ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gura*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gura, -gura-
Possible hiragana form: ぐら
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
figural(adj) เกี่ยวกับรูปร่างของคนหรือสัตว์
inaugural(adj) เกี่ยวกับการเข้ารับตำแหน่งอย่างเป็นทางการ, Syn. foundational
inaugural(adj) เกี่ยวกับการเริ่ม, See also: เกี่ยวกับการเปิดตัว, Syn. foundational
inaugural(adj) อันดับแรก, See also: ตอนต้น, ขั้นต้น, Syn. first, initial
figuration(n) การวาดรูป, See also: การวาดภาพ
figuration(n) การทำเป็นรูปเป็นร่าง, See also: การทำเค้าโครง, Syn. sketch, construction
figuration(n) การอุปมาอุปไมย
figurative(adj) ซึ่งเป็นอุปมาอุปไมย, See also: ซึ่งเปรียบเทียบ, Syn. allegorical, symbolic
inaugurate(vt) เริ่มเป็นทางการ, See also: เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, Syn. introduce, initiate, originate
inauguration(n) พิธีเปิด, See also: พิธีเปิดตัว, Syn. opening
inauguration(n) พิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง (ทางการเมือง), See also: สุนทรพจน์ในพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง, Syn. coronation, enthronement
configuration(n) โครงร่างภายนอก, Syn. form, shape
disfiguration(n) การทำให้เสียโฉม, See also: การทำให้ผิดรูปร่าง
transfiguration(n) การเปลี่ยนแปลง, See also: การเปลี่ยนรูป, Syn. transmutation, permutation, reformation
Inauguration Day(n) วันประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง (20 ม.ค.)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
configuration(คันฟิกยะเร'เชิน) n. โครงร่าง, สัณฐาน, รูปร่างภายนอก, องค์ประกอบ, กลุ่มดวงดาว, ตำแหน่งของอะตอมในโมเลกุล., See also: configurational adj. ดูconfiguration configurative adj. ดูconfiguration, Syn. arrangement, set
figurateadj. เกี่ยวกับรูปร่าง, เป็นอุปมาอุปไมย,
figurationn. การทำเป็นรูปเป็นร่าง, รูปร่าง, เค้าโครง, การอุปมาอุปไมย
figurativeadj. เป็นอุปมาอุปไมย, ซึ่งแสดงเป็นรูปเป็นร่าง., See also: figurativeness n.
fulgurantadj. โชติช่วง, สว่างไสว
fulguratevi. สุกสกาว, เปล่งแสงวาบ (คล้ายฟ้าแลบ) vt. ทำลายด้วยไฟฟ้า., See also: fulguration n.
fulguratingadj. โพรงคล้ายท่อในทรายหรือหินที่เกิดจากฟ้าผ่า
inaugural(อินออ' กิวเริล) adj. เกี่ยวกับการเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เกี่ยวกับการริเริ่ม, เกี่ยวกับการเปิดฉาก, เกี่ยวกับการสถาปนา, เกี่ยวกับการเปิดทำการ. -n. คำปราศรัยในการเข้ารับตำแหน่ง, พิธีเข้ารับตำแหน่ง
inaugurate(อินออ' กิวเรท) vt. เริ่มเป็นทางการ, เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, See also: inauguration n. inaugurator n., Syn. install, begin, initiate
inauguration dayวันเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา (วันที่ 20 มกราคม หลังจากได้รับเลือกตั้ง)
transfiguration(แทรนซฟิกเกอเร'เชิน) n. การเปลี่ยนรูป, การแปรรูป, การเปลี่ยนโฉม

