie sehen umwerfend aus. Chapter 55 (2017)
Haley Gwendolyn Dunphy, will you marry me?Haley Gwendolyn Dunphy, willst du mich heiraten? Five Minutes (2017)
Didn't I tell you to be home at 3:00 to mind little Gwendolyn?Habe ich dir nicht gesagt, du sollst um 15:00 Uhr zu Hause sein, um auf Gwendolyn aufzupassen? Nothing But Trouble (1944)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gwendolyn

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top