ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*greeting*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: greeting, -greeting-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
greeting(n) การทักทาย, การต้อนรับ

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
greeting(n) การทักทาย, See also: การคำนับ, Syn. salute, welcome, Ant. farewell, goodbye
greeting(n) คำอวยพร
greeting card(n) บัตรอวยพร

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
greeting(กรีท'ทิง) n. การทักทาย, การคำนับ, การรับรอง, การต้อนรับ, คำทักทาย, คำอวยพร, คำต้อนรับ, Syn. salutation, bow
greeting cardบัตรอวยพร, Syn. card

English-Thai: Nontri Dictionary
greeting(n) การรับรอง, การปฏิสันถาร, การต้อนรับ, การทักทาย, การทำความเคารพ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Greeting cardsบัตรอวยพร [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Owns AAAAA Greetings.Ihm gehört AAAAA Greetings. Girlfriend's Day (2017)
You own AAAAA Greetings.Ihnen gehört AAAAA Greetings. Girlfriend's Day (2017)
Greetings, sled god.ขอคารวะ เทพสเลด Cool Runnings (1993)
- Oh! - Greetings, sled god.ขอคารวะ เทพสเลด Cool Runnings (1993)
Greetings from Jamaica.คำทักทายจากจาไมก้า Cool Runnings (1993)
Greetings, little one.ยินดีต้อนรับจ๊ะ, เด็กน้อย. Hocus Pocus (1993)
Greetings.ทักทาย The Ugly American (1963)
Greetings, sir.สวัสดีครับ The Ugly American (1963)
Birthday greetings, bottle of wineอวยพรวันเกิด, ขวดไวน์ Yellow Submarine (1968)
Greetings, Don Tommasino.Greetings, Don Tommasino. The Godfather (1972)
Greetings from The Humungus!ฮิวมังกัส ส่งไมตรีให้พวกเจ้า! The Road Warrior (1981)
I'm glad to be home and I thank you for your greeting.ผมดีใจที่ได้กลับบ้าน และขอบคุณที่มาต้อนรับ Gandhi (1982)
Greetings, Sir Te.-สวัสดีค่ะท่านที Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Please help me convey greetings barPlease help me convey greetings bar Sex Is Zero (2002)
A nice greeting, when I brought the meat order just for you.คำทักทายที่ดีหนิ เอาเนื้อที่สั่งมาส่งไง Girl with a Pearl Earring (2003)
And I don't want to be late for my "greetings to the sun. "และข้าไม่อยากจะมาสาย ข้ายังต้องรอรับ "การแสดงความยินดีของแสงแห่งอรุณ" Mulan 2: The Final War (2004)
- Greetings. I am Buzz Lightyear.-ไง.ฉัน บัซ ไลท์เยียล์. Toy Story (1995)
Greetings. Samantha, you look absolutely stunning today, as per usual.ไง ซาแมนธา เธอดูสวยเลิศไปเลยนะวันนี้ ต่างจากปกติ A Cinderella Story (2004)
Greetings, Mr. Bai!สวัสดีครับ, คุณ ไบ่! Formula 17 (2004)
Being late and not even a proper greeting?ขอโทษทีนะ แล้วค่อยเจอกัน A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
Step aside so I can give our guest a proper greetingหลีกทางให้แขกของเราได้ทักทายกันหน่อย Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Greetings, gents.สวัสดี สหาย... The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
"Greetings to you, the lucky finder of this golden ticket, from Mr. Willy Wonka.ขอแสดงความยินดีกับท่านที่ได้เจอบัตรทองใบนี้ จาก คุณ วิลลี่ วองก้า Charlie and the Chocolate Factory (2005)
"Dear guests, greetings.แขกที่รักทุกท่าน ยินดีต้อนรับ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
May I convey Her Majesty's warmest greetings?ขอฝากคำสวัสดีจากองค์ราชินีอังกฏษด้วยครับ The Constant Gardener (2005)
You may well be surprised, given our cold greeting this afternoon.คุณอาจแปลกใจ จากท่าทางที่เราเจอกันเมื่อบ่ายนี้ Pride & Prejudice (2005)
Greetings. And welcome. I trust that you all are wondering where you are.สวัสดี และยินดีต้อนรับ เชื่อว่าทุกคนคงกำลังแปลกใจ Saw II (2005)
About the greetings with clients. A sales' life is not easy.ก็เรื่องการพูดคุยกับลูกค้าน่ะ ชีวิตเซลล์น่ะไม่ง่ายเลย Train Man (2005)
Greeting her parents and getting married...ได้พบพ่ดแม่เธอ แล้วก็แต่งงาน Train Man (2005)
Stop the greetings, and come on over here.ทักทายกันพอแล้ว และออกมาจากตรงนั้น My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Greetings, Sister Beech.สวัสดีซิสเตอร์บีช The Wicker Man (2006)
- Greetings, Mr. Park! - Just stay right there.สวัสดีคุณปาร์ก หยุดอยู่ตรงนั้นแหละ The Host (2006)
Greeting all the ladies... kept me from enjoying the food.มัวแต่ทักทายพวกสุภาพสตรี... พ่อก็เลยไม่ค่อยได้ทานอะไร.. Letters from Iwo Jima (2006)
Greetings, brotherยินดีต้อนรับ ยินดีต้อนรับ Faith Like Potatoes (2006)
Greetings. Hi.สวัสดี ผมสเตน Faith Like Potatoes (2006)