English-Thai: Nontri Dictionary
configuration(n) รูปร่าง, สัณฐาน, องค์ประกอบ
figurative(adj) เป็นอุปมาอุปไมย, เป็นรูปเป็นร่าง
inaugural(adj) เกี่ยวกับพิธีต้อนรับ, เกี่ยวกับการเปิดทำการ, เกี่ยวกับการสถาปนา
inaugural(n) พิธีเข้ารับตำแหน่ง
inaugurate(vt) ทำพิธีต้อนรับ, ทำพิธีเปิด, เปิดฉาก, เปิดทำการ
inauguration(n) การทำพิธีต้อนรับ, การเข้ารับตำแหน่ง, การเปิดงาน, การเปิดทำการ
transfiguration(n) การเปลี่ยนรูป, การเปลี่ยนแปลง, การแปลงร่าง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pain, lightning; pain, fulgurant; pain, shootingอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pain, fulgurant; pain, lightning; pain, shootingอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pain, shooting; pain, fulgurant; pain, lightningอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lightning pain; pain, fulgurant; pain, shootingอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
shooting pain; pain, fulgurant; pain, lightningอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
configurationโครงแบบ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
configurationโครงแบบ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
configurationโครงแบบ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
disfiguration; disfigurementการทำให้เสียโฉม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
disfigurement; disfigurationการทำให้เสียโฉม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
figurative artศิลปะรูปลักษณ์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
figurative languageภาษาภาพพจน์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
fulgurant pain; pain, lightning; pain, shootingอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
fulgurationการทำลายเนื้อเยื่อด้วยประกายไฟฟ้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
figurate numbersจำนวนเชิงรูป [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
inauguration๑. พิธีเข้ารับตำแหน่ง๒. พิธีเปิด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
inaugurationพิธีเข้ารับตำแหน่ง [ ดู installation ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Software configuration managementการจัดการโครงการแบบซอฟต์แวร์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Software configuration managementการจัดการโครงแบบซอฟต์แวร์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
configurationโครงแบบ [คอมพิวเตอร์]
Figurative artศิลปะรูปลักษณ์ [TU Subject Heading]
Biconcave Configurationรูปร่างแบบเว้าเข้าหากัน [การแพทย์]
Boxlike Configurationลักษณะเหมือนกล่อง [การแพทย์]
Columnar Configurationแนวที่เป็นแท่ง [การแพทย์]
Configurationโครงแบบ, รูปร่าง, คอนฟิกเกอเรชั่น, การจัดประสบการณ์, การเปลี่ยนแปลงในลักษณะ, การจัดเรียงหมู่, สัณฐาน [การแพทย์]
Configuration, Absoluteรูปร่างสมบูรณ์ [การแพทย์]
Configuration, Wedgeรูปร่างแบบลิ่ม [การแพทย์]
Electronic Configurationการจัดเรียงตัวอีเลคตรอน [การแพทย์]
Fulgurationการห้ามเลือดโดยใช้ไฟฟ้าจี้, การจี้ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
guraMr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
guraThe Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated by Shinzo Abe, appointed as the Japan's 90th Prime Minister.
guraIt is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
guraWe encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
guraHe was inaugurated as President.
guraHis name is Tomoyuki Ogura.
guraThe point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
guraThe figurative meaning is no longer in current use.
guraIt should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รูปทรง(n) shape, See also: figure, build, contours, outline, configuration, Syn. ทรง, รูปร่าง, Example: บ้านที่มีรูปทรงประหลาดเหล่านั้นมันเกิดขึ้นทุกๆ วัน
สัณฐาน(n) shape, See also: outline, contours, form, configuration, Syn. ลักษณะ, รูปทรง, Example: โลกของเรามีสัณฐานกลมและมีขนาดกว้างใหญ่มาก
เครือเถา(n) design of intertwined sprays, See also: Thai design, Thai figuration, Example: ลายเครือเถาเหมาะสำหรับใช้แกะสลักผักหรือผลไม้เป็นช่อหรือพวง เช่นการแกะสลักขิง เป็นต้น, Count Unit: ลาย, Thai Definition: ชื่อลายไทยชนิดหนึ่งที่มีรูปกิ่งไม้ร้อยพันกันเป็นช่อหรือพวง
เครือแย่ง(n) name of Thai design, See also: Thai figuration, Example: ลายที่ประตูวัดใต้เป็นลายเครือแย่ง, Count Unit: ลาย, Thai Definition: ชื่อลายไทยชนิดหนึ่ง
ประเดิม(v) begin, See also: start, initiate, inaugurate, commence, lead, be a shop's first customer of the day, Syn. เริ่มต้น, เริ่มแรก, Example: สถานที่นี้ได้เริ่มประเดิมด้วยการแสดงผลงานศิลปะของบรรดาศิลปินที่พำนักอยู่ในล้านนา, Thai Definition: เริ่มต้นหรือเริ่มแรกในการซื้อหรือขายเป็นต้น (มักใช้ในลักษณะที่เกี่ยวกับพิธีการหรือโชคลาง)
ปฐมฤกษ์(n) auspicious inauguration, See also: auspicious time, initial period, beginning, Syn. การเริ่มต้น, ครั้งแรก, Example: โบราณกาลมีพระราชพิธีจรดพระนังคัลแรกนาขวัญเพื่อเป็นปฐมฤกษ์ในการทำนาปลูกข้าวของแต่ละปี, Thai Definition: ช่วงเวลาแรกของฤกษ์
เปิดป้าย(v) unveil, See also: inaugurate, Example: ผู้ว่าฯ จังหวัดบุรีรัมย์เปิดป้ายอาคารผู้ป่วยในโรงพยาบาลบ้านใหม่
เปิดงาน(v) open, See also: be inaugurated, unveil, Example: รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงพาณิชย์เปิดงาน สัปดาห์รวมใจประกันภัย พ.ร.บ. 100% เมื่อค่ำวานนี้, Thai Definition: ประกาศเพื่อเริ่มงานเป็นต้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โดยปริยาย[dōi pariyāi] (adv) EN: implicitly ; indirectly ; figuratively ; by implication ; by analogy ; tacitly ; in a sense  FR: implicitement
โดยปริยายหมายถึง...[dōi pariyāi māitheung …] (xp) EN: in the figurative sense it means …
การจัด[kān jat] (n) EN: arrangement ; configuration ; adjustment  FR: disposition [ f ] ; organisation [ f ] ; configuration [ f ] ; ajustement [ m ]
การจัดอิเล็กตรอน[kān jat ilektrøn] (n, exp) EN: electron configuration
การจัดที่นั่ง[kān jat thīnang] (n, exp) EN: seat configuration  FR: disposition des sièges [ f ] ; configuration des sièges [ f ]
พิธีเปิด[phithī poēt] (n, exp) EN: opening ceremony   FR: inauguration [ f ] ; cérémonie d'ouverture [ f ]
ประเดิม[pradoēm] (v) EN: lead ; initiate ; begin ; inaugurate ; have a first taste of ; be a shop's first costomer of the day  FR: initier ; commencer ; inaugurer
รูปทรง[rūpsong] (n) EN: shape ; figure ; build ; contours ; outline ; configuration ; form  FR: forme [ f ] ; contour [ m ]
สัณฐาน[santhān] (n) EN: shape ; outline ; contours ; form ; configuration ; figure ; stature  FR: forme [ f ] ; configuration [ f ] ; apparence [ f ]
ทำพีธีบวงสรวง[tham phīthī būang sūang] (n, exp) EN: ceremony that initiates a new spirit house  FR: cérémonie d'inauguration d'une maison des esprits [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gura
gural
figura
segura
ziggurat
inaugural
inaugural
ziggurats
figuration
figurative
inaugurate
inaugurate
inaugurated
inaugurated
inaugurates
figuratively
inaugurating
inauguration
configuration
inaugurations
configurations
reconfiguration