[ Thank you for your letter of greeting. ][ ขอบคุณสำหรับจดหมายแสดงความเสียใจ ] Heavenly Forest (2006)
Greetings father, สวัสดีครับ คุณพ่อ, Grave of the Fireflys (2005)
Too greeting card.ดูอย่างกับ สคส. Pilot (2005)
Greetings from the kitchen, Fish. 100 bucks.ของขวัญจากห้องครัว เนื้อสดๆ 100เหรียญ Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
Greetings, all thirteen contestants.สวัสดีฮ่า ในผู้เข้าแข่งขันทั้ง13คนในวันนี้ Go Go G-Boys (2006)
What a greeting.ต้อนรับกันน่าชื่นใจจัง That Night, a Forest Grew (2007)
1 bow for greetings. 2 bows at memorial services.คำนับ 1 ครั้ง ทำความเคารพ คำนับ 2 ครั้ง ไว้อาลัย Unstoppable Marriage (2007)
Is this the time for a greeting?นี่เป็นเวลาที่จะมาแนะนำตัวกันรึไง? Flowers for My Life (2007)
- Greetings. myself, Jasmeet MaIhotra-สวัสดีคะ ฉันเอง, จัสมีท มัลโฮทราคะ Namastey London (2007)
Greetings.หวัดดี Epic Movie (2007)
Just a way of greeting. Behave yourself!เป็นวิธีทักทายครับ หยุดงี่เง่าได้แล้ว! Heyy Babyy (2007)
- Greetings!-สวัสดีครับ! Heyy Babyy (2007)
- Greetings!-สวัสดีครับ! Heyy Babyy (2007)
Greetings to Takaki-kun!ถึง ทาคาคิคุง 5 Centimeters Per Second (2007)
Greetings! Have you heard the good news aboutสวัสดี พวกนายได้รับข่าวดีเกี่ยวกับ Zack and Miri Make a Porno (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
greetingGentlemen, allow me to say a few words in greeting.
greetingGreetings are the basis of good manners.
greetingHe doesn't know even the proper way of greeting people.
greetingI bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
greetingIt was just a simple greeting but somehow I got strangely tense.
greetingLift one's hand in greeting.
greetingSend my greetings to your wife.
greetingShe inclined her head in greeting.
greetingThe word that is known to anyone is a greeting.
greetingThey exchanged formal greetings.
greetingThey exchanged greetings.
greetingThey exchanged the New Year's greeting.
greetingWe exchanged greetings.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
การ์ด(n) greeting card, See also: card, Syn. บัตรอวยพร, Example: การ์ดเหล่านี้ราคาแพงกว่าการ์ดมาตรฐานอื่นๆ ทั่วไป, Count Unit: ใบ, Notes: (อังกฤษ)
เรียน(v) salutation of a letter as a conventional greeting, Thai Definition: คำขึ้นต้นจดหมายอย่างเป็นทางการ ใช้ขึ้นต้นจดหมายราชการ และจดหมายธุรกิจทั่วไป
อาศิรพจน์(n) blessings, See also: greetings, compliment, Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร
ทักทายปราศรัย(v) greet, See also: address, exchange greeting, say hello, speak to, Syn. ทักทาย, ทัก, โอภาปราศรัย, ไต่ถามทุกข์สุข, Example: ประธานในพิธีทักทายปราศรัยกับผู้มีเกียรติที่มาร่วมงาน, Thai Definition: ทักทายและไต่ถามทุกข์สุขกัน
รับไหว้(v) return a greeting, See also: acknowledge a salute, Thai Definition: แสดงอัธยาศัยดีตอบ
ปฏิสันถาร(n) greeting, See also: salutation, welcome, small talk, light conversation, Syn. การทักทายปราศรัย, การต้อนรับ, Ant. บึ้งตึง, บึ้งใบ้, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงมีพระราชปฏิสันถารกับทูตานุทูตทีละคนโดยทั่วหน้า
การทักทาย(n) greeting, See also: salutation, hail, Syn. การทัก, การปฏิสันถาน, Example: คนไทยใช้การไหว้เพื่อแสดงการทักทาย, Thai Definition: ไต่ถามถึงความเป็นอยู่หรือทุกข์สุขอย่างเป็นกันเอง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัตร ส.ค.ส.[bat Sø.Khø.Sø.] (n, exp) EN: New Year greetings card
บัตรอวยพร[bat ūayphøn] (n, exp) EN: greetings card
โบกมืออำลา[bōkmeū amlā] (v, exp) EN: wave greeting (to) ; wave goodbye (to)  FR: saluer de la main
การทักทาย[kān thakthāi] (n) EN: greeting ; salutation ; hail  FR: salutations [ fpl ]
การ์ด[kāt] (n) EN: card ; greeting card  FR: carte [ m ]
คำทักทาย[kham thakthāi] (n, exp) EN: greeting ; address  FR: salutations [ fpl ]
ไปลา มาไหว้ = ไปลามาไหว้ = ไปลา-มาไหว้[pai lā mā wāi] (xp) EN: wai when greeting and leaving
ปฏิสันถาร[patisanthān] (n) EN: greeting ; salutation ; welcome ; small talk ; light conversation  FR: salutations [ fpl ]
ประนมมือ[pranommeū] (v) EN: bring the hands together (in greeting or obeisance)  FR: joindre les mains pour saluer
รับไหว้[rapwāi] (v, exp) EN: acknowledge a salute ; return a greeting ; accept a token of bride and bridegroom's respect  FR: accepter ; prendre
ทักทายปราศรัย[thakthāi prāsai] (v, exp) EN: greet ; address ; exchange greeting ; say hello ; speak to