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
inaugural
figurative
inaugurals
inaugurate
inaugurated
inaugurates
figuratively
inaugurating
inauguration
configuration
inaugurations
configurations
transfiguration
transfigurations

WordNet (3.0)
configuration(n) an arrangement of parts or elements, Syn. constellation
configurational(adj) of or relating to or characterized by configuration
exaugural(adj) occurring at or marking the close of a term of office, Ant. inaugural
figural(adj) consisting of or forming human or animal figures; ; - Herbert Read, Syn. figurative
figuration(n) representing figuratively as by emblem or allegory
figuration(n) decorating with a design
figurative(adj) (used of the meanings of words or text) not literal; using figures of speech, Syn. nonliteral, Ant. literal
figuratively(adv) in a figurative sense, Ant. literally
fulgurating(adj) sharp and piercing
inaugural(adj) occurring at or characteristic of a formal investiture or induction, Ant. exaugural
inaugural(adj) serving to set in motion, Syn. first, maiden, initiative, initiatory
inaugurally(adv) so as to inaugurate
inaugurate(v) commence officially, Syn. kick off
inaugurate(v) open ceremoniously or dedicate formally
inaugurate(v) be a precursor of, Syn. introduce, usher in
inauguration(n) the act of starting a new operation or practice, Syn. startup
inauguration(n) the ceremonial induction into a position, Syn. inaugural
prefiguration(n) an example that prefigures or foreshadows what is to come
prefiguration(n) the act of providing vague advance indications; representing beforehand, Syn. adumbration, foreshadowing
Transfiguration(n) (Christianity) a church festival held in commemoration of the Transfiguration of Jesus, Syn. August 6, Transfiguration Day
Transfiguration(n) (New Testament) the sudden emanation of radiance from the person of Jesus, Syn. Transfiguration of Jesus
transfiguration(n) a striking change in appearance or character or circumstances, Syn. metamorphosis
transfiguration(n) the act of transforming so as to exalt or glorify
ziggurat(n) a rectangular tiered temple or terraced mound erected by the ancient Assyrians and Babylonians, Syn. zikkurat, zikurat
abstract(adj) not representing or imitating external reality or the objects of nature, Syn. nonfigurative, nonobjective, abstractionist
adumbrative(adj) indistinctly prophetic, Syn. prefigurative, foreshadowing
defacement(n) the act of damaging the appearance or surface of something, Syn. disfigurement, disfiguration
disfigurement(n) an appearance that has been spoiled or is misshapen, Syn. deformity, disfiguration
shape(n) any spatial attributes (especially as defined by outline), Syn. form, configuration, contour, conformation

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Augural

a. [ L. auguralis. ] Of or pertaining to augurs or to augury; betokening; ominous; significant; as, an augural staff; augural books. “Portents augural.” Cowper. [ 1913 Webster ]

Augurate

v. t. & i. [ L. auguratus, p. p. of augurari to augur. ] To make or take auguries; to augur; to predict. [ Obs. ] C. Middleton. [ 1913 Webster ]

Augurate

n. The office of an augur. Merivale. [ 1913 Webster ]

Auguration

n. [ L. auguratio. ] The practice of augury. [ 1913 Webster ]

Configurate

v. i. [ L. configuratus, p. p. of configurare to form or after; con- + figurare to form, figura form. See Figure. ] To take form or position, as the parts of a complex structure; to agree with a pattern. [ 1913 Webster ]

Known by the name of uniformity;
Where pyramids to pyramids relate
And the whole fabric doth configurate. Jordan. [ 1913 Webster ]

Configuration

n. [ L. configuratio. ] 1. Form, as depending on the relative disposition of the parts of a thing; shape; figure. [ 1913 Webster ]

It is the variety of configurations [ of the mouth ] . . . which gives birth and origin to the several vowels. Harris. [ 1913 Webster ]

2. (Astrol.) Relative position or aspect of the planets; the face of the horoscope, according to the relative positions of the planets at any time. [ 1913 Webster ]

They [ astrologers ] undertook . . . to determine the course of a man's character and life from the configuration of the stars at the moment of his birth. Whewell. [ 1913 Webster ]

configurationism

n. (Psychol.) an approach to psychology that emphasizes the importance of configurational properties.
Syn. -- Gestalt psychology. [ WordNet 1.5 ]

Defiguration

n. Disfiguration; mutilation. [ Obs. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Disfiguration

n. [ See Disfigure, and cf. Defiguration. ] The act of disfiguring, or the state of being disfigured; defacement; deformity; disfigurement. Gauden. [ 1913 Webster ]

Exaugurate

v. t. [ L. exauguratus, p. p. of exaugurare to profane; ex out + augurari to act as an augur, fr. augur. ] To annul the consecration of; to secularize; to unhellow. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ]

Exauguration

n. [ L. exauguratio desecration. ] The act of exaugurating; desecration. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Figurability

n. [ Cf. F. figurabilité. ] The quality of being figurable. Johnson. [ 1913 Webster ]

Figurable

a. [ L. figurare to form, shape, fr. figura figure: cf. F. figurable. See Figure. ] Capable of being brought to a fixed form or shape. [ 1913 Webster ]

Lead is figurable, but water is not. Johnson. [ 1913 Webster ]

Figural

a. [ From Figure. ] 1. Represented by figure or delineation; consisting of figures; as, figural ornaments. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

2. (Mus.) Figurate. See Figurate. [ 1913 Webster ]


Figural numbers. See Figurate numbers, under Figurate.
[ 1913 Webster ]

Figurant

n. masc. [ F., prop. p. pr. of figurer figure, represent, make a figure. ] One who dances at the opera, not singly, but in groups or figures; an accessory character on the stage, who figures in its scenes, but has nothing to say; hence, one who figures in any scene, without taking a prominent part. [ 1913 Webster ]

Figurante

n. fem. [ F. ] A female figurant; esp., a ballet girl. [ 1913 Webster ]

Figurate

a. [ L. figuratus, p. p. of figurare. See Figure. ] 1. Of a definite form or figure. [ 1913 Webster ]

Plants are all figurate and determinate, which inanimate bodies are not. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. Figurative; metaphorical. [ Obs. ] Bale. [ 1913 Webster ]

3. (Mus.) Florid; figurative; involving passing discords by the freer melodic movement of one or more parts or voices in the harmony; as, figurate counterpoint or descant. [ 1913 Webster ]


Figurate counterpoint or
Figurate descant
(Mus.), that which is not simple, or in which the parts do not move together tone for tone, but in which freer movement of one or more parts mingles passing discords with the harmony; -- called also figural, figurative, and figured counterpoint or descant (although the term figured is more commonly applied to a bass with numerals written above or below to indicate the other notes of the harmony). --
Figurate numbers (Math.), numbers, or series of numbers, formed from any arithmetical progression in which the first term is a unit, and the difference a whole number, by taking the first term, and the sums of the first two, first three, first four, etc., as the successive terms of a new series, from which another may be formed in the same manner, and so on, the numbers in the resulting series being such that points representing them are capable of symmetrical arrangement in different geometrical figures, as triangles, squares, pentagons, etc. In the following example, the two lower lines are composed of figurate numbers, those in the second line being triangular, and represented thus: --
. 1, 2, 3, 4, etc. . . . 1, 3, 6, 10, etc. . . . . . . . etc. 1, 4, 10, 20, etc . . . . . . . . . . . .

[ 1913 Webster ]

Figurated

a. Having a determinate form. [ 1913 Webster ]

Figurately

adv. In a figurate manner. [ 1913 Webster ]

Figuration

n. [ L. figuratio. ] 1. The act of giving figure or determinate form; determination to a certain form. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. (Mus.) Mixture of concords and discords. [ 1913 Webster ]

Figurative

a. [ L. figurativus: cf. F. figuratif. See Figurative. ] 1. Representing by a figure, or by resemblance; typical; representative. [ 1913 Webster ]

This, they will say, was figurative, and served, by God's appointment, but for a time, to shadow out the true glory of a more divine sanctity. Hooker. [ 1913 Webster ]

2. Used in a sense that is tropical, as a metaphor; not literal; -- applied to words and expressions. [ 1913 Webster ]

3. Abounding in figures of speech; flowery; florid; as, a highly figurative description. [ 1913 Webster ]

4. Relating to the representation of form or figure by drawing, carving, etc. See Figure, n., 2. [ 1913 Webster ]

They belonged to a nation dedicated to the figurative arts, and they wrote for a public familiar with painted form. J. A. Symonds. [ 1913 Webster ]


Figurative counterpoint or
Figurative descant
. See under Figurate.

-- Fig"ur*a*tive*ly, adv. -- Fig"ur*a*tive*ness, n. [ 1913 Webster ]

Fulgurant

pos>a. [ L. fulgurans, p. pr. of fulgurare. ] Lightening. [ R. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

Fulgurata

‖n. [ NL. ] (Electricity) A spectro-electric tube in which the decomposition of a liquid by the passage of an electric spark is observed. Knight. [ 1913 Webster ]

Fulgurate

v. i. [ L. fulguratus, p. p. of fulgurare to flash, fr. fulgur lightning, fr. fulgere to shine. See Fulgent. ] To flash as lightning. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Fulgurating

a. (Med.) Resembling lightning; -- used to describe intense lancinating pains accompanying locomotor ataxy. [ 1913 Webster ]

Fulguration

n. [ L. fulguratio: cf. F. fulguration. ] 1. The act of lightening. [ R. ] Donne. [ 1913 Webster ]

2. (Assaying) The sudden brightening of a fused globule of gold or silver, when the last film of the oxide of lead or copper leaves its surface; -- also called blick. [ 1913 Webster ]

A phenomenon called, by the old chemists, fulguration. Ure. [ 1913 Webster ]

Inaugural

a. [ Cf. F. inaugural. ] Pertaining to, or performed or pronounced at, an inauguration; as, an inaugural address; the inaugural exercises. [ 1913 Webster ]

Inaugural

n. An inaugural address. [ U.S. ] [ 1913 Webster ]

Inaugurate

a. [ L. inauguratus, p. p. of inaugurare to take omens from the flight of birds (before entering upon any important undertaking); hence, to consecrate, inaugurate, or install, with such divination; pref. in- in + augurare, augurari, to augur. See Augur. ] Invested with office; inaugurated. Drayton. [ 1913 Webster ]