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
greeting
greetings

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
greeting
greetings

WordNet (3.0)
greeting(n) (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting), Syn. salutation
greeting card(n) a card sent to express personal greetings
salute(n) a formal military gesture of respect, Syn. military greeting

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Greeting

n. Expression of kindness or joy; salutation at meeting; a compliment from one absent. [ 1913 Webster ]

Write to him . . . gentle adieus and greetings. Shak.

Syn. -- Salutation; salute; compliment. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
恭喜[gōng xǐ, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ,  ] congratulations; greetings #3,980 [Add to Longdo]
问候[wèn hòu, ㄨㄣˋ ㄏㄡˋ,   /  ] to give one's respects; to send a greeting #6,702 [Add to Longdo]
慰问[wèi wèn, ㄨㄟˋ ㄨㄣˋ,   /  ] express sympathy, greetings, consolation etc #6,972 [Add to Longdo]
接送[jiē sòng, ㄐㄧㄝ ㄙㄨㄥˋ,  ] picking up and dropping off; greeting and sending off; shuttle (transport service) #13,275 [Add to Longdo]
拱手[gǒng shǒu, ㄍㄨㄥˇ ㄕㄡˇ,  ] to cup one's hands in obeisance or greeting; fig. submissive #15,640 [Add to Longdo]
恭喜发财[gōng xǐ fā cái, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ ㄈㄚ ㄘㄞˊ,     /    ] Wishing you a prosperous New Year! (traditional New Year greeting); Congratulations and best wishes for a prosperous New Year!; Happy New Year! #16,464 [Add to Longdo]
贺卡[hè kǎ, ㄏㄜˋ ㄎㄚˇ,   /  ] greeting card; congratulation card #18,854 [Add to Longdo]
寒暄[hán xuān, ㄏㄢˊ ㄒㄩㄢ,  ] exchanging conventional greetings; to talk about the weather #24,167 [Add to Longdo]
客套[kè tào, ㄎㄜˋ ㄊㄠˋ,  ] polite greeting; courtesy (in words) #34,247 [Add to Longdo]
套话[tào huà, ㄊㄠˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] polite talk; conventional greetings #40,450 [Add to Longdo]
寿比南山[shòu bǐ Nán shān, ㄕㄡˋ ㄅㄧˇ ㄋㄢˊ ㄕㄢ, 寿    /    ] Live as long as Mt Nan! (成语 saw, conventional greeting); We wish you Happy Birthday and many more of them. #60,301 [Add to Longdo]
贺年卡[hè nián kǎ, ㄏㄜˋ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄚˇ,    /   ] New Year greeting card #72,277 [Add to Longdo]
受礼[shòu lǐ, ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ,   /  ] to accept a gift; to acknowledge greetings #90,307 [Add to Longdo]
奉申贺敬[fèng shēn hè jìng, ㄈㄥˋ ㄕㄣ ㄏㄜˋ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] polite congratulations (i.e. on a greeting card) [Add to Longdo]
寒喧[hán xuān, ㄏㄢˊ ㄒㄩㄢ,  ] to discuss the weather; to exchange conventional greetings [Add to Longdo]
请多关照[qǐng duō guān zhào, ㄑㄧㄥˇ ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄢ ㄓㄠˋ,     /    ] please treat me kindly (conventional greeting); thank you for looking after me; hello, I'm glad to be here [Add to Longdo]
黄鼠狼给鸡拜年[huáng shǔ láng gěi jī bài nián, ㄏㄨㄤˊ ㄕㄨˇ ㄌㄤˊ ㄍㄟˇ ㄐㄧ ㄅㄞˋ ㄋㄧㄢˊ,        /       ] lit. the weasel offers the chicken new year greetings (谚语 proverb); fig. beware the Greeks bearing gifts [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Begrüßung { f }greeting [Add to Longdo]