Inaugurate

v. t. [ imp. & p. p. Inaugurated p. pr. & vb. n. Inaugurating ] [ 1913 Webster ]

1. To introduce or induct into an office with suitable ceremonies or solemnities; to invest with power or authority in a formal manner; to install; as, to inaugurate a president; to inaugurate a king. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To cause to begin, esp. with formality or solemn ceremony; hence, to set in motion, action, or progress; to initiate; -- used especially of something of dignity or worth or public concern; as, to inaugurate a new era of things, new methods, etc. [ 1913 Webster ]

As if kings did choose remarkable days to inaugurate their favors. Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ]

3. To celebrate the completion of, or the first public use of; to dedicate, as a statue. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

4. To begin with good omens. [ Obs. ] Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ]

Inauguration

n. [ L. inauguratio a beginning: cf. F. inauguration. ] [ 1913 Webster ]

1. The act of inuagurating, or inducting into office with solemnity; investiture by appropriate ceremonies. [ 1913 Webster ]

At his regal inauguration, his old father resigned the kingdom to him. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

2. The formal beginning or initiation of any movement, course of action, etc.; as, the inauguration of a new system, a new condition, etc. [ 1913 Webster ]

Inauguration Day

. The day on which the President of the United States is inaugurated, the 20th of January in every year next after a year divisible by four. Prior to the adoption of the twentieth amendment to the Constitution of the United States (ratified February 6, 1933) the date was the 4th of March. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

Inaugurator

n. One who inaugurates. [ 1913 Webster ]

Inauguratory

a. Suitable for, or pertaining to, inauguration. Johnson. [ 1913 Webster ]

Prefigurate

v. t. [ L. praefiguratus, p. p. See Prefigure. ] To prefigure. [ R. ] Grafton. [ 1913 Webster ]

Prefiguration

n. [ L. praefiguratio. ] The act of prefiguring, or the state of being prefigured. [ 1913 Webster ]

A variety of prophecies and prefigurations. Norris. [ 1913 Webster ]

Prefigurative

a. Showing by prefiguration. “The prefigurative atonement.” Bp. Horne. [ 1913 Webster ]

Reinaugurate

v. t. To inaugurate anew. [ 1913 Webster ]

Transfigurate

v. t. To transfigure; to transform. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Transfiguratien

n. [ L. transfiguratio: cf. transfiguration. ] 1. A change of form or appearance; especially, the supernatural change in the personal appearance of our Savior on the mount. [ 1913 Webster ]

2. (Eccl.) A feast held by some branches of the Christian church on the 6th of August, in commemoration of the miraculous change above mentioned. [ 1913 Webster ]

Ziggurat

n. A temple tower of the Babylonians or Assyrians, consisting of a lofty pyramidal structure, built in successive stages, with outside staircases, and a shrine at the top; -- called also zikkurat. [ Webster 1913 Suppl. ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chuàng, ㄔㄨㄤˋ, / ] begin; initiate; inaugurate; start; create #1,605 [Add to Longdo]
处女[chǔ nǚ, ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ,   /  ] virgin; maiden; inaugural #2,646 [Add to Longdo]
开幕[kāi mù, ㄎㄞ ㄇㄨˋ,   /  ] to open (a conference); to inaugurate #4,693 [Add to Longdo]
比喻[bǐ yù, ㄅㄧˇ ㄩˋ,  ] metaphor; analogy; figure of speech; figuratively #10,707 [Add to Longdo]
创制[chuàng zhì, ㄔㄨㄤˋ ㄓˋ,   /  ] to create; to inaugurate; to contrive; to build (a mechanism) #38,184 [Add to Longdo]
下线仪式[xià xiàn yí shì, ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄢˋ ㄧˊ ㄕˋ,  线   /    ] inauguration; tape-cutting to inaugurate a project; an unveiling ceremony [Add to Longdo]
就职典礼[jiù zhí diǎn lǐ, ㄐㄧㄡˋ ㄓˊ ㄉㄧㄢˇ ㄌㄧˇ,     /    ] inauguration [Add to Longdo]
就职演讲[jiù zhí yǎn jiǎng, ㄐㄧㄡˋ ㄓˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄤˇ,     /    ] an inaugural lecture [Add to Longdo]
改变形像[gǎi biàn xíng xiàng, ㄍㄞˇ ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄤˋ,     /    ] transfiguration [Add to Longdo]
环形结构[huán xíng jié gòu, ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄡˋ,     /    ] ring configuration [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
プログラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: โปรแกรม(คอมพิวเตอร์)
プログラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: กำหนดการ  EN: schedule