Glückwunschkarte { f }greetings card [Add to Longdo]
Gruß { m }; Begrüßung { f } | Grüße { pl }greeting | greetings [Add to Longdo]
Weihnachtsgrüße { pl }Christmas greetings; season's greetings [Add to Longdo]
grüßen | grüßend | gegrüßt | er/sie grüßt | ich/er/sie grüßte | er/sie hat/hatte gegrüßtto greet | greeting | greeted | he/she greets | I/he/she greeted | he/she has/had greeted [Add to Longdo]
liebe GrüßeLG : lovely greetings [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ませ;まし[mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo]
迎え[むかえ, mukae] (n) meeting; greeting; welcome; (P) #2,408 [Add to Longdo]
どうも[doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo]
挨拶[あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6,028 [Add to Longdo]
やあ[yaa] (int) (1) Yo! (greeting); (2) Wow! (expression of surprise) #18,999 [Add to Longdo]
お邪魔します;御邪魔します[おじゃまします, ojamashimasu] (exp) (1) excuse me for disturbing (interrupting) you; (2) greeting used on going to someone's home [Add to Longdo]
かもめーる;かもメール[kamome-ru ; kamo me-ru] (n) (sometimes かもめ~る) summer greeting cards containing a lottery ticket, sold every year starting in June [Add to Longdo]
こんちゃ[koncha] (int) (abbr) (See こんにちは) hi!; good day (daytime greeting) [Add to Longdo]
こんにちわ(ik);こにちわ(ik);こにちは(ik)[konnichiwa (ik); konichiwa (ik); konichiha (ik)] (int) (col) (misspelling of こんにちは) (See 今日は) hello; good day (daytime greeting) [Add to Longdo]
ご挨拶;御挨拶[ごあいさつ, goaisatsu] (n) (1) (pol) (See 挨拶) greeting; (2) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark) [Add to Longdo]
グリーティングカード[guri-teinguka-do] (n) greeting card [Add to Longdo]
シーハイル[shi-hairu] (exp) skiers' greeting meaning "Good skiing!" (ger [Add to Longdo]
挨拶は抜きで[あいさつはぬきで, aisatsuhanukide] (exp) without compliments (greetings) [Add to Longdo]
挨拶を交わす[あいさつをかわす, aisatsuwokawasu] (exp, v5s) (See 交わす・1) to exchange greetings [Add to Longdo]
挨拶状[あいさつじょう, aisatsujou] (n) greeting card [Add to Longdo]
一筆啓上[いっぴつけいじょう, ippitsukeijou] (exp) (male) (set formula of greeting used by a man at the beginning of a brief note) Just a short note to tell you ...; This will just be a short note. [Add to Longdo]
一礼[いちれい, ichirei] (n, vs) bow (salute, greeting) [Add to Longdo]
応答メッセージ[おうとうメッセージ, outou messe-ji] (n) { comp } greeting [Add to Longdo]
押忍;押っ忍[おっす;おす(押忍), ossu ; osu ( ou nin )] (int) (uk) greeting used between close male friends; Hi!; yes sir!; yo! [Add to Longdo]
賀詞[がし, gashi] (n) congratulations; greetings [Add to Longdo]
賀詞交換[がしこうかん, gashikoukan] (n) New Year greetings (parties) [Add to Longdo]
賀春[がしゅん, gashun] (exp) New Year greeting [Add to Longdo]
会釈[えしゃく, eshaku] (n, vs) nod; salutation; greeting; recognition; bow; (P) [Add to Longdo]
回礼[かいれい, kairei] (n, vs) (1) going from door to door greeting relatives and friends; (2) complimentary visit for the New Year [Add to Longdo]
寒中見舞;寒中見舞い[かんちゅうみまい, kanchuumimai] (n) winter greeting card; inquiring after someone's health in the cold season [Add to Longdo]
迎い[むかい, mukai] (n) (See 迎え) meeting; greeting; welcome [Add to Longdo]
迎春[げいしゅん, geishun] (n) New Year's greetings (lit [Add to Longdo]
御慶[ぎょけい, gyokei] (n) (New Year's) greetings [Add to Longdo]
交わす(P);交す(io)[かわす, kawasu] (v5s, vt) (1) to exchange (messages, greetings, arguments, etc.); (2) to intersect; to cross; to interlace; (suf, v5s) (3) (after the -masu stem of a verb) ... with one another; ... to each other; (P) [Add to Longdo]
今日は[こんにちは(P);こんちは, konnichiha (P); konchiha] (int) (uk) (こんちは is col.) hello; good day (daytime greeting); (P) [Add to Longdo]
砕けた[くだけた, kudaketa] (adj-f) (1) easy (e.g. explanation, description); plain; familiar; (2) informal (e.g. greeting, expression); friendly; affable (e.g. person) [Add to Longdo]
残暑見舞い;残暑見舞[ざんしょみまい, zanshomimai] (n) (See 残暑) late-summer greeting card (sent from about Aug. 8 onward) [Add to Longdo]
時宜[じぎ, jigi] (n) right time; appropriate time; season's greetings; (P) [Add to Longdo]
時候のあいさつ;時候の挨拶[じこうのあいさつ, jikounoaisatsu] (exp) season's greetings (conventional way of beginning a letter) [Add to Longdo]
辞儀;辞宜;時儀(oK)[じぎ, jigi] (n, vs) (1) (See お辞儀) (bowing and) greeting; (2) (arch) declining; refusing [Add to Longdo]
粛白[しゅくはく, shukuhaku] (int) (hon) (arch) (See 敬白, 粛啓) humble greeting at the beginning of a letter [Add to Longdo]
暑中お見舞い;暑中お見舞[しょちゅうおみまい, shochuuomimai] (n) (See 暑中見舞い) summer greeting card; inquiry after someone's health in the hot season [Add to Longdo]
暑中お見舞い申し上げます[しょちゅうおみまいもうしあげます, shochuuomimaimoushiagemasu] (exp) (hum) (See 暑中お見舞い) midsummer greetings; to inquiry after someone's health in the hot season [Add to Longdo]
暑中見舞(P);暑中見舞い(P)[しょちゅうみまい, shochuumimai] (n) (See 暑中お見舞い) summer greeting card; inquiry after someone's health in the hot season; (P) [Add to Longdo]
新年の寿[しんねんのことぶき, shinnennokotobuki] (n) New Years greetings [Add to Longdo]
声かけ;声掛け[こえかけ, koekake] (n) saying something (to someone); greeting; approaching (someone) [Add to Longdo]
声かけ運動;声掛け運動[こえかけうんどう, koekakeundou] (n) friendly-greeting campaign; campaign for people to exchange greetings [Add to Longdo]
喪中欠礼[もちゅうけつれい, mochuuketsurei] (exp) refraining from offering the (New Year's) greetings during the period of mourning [Add to Longdo]
朝賀[ちょうが, chouga] (n) New Year's greetings or well-wishes offered by retainers to the Emperor [Add to Longdo]
頭語[とうご, tougo] (n) (e.g. 拝啓 and 謹啓 etc.) the opening greeting on letters [Add to Longdo]
年賀[ねんが, nenga] (n) New Year's greetings; New Year's card; (P) [Add to Longdo]
年始[ねんし, nenshi] (n-t) New Year's call; beginning of the year; New Year's greetings; (P) [Add to Longdo]
年初[ねんしょ, nensho] (n-adv, n) beginning of the year; New Year's greetings; (P) [Add to Longdo]
年頭のあいさつ;年頭の挨拶[ねんとうのあいさつ, nentounoaisatsu] (n) New Year's greetings [Add to Longdo]
年頭挨拶;年頭あいさつ[ねんとうあいさつ, nentouaisatsu] (n) (See 年頭のあいさつ・ねんとうのあいさつ) New Year's greetings [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
応答メッセージ[おうとうメッセージ, outou messe-ji] greeting [Add to Longdo]
標準の応答メッセージ[ひょうじゅんのおうとうメッセージ, hyoujunnooutou messe-ji] built-in greeting [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top