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abnahmekonfiguration { f }acceptance configuration [Add to Longdo]
Anordnung { f }; Belegung { f }configuration [Add to Longdo]
Antrittsrede { f } | Antrittsreden { pl }inaugural; inaugural address | inaugural addresses [Add to Longdo]
Ausstattung { f }configuration [Add to Longdo]
Besetzungsbeispiel { n }configuration example [Add to Longdo]
Besetzungsplan { m }configuration diagram [Add to Longdo]
Einführung { f } | Einführungen { pl }inaugural | inaugurals [Add to Longdo]
Einführung { f } | Einführungen { pl }inauguration | inaugurations [Add to Longdo]
Einweihung { f }inauguration [Add to Longdo]
Entstellung { f }disfiguration [Add to Longdo]
Figürlichkeit { f }figurativeness [Add to Longdo]
Gestaltung { f }figuration; configuration [Add to Longdo]
Konfiguration { f } | Konfigurationen { pl }configuration | configurations [Add to Longdo]
Konfigurierbarkeit { f }configurability [Add to Longdo]
Maschinenkonfiguration { f }machine configuration [Add to Longdo]
Prototyp { m }; Urbild { n }prefiguration [Add to Longdo]
Stufenpyramide { f }; Etagenpyramide { f }; Tempelturm { m }ziggurat; zikkurat [Add to Longdo]
Umgestaltung { f }reconfiguration [Add to Longdo]
Umgestaltung { f } | Umgestaltungen { pl }transfiguration | transfigurations [Add to Longdo]
Verklärung { f }transfiguration [Add to Longdo]
anders ausstattento reconfigurate [Add to Longdo]
ausstattento configurate [Add to Longdo]
bildlich; figürlich { adj }figurative [Add to Longdo]
bildlich; symbolischfigurativ [Add to Longdo]
bildlich { adv }figuratively [Add to Longdo]
einführen | einführend | eingeführt | führt einto inaugurate | inaugurating | inaugurated | inaugurates [Add to Longdo]
einweihen | einweihend | eingeweiht | weiht ein | weihte einto inaugurate | inaugurating | inaugurated | inaugurates | inaugurated [Add to Longdo]
figurative Konstante { f } (Literale)figurative constant [Add to Longdo]
konfigurierbar { adj }configurable [Add to Longdo]
rekonfigurierbarreconfigurable [Add to Longdo]
strukturmäßigconfigurational [Add to Longdo]
übertragen; bildlich; figurativ { adj }figurative [Add to Longdo]
übertragen; in übertragenem Sinnefiguratively; in the figurative sense [Add to Longdo]
vereidigtinaugurates [Add to Longdo]
Küssender Gurami { m } (Helostoma temminckii) [ zool. ]kissing gourami [Add to Longdo]
Riesengurami { m }; Speisegurami { m } (Osphronemus gorami) [ zool. ]giant gourami [Add to Longdo]
fig. : figurativ, figürlich, bildlichfig. : figurative(ly) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
構成[こうせい, kousei] (n, vs, adj-no) organization; organisation; configuration; composition; (P) #730 [Add to Longdo]
設定[せってい, settei] (n, vs) (1) establishment; creation; posing (a problem); setting (movie, novel, etc.); scene; (2) { comp } options or preference settings (in computer software); configuration; assignment; setup; (P) #765 [Add to Longdo]
グランプリ[guranpuri] (n) Grand Prix (fre #776 [Add to Longdo]
就任[しゅうにん, shuunin] (n, vs, adj-no) inauguration; assumption of office; (P) #803 [Add to Longdo]
[ざ, za] (n, n-suf) (1) seat; place; position; (2) status; (3) gathering; group; (4) stand; pedestal; platform; (5) (historical) trade guild; (suf) (6) attaches to the names of theatres, theatrical troupes, and constellations; (suf, ctr) (7) (See 里神楽) counter for theatres, deities, Buddhist images, tall mountains, and satokagura songs; (P) #1,135 [Add to Longdo]
変化[へんげ, henge] (n, vs) (1) change; variation; alteration; mutation; transition; transformation; transfiguration; metamorphosis; (2) variety; diversity; (3) inflection; declension; conjugation; (4) sidestepping (sumo); (P) #1,435 [Add to Longdo]
イングランド[ingurando] (n, adj-no) (also written as 英蘭) England; (P) #1,616 [Add to Longdo]
発足[ほっそく(P);はっそく, hossoku (P); hassoku] (n, vs) starting; inauguration; launch; founding; establishment; start-up; (P) #1,749 [Add to Longdo]
玉(P);球;珠;弾[たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo]
プログラム[puroguramu] (n, vs) { comp } program; programme; (P) #2,213 [Add to Longdo]
くらい(P);ぐらい(P)[kurai (P); gurai (P)] (suf, prt) (1) (also written as 位) approximately; about; around; or so; (2) to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; (3) as ... as ...; like; (P) #2,672 [Add to Longdo]
グランド[gurando] (n) (1) gland; (2) grand; (3) (See グラウンド) ground (e.g. land, electrical, base material of textiles, etc.); (P) #3,018 [Add to Longdo]
グラビア[gurabia] (n) gravure; photogravure; rotogravure; gravure picture; (P) #5,435 [Add to Longdo]
プログラミング[puroguramingu] (n, vs) { comp } programming; programing #5,471 [Add to Longdo]
就職[しゅうしょく, shuushoku] (n, vs) finding employment; inauguration; (P) #5,549 [Add to Longdo]
グラウンド[guraundo] (n) sports ground; sports oval; (P) #5,571 [Add to Longdo]
グラフ[gurafu] (n) graph; (P) #5,732 [Add to Longdo]
シンガーソングライター[shinga-songuraita-] (n) singer-songwriter; (P) #5,931 [Add to Longdo]
グラミー[gurami-] (n) Grammy (award); (P) #6,878 [Add to Longdo]
覚醒[かくせい, kakusei] (n, vs) (1) waking up; awakening; arousal; revival; (2) disillusion; disillusionment; awakening (figurative) #7,572 [Add to Longdo]
グラス[gurasu] (n) (1) glass; (2) grass; (P) #8,906 [Add to Longdo]
[グラム, guramu] (n) roof tile; (P) #9,208 [Add to Longdo]
[グラム, guramu] (n) (uk) gram; gramme; (P) #9,208 [Add to Longdo]
神楽[かぐら, kagura] (n) ancient Shinto music and dancing; (P) #9,515 [Add to Longdo]
詰め;詰[つめ;づめ, tsume ; dume] (n, suf) (1) (づめ when a suffix) stuffing; packing; (n) (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbr) sweet eel sauce; (7) (arch) middle-aged woman; (n-suf) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) (after the -masu stem of a verb) continuing; keep doing for period of time #11,142 [Add to Longdo]
開場[かいじょう, kaijou] (n, vs) (1) (See 閉場) opening (the doors to an event, etc.); (2) inauguration; (P) #12,066 [Add to Longdo]
米倉(P);米蔵[こめぐら, komegura] (n) rice granary; (P) #12,274 [Add to Longdo]
忠臣蔵[ちゅうしんぐら, chuushingura] (n) (See 浄瑠璃) performance or narrative based on the story of the Forty-seven Ronin (esp. the Kanadehon Chushingura, an epic puppet play first performed in 1748) #12,314 [Add to Longdo]
ベオグラード[beogura-do] (n) Belgrade; (P) #12,439 [Add to Longdo]
バングラデシュ[banguradeshu] (n) Bangladesh #12,567 [Add to Longdo]
グラント[guranto] (n) (1) grant; (2) grunt #12,795 [Add to Longdo]
グラブ[gurabu] (n) (1) (See グローブ・1) glove (esp. sports); mitt; (2) grab; (P) #13,322 [Add to Longdo]
櫓;矢倉[やぐら, yagura] (n) (1) turret; watchtower; (2) high wooden stage; scaffolding; (3) (See 炬燵) wooden frame (of a kotatsu); (4) (arch) weapons storehouse #13,964 [Add to Longdo]
変貌[へんぼう, henbou] (n, vs) transfiguration; transformation; change of appearance; (P) #14,103 [Add to Longdo]
パンタグラフ[pantagurafu] (n) pantograph; (P) #16,545 [Add to Longdo]
サングラス[sangurasu] (n) sunglasses; (P) #16,742 [Add to Longdo]
形容[けいよう, keiyou] (n, vs) (1) describing; comparing; expressing figuratively; modifying; qualifying (e.g. an adjective qualifying a noun); (n) (2) form; figure; condition; state; (3) personal appearance; one's face and figure; looks; (P) #18,298 [Add to Longdo]
グライダー[guraida-] (n) glider; (P) #18,950 [Add to Longdo]
プログラマー;プログラマ[purogurama-; purogurama] (n) { comp } programmer #19,606 [Add to Longdo]
矢倉;岩倉;窟[やぐら, yagura] (n) (uk) caves dug as tombs in and around Kamakura during the Kamakura and Muromachi periods #19,713 [Add to Longdo]
グラフィックス[gurafikkusu] (n) graphics; (P) #19,874 [Add to Longdo]
あぐら鼻;胡坐鼻[あぐらばな, agurabana] (n) snub nose; flat nose with flattened nostrils [Add to Longdo]
ぐらぐら[guragura] (adj-na, adv, n, vs) (on-mim) loose, irregular movement; lolling; indecisiveness; (P) [Add to Longdo]
ぐらっと[guratto] (adv) (on-mim) shaking violently [Add to Longdo]
ぐらつく[guratsuku] (v5k, vi) to be unsteady; to reel; to shake [Add to Longdo]
ぐらり[gurari] (adv-to, adv) shaking violently [Add to Longdo]
このぐらい[konogurai] (exp) to this extent; (P) [Add to Longdo]
この位;此の位[このくらい;このぐらい, konokurai ; konogurai] (n, adv) (uk) (See これ位) this much; this amount [Add to Longdo]
これ位;此れ位;是位[これくらい;これぐらい, korekurai ; koregurai] (n, adv) (See この位) this much; this amount [Add to Longdo]
その日暮らし;その日暮し;其の日暮らし;其の日暮し[そのひぐらし, sonohigurashi] (n) (1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクサングラーブ[あくさんぐらーぶ, akusangura-bu] grave accent, ` [Add to Longdo]
アプリケーションプログラミングインタフェース[あぷりけーしょんぷろぐらみんぐいんたふぇーす, apurike-shonpuroguraminguintafe-su] application programming interface (API) [Add to Longdo]
アプリケーションプログラム[あぷりけーしょんぷろぐらむ, apurike-shonpuroguramu] application program [Add to Longdo]
イニシャルプログラムロード[いにしゃるぷろぐらむろーど, inisharupuroguramuro-do] initial program load (IPL) [Add to Longdo]
インストールプログラム[いんすとーるぷろぐらむ, insuto-rupuroguramu] installation program [Add to Longdo]
インストレーションプログラム[いんすとれーしょんぷろぐらむ, insutore-shonpuroguramu] installation program [Add to Longdo]
オーサリングプログラム[おーさりんぐぷろぐらむ, o-saringupuroguramu] authoring program [Add to Longdo]
オブジェクト指向グラフィックス[オブジェクトしこうグラフィックス, obujiekuto shikou gurafikkusu] object-oriented graphics [Add to Longdo]
オブジェクト指向プログラミング[オブジェクトしこうプログラミング, obujiekuto shikou puroguramingu] object-oriented programming [Add to Longdo]
カラーグラフィックス[からーぐらふぃっくす, kara-gurafikkusu] color graphics [Add to Longdo]
カリグラフィック表示装置[カリグラフィックよょうじそうち, karigurafikku yoyoujisouchi] calligraphic display device, directed beam display device [Add to Longdo]
キーボードプログラム入力式計算器[キーボードプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-dopuroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard program input [Add to Longdo]
キーボード及び外部プログラム入力式計算器[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input [Add to Longdo]
グラフ[ぐらふ, gurafu] graph, chart [Add to Longdo]
グラフィカルユーザーインターフェース[ぐらふぃかるゆーざーいんたーふぇーす, gurafikaruyu-za-inta-fe-su] graphical user interface [Add to Longdo]
グラフィカルユーザインタフェース[ぐらふぃかるゆーざいんたふぇーす, gurafikaruyu-zaintafe-su] graphical user interface (GUI) [Add to Longdo]
グラフィクス装置[グラフィクスそうち, gurafikusu souchi] graphics device [Add to Longdo]
グラフィクス中核系[グラフィクスちゅうかくけい, gurafikusu chuukakukei] Graphical Kernel System [Add to Longdo]
グラフィック[ぐらふぃっく, gurafikku] graphic (a-no) [Add to Longdo]
グラフィックアクセラレータ[ぐらふぃっくあくせられーた, gurafikkuakuserare-ta] graphics accelerator [Add to Longdo]
グラフィックス[ぐらふぃっくす, gurafikkusu] graphics [Add to Longdo]
グラフィックスタブレット[ぐらふぃっくすたぶれっと, gurafikkusutaburetto] graphics tablet [Add to Longdo]
グラフィックツール[ぐらふぃっくつーる, gurafikkutsu-ru] graphic(al) tool [Add to Longdo]
グラフィックディスプレイ[ぐらふぃっくでいすぷれい, gurafikkudeisupurei] graphic display [Add to Longdo]
グラフィックモード[ぐらふぃっくもーど, gurafikkumo-do] graphics mode [Add to Longdo]
グラフィック基本要素[グラフィックきほんようそ, gurafikku kihonyouso] graphical primitive elements [Add to Longdo]
グラフィック基本要素の表示要相[グラフィックきほんようそのひょうじようそう, gurafikku kihonyousonohyoujiyousou] aspects of primitives [Add to Longdo]
グラフ領域[ぐらふりょういき, gurafuryouiki] graph area [Add to Longdo]
グランド[ぐらんど, gurando] ground [Add to Longdo]
コードプログラミング[こーどぷろぐらみんぐ, ko-dopuroguramingu] code programming [Add to Longdo]
コンピューターグラフィックス[こんぴゅーたーぐらふぃっくす, konpyu-ta-gurafikkusu] computer graphics [Add to Longdo]
コンピュータージオグラフィックス[こんぴゅーたーじおぐらふぃっくす, konpyu-ta-jiogurafikkusu] computer geographics [Add to Longdo]
コンピュータートモグラフィー[こんぴゅーたーともぐらふぃー, konpyu-ta-tomogurafi-] computer tomography [Add to Longdo]
コンピュータグラフィクスのメタファイル[こんぴゅーたぐらふぃくす の めたふぁいる, konpyu-tagurafikusu no metafairu] Computer Graphics Metafile [Add to Longdo]
コンピュータグラフィクスインタフェース[こんぴゅーたぐらふぃくすいんたふぇーす, konpyu-tagurafikusuintafe-su] Computer Graphics Interface [Add to Longdo]
コンピュータグラフィックス[こんぴゅーたぐらふぃっくす, konpyu-tagurafikkusu] computer graphics [Add to Longdo]
コンピュータプログラマー[こんぴゅーたぷろぐらまー, konpyu-tapurogurama-] computer programmer [Add to Longdo]
コンピュータマイクログラフィックス[こんぴゅーたまいくろぐらふぃっくす, konpyu-tamaikurogurafikkusu] computer micrographics [Add to Longdo]
コンフィギュレーション[こんふぃぎゅれーしょん, konfigyure-shon] configuration [Add to Longdo]
コンフィギュレーションコマンド[こんふぃぎゅれーしょんこまんど, konfigyure-shonkomando] configuration commands [Add to Longdo]
コンフィギュレーションメモリ[こんふぃぎゅれーしょんめもり, konfigyure-shonmemori] configuration memory [Add to Longdo]
サービスプログラム[さーびすぷろぐらむ, sa-bisupuroguramu] utility program, service program [Add to Longdo]
サービスルーチンプログラム[さーびするーちんぷろぐらむ, sa-bisuru-chinpuroguramu] utility routine (program), service routine (program) [Add to Longdo]
サブプログラム[さぶぷろぐらむ, sabupuroguramu] subprogram [Add to Longdo]
サブルーチン副プログラム[サブルーチンふくプログラム, saburu-chin fuku puroguramu] subroutine subprogram [Add to Longdo]
シェルプログラマ[しえるぷろぐらま, shierupurogurama] shell program [Add to Longdo]
システムコンフィギュレーション[しすてむこんふぃぎゅれーしょん, shisutemukonfigyure-shon] system configuration [Add to Longdo]
システムプログラマ[しすてむぷろぐらま, shisutemupurogurama] system programmer [Add to Longdo]
システム制御プログラム[システムせいぎょプログラム, shisutemu seigyo puroguramu] system control program [Add to Longdo]
スター型[スターがた, suta-gata] star configuration [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一人暮らし[ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo]
忠臣蔵[ちゅうしんぐら, chuushingura] (Geschichte_einer_Blutrache) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